Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, The Future will be Better than the Present 未來比現在更好

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 63 佛教 fójiào Buddhism 佛教方面
2 63 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教方面
3 37 self 我來到台灣
4 37 [my] dear 我來到台灣
5 37 Wo 我來到台灣
6 37 self; atman; attan 我來到台灣
7 37 ga 我來到台灣
8 18 ya 同時也以此自勉自勵
9 17 zài in; at 我在
10 17 zài to exist; to be living 我在
11 17 zài to consist of 我在
12 17 zài to be at a post 我在
13 17 zài in; bhū 我在
14 16 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 對於佛法中因緣果報等教義並沒有真正的認識
15 16 佛法 fófǎ the power of the Buddha 對於佛法中因緣果報等教義並沒有真正的認識
16 16 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 對於佛法中因緣果報等教義並沒有真正的認識
17 16 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 對於佛法中因緣果報等教義並沒有真正的認識
18 13 to use; to grasp 我以復興佛教為己志
19 13 to rely on 我以復興佛教為己志
20 13 to regard 我以復興佛教為己志
21 13 to be able to 我以復興佛教為己志
22 13 to order; to command 我以復興佛教為己志
23 13 used after a verb 我以復興佛教為己志
24 13 a reason; a cause 我以復興佛教為己志
25 13 Israel 我以復興佛教為己志
26 13 Yi 我以復興佛教為己志
27 13 use; yogena 我以復興佛教為己志
28 12 dào to arrive 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
29 12 dào to go 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
30 12 dào careful 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
31 12 dào Dao 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
32 12 dào approach; upagati 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
33 12 未來 wèilái future 依舊夙夜匪懈地策劃未來
34 12 néng can; able 期能喚起當地教界的覺醒
35 12 néng ability; capacity 期能喚起當地教界的覺醒
36 12 néng a mythical bear-like beast 期能喚起當地教界的覺醒
37 12 néng energy 期能喚起當地教界的覺醒
38 12 néng function; use 期能喚起當地教界的覺醒
39 12 néng talent 期能喚起當地教界的覺醒
40 12 néng expert at 期能喚起當地教界的覺醒
41 12 néng to be in harmony 期能喚起當地教界的覺醒
42 12 néng to tend to; to care for 期能喚起當地教界的覺醒
43 12 néng to reach; to arrive at 期能喚起當地教界的覺醒
44 12 néng to be able; śak 期能喚起當地教界的覺醒
45 11 capital city 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
46 11 a city; a metropolis 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
47 11 dōu all 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
48 11 elegant; refined 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
49 11 Du 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
50 11 to establish a capital city 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
51 11 to reside 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
52 11 to total; to tally 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
53 11 huà to make into; to change into; to transform 佛教典籍文物的通俗化
54 11 huà to convert; to persuade 佛教典籍文物的通俗化
55 11 huà to manifest 佛教典籍文物的通俗化
56 11 huà to collect alms 佛教典籍文物的通俗化
57 11 huà [of Nature] to create 佛教典籍文物的通俗化
58 11 huà to die 佛教典籍文物的通俗化
59 11 huà to dissolve; to melt 佛教典籍文物的通俗化
60 11 huà to revert to a previous custom 佛教典籍文物的通俗化
61 11 huà chemistry 佛教典籍文物的通俗化
62 11 huà to burn 佛教典籍文物的通俗化
63 11 huā to spend 佛教典籍文物的通俗化
64 11 huà to manifest 佛教典籍文物的通俗化
65 11 huà to convert 佛教典籍文物的通俗化
66 10 社會 shèhuì society 社會的經濟也越來越繁榮
67 10 生活 shēnghuó life 生活落後
68 10 生活 shēnghuó to live 生活落後
69 10 生活 shēnghuó everyday life 生活落後
70 10 生活 shēnghuó livelihood 生活落後
71 10 生活 shēnghuó goods; articles 生活落後
72 10 統一 tǒngyī to unify; to unite; to integrate 日後我們還要朝著統一化的目標前進
73 10 liǎo to know; to understand 月刊上寫了一篇文章
74 10 liǎo to understand; to know 月刊上寫了一篇文章
75 10 liào to look afar from a high place 月刊上寫了一篇文章
76 10 liǎo to complete 月刊上寫了一篇文章
77 10 liǎo clever; intelligent 月刊上寫了一篇文章
78 10 liǎo to know; jñāta 月刊上寫了一篇文章
79 10 應該 yīnggāi ought to; should; must 早晚課誦內容應該統一
80 10 jiàng a general; a high ranking officer 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
81 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
82 10 jiàng to command; to lead 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
83 10 qiāng to request 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
84 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
85 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
86 10 jiāng to checkmate 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
87 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
88 10 jiāng to do; to handle 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
89 10 jiàng backbone 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
90 10 jiàng king 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
91 10 jiāng to rest 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
92 10 jiàng a senior member of an organization 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
93 10 jiāng large; great 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
94 9 lái to come 上海的繁榮景象比起來
95 9 lái please 上海的繁榮景象比起來
96 9 lái used to substitute for another verb 上海的繁榮景象比起來
97 9 lái used between two word groups to express purpose and effect 上海的繁榮景象比起來
98 9 lái wheat 上海的繁榮景象比起來
99 9 lái next; future 上海的繁榮景象比起來
100 9 lái a simple complement of direction 上海的繁榮景象比起來
101 9 lái to occur; to arise 上海的繁榮景象比起來
102 9 lái to earn 上海的繁榮景象比起來
103 9 lái to come; āgata 上海的繁榮景象比起來
104 9 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
105 9 ràng to transfer; to sell 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
106 9 ràng Give Way 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
107 8 國際 guójì international 成為國際共遵的三藏經典
108 8 huì can; be able to 急難扶持會
109 8 huì able to 急難扶持會
110 8 huì a meeting; a conference; an assembly 急難扶持會
111 8 kuài to balance an account 急難扶持會
112 8 huì to assemble 急難扶持會
113 8 huì to meet 急難扶持會
114 8 huì a temple fair 急難扶持會
115 8 huì a religious assembly 急難扶持會
116 8 huì an association; a society 急難扶持會
117 8 huì a national or provincial capital 急難扶持會
118 8 huì an opportunity 急難扶持會
119 8 huì to understand 急難扶持會
120 8 huì to be familiar with; to know 急難扶持會
121 8 huì to be possible; to be likely 急難扶持會
122 8 huì to be good at 急難扶持會
123 8 huì a moment 急難扶持會
124 8 huì to happen to 急難扶持會
125 8 huì to pay 急難扶持會
126 8 huì a meeting place 急難扶持會
127 8 kuài the seam of a cap 急難扶持會
128 8 huì in accordance with 急難扶持會
129 8 huì imperial civil service examination 急難扶持會
130 8 huì to have sexual intercourse 急難扶持會
131 8 huì Hui 急難扶持會
132 8 huì combining; samsarga 急難扶持會
133 7 使 shǐ to make; to cause 使佛法能深入人心
134 7 使 shǐ to make use of for labor 使佛法能深入人心
135 7 使 shǐ to indulge 使佛法能深入人心
136 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使佛法能深入人心
137 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使佛法能深入人心
138 7 使 shǐ to dispatch 使佛法能深入人心
139 7 使 shǐ to use 使佛法能深入人心
140 7 使 shǐ to be able to 使佛法能深入人心
