成就 chéngjiù
-
chéngjiù
noun
accomplishment; success; achievement
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '成就'; Guoyu '成就' 2) -
chéngjiù
verb
to succeed; to help someone succeed; to achieve
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 完成 (CC-CEDICT '成就'; Guoyu '成就' 1) -
chéngjiù
noun
accomplishment
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
chéngjiù
noun
Achievements
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
chéngjiù
verb
to attained; to obtain
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: samanvāgama, Pali: samannāgama, something that has been attained already (FGDB '成就') -
chéngjiù
verb
to bring to perfection; complete
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sampanna, Pali: sampanna; (FGDB '成就'; PTS 'sampanna'; SH '成就', p. 237) -
chéngjiù
noun
attainment; accomplishment; siddhi
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: siddhi; see also 悉地 (SH '成就', p. 237; Shinohara 2014, pp. 15-16)
Contained in
- 一切智成就如来(一切智成就如來) All-Knowledge-Accomplished Tathagata; Rvajnasiddharta Tathagata
- 妙成就法 ritual for wonderful attainment; susuddhikara
- 1. 佛光人要发挥集体创作的成就 2. 佛光人要坚守非佛不作的信念 3. 佛光人要认同制度领导的精神 4. 佛光人要遵从唯法所依的准则(1. 佛光人要發揮集體創作的成就 2. 佛光人要堅守非佛不作的信念 3. 佛光人要認同制度領導的精神 4. 佛光人要遵從唯法所依的準則) 1. Fo Guang members should accomplish by collective effort. 2. Fo Guang members should believe in doing only what is in accord with Buddhism. 3. Fo Guang members should recognize the spirit of leadership by system. 4. Fo Guang members should abide by the principle of relying on nothing but the Dharma.
- 大药叉女欢喜母并爱子成就法(大藥叉女歡喜母并愛子成就法) Hariti and Beloved Children Accomplishment Ritual; Da Yaochanu Huanxi Mu Bing Ai Zi Chengjiu Fa
- 成就法华仪轨(成就法華儀軌) Lotus Sutra Attainment Ritual
- 成就悉地 attaining supernatural powers
- 成就一切救度 Siddhida Tara
- 一切义成就(一切義成就) one who has accomplished an aim; siddhārtha
- 持明藏瑜伽大教尊那菩萨大明成就仪轨经(持明藏瑜伽大教尊那菩薩大明成就儀軌經) Dharani Yoga for the Great Teacher Cunda Bodhisattva Attainment Ritual; Chi Ming Cang Yujia Da Jiao Zun Na Pusa Da Ming Chengjiu Yi Gui Jing
- 淤泥可以长出莲花 寒门可以培养孝子 洪炉可以锻鍊钢铁 困境可以成就伟人 认错可以增加勇气 服务可以转为善缘 苦涩可以酝酿甘甜 烦恼可以化为菩提(淤泥可以長出蓮花 寒門可以培養孝子 洪爐可以鍛鍊鋼鐵 困境可以成就偉人 認錯可以增加勇氣 服務可以轉為善緣 苦澀可以醞釀甘甜 煩惱可以化為菩提) Just as lotuses can grow out of mud, A humble family can raise filial children. Just as steel can be forged in a furnace, Adversity can create greatness. Just as courage comes from admitting one's faults, Service can create good affinities. Just as sweet taste can be brewed from bitterness, Defilements can turn into Bodhi.