141 7 使 shǐ messenger; dūta 使佛法能深入人心
142 7 臺灣 Táiwān Taiwan 臺灣的寺院崇尚拜拜
143 7 臺灣 Táiwān Taiwan 臺灣的寺院崇尚拜拜
144 7 to go; to 有鑑於此
145 7 to rely on; to depend on 有鑑於此
146 7 Yu 有鑑於此
147 7 a crow 有鑑於此
148 7 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 弘法的內容固然需要順應人心
149 7 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 弘法的內容固然需要順應人心
150 7 cóng to follow 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
151 7 cóng to comply; to submit; to defer 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
152 7 cóng to participate in something 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
153 7 cóng to use a certain method or principle 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
154 7 cóng something secondary 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
155 7 cóng remote relatives 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
156 7 cóng secondary 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
157 7 cóng to go on; to advance 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
158 7 cōng at ease; informal 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
159 7 zòng a follower; a supporter 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
160 7 zòng to release 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
161 7 zòng perpendicular; longitudinal 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
162 7 děng et cetera; and so on 人才運用等種種情況
163 7 děng to wait 人才運用等種種情況
164 7 děng to be equal 人才運用等種種情況
165 7 děng degree; level 人才運用等種種情況
166 7 děng to compare 人才運用等種種情況
167 7 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 又沒有續佛慧命的文教事業
168 7 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 又沒有續佛慧命的文教事業
169 7 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 舉辦贈書活動
170 7 gēng to change; to ammend 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
171 7 gēng a watch; a measure of time 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
172 7 gēng to experience 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
173 7 gēng to improve 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
174 7 gēng to replace; to substitute 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
175 7 gēng to compensate 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
176 7 gēng contacts 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
177 7 gèng to increase 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
178 7 gēng forced military service 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
179 7 gēng Geng 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
180 7 jīng to experience 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
181 6 信眾 xìnzhòng devotees 從出家弟子到達在家信眾
182 6 hǎo good 是一件好渺茫
183 6 hào to be fond of; to be friendly 是一件好渺茫
184 6 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 是一件好渺茫
185 6 hǎo easy; convenient 是一件好渺茫
186 6 hǎo so as to 是一件好渺茫
187 6 hǎo friendly; kind 是一件好渺茫
188 6 hào to be likely to 是一件好渺茫
189 6 hǎo beautiful 是一件好渺茫
190 6 hǎo to be healthy; to be recovered 是一件好渺茫
191 6 hǎo remarkable; excellent 是一件好渺茫
192 6 hǎo suitable 是一件好渺茫
193 6 hào a hole in a coin or jade disk 是一件好渺茫
194 6 hào a fond object 是一件好渺茫
195 6 hǎo Good 是一件好渺茫
196 6 hǎo good; sādhu 是一件好渺茫
197 6 眾生 zhòngshēng all living things 以正當娛樂來化導眾生
198 6 眾生 zhòngshēng living things other than people 以正當娛樂來化導眾生
199 6 眾生 zhòngshēng sentient beings 以正當娛樂來化導眾生
200 6 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 以正當娛樂來化導眾生
201 6 鼓勵 gǔlì to encourage 鼓勵演藝人士從事佛教電影的製作
202 6 ka 我在佛光山及各道場設立修持中心
203 6 zhī to go 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
204 6 zhī to arrive; to go 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
205 6 zhī is 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
206 6 zhī to use 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
207 6 zhī Zhi 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
208 6 to associate with; be near 回憶比現實美麗
209 6 to compare; to contrast 回憶比現實美麗
210 6 Kangxi radical 81 回憶比現實美麗
211 6 to gesture (with hands) 回憶比現實美麗
212 6 to make an analogy 回憶比現實美麗
213 6 an analogy 回憶比現實美麗
214 6 an example 回憶比現實美麗
215 6 jiāo to teach; to educate; to instruct 期能喚起當地教界的覺醒
216 6 jiào a school of thought; a sect 期能喚起當地教界的覺醒
217 6 jiào to make; to cause 期能喚起當地教界的覺醒
218 6 jiào religion 期能喚起當地教界的覺醒
219 6 jiào instruction; a teaching 期能喚起當地教界的覺醒
220 6 jiào Jiao 期能喚起當地教界的覺醒
221 6 jiào a directive; an order 期能喚起當地教界的覺醒
222 6 jiào to urge; to incite 期能喚起當地教界的覺醒
223 6 jiào to pass on; to convey 期能喚起當地教界的覺醒
224 6 jiào etiquette 期能喚起當地教界的覺醒
225 6 to give 與我過去生長的南京
226 6 to accompany 與我過去生長的南京
227 6 to particate in 與我過去生長的南京
228 6 of the same kind 與我過去生長的南京
229 6 to help 與我過去生長的南京
230 6 for 與我過去生長的南京
231 6 ér Kangxi radical 126 而神壇廟觀充斥
232 6 ér as if; to seem like 而神壇廟觀充斥
233 6 néng can; able 而神壇廟觀充斥
234 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而神壇廟觀充斥
235 6 ér to arrive; up to 而神壇廟觀充斥
236 5 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 凡此都獲得了大眾良好的反應
237 5 大眾 dàzhòng Volkswagen 凡此都獲得了大眾良好的反應
238 5 大眾 dàzhòng Assembly 凡此都獲得了大眾良好的反應
239 5 佛經 fójīng a Buddhist scripture 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
240 5 佛經 fójīng sutra 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
241 5 one 月刊上寫了一篇文章
242 5 Kangxi radical 1 月刊上寫了一篇文章
243 5 pure; concentrated 月刊上寫了一篇文章
244 5 first 月刊上寫了一篇文章
245 5 the same 月刊上寫了一篇文章
246 5 sole; single 月刊上寫了一篇文章
247 5 a very small amount 月刊上寫了一篇文章
248 5 Yi 月刊上寫了一篇文章
249 5 other 月刊上寫了一篇文章
250 5 to unify 月刊上寫了一篇文章
251 5 accidentally; coincidentally 月刊上寫了一篇文章
252 5 abruptly; suddenly 月刊上寫了一篇文章
253 5 one; eka 月刊上寫了一篇文章
254 5 設立 shèlì to set up; to establish 又於各處設立展覽館
255 5 wéi to act as; to serve 連平日視佛教為迷信的知識分子
256 5 wéi to change into; to become 連平日視佛教為迷信的知識分子
257 5 wéi to be; is 連平日視佛教為迷信的知識分子
258 5 wéi to do 連平日視佛教為迷信的知識分子
259 5 wèi to support; to help 連平日視佛教為迷信的知識分子
260 5 wéi to govern 連平日視佛教為迷信的知識分子
261 5 inside; interior 指導老師們研究佛經裡的教育方法
262 5 Kangxi radical 166 指導老師們研究佛經裡的教育方法
263 5 a small village; ri 指導老師們研究佛經裡的教育方法
264 5 a residence 指導老師們研究佛經裡的教育方法
265 5 a neighborhood; an alley 指導老師們研究佛經裡的教育方法
266 5 a local administrative district 指導老師們研究佛經裡的教育方法
267 5 活動 huódòng activity; exercise 舉辦贈書活動
268 5 活動 huódòng to be active; to exercise 舉辦贈書活動
269 5 活動 huódòng unsteady; loose 舉辦贈書活動
270 5 活動 huódòng mobile; movable 舉辦贈書活動
271 5 活動 huódòng a purposeful activity 舉辦贈書活動
272 5 活動 huódòng lively 舉辦贈書活動
273 5 shí time; a point or period of time 五十年前在大陸各地叢林參學時
274 5 shí a season; a quarter of a year 五十年前在大陸各地叢林參學時
275 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 五十年前在大陸各地叢林參學時
276 5 shí fashionable 五十年前在大陸各地叢林參學時
277 5 shí fate; destiny; luck 五十年前在大陸各地叢林參學時
278 5 shí occasion; opportunity; chance 五十年前在大陸各地叢林參學時
279 5 shí tense 五十年前在大陸各地叢林參學時
280 5 shí particular; special 五十年前在大陸各地叢林參學時
281 5 shí to plant; to cultivate 五十年前在大陸各地叢林參學時
282 5 shí an era; a dynasty 五十年前在大陸各地叢林參學時
283 5 shí time [abstract] 五十年前在大陸各地叢林參學時
284 5 shí seasonal 五十年前在大陸各地叢林參學時
285 5 shí to wait upon 五十年前在大陸各地叢林參學時
286 5 shí hour 五十年前在大陸各地叢林參學時
287 5 shí appropriate; proper; timely 五十年前在大陸各地叢林參學時
288 5 shí Shi 五十年前在大陸各地叢林參學時
289 5 shí a present; currentlt 五十年前在大陸各地叢林參學時
290 5 shí time; kāla 五十年前在大陸各地叢林參學時
291 5 shí at that time; samaya 五十年前在大陸各地叢林參學時
292 5 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
293 5 世界 shìjiè the earth 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
294 5 世界 shìjiè a domain; a realm 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
295 5 世界 shìjiè the human world 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
296 5 世界 shìjiè the conditions in the world 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
297 5 世界 shìjiè world 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
298 5 世界 shìjiè a world; lokadhatu 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
299 5 學校 xuéxiào school 將優良的佛教圖書捐給機關學校
300 5 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 佛教徒多以誦經拜懺為主
301 5 duó many; much 佛教徒多以誦經拜懺為主
302 5 duō more 佛教徒多以誦經拜懺為主
303 5 duō excessive 佛教徒多以誦經拜懺為主
304 5 duō abundant 佛教徒多以誦經拜懺為主
305 5 duō to multiply; to acrue 佛教徒多以誦經拜懺為主
306 5 duō Duo 佛教徒多以誦經拜懺為主
307 5 duō ta 佛教徒多以誦經拜懺為主
308 5 現代化 xiàndàihuà modernization 以現代化的方式讓大眾易於接受佛經
309 5 現代化 xiàndàihuà modernize 以現代化的方式讓大眾易於接受佛經
310 5 信徒 xìntú a disciple; a believer 鼓勵信徒經營與民眾生活密切相關的農場
311 5 信徒 xìntú Devotee 鼓勵信徒經營與民眾生活密切相關的農場
312 5 中心 zhōngxīn center 成立職業輔導訓練中心
313 5 修持 xiūchí to practice; to cultivate 將修持納入生活作息當中
314 5 修持 xiūchí Practice 將修持納入生活作息當中
315 4 duì to oppose; to face; to regard 佛教對政經的觀點
316 4 duì correct; right 佛教對政經的觀點
317 4 duì opposing; opposite 佛教對政經的觀點
318 4 duì duilian; couplet 佛教對政經的觀點
319 4 duì yes; affirmative 佛教對政經的觀點
320 4 duì to treat; to regard 佛教對政經的觀點
321 4 duì to confirm; to agree 佛教對政經的觀點
322 4 duì to correct; to make conform; to check 佛教對政經的觀點
323 4 duì to mix 佛教對政經的觀點
324 4 duì a pair 佛教對政經的觀點
325 4 duì to respond; to answer 佛教對政經的觀點
326 4 duì mutual 佛教對政經的觀點
327 4 duì parallel; alternating 佛教對政經的觀點
328 4 duì a command to appear as an audience 佛教對政經的觀點
329 4 年前 nián qián years ago 四十年前的臺灣
330 4 shī teacher 幼教師
331 4 shī multitude 幼教師
332 4 shī a host; a leader 幼教師
333 4 shī an expert 幼教師
334 4 shī an example; a model 幼教師
335 4 shī master 幼教師
336 4 shī a capital city; a well protected place 幼教師
337 4 shī Shi 幼教師
338 4 shī to imitate 幼教師
339 4 shī troops 幼教師
340 4 shī shi 幼教師
341 4 shī an army division 幼教師
342 4 shī the 7th hexagram 幼教師
343 4 shī a lion 幼教師
344 4 shī spiritual guide; teacher; ācārya 幼教師
345 4 人才 réncái a talented person 人才運用等種種情況
346 4 人才 réncái talent 人才運用等種種情況
347 4 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 臺灣的寺院崇尚拜拜
348 4 寺院 sìyuàn Monastery 臺灣的寺院崇尚拜拜
349 4 成為 chéngwéi to become; to turn into 成為國際共遵的三藏經典
350 4 soil; ground; land 無法達到淨化人心的目地
351 4 floor 無法達到淨化人心的目地
352 4 the earth 無法達到淨化人心的目地
353 4 fields 無法達到淨化人心的目地
354 4 a place 無法達到淨化人心的目地
355 4 a situation; a position 無法達到淨化人心的目地
356 4 background 無法達到淨化人心的目地
357 4 terrain 無法達到淨化人心的目地
358 4 a territory; a region 無法達到淨化人心的目地
359 4 used after a distance measure 無法達到淨化人心的目地
360 4 coming from the same clan 無法達到淨化人心的目地
361 4 earth; prthivi 無法達到淨化人心的目地
362 4 stage; ground; level; bhumi 無法達到淨化人心的目地
363 4 研究 yánjiū to research 指導老師們研究佛經裡的教育方法
364 4 研究 yánjiū to consider 指導老師們研究佛經裡的教育方法
365 4 suǒ a few; various; some 佛教的財源也應有所更易
366 4 suǒ a place; a location 佛教的財源也應有所更易
367 4 suǒ indicates a passive voice 佛教的財源也應有所更易
368 4 suǒ an ordinal number 佛教的財源也應有所更易
369 4 suǒ meaning 佛教的財源也應有所更易
370 4 suǒ garrison 佛教的財源也應有所更易
371 4 suǒ place; pradeśa 佛教的財源也應有所更易
372 4 音樂 yīnyuè music 獎掖佛教音樂創作
373 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 我們還可以從事長程的規劃
374 4 可以 kěyǐ capable; adequate 我們還可以從事長程的規劃
375 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 我們還可以從事長程的規劃
376 4 可以 kěyǐ good 我們還可以從事長程的規劃
377 4 在家 zàijiā lay person; laity 從出家弟子到達在家信眾
378 4 在家 zàijiā at home 從出家弟子到達在家信眾
379 4 所以 suǒyǐ that by which 所以興辦佛化事業才是佛教的慧命所在
380 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以興辦佛化事業才是佛教的慧命所在
381 4 使得 shǐde to make; to cause 凡此都使得佛教淪為迷信之流
382 4 使得 shǐde usable; workable; feasible; doable 凡此都使得佛教淪為迷信之流
383 4 yòng to use; to apply 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
384 4 yòng Kangxi radical 101 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
385 4 yòng to eat 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
386 4 yòng to spend 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
387 4 yòng expense 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
388 4 yòng a use; usage 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
389 4 yòng to need; must 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
390 4 yòng useful; practical 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
391 4 yòng to use up; to use all of something 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
392 4 yòng to work (an animal) 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
393 4 yòng to appoint 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
394 4 yòng to administer; to manager 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
395 4 yòng to control 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
396 4 yòng to access 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
397 4 yòng Yong 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
398 4 yòng yong / function; application 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
399 4 方式 fāngshì pattern; style; mode; manner 以現代化的方式讓大眾易於接受佛經
400 4 yuè at a high pitch 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
401 4 yuè to exceed; to leap; to skip 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
402 4 yuè to cross; to go past; to jump over 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
403 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
404 4 yuè Yue [state] 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
405 4 yuè to transcend 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
406 4 yuè distant; far away 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
407 4 yuè impractical; not realistic 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