- 那洛六成就法 Nāropa's six stages of completion; Naro chödruk
- 金刚顶瑜伽降三世成就极深密门(金剛頂瑜伽降三世成就極深密門) Vajraśekhara-yoga's Very Highest and Secret Methods of Trailokyavijaya Siddhi; Jingang Ding Yujia Jiang San Shi Chengjiu Ji Shen Mi Men
- 时成就(時成就) the accomplishment of time
- 不空成就佛 Amoghasiddhi Buddha
- 修行上有成就 has achieved spiritual attainment
- 圣迦柅忿怒金刚童子菩萨成就仪轨经(聖迦柅忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經) Wrathful Vajrakumara bodhisattva Attainment Ritual; Sheng Jia Ni Fennu Jingang Tongzi Pusa Chengjiu Yi Gui Jing
- 专家学者看佛光山 6:贡献与成就(專家學者看佛光山 6:貢獻與成就) Fo Guang Shan in the Eyes of Experts and Scholars: Contributions and Achievements
- 见事推诿的人 必然不能成功 凡事承担的人 定会成就事业(見事推諉的人 必然不能成功 凡事承擔的人 定會成就事業) One who evades responsibilities is unlikely to succeed; One who bears responsibilities is destined to succeed.
- 金刚顶普贤瑜伽大教王经大乐不空金刚萨埵一切时方成就仪(金剛頂普賢瑜伽大教王經大樂不空金剛薩埵一切時方成就儀) Diamond Pinnacle Samantabhadra Mayajalamahatantra Great Bliss Amoghavajrasattva All Time and Space Attainment Ritual; Jingang Ding Puxian Yujia Da Jiao Wang Jing Dale Bukongjingang Sa Duo Yiqie Shi Fang Chengjiu Yi
- 大成就者 a great sage; mahāsiddha; a great adept
- 妙成就 spiritual attainment ; Wondrous Accomplishment
- 世间成就(世間成就) worldly accomplishments
- 一切义成就菩萨(一切義成就菩薩) Sarvarthasiddhi Bodhisattva
- 逮初禅成就遊(逮初禪成就遊) remains in the first jhana
- 成就妙法莲华经王瑜伽观智仪轨(成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌) Ritual for Attainment of the Wonderful Lotus Sutra Yoga Contemplation; Chengjiu Miaofa Lianhua Jing Wang Yujia Guan Zhi Yi Gui
- 六成就 six accomplishments
- 帝释岩秘密成就仪轨(帝釋巖祕密成就儀軌) Dishi Yan Mimi Chengjiu Yi Gui; Sakra's Lofty Esoteric Attainments Ritual Manual
- 心的功用 闹时练心安静自在 独时慎心不可妄为 乱时定心集中精神 怒时忍心没有差错 伤时疗心恢复健康 劳时专心工作易成 苦时转心化苦为乐 错时改心必能成功 迷时悟心回归正道 妄时真心迷途知返 静时养心禅修增上 坐时观心能知得失 立时守心思前想后 行时小心安全第一 言时留心说话谨慎 学时省心容易成就 动时稳心不会冒失 做时用心易达目标 富时舍心推己及人 睡时放心身心安然(心的功用 鬧時練心安靜自在 獨時慎心不可妄為 亂時定心集中精神 怒時忍心沒有差錯 傷時療心恢復健康 勞時專心工作易成 苦時轉心化苦為樂 錯時改心必能成功 迷時悟心回歸正道 妄時真心迷途知返 靜時養心禪修增上 坐時觀心能知得失 立時守心思前想後 行時小心安全第一 言時留心說話謹慎 學時省心容易成就 動時穩心不會冒失 做時用心易達目標 富時捨心推己及人 睡時放心身心安然) The Mind in Function Train the mind in moments of clamor, remain calm and at ease. Caution the mind in moments of solitude, refrain from thoughtless actions. Concentrate the mind in moments of chaos, stay in focus. Withhold the mind in moments of anger, do not take any wrong steps. Recuperate the mind in moments of hurt, regain good health. Commit the mind in moments of hard work, goals will be accomplished. Transform the mind in moments of pain, turn it into joy. Amend the mind in moments of fault, success is within reach. Awaken the mind in moments of ignorance, return to the righteous path. Keep the mind genuine in moments of confusion, don't stay astray. Nurture the mind in moments of quietude, improve your meditative skills. Contemplate the mind in moments of meditation, remain aware of your gains and losses. Guard the mind in moments of success, be cautious with every step. Alert the mind in moments of motion, safety comes first. Admonish the mind in moments of speaking, be careful with your words. Reflect on the mind in moments of learning, achievement are within reach. Steady the mind in moments of action, don't do anything abrupt. Attend to the mind in moments of work, goals are possible. Let go of the mind in moments of wealth, put yourself in others' shoes. Rest the mind in moments of sleep, gain mental and physical peace.