408 4 yuè to dissipate; to disperse 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
409 4 yuè to spread widely 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
410 4 yuè to decline; to fall 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
411 4 yuè Yue [peoples] 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
412 4 yuè superior 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
413 4 yuè Yue [region] 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
414 4 yuè to publicise 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
415 4 yuè Yue [surname] 總是鼓勵信眾淨財事業越多越好
416 4 國際化 guójìhuà to internationalize 國際化
417 4 rén person; people; a human being 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
418 4 rén Kangxi radical 9 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
419 4 rén a kind of person 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
420 4 rén everybody 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
421 4 rén adult 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
422 4 rén somebody; others 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
423 4 rén an upright person 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
424 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
425 4 說法 shuō fǎ a statement; wording 我在說法時
426 4 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 我在說法時
427 4 說法 shuō fǎ words from the heart 我在說法時
428 4 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 我在說法時
429 4 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 我在說法時
430 3 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 鼓勵信徒實踐五戒十善
431 3 大陸 dàlù continent; mainland 既沒有大陸叢林的宏偉規模
432 3 大陸 dàlù Mainland China 既沒有大陸叢林的宏偉規模
433 3 大家 dàjiā an influential family 希望大家都能在佛法的引導下
434 3 大家 dàjiā a great master 希望大家都能在佛法的引導下
435 3 大家 dàgū madam 希望大家都能在佛法的引導下
436 3 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 希望大家都能在佛法的引導下
437 3 zēng great-grand 法學博士曾敏敏女士曾對我說
438 3 zēng Zeng 法學博士曾敏敏女士曾對我說
439 3 céng layered; tiered; storied 法學博士曾敏敏女士曾對我說
440 3 zēng to add to; to increase 法學博士曾敏敏女士曾對我說
441 3 céng deep 法學博士曾敏敏女士曾對我說
442 3 經濟 jīngjì economy 社會的經濟也越來越繁榮
443 3 經濟 jīngjì economical; thrifty 社會的經濟也越來越繁榮
444 3 經濟 jīngjì to administer the state for the benefit of the people 社會的經濟也越來越繁榮
445 3 huán to go back; to turn around; to return 我們還可以從事長程的規劃
446 3 huán to pay back; to give back 我們還可以從事長程的規劃
447 3 huán to do in return 我們還可以從事長程的規劃
448 3 huán Huan 我們還可以從事長程的規劃
449 3 huán to revert 我們還可以從事長程的規劃
450 3 huán to turn one's head; to look back 我們還可以從事長程的規劃
451 3 huán to encircle 我們還可以從事長程的規劃
452 3 xuán to rotate 我們還可以從事長程的規劃
453 3 huán since 我們還可以從事長程的規劃
454 3 成立 chénglì to establish; to set up 成立大藏經編修委員會
455 3 成立 chénglì to succeed 成立大藏經編修委員會
456 3 成立 chénglì to establish an idea as correct 成立大藏經編修委員會
457 3 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 成立大藏經編修委員會
458 3 民眾 mínzhòng populace; masses; the people 鼓勵信徒經營與民眾生活密切相關的農場
459 3 普及 pǔjí to be widespread; to be popular; to be universal; to be ubiquitous 未來我們可以進一步讓佛教事業更加普及化
460 3 普及 pǔjí popular 未來我們可以進一步讓佛教事業更加普及化
461 3 發起 fāqǐ to originate; to initiate; to start; to give rise to 我發起
462 3 相信 xiāngxìn to believe 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
463 3 相信 xiāngxìn to trust 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
464 3 典籍 diǎnjí canonical text 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
465 3 開始 kāishǐ to begin; to start 也開始予以認同
466 3 開始 kāishǐ beginning; start 也開始予以認同
467 3 zuì superior 文藝化可說居功最大
468 3 zuì top place 文藝化可說居功最大
469 3 zuì to assemble together 文藝化可說居功最大
470 3 一定 yīdìng certain 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
471 3 一定 yīdìng fixed 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
472 3 一定 yīdìng a certain amount 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
473 3 文字 wénzì character; script 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
474 3 文字 wénzì writing 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
475 3 文字 wénzì boks; documents 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
476 3 文字 wénzì script; lipi 我嘗試用淺白平易的文字撰寫佛教小說
477 3 jiè border; boundary 期能喚起當地教界的覺醒
478 3 jiè kingdom 期能喚起當地教界的覺醒
479 3 jiè territory; region 期能喚起當地教界的覺醒
480 3 jiè the world 期能喚起當地教界的覺醒
481 3 jiè scope; extent 期能喚起當地教界的覺醒
482 3 jiè erathem; stratigraphic unit 期能喚起當地教界的覺醒
483 3 jiè to divide; to define a boundary 期能喚起當地教界的覺醒
484 3 jiè to adjoin 期能喚起當地教界的覺醒
485 3 jiè dhatu; realm; field; domain 期能喚起當地教界的覺醒
486 3 年來 nián lái this past year; over the last years 四十六年來
487 3 重視 zhòngshì to attach importance to; to value 只可惜過去的佛教太過重視出世的思想
488 3 內容 nèiróng content 內容艱澀
489 3 第一 dì yī first 在臺灣興建第一座講堂
490 3 第一 dì yī foremost; first 在臺灣興建第一座講堂
491 3 第一 dì yī first; prathama 在臺灣興建第一座講堂
492 3 第一 dì yī foremost; parama 在臺灣興建第一座講堂
493 3 yòu Kangxi radical 29 又沒有續佛慧命的文教事業
494 3 課誦 kèsòng Buddhist liturgy 多以課誦本或一些非佛法的善書
495 3 can; may; permissible 可說有著天壤之別
496 3 to approve; to permit 可說有著天壤之別
497 3 to be worth 可說有著天壤之別
498 3 to suit; to fit 可說有著天壤之別
499 3 khan 可說有著天壤之別
500 3 to recover 可說有著天壤之別

Frequencies of all Words

Top 682

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 142 de possessive particle 與我過去生長的南京
2 142 de structural particle 與我過去生長的南京
3 142 de complement 與我過去生長的南京
4 142 de a substitute for something already referred to 與我過去生長的南京
5 63 佛教 fójiào Buddhism 佛教方面
6 63 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教方面
7 37 I; me; my 我來到台灣
8 37 self 我來到台灣
9 37 we; our 我來到台灣
10 37 [my] dear 我來到台灣
11 37 Wo 我來到台灣
12 37 self; atman; attan 我來到台灣
13 37 ga 我來到台灣
14 37 I; aham 我來到台灣
15 18 also; too 同時也以此自勉自勵
16 18 a final modal particle indicating certainy or decision 同時也以此自勉自勵
17 18 either 同時也以此自勉自勵
18 18 even 同時也以此自勉自勵
19 18 used to soften the tone 同時也以此自勉自勵
20 18 used for emphasis 同時也以此自勉自勵
21 18 used to mark contrast 同時也以此自勉自勵
22 18 used to mark compromise 同時也以此自勉自勵
23 18 ya 同時也以此自勉自勵
24 17 zài in; at 我在
25 17 zài at 我在
26 17 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我在
27 17 zài to exist; to be living 我在
28 17 zài to consist of 我在
29 17 zài to be at a post 我在
30 17 zài in; bhū 我在
31 16 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 對於佛法中因緣果報等教義並沒有真正的認識
32 16 佛法 fófǎ the power of the Buddha 對於佛法中因緣果報等教義並沒有真正的認識
33 16 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 對於佛法中因緣果報等教義並沒有真正的認識
34 16 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 對於佛法中因緣果報等教義並沒有真正的認識
35 13 so as to; in order to 我以復興佛教為己志
36 13 to use; to regard as 我以復興佛教為己志
37 13 to use; to grasp 我以復興佛教為己志
38 13 according to 我以復興佛教為己志
39 13 because of 我以復興佛教為己志
40 13 on a certain date 我以復興佛教為己志
41 13 and; as well as 我以復興佛教為己志
42 13 to rely on 我以復興佛教為己志
43 13 to regard 我以復興佛教為己志
44 13 to be able to 我以復興佛教為己志
45 13 to order; to command 我以復興佛教為己志
46 13 further; moreover 我以復興佛教為己志
47 13 used after a verb 我以復興佛教為己志
48 13 very 我以復興佛教為己志
49 13 already 我以復興佛教為己志
50 13 increasingly 我以復興佛教為己志
51 13 a reason; a cause 我以復興佛教為己志
52 13 Israel 我以復興佛教為己志
53 13 Yi 我以復興佛教為己志
54 13 use; yogena 我以復興佛教為己志
55 12 dào to arrive 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
56 12 dào arrive; receive 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
57 12 dào to go 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
58 12 dào careful 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
59 12 dào Dao 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
60 12 dào approach; upagati 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
61 12 未來 wèilái future 依舊夙夜匪懈地策劃未來
62 12 néng can; able 期能喚起當地教界的覺醒
63 12 néng ability; capacity 期能喚起當地教界的覺醒
64 12 néng a mythical bear-like beast 期能喚起當地教界的覺醒
65 12 néng energy 期能喚起當地教界的覺醒
66 12 néng function; use 期能喚起當地教界的覺醒
67 12 néng may; should; permitted to 期能喚起當地教界的覺醒
68 12 néng talent 期能喚起當地教界的覺醒
69 12 néng expert at 期能喚起當地教界的覺醒
70 12 néng to be in harmony 期能喚起當地教界的覺醒
71 12 néng to tend to; to care for 期能喚起當地教界的覺醒
72 12 néng to reach; to arrive at 期能喚起當地教界的覺醒
73 12 néng as long as; only 期能喚起當地教界的覺醒
74 12 néng even if 期能喚起當地教界的覺醒
75 12 néng but 期能喚起當地教界的覺醒
76 12 néng in this way 期能喚起當地教界的覺醒
77 12 néng to be able; śak 期能喚起當地教界的覺醒
78 11 dōu all 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
79 11 capital city 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
80 11 a city; a metropolis 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
81 11 dōu all 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
82 11 elegant; refined 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
83 11 Du 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
84 11 dōu already 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
85 11 to establish a capital city 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
86 11 to reside 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
87 11 to total; to tally 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
88 11 dōu all; sarva 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
89 11 huà to make into; to change into; to transform 佛教典籍文物的通俗化
90 11 huà -ization 佛教典籍文物的通俗化
91 11 huà to convert; to persuade 佛教典籍文物的通俗化
92 11 huà to manifest 佛教典籍文物的通俗化
93 11 huà to collect alms 佛教典籍文物的通俗化
94 11 huà [of Nature] to create 佛教典籍文物的通俗化
95 11 huà to die 佛教典籍文物的通俗化
96 11 huà to dissolve; to melt 佛教典籍文物的通俗化
97 11 huà to revert to a previous custom 佛教典籍文物的通俗化
98 11 huà chemistry 佛教典籍文物的通俗化
99 11 huà to burn 佛教典籍文物的通俗化
100 11 huā to spend 佛教典籍文物的通俗化
101 11 huà to manifest 佛教典籍文物的通俗化
102 11 huà to convert 佛教典籍文物的通俗化
103 10 社會 shèhuì society 社會的經濟也越來越繁榮
104 10 生活 shēnghuó life 生活落後
105 10 生活 shēnghuó to live 生活落後
106 10 生活 shēnghuó everyday life 生活落後
107 10 生活 shēnghuó livelihood 生活落後
108 10 生活 shēnghuó goods; articles 生活落後
109 10 統一 tǒngyī to unify; to unite; to integrate 日後我們還要朝著統一化的目標前進
110 10 le completion of an action 月刊上寫了一篇文章
111 10 liǎo to know; to understand 月刊上寫了一篇文章
112 10 liǎo to understand; to know 月刊上寫了一篇文章
113 10 liào to look afar from a high place 月刊上寫了一篇文章
114 10 le modal particle 月刊上寫了一篇文章
115 10 le particle used in certain fixed expressions 月刊上寫了一篇文章
116 10 liǎo to complete 月刊上寫了一篇文章
117 10 liǎo completely 月刊上寫了一篇文章
118 10 liǎo clever; intelligent 月刊上寫了一篇文章
119 10 liǎo to know; jñāta 月刊上寫了一篇文章
120 10 應該 yīnggāi ought to; should; must 早晚課誦內容應該統一
121 10 jiāng will; shall (future tense) 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
122 10 jiāng to get; to use; marker for direct-object 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
123 10 jiàng a general; a high ranking officer 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
124 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
125 10 jiāng and; or 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
126 10 jiàng to command; to lead 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
127 10 qiāng to request 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
128 10 jiāng approximately 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
129 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
130 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
131 10 jiāng to checkmate 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
132 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
133 10 jiāng to do; to handle 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
134 10 jiāng placed between a verb and a complement of direction 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
135 10 jiāng furthermore; moreover 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
136 10 jiàng backbone 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
137 10 jiàng king 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
138 10 jiāng might; possibly 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
139 10 jiāng just; a short time ago 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
140 10 jiāng to rest 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
141 10 jiāng to the side 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
142 10 jiàng a senior member of an organization 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
143 10 jiāng large; great 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
144 10 jiāng intending to; abhimukha 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
145 9 我們 wǒmen we 我們還可以從事長程的規劃
146 9 lái to come 上海的繁榮景象比起來
147 9 lái indicates an approximate quantity 上海的繁榮景象比起來
148 9 lái please 上海的繁榮景象比起來
149 9 lái used to substitute for another verb 上海的繁榮景象比起來
150 9 lái used between two word groups to express purpose and effect 上海的繁榮景象比起來
151 9 lái ever since 上海的繁榮景象比起來
152 9 lái wheat 上海的繁榮景象比起來
153 9 lái next; future 上海的繁榮景象比起來
154 9 lái a simple complement of direction 上海的繁榮景象比起來
155 9 lái to occur; to arise 上海的繁榮景象比起來
156 9 lái to earn 上海的繁榮景象比起來
157 9 lái to come; āgata 上海的繁榮景象比起來
158 9 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
159 9 ràng by 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
160 9 ràng to transfer; to sell 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
161 9 ràng Give Way 真正能讓人瞭解佛法的讀物真是少之又少
162 8 shì is; are; am; to be 也都是古本製版流通
163 8 shì is exactly 也都是古本製版流通