- 一切都可以成就 can make anything possible
- 大轮金刚修行悉地成就及供养法(大輪金剛修行悉地成就及供養法) Mahacakravajri Cultivation of Siddhi Accomplishment and Offering Ritual; Da Lun Jingang Xiuxing Xi Di Chengjiu Ji Gongyang Fa
- 信成就发心(信成就發心) aspiration for enlightenment with the accomplishment of faith
- 大毘卢遮那成就仪轨(大毘盧遮那成就儀軌) Mahavairocana Ritual Manual
- 六成就; 1. 信成就 2. 闻成就 3. 时成就 4. 主成就 5. 处成就 6. 众成就(六成就; 1. 信成就 2. 聞成就 3. 時成就 4. 主成就 5. 處成就 6. 眾成就) Six Accomplishments: 1. the accomplishment of faith; 2. the accomplishment of hearing; 3. the accomplishment of time; 4. the accomplishment of the teacher; 5. the accomplishment of location; 6. the accomplishment of the assembly
- 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏菩提幢标帜普通真言藏广大成就瑜伽(大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏菩提幢標幟普通真言藏廣大成就瑜伽) Vairocana Sutra Lotus Matrix, Bodhi Banner Mantra Collection and Attainment Yoga; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lianhua Tai Cang Puti Chuang Biao Zhi Putong Zhenyan Cang Guangda Chengjiu Yujia
- 众缘成就平安福 诸事圆满全家欢(眾緣成就平安福 諸事圓滿全家歡) Favorable outcomes are our greatest blessings; All goals fulfilled makes a family joyful.
- 佛说持明藏瑜伽大教尊那菩萨大明成就仪轨经(佛說持明藏瑜伽大教尊那菩薩大明成就儀軌經) Dharani Yoga for the Great Teacher Cunda Bodhisattva Attainment Ritual; Fo Shuo Chi Ming Cang Yujia Da Jiao Zun Na Pusa Da Ming Chengjiu Yi Gui Jing
- 闻成就(聞成就) the accomplishment of hearing
- 把智慧留给自己,把大学留给社会,把功德留给子孙,把成就留给大众。(把智慧留給自己,把大學留給社會,把功德留給子孫,把成就留給大眾。) To impart wisdom to self, bequeath a university to society, confer merits to future generations, and bestow accomplishments to the public.
- 百字成就持诵(百字成就持誦) accomplishment of chanting the hundred characters
- 佛说妙吉祥瑜伽大教金刚陪罗嚩轮观想成就仪轨经(佛說妙吉祥瑜伽大教金剛陪囉嚩輪觀想成就儀軌經) Vajrabhairava; Fo Shuo Miao Jixiang Yujia Da Jiao Jingang Pei Luo Fu Lun Guan Xiang Chengjiu Yi Gui Jing
- 处成就(處成就) the accomplishment of location
- 八十四大成就者 Lives of the Eighty-Four Adepts
- 金刚香菩萨大明成就仪轨经(金剛香菩薩大明成就儀軌經) Rāṣṭrapālaparipṛcchāsūtra; Jingang Xiang Pusa Da Ming Chengjiu Yi Gui Jing
- 清净法身毘卢遮那心地法门成就一切陀罗尼三种悉地(清淨法身毘盧遮那心地法門成就一切陀羅尼三種悉地) Pure Dharma Vairocana Mind Teaching Dharanis for Three Types of Siddhi; Qing Jing Fashen Piluzhena Xin Di Famen Chengjiu Yiqie Tuoluoni San Zhong Xidi
- 成就戒经(成就戒經) Nirodha Sutta
- 1 心中要有根 才能开花结果 2. 心中要有愿 才能成就事业 3. 心中要有理 才能走遍天下 4. 心中要有德 才能涵容万物 5. 心中要有道 才能拥有法乐 6. 心中要有佛 才能任运自在(1 心中要有根 才能開花結果 2. 心中要有願 才能成就事業 3. 心中要有理 才能走遍天下 4. 心中要有德 才能涵容萬物 5. 心中要有道 才能擁有法樂 6. 心中要有佛 才能任運自在) Always think of our roots if we wish to harvest fruitful results. Always think of vows if we wish for a successful career. Always think of reasons if we wish to set foot all over the world. Always think of virtue if we wish to embrace the entire universe. Always think of the Path if we wish to have the joy of Dharma. Always think of the Buddha if we wish to have perfect ease.