164 8 shì is suitable; is in contrast 也都是古本製版流通
165 8 shì this; that; those 也都是古本製版流通
166 8 shì really; certainly 也都是古本製版流通
167 8 shì correct; yes; affirmative 也都是古本製版流通
168 8 shì true 也都是古本製版流通
169 8 shì is; has; exists 也都是古本製版流通
170 8 shì used between repetitions of a word 也都是古本製版流通
171 8 shì a matter; an affair 也都是古本製版流通
172 8 shì Shi 也都是古本製版流通
173 8 shì is; bhū 也都是古本製版流通
174 8 shì this; idam 也都是古本製版流通
175 8 國際 guójì international 成為國際共遵的三藏經典
176 8 huì can; be able to 急難扶持會
177 8 huì able to 急難扶持會
178 8 huì a meeting; a conference; an assembly 急難扶持會
179 8 kuài to balance an account 急難扶持會
180 8 huì to assemble 急難扶持會
181 8 huì to meet 急難扶持會
182 8 huì a temple fair 急難扶持會
183 8 huì a religious assembly 急難扶持會
184 8 huì an association; a society 急難扶持會
185 8 huì a national or provincial capital 急難扶持會
186 8 huì an opportunity 急難扶持會
187 8 huì to understand 急難扶持會
188 8 huì to be familiar with; to know 急難扶持會
189 8 huì to be possible; to be likely 急難扶持會
190 8 huì to be good at 急難扶持會
191 8 huì a moment 急難扶持會
192 8 huì to happen to 急難扶持會
193 8 huì to pay 急難扶持會
194 8 huì a meeting place 急難扶持會
195 8 kuài the seam of a cap 急難扶持會
196 8 huì in accordance with 急難扶持會
197 8 huì imperial civil service examination 急難扶持會
198 8 huì to have sexual intercourse 急難扶持會
199 8 huì Hui 急難扶持會
200 8 huì combining; samsarga 急難扶持會
201 7 使 shǐ to make; to cause 使佛法能深入人心
202 7 使 shǐ to make use of for labor 使佛法能深入人心
203 7 使 shǐ to indulge 使佛法能深入人心
204 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使佛法能深入人心
205 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使佛法能深入人心
206 7 使 shǐ to dispatch 使佛法能深入人心
207 7 使 shǐ if 使佛法能深入人心
208 7 使 shǐ to use 使佛法能深入人心
209 7 使 shǐ to be able to 使佛法能深入人心
210 7 使 shǐ messenger; dūta 使佛法能深入人心
211 7 臺灣 Táiwān Taiwan 臺灣的寺院崇尚拜拜
212 7 臺灣 Táiwān Taiwan 臺灣的寺院崇尚拜拜
213 7 in; at 有鑑於此
214 7 in; at 有鑑於此
215 7 in; at; to; from 有鑑於此
216 7 to go; to 有鑑於此
217 7 to rely on; to depend on 有鑑於此
218 7 to go to; to arrive at 有鑑於此
219 7 from 有鑑於此
220 7 give 有鑑於此
221 7 oppposing 有鑑於此
222 7 and 有鑑於此
223 7 compared to 有鑑於此
224 7 by 有鑑於此
225 7 and; as well as 有鑑於此
226 7 for 有鑑於此
227 7 Yu 有鑑於此
228 7 a crow 有鑑於此
229 7 whew; wow 有鑑於此
230 7 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 弘法的內容固然需要順應人心
231 7 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 弘法的內容固然需要順應人心
232 7 cóng from 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
233 7 cóng to follow 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
234 7 cóng past; through 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
235 7 cóng to comply; to submit; to defer 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
236 7 cóng to participate in something 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
237 7 cóng to use a certain method or principle 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
238 7 cóng usually 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
239 7 cóng something secondary 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
240 7 cóng remote relatives 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
241 7 cóng secondary 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
242 7 cóng to go on; to advance 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
243 7 cōng at ease; informal 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
244 7 zòng a follower; a supporter 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
245 7 zòng to release 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
246 7 zòng perpendicular; longitudinal 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
247 7 cóng receiving; upādāya 臺灣佛教從乏人問津到熱烈澎湃
248 7 děng et cetera; and so on 人才運用等種種情況
249 7 děng to wait 人才運用等種種情況
250 7 děng degree; kind 人才運用等種種情況
251 7 děng plural 人才運用等種種情況
252 7 děng to be equal 人才運用等種種情況
253 7 děng degree; level 人才運用等種種情況
254 7 děng to compare 人才運用等種種情況
255 7 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 又沒有續佛慧命的文教事業
256 7 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 又沒有續佛慧命的文教事業
257 7 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 舉辦贈書活動
258 7 gèng more; even more 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
259 7 gēng to change; to ammend 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
260 7 gēng a watch; a measure of time 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
261 7 gèng again; also 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
262 7 gēng to experience 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
263 7 gēng to improve 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
264 7 gēng to replace; to substitute 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
265 7 gēng to compensate 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
266 7 gēng contacts 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
267 7 gèng furthermore; even if 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
268 7 gèng other 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
269 7 gèng to increase 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
270 7 gēng forced military service 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
271 7 gēng Geng 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
272 7 gèng finally; eventually 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
273 7 jīng to experience 相信未來的社會一定比現在更安和樂利
274 6 信眾 xìnzhòng devotees 從出家弟子到達在家信眾
275 6 hǎo good 是一件好渺茫
276 6 hǎo indicates completion or readiness 是一件好渺茫
277 6 hào to be fond of; to be friendly 是一件好渺茫
278 6 hǎo indicates agreement 是一件好渺茫
279 6 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 是一件好渺茫
280 6 hǎo easy; convenient 是一件好渺茫
281 6 hǎo very; quite 是一件好渺茫
282 6 hǎo many; long 是一件好渺茫
283 6 hǎo so as to 是一件好渺茫
284 6 hǎo friendly; kind 是一件好渺茫
285 6 hào to be likely to 是一件好渺茫
286 6 hǎo beautiful 是一件好渺茫
287 6 hǎo to be healthy; to be recovered 是一件好渺茫
288 6 hǎo remarkable; excellent 是一件好渺茫
289 6 hǎo suitable 是一件好渺茫
290 6 hào a hole in a coin or jade disk 是一件好渺茫
291 6 hào a fond object 是一件好渺茫
292 6 hǎo Good 是一件好渺茫
293 6 hǎo good; sādhu 是一件好渺茫
294 6 眾生 zhòngshēng all living things 以正當娛樂來化導眾生
295 6 眾生 zhòngshēng living things other than people 以正當娛樂來化導眾生
296 6 眾生 zhòngshēng sentient beings 以正當娛樂來化導眾生
297 6 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 以正當娛樂來化導眾生
298 6 鼓勵 gǔlì to encourage 鼓勵演藝人士從事佛教電影的製作
299 6 each 我在佛光山及各道場設立修持中心
300 6 all; every 我在佛光山及各道場設立修持中心
301 6 ka 我在佛光山及各道場設立修持中心
302 6 every; pṛthak 我在佛光山及各道場設立修持中心
303 6 zhī him; her; them; that 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
304 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
305 6 zhī to go 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
306 6 zhī this; that 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
307 6 zhī genetive marker 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
308 6 zhī it 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
309 6 zhī in 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
310 6 zhī all 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
311 6 zhī and 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
312 6 zhī however 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
313 6 zhī if 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
314 6 zhī then 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
315 6 zhī to arrive; to go 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
316 6 zhī is 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
317 6 zhī to use 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
318 6 zhī Zhi 其中許多都打著佛教的旗號來行斂財之實
319 6 to associate with; be near 回憶比現實美麗
320 6 to compare; to contrast 回憶比現實美麗
321 6 used for comparison 回憶比現實美麗
322 6 Kangxi radical 81 回憶比現實美麗
323 6 by the time that; when 回憶比現實美麗
324 6 to gesture (with hands) 回憶比現實美麗
325 6 to make an analogy 回憶比現實美麗
326 6 an analogy 回憶比現實美麗
327 6 an example 回憶比現實美麗
328 6 jiāo to teach; to educate; to instruct 期能喚起當地教界的覺醒
329 6 jiào a school of thought; a sect 期能喚起當地教界的覺醒
330 6 jiào to make; to cause 期能喚起當地教界的覺醒
331 6 jiào religion 期能喚起當地教界的覺醒
332 6 jiào instruction; a teaching 期能喚起當地教界的覺醒
333 6 jiào Jiao 期能喚起當地教界的覺醒
334 6 jiào a directive; an order 期能喚起當地教界的覺醒
335 6 jiào to urge; to incite 期能喚起當地教界的覺醒
336 6 jiào to pass on; to convey 期能喚起當地教界的覺醒
337 6 jiào etiquette 期能喚起當地教界的覺醒
338 6 and 與我過去生長的南京
339 6 to give 與我過去生長的南京
340 6 together with 與我過去生長的南京
341 6 interrogative particle 與我過去生長的南京
342 6 to accompany 與我過去生長的南京
343 6 to particate in 與我過去生長的南京
344 6 of the same kind 與我過去生長的南京
345 6 to help 與我過去生長的南京
346 6 for 與我過去生長的南京
347 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而神壇廟觀充斥
348 6 ér Kangxi radical 126 而神壇廟觀充斥
349 6 ér you 而神壇廟觀充斥
350 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而神壇廟觀充斥
351 6 ér right away; then 而神壇廟觀充斥
352 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 而神壇廟觀充斥
353 6 ér if; in case; in the event that 而神壇廟觀充斥
354 6 ér therefore; as a result; thus 而神壇廟觀充斥
355 6 ér how can it be that? 而神壇廟觀充斥
356 6 ér so as to 而神壇廟觀充斥
357 6 ér only then 而神壇廟觀充斥
358 6 ér as if; to seem like 而神壇廟觀充斥
359 6 néng can; able 而神壇廟觀充斥
360 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而神壇廟觀充斥
361 6 ér me 而神壇廟觀充斥
362 6 ér to arrive; up to 而神壇廟觀充斥
363 6 ér possessive 而神壇廟觀充斥
364 5 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 凡此都獲得了大眾良好的反應
365 5 大眾 dàzhòng Volkswagen 凡此都獲得了大眾良好的反應
366 5 大眾 dàzhòng Assembly 凡此都獲得了大眾良好的反應
367 5 佛經 fójīng a Buddhist scripture 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
368 5 佛經 fójīng sutra 當時的寺院多將佛經典籍束之高閣
369 5 現在 xiànzài at present; in the process of 希望未來的一切都能比現在更加美好
370 5 現在 xiànzài now, present 希望未來的一切都能比現在更加美好
371 5 one 月刊上寫了一篇文章
372 5 Kangxi radical 1 月刊上寫了一篇文章
373 5 as soon as; all at once 月刊上寫了一篇文章
374 5 pure; concentrated 月刊上寫了一篇文章
375 5 whole; all 月刊上寫了一篇文章
376 5 first 月刊上寫了一篇文章
377 5 the same 月刊上寫了一篇文章
378 5 each 月刊上寫了一篇文章
379 5 certain 月刊上寫了一篇文章
380 5 throughout 月刊上寫了一篇文章
381 5 used in between a reduplicated verb 月刊上寫了一篇文章
382 5 sole; single 月刊上寫了一篇文章
383 5 a very small amount 月刊上寫了一篇文章
384 5 Yi 月刊上寫了一篇文章
385 5 other 月刊上寫了一篇文章
386 5 to unify 月刊上寫了一篇文章
387 5 accidentally; coincidentally 月刊上寫了一篇文章
388 5 abruptly; suddenly 月刊上寫了一篇文章
389 5 or 月刊上寫了一篇文章
390 5 one; eka 月刊上寫了一篇文章
391 5 設立 shèlì to set up; to establish 又於各處設立展覽館
392 5 wèi for; to 連平日視佛教為迷信的知識分子
393 5 wèi because of 連平日視佛教為迷信的知識分子
394 5 wéi to act as; to serve 連平日視佛教為迷信的知識分子
395 5 wéi to change into; to become 連平日視佛教為迷信的知識分子
396 5 wéi to be; is 連平日視佛教為迷信的知識分子
397 5 wéi to do 連平日視佛教為迷信的知識分子
398 5 wèi for 連平日視佛教為迷信的知識分子
399 5 wèi because of; for; to 連平日視佛教為迷信的知識分子
400 5 wèi to 連平日視佛教為迷信的知識分子
401 5 wéi in a passive construction 連平日視佛教為迷信的知識分子
402 5 wéi forming a rehetorical question 連平日視佛教為迷信的知識分子
403 5 wéi forming an adverb 連平日視佛教為迷信的知識分子
404 5 wéi to add emphasis 連平日視佛教為迷信的知識分子
405 5 wèi to support; to help 連平日視佛教為迷信的知識分子
406 5 wéi to govern 連平日視佛教為迷信的知識分子
407 5 更加 gèngjiā even more 希望未來的一切都能比現在更加美好
408 5 inside; interior 指導老師們研究佛經裡的教育方法
409 5 Kangxi radical 166 指導老師們研究佛經裡的教育方法
410 5 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 指導老師們研究佛經裡的教育方法
411 5 a small village; ri 指導老師們研究佛經裡的教育方法
412 5 inside; within 指導老師們研究佛經裡的教育方法
413 5 a residence 指導老師們研究佛經裡的教育方法
414 5 a neighborhood; an alley 指導老師們研究佛經裡的教育方法
415 5 a local administrative district 指導老師們研究佛經裡的教育方法
416 5 活動 huódòng activity; exercise 舉辦贈書活動
417 5 活動 huódòng to be active; to exercise 舉辦贈書活動
418 5 活動 huódòng unsteady; loose 舉辦贈書活動
419 5 活動 huódòng mobile; movable 舉辦贈書活動
420 5 活動 huódòng a purposeful activity 舉辦贈書活動
421 5 活動 huódòng lively 舉辦贈書活動
422 5 shí time; a point or period of time 五十年前在大陸各地叢林參學時
423 5 shí a season; a quarter of a year 五十年前在大陸各地叢林參學時
424 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 五十年前在大陸各地叢林參學時
425 5 shí at that time 五十年前在大陸各地叢林參學時
426 5 shí fashionable 五十年前在大陸各地叢林參學時
427 5 shí fate; destiny; luck 五十年前在大陸各地叢林參學時
428 5 shí occasion; opportunity; chance 五十年前在大陸各地叢林參學時
429 5 shí tense 五十年前在大陸各地叢林參學時
430 5 shí particular; special 五十年前在大陸各地叢林參學時
431 5 shí to plant; to cultivate 五十年前在大陸各地叢林參學時
432 5 shí hour (measure word) 五十年前在大陸各地叢林參學時
433 5 shí an era; a dynasty 五十年前在大陸各地叢林參學時
434 5 shí time [abstract] 五十年前在大陸各地叢林參學時
435 5 shí seasonal 五十年前在大陸各地叢林參學時
436 5 shí frequently; often 五十年前在大陸各地叢林參學時
437 5 shí occasionally; sometimes 五十年前在大陸各地叢林參學時
438 5 shí on time 五十年前在大陸各地叢林參學時
439 5 shí this; that 五十年前在大陸各地叢林參學時
440 5 shí to wait upon 五十年前在大陸各地叢林參學時
441 5 shí hour 五十年前在大陸各地叢林參學時
442 5 shí appropriate; proper; timely 五十年前在大陸各地叢林參學時
443 5 shí Shi 五十年前在大陸各地叢林參學時
444 5 shí a present; currentlt 五十年前在大陸各地叢林參學時
445 5 shí time; kāla 五十年前在大陸各地叢林參學時
446 5 shí at that time; samaya 五十年前在大陸各地叢林參學時
447 5 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
448 5 世界 shìjiè the earth 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
449 5 世界 shìjiè a domain; a realm 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
450 5 世界 shìjiè the human world 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
451 5 世界 shìjiè the conditions in the world 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
452 5 世界 shìjiè world 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
453 5 世界 shìjiè a world; lokadhatu 讓社會大眾的眼見耳聞都能夠浸潤在佛教的世界裡