- 断邪见成就正见(斷邪見成就正見) abandoning of wrong view and for entering into right view
- 圣迦抳忿怒金刚童子菩萨成就仪轨经(聖迦抳忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經) Wrathful Vajrakumara bodhisattva Attainment Ritual; Sheng Jia Ni Fennu Jingang Tongzi Pusa Chengjiu Yi Gui Jing
- 不空成就 Amoghasiddhi
- 因缘能成就一切(因緣能成就一切) Good causes and conditions lead to success
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 4: Writing on the Establishment of the Karma for Success 第四冊 成功立業篇 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 26
- Success 成 就 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 26
- Ten Non-Thoughts of the Young Buddhist Monastic Community (2) 青年僧伽的十有思想 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 22
- Volume 4: Writing on Faith and Spiritual Practice 第四冊 信仰修行篇 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 22
- Writings on Chan School Thought - Fo Guang School Customs and Traditions 宗門思想篇 佛光宗風 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 20
- Volume 3: The Path to Success and Improvement 第三冊 成功進步的道路 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 19
- The Agamas 阿含經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 17
- Scroll 3: Development of the Self - Self Success 卷三 開發自我 自我成就 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 17
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 16
- Scroll 2: Renewing Yourself - Conditions for Success 卷二 更新自己 成就的條件 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 16
Collocations
- 能成就 (能成就) 能成就如上辯才 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 6: Study Widely, Listen More 第六講 智慧為化愚的根本 — count: 11
- 菩萨成就 (菩薩成就) 若菩薩成就四法 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Honoring the true teaching - Part 12 [Lecture] 尊重正法平等流布分第十二 【講話】 — count: 10
- 成就辩才 (成就辯才) 成就辯才 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Sutra Text 經 文 — count: 7
- 成就清净 (成就清凈) 從中成就清淨的信心 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Non-attachment and no speaking overcome obstructions to logical reasoning - Part 7 [Lecture] 無得無說破事理障分第七 【講話】 — count: 6
- 要成就 (要成就) 諸佛菩薩要成就度化的志業 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Lecture] 法會啟建因緣分第一 【講話】 — count: 5
- 成就菩提 (成就菩提) 其次是圓滿一切種智而成就菩提 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 4. Offering a pendant 四.瓔珞供養 — count: 5
- 成就第一 (成就第一) 成就第一波羅蜜 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Lecture] 四相寂滅起大乘行分第十四 【講話】 — count: 5
- 成就众生 (成就眾生) 薩埵名成就眾生 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Avalokiteśvara's Universal Gate 觀世音菩薩普門品 — count: 4
- 才能成就 (才能成就) 卻也要靠煩惱才能成就菩提 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 4
- 成就最上 (成就最上) 當知是人成就最上第一希有之法 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Honoring the true teaching - Part 12 [Lecture] 尊重正法平等流布分第十二 【講話】 — count: 4