454 5 學校 xuéxiào school 將優良的佛教圖書捐給機關學校
455 5 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 佛教徒多以誦經拜懺為主
456 5 duó many; much 佛教徒多以誦經拜懺為主
457 5 duō more 佛教徒多以誦經拜懺為主
458 5 duō an unspecified extent 佛教徒多以誦經拜懺為主
459 5 duō used in exclamations 佛教徒多以誦經拜懺為主
460 5 duō excessive 佛教徒多以誦經拜懺為主
461 5 duō to what extent 佛教徒多以誦經拜懺為主
462 5 duō abundant 佛教徒多以誦經拜懺為主
463 5 duō to multiply; to acrue 佛教徒多以誦經拜懺為主
464 5 duō mostly 佛教徒多以誦經拜懺為主
465 5 duō simply; merely 佛教徒多以誦經拜懺為主
466 5 duō frequently 佛教徒多以誦經拜懺為主
467 5 duō very 佛教徒多以誦經拜懺為主
468 5 duō Duo 佛教徒多以誦經拜懺為主
469 5 duō ta 佛教徒多以誦經拜懺為主
470 5 duō many; bahu 佛教徒多以誦經拜懺為主
471 5 現代化 xiàndàihuà modernization 以現代化的方式讓大眾易於接受佛經
472 5 現代化 xiàndàihuà modernize 以現代化的方式讓大眾易於接受佛經
473 5 信徒 xìntú a disciple; a believer 鼓勵信徒經營與民眾生活密切相關的農場
474 5 信徒 xìntú Devotee 鼓勵信徒經營與民眾生活密切相關的農場
475 5 中心 zhōngxīn center 成立職業輔導訓練中心
476 5 修持 xiūchí to practice; to cultivate 將修持納入生活作息當中
477 5 修持 xiūchí Practice 將修持納入生活作息當中
478 4 duì to; toward 佛教對政經的觀點
479 4 duì to oppose; to face; to regard 佛教對政經的觀點
480 4 duì correct; right 佛教對政經的觀點
481 4 duì pair 佛教對政經的觀點
482 4 duì opposing; opposite 佛教對政經的觀點
483 4 duì duilian; couplet 佛教對政經的觀點
484 4 duì yes; affirmative 佛教對政經的觀點
485 4 duì to treat; to regard 佛教對政經的觀點
486 4 duì to confirm; to agree 佛教對政經的觀點
487 4 duì to correct; to make conform; to check 佛教對政經的觀點
488 4 duì to mix 佛教對政經的觀點
489 4 duì a pair 佛教對政經的觀點
490 4 duì to respond; to answer 佛教對政經的觀點
491 4 duì mutual 佛教對政經的觀點
492 4 duì parallel; alternating 佛教對政經的觀點
493 4 duì a command to appear as an audience 佛教對政經的觀點
494 4 年前 nián qián years ago 四十年前的臺灣
495 4 shī teacher 幼教師
496 4 shī multitude 幼教師
497 4 shī a host; a leader 幼教師
498 4 shī an expert 幼教師
499 4 shī an example; a model 幼教師
500 4 shī master 幼教師

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
ya
zài in; bhū
佛法
  1. fófǎ
  2. fófǎ
  1. Buddha's Teaching
  2. Dharma; Buddha-Dhárma
use; yogena
dào approach; upagati
néng to be able; śak
dōu all; sarva
  1. huà
  2. huà
  1. to manifest
  2. to convert
liǎo to know; jñāta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
澳洲 196 Australia
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
成就佛 67 Susiddhikara Buddha
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
典籍 100 canonical text
法学博士 法學博士 102 Doctor of Laws; Legum Doctor
佛教丛书 佛教叢書 102 Buddhism Series
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
海潮音 104
  1. Ocean Waves Magazine
  2. Sounds of the Ocean Waves
  3. ocean-tide voice
  4. Ocean Waves Magazine; Sound of the Sea Tide
汉文 漢文 72 written Chinese language
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
觉生 覺生 106
  1. Awakening Living Beings Magazine
  2. Awakening Living Beings Magazine
连平 連平 108 Lianping
林园 林園 108 Linyuan
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
庙口 廟口 109 Miaokou
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥陀经 彌陀經 109 The Amitabha Sutra
南传 南傳 110 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南京 78 Nanjing
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
上海 83 Shanghai
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
文中 119 Bunchū
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
学部 學部 120 Ministry of Education
元月 89 first month of the lunar new year

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 91.

Simplified Traditional Pinyin English
拜忏 拜懺 98 to pray on behalf of others
悲智愿行 悲智願行 98 Compassion, Wisdom, Vow, and Practice
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅净密三修 禪淨密三修 99 Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
道心 100 Mind for the Way
短期出家修道会 短期出家修道會 100 Short-Term Monastic Retreat
度生 100 to save beings
二六时 二六時 195 twelve hours
法座 102 Dharma seat
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
梵音 102
  1. Brahma's voice
  2. the voices of Buddhas and bodhisattvas
  3. Heavenly Sound
  4. the sound of Buddhist chanting
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛光山文教基金会 佛光山文教基金會 102 FGS Foundation for Buddhist Culture and Education
佛慧 102 Buddha's wisdom
佛教宝藏馆 佛教寶藏館 102 Museum of Buddhist Treasures
佛教通讯社 佛教通訊社 102 Buddhism News Agency
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛化事业 佛化事業 102 Buddhist undertakings
佛教历史 佛教歷史 102 history of Buddhism
佛教艺术 佛教藝術 102 Buddhist art
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
妇女会议 婦女會議 102 Women's Fellowship Conference
敷演 102
  1. to elaborate (on a theme); to expound (the meaning of the classics)
  2. to act
国际禅学会议 國際禪學會議 103 International Conference on Chan Buddhism
国际佛教青年会议 國際佛教青年會議 103 Buddha's Light International Youth Conference
国际佛教学术会议 國際佛教學術會議 103 International Buddhist Academic Conference
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
弘讲师 弘講師 104 Dharma Lecturer
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护教 護教 104 Protecting Buddhism
化导 化導 104 instruct and guide
环岛布教 環島佈教 104 Dharma Propagation Tour Around Taiwan
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教理 106 religious doctrine; dogma
家庭普照 106 a family Dharma service
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
接心 106 Heart-to-Heart Connection
阶位 階位 106 rank; position; stage
净财 淨財 106 purity of finance
净化的 淨化的 106 what purifies
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
每月印经会 每月印經會 109 Monthly Buddhist Texts Society
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
七诫运动 七誡運動 113 Seven Admonitions Campaign
契理契机 契理契機 113 to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times
清修 113 Pure Practice
群生 113 all living beings
人间化 人間化 114 Humanize
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三大阿僧祇劫 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三经 三經 115 three sutras; group of three scriptures
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
僧伽讲习会 僧伽講習會 115 Buddhist Monastic Seminar
僧俗 115 monastics and laypeople
身受 115 the sense of touch; physical perception
生到死 115 point of birth to the point of death
世界佛学会考 世界佛學會考 115 World Buddhist Exam
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善 115 the ten virtues
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
四向四果 115 four directions and four fruits
寺院学校化 寺院學校化 115 monasteries functioning as schools
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
未来比现在更好 未來比現在更好 119 Tomorrow will be better than today
五戒 119 the five precepts
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
邪魔外道 120
  1. demons and heretics
  2. evil behavior; an evil cult
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
义工会 義工會 121 Volunteers Association
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration