Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, The Study of Life in Buddhism 佛教的生活學
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 185 | 我 | wǒ | self | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
2 | 185 | 我 | wǒ | [my] dear | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
3 | 185 | 我 | wǒ | Wo | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
4 | 185 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
5 | 185 | 我 | wǒ | ga | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
6 | 171 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我拿到博士證書了 |
7 | 171 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我拿到博士證書了 |
8 | 171 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我拿到博士證書了 |
9 | 171 | 了 | liǎo | to complete | 我拿到博士證書了 |
10 | 171 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我拿到博士證書了 |
11 | 171 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我拿到博士證書了 |
12 | 148 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就已經在過生活 |
13 | 148 | 就 | jiù | to assume | 我們就已經在過生活 |
14 | 148 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就已經在過生活 |
15 | 148 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就已經在過生活 |
16 | 148 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就已經在過生活 |
17 | 148 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就已經在過生活 |
18 | 148 | 就 | jiù | to go with | 我們就已經在過生活 |
19 | 148 | 就 | jiù | to die | 我們就已經在過生活 |
20 | 112 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他說 |
21 | 112 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他說 |
22 | 112 | 說 | shuì | to persuade | 他說 |
23 | 112 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他說 |
24 | 112 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他說 |
25 | 112 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他說 |
26 | 112 | 說 | shuō | allocution | 他說 |
27 | 112 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他說 |
28 | 112 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他說 |
29 | 112 | 說 | shuō | speach; vāda | 他說 |
30 | 112 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他說 |
31 | 103 | 要 | yào | to want; to wish for | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
32 | 103 | 要 | yào | to want | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
33 | 103 | 要 | yāo | a treaty | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
34 | 103 | 要 | yào | to request | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
35 | 103 | 要 | yào | essential points; crux | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
36 | 103 | 要 | yāo | waist | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
37 | 103 | 要 | yāo | to cinch | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
38 | 103 | 要 | yāo | waistband | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
39 | 103 | 要 | yāo | Yao | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
40 | 103 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
41 | 103 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
42 | 103 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
43 | 103 | 要 | yāo | to agree with | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
44 | 103 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
45 | 103 | 要 | yào | to summarize | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
46 | 103 | 要 | yào | essential; important | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
47 | 103 | 要 | yào | to desire | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
48 | 103 | 要 | yào | to demand | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
49 | 103 | 要 | yào | to need | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
50 | 103 | 要 | yào | should; must | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
51 | 103 | 要 | yào | might | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
52 | 89 | 人 | rén | person; people; a human being | 我身邊的人都叫 |
53 | 89 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我身邊的人都叫 |
54 | 89 | 人 | rén | a kind of person | 我身邊的人都叫 |
55 | 89 | 人 | rén | everybody | 我身邊的人都叫 |
56 | 89 | 人 | rén | adult | 我身邊的人都叫 |
57 | 89 | 人 | rén | somebody; others | 我身邊的人都叫 |
58 | 89 | 人 | rén | an upright person | 我身邊的人都叫 |
59 | 89 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 我身邊的人都叫 |
60 | 89 | 他 | tā | other; another; some other | 他說 |
61 | 89 | 他 | tā | other | 他說 |
62 | 89 | 他 | tā | tha | 他說 |
63 | 89 | 他 | tā | ṭha | 他說 |
64 | 89 | 他 | tā | other; anya | 他說 |
65 | 86 | 很 | hěn | disobey | 我講生活裡一個很重要的問題 |
66 | 86 | 很 | hěn | a dispute | 我講生活裡一個很重要的問題 |
67 | 86 | 很 | hěn | violent; cruel | 我講生活裡一個很重要的問題 |
68 | 86 | 很 | hěn | very; atīva | 我講生活裡一個很重要的問題 |
69 | 82 | 都 | dū | capital city | 我身邊的人都叫 |
70 | 82 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我身邊的人都叫 |
71 | 82 | 都 | dōu | all | 我身邊的人都叫 |
72 | 82 | 都 | dū | elegant; refined | 我身邊的人都叫 |
73 | 82 | 都 | dū | Du | 我身邊的人都叫 |
74 | 82 | 都 | dū | to establish a capital city | 我身邊的人都叫 |
75 | 82 | 都 | dū | to reside | 我身邊的人都叫 |
76 | 82 | 都 | dū | to total; to tally | 我身邊的人都叫 |
77 | 73 | 一 | yī | one | 我有一位弟子 |
78 | 73 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 我有一位弟子 |
79 | 73 | 一 | yī | pure; concentrated | 我有一位弟子 |
80 | 73 | 一 | yī | first | 我有一位弟子 |
81 | 73 | 一 | yī | the same | 我有一位弟子 |
82 | 73 | 一 | yī | sole; single | 我有一位弟子 |
83 | 73 | 一 | yī | a very small amount | 我有一位弟子 |
84 | 73 | 一 | yī | Yi | 我有一位弟子 |
85 | 73 | 一 | yī | other | 我有一位弟子 |
86 | 73 | 一 | yī | to unify | 我有一位弟子 |
87 | 73 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 我有一位弟子 |
88 | 73 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 我有一位弟子 |
89 | 73 | 一 | yī | one; eka | 我有一位弟子 |
90 | 71 | 在 | zài | in; at | 我們就已經在過生活 |
91 | 71 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們就已經在過生活 |
92 | 71 | 在 | zài | to consist of | 我們就已經在過生活 |
93 | 71 | 在 | zài | to be at a post | 我們就已經在過生活 |
94 | 71 | 在 | zài | in; bhū | 我們就已經在過生活 |
95 | 70 | 也 | yě | ya | 佛陀也經常教訓弟子 |
96 | 63 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 學習 |
97 | 62 | 能 | néng | can; able | 孰能無過呢 |
98 | 62 | 能 | néng | ability; capacity | 孰能無過呢 |
99 | 62 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 孰能無過呢 |
100 | 62 | 能 | néng | energy | 孰能無過呢 |
101 | 62 | 能 | néng | function; use | 孰能無過呢 |
102 | 62 | 能 | néng | talent | 孰能無過呢 |
103 | 62 | 能 | néng | expert at | 孰能無過呢 |
104 | 62 | 能 | néng | to be in harmony | 孰能無過呢 |
105 | 62 | 能 | néng | to tend to; to care for | 孰能無過呢 |
106 | 62 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 孰能無過呢 |
107 | 62 | 能 | néng | to be able; śak | 孰能無過呢 |
108 | 59 | 不 | bù | infix potential marker | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
109 | 57 | 會 | huì | can; be able to | 而且自己才會進步 |
110 | 57 | 會 | huì | able to | 而且自己才會進步 |
111 | 57 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 而且自己才會進步 |
112 | 57 | 會 | kuài | to balance an account | 而且自己才會進步 |
113 | 57 | 會 | huì | to assemble | 而且自己才會進步 |
114 | 57 | 會 | huì | to meet | 而且自己才會進步 |
115 | 57 | 會 | huì | a temple fair | 而且自己才會進步 |
116 | 57 | 會 | huì | a religious assembly | 而且自己才會進步 |
117 | 57 | 會 | huì | an association; a society | 而且自己才會進步 |
118 | 57 | 會 | huì | a national or provincial capital | 而且自己才會進步 |
119 | 57 | 會 | huì | an opportunity | 而且自己才會進步 |
120 | 57 | 會 | huì | to understand | 而且自己才會進步 |
121 | 57 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 而且自己才會進步 |
122 | 57 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 而且自己才會進步 |
123 | 57 | 會 | huì | to be good at | 而且自己才會進步 |
124 | 57 | 會 | huì | a moment | 而且自己才會進步 |
125 | 57 | 會 | huì | to happen to | 而且自己才會進步 |
126 | 57 | 會 | huì | to pay | 而且自己才會進步 |
127 | 57 | 會 | huì | a meeting place | 而且自己才會進步 |
128 | 57 | 會 | kuài | the seam of a cap | 而且自己才會進步 |
129 | 57 | 會 | huì | in accordance with | 而且自己才會進步 |
130 | 57 | 會 | huì | imperial civil service examination | 而且自己才會進步 |
131 | 57 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 而且自己才會進步 |
132 | 57 | 會 | huì | Hui | 而且自己才會進步 |
133 | 57 | 會 | huì | combining; samsarga | 而且自己才會進步 |
134 | 54 | 來 | lái | to come | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
135 | 54 | 來 | lái | please | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
136 | 54 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
137 | 54 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
138 | 54 | 來 | lái | wheat | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
139 | 54 | 來 | lái | next; future | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
140 | 54 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
141 | 54 | 來 | lái | to occur; to arise | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
142 | 54 | 來 | lái | to earn | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
143 | 54 | 來 | lái | to come; āgata | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
144 | 51 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
145 | 51 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
146 | 51 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
147 | 47 | 到 | dào | to arrive | 活到老 |
148 | 47 | 到 | dào | to go | 活到老 |
149 | 47 | 到 | dào | careful | 活到老 |
150 | 47 | 到 | dào | Dao | 活到老 |
151 | 47 | 到 | dào | approach; upagati | 活到老 |
152 | 43 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以就要學習 |
153 | 43 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以就要學習 |
154 | 42 | 給 | gěi | to give | 拿著那張學位證書來給我看 |
155 | 42 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 拿著那張學位證書來給我看 |
156 | 42 | 給 | jǐ | salary for government employees | 拿著那張學位證書來給我看 |
157 | 42 | 給 | jǐ | to confer; to award | 拿著那張學位證書來給我看 |
158 | 42 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 拿著那張學位證書來給我看 |
159 | 42 | 給 | jǐ | agile; nimble | 拿著那張學位證書來給我看 |
160 | 42 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 拿著那張學位證書來給我看 |
161 | 42 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 拿著那張學位證書來給我看 |
162 | 42 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 拿著那張學位證書來給我看 |
163 | 42 | 給 | gěi | to give; deya | 拿著那張學位證書來給我看 |
164 | 34 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 只會讓世界戰爭不已 |
165 | 34 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 只會讓世界戰爭不已 |
166 | 34 | 讓 | ràng | Give Way | 只會讓世界戰爭不已 |
167 | 32 | 聽 | tīng | to listen | 張家一聽 |
168 | 32 | 聽 | tīng | to obey | 張家一聽 |
169 | 32 | 聽 | tīng | to understand | 張家一聽 |
170 | 32 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 張家一聽 |
171 | 32 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 張家一聽 |
172 | 32 | 聽 | tīng | to await | 張家一聽 |
173 | 32 | 聽 | tīng | to acknowledge | 張家一聽 |
174 | 32 | 聽 | tīng | information | 張家一聽 |
175 | 32 | 聽 | tīng | a hall | 張家一聽 |
176 | 32 | 聽 | tīng | Ting | 張家一聽 |
177 | 32 | 聽 | tìng | to administer; to process | 張家一聽 |
178 | 32 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我今天把學習的一些經驗 |
179 | 32 | 把 | bà | a handle | 我今天把學習的一些經驗 |
180 | 32 | 把 | bǎ | to guard | 我今天把學習的一些經驗 |
181 | 32 | 把 | bǎ | to regard as | 我今天把學習的一些經驗 |
182 | 32 | 把 | bǎ | to give | 我今天把學習的一些經驗 |
183 | 32 | 把 | bǎ | approximate | 我今天把學習的一些經驗 |
184 | 32 | 把 | bà | a stem | 我今天把學習的一些經驗 |
185 | 32 | 把 | bǎi | to grasp | 我今天把學習的一些經驗 |
186 | 32 | 把 | bǎ | to control | 我今天把學習的一些經驗 |
187 | 32 | 把 | bǎ | a handlebar | 我今天把學習的一些經驗 |
188 | 32 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我今天把學習的一些經驗 |
189 | 32 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我今天把學習的一些經驗 |
190 | 32 | 把 | pá | a claw | 我今天把學習的一些經驗 |
191 | 32 | 好 | hǎo | good | 懂得認錯的朋友會友好 |
192 | 32 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 懂得認錯的朋友會友好 |
193 | 32 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 懂得認錯的朋友會友好 |
194 | 32 | 好 | hǎo | easy; convenient | 懂得認錯的朋友會友好 |
195 | 32 | 好 | hǎo | so as to | 懂得認錯的朋友會友好 |
196 | 32 | 好 | hǎo | friendly; kind | 懂得認錯的朋友會友好 |
197 | 32 | 好 | hào | to be likely to | 懂得認錯的朋友會友好 |
198 | 32 | 好 | hǎo | beautiful | 懂得認錯的朋友會友好 |
199 | 32 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 懂得認錯的朋友會友好 |
200 | 32 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 懂得認錯的朋友會友好 |
201 | 32 | 好 | hǎo | suitable | 懂得認錯的朋友會友好 |
202 | 32 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 懂得認錯的朋友會友好 |
203 | 32 | 好 | hào | a fond object | 懂得認錯的朋友會友好 |
204 | 32 | 好 | hǎo | Good | 懂得認錯的朋友會友好 |
205 | 32 | 好 | hǎo | good; sādhu | 懂得認錯的朋友會友好 |
206 | 32 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 都認為自己是對的 |
207 | 32 | 對 | duì | correct; right | 都認為自己是對的 |
208 | 32 | 對 | duì | opposing; opposite | 都認為自己是對的 |
209 | 32 | 對 | duì | duilian; couplet | 都認為自己是對的 |
210 | 32 | 對 | duì | yes; affirmative | 都認為自己是對的 |
211 | 32 | 對 | duì | to treat; to regard | 都認為自己是對的 |
212 | 32 | 對 | duì | to confirm; to agree | 都認為自己是對的 |
213 | 32 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 都認為自己是對的 |
214 | 32 | 對 | duì | to mix | 都認為自己是對的 |
215 | 32 | 對 | duì | a pair | 都認為自己是對的 |
216 | 32 | 對 | duì | to respond; to answer | 都認為自己是對的 |
217 | 32 | 對 | duì | mutual | 都認為自己是對的 |
218 | 32 | 對 | duì | parallel; alternating | 都認為自己是對的 |
219 | 32 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 都認為自己是對的 |
220 | 32 | 上 | shàng | top; a high position | 打破它的人馬上就說 |
221 | 32 | 上 | shang | top; the position on or above something | 打破它的人馬上就說 |
222 | 32 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 打破它的人馬上就說 |
223 | 32 | 上 | shàng | shang | 打破它的人馬上就說 |
224 | 32 | 上 | shàng | previous; last | 打破它的人馬上就說 |
225 | 32 | 上 | shàng | high; higher | 打破它的人馬上就說 |
226 | 32 | 上 | shàng | advanced | 打破它的人馬上就說 |
227 | 32 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 打破它的人馬上就說 |
228 | 32 | 上 | shàng | time | 打破它的人馬上就說 |
229 | 32 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 打破它的人馬上就說 |
230 | 32 | 上 | shàng | far | 打破它的人馬上就說 |
231 | 32 | 上 | shàng | big; as big as | 打破它的人馬上就說 |
232 | 32 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 打破它的人馬上就說 |
233 | 32 | 上 | shàng | to report | 打破它的人馬上就說 |
234 | 32 | 上 | shàng | to offer | 打破它的人馬上就說 |
235 | 32 | 上 | shàng | to go on stage | 打破它的人馬上就說 |
236 | 32 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 打破它的人馬上就說 |
237 | 32 | 上 | shàng | to install; to erect | 打破它的人馬上就說 |
238 | 32 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 打破它的人馬上就說 |
239 | 32 | 上 | shàng | to burn | 打破它的人馬上就說 |
240 | 32 | 上 | shàng | to remember | 打破它的人馬上就說 |
241 | 32 | 上 | shàng | to add | 打破它的人馬上就說 |
242 | 32 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 打破它的人馬上就說 |
243 | 32 | 上 | shàng | to meet | 打破它的人馬上就說 |
244 | 32 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 打破它的人馬上就說 |
245 | 32 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 打破它的人馬上就說 |
246 | 32 | 上 | shàng | a musical note | 打破它的人馬上就說 |
247 | 32 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 打破它的人馬上就說 |
248 | 29 | 呢 | ní | woolen material | 還有誰不懂生活呢 |
249 | 29 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 不侵犯人家的生命 |
250 | 29 | 人家 | rénjiā | family | 不侵犯人家的生命 |
251 | 29 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 不侵犯人家的生命 |
252 | 29 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 不侵犯人家的生命 |
253 | 29 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 不侵犯人家的生命 |
254 | 29 | 人家 | rénjiā | family property | 不侵犯人家的生命 |
255 | 29 | 人家 | rénjiā | wife | 不侵犯人家的生命 |
256 | 28 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 他還在念書的時候 |
257 | 28 | 時候 | shíhou | time | 他還在念書的時候 |
258 | 28 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 他還在念書的時候 |
259 | 28 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 他還在念書的時候 |
260 | 27 | 去 | qù | to go | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
261 | 27 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
262 | 27 | 去 | qù | to be distant | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
263 | 27 | 去 | qù | to leave | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
264 | 27 | 去 | qù | to play a part | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
265 | 27 | 去 | qù | to abandon; to give up | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
266 | 27 | 去 | qù | to die | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
267 | 27 | 去 | qù | previous; past | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
268 | 27 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
269 | 27 | 去 | qù | falling tone | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
270 | 27 | 去 | qù | to lose | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
271 | 27 | 去 | qù | Qu | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
272 | 27 | 去 | qù | go; gati | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
273 | 27 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
274 | 27 | 就是 | jiùshì | agree | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
275 | 26 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 學習放下 |
276 | 26 | 放下 | fàngxia | Let Go | 學習放下 |
277 | 26 | 放下 | fàngxia | let go | 學習放下 |
278 | 26 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 學習放下 |
279 | 25 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 就是沒有道德 |
280 | 24 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 禪師點點頭 |
281 | 24 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 禪師點點頭 |
282 | 24 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
283 | 24 | 多 | duó | many; much | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
284 | 24 | 多 | duō | more | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
285 | 24 | 多 | duō | excessive | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
286 | 24 | 多 | duō | abundant | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
287 | 24 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
288 | 24 | 多 | duō | Duo | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
289 | 24 | 多 | duō | ta | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
290 | 23 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是人 |
291 | 23 | 不是 | bùshì | illegal | 不是人 |
292 | 22 | 才 | cái | ability; talent | 而且自己才會進步 |
293 | 22 | 才 | cái | strength; wisdom | 而且自己才會進步 |
294 | 22 | 才 | cái | Cai | 而且自己才會進步 |
295 | 22 | 才 | cái | a person of greast talent | 而且自己才會進步 |
296 | 22 | 才 | cái | excellence; bhaga | 而且自己才會進步 |
297 | 22 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我講生活裡一個很重要的問題 |
298 | 22 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我講生活裡一個很重要的問題 |
299 | 22 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我講生活裡一個很重要的問題 |
300 | 22 | 裡 | lǐ | a residence | 我講生活裡一個很重要的問題 |
301 | 22 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我講生活裡一個很重要的問題 |
302 | 22 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我講生活裡一個很重要的問題 |
303 | 22 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 他還在念書的時候 |
304 | 22 | 還 | huán | to pay back; to give back | 他還在念書的時候 |
305 | 22 | 還 | huán | to do in return | 他還在念書的時候 |
306 | 22 | 還 | huán | Huan | 他還在念書的時候 |
307 | 22 | 還 | huán | to revert | 他還在念書的時候 |
308 | 22 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 他還在念書的時候 |
309 | 22 | 還 | huán | to encircle | 他還在念書的時候 |
310 | 22 | 還 | xuán | to rotate | 他還在念書的時候 |
311 | 22 | 還 | huán | since | 他還在念書的時候 |
312 | 22 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 於是他把這個沙彌叫到旁邊去 |
313 | 22 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 於是他把這個沙彌叫到旁邊去 |
314 | 21 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 人怎麼進得去呢 |
315 | 21 | 得 | děi | to want to; to need to | 人怎麼進得去呢 |
316 | 21 | 得 | děi | must; ought to | 人怎麼進得去呢 |
317 | 21 | 得 | dé | de | 人怎麼進得去呢 |
318 | 21 | 得 | de | infix potential marker | 人怎麼進得去呢 |
319 | 21 | 得 | dé | to result in | 人怎麼進得去呢 |
320 | 21 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 人怎麼進得去呢 |
321 | 21 | 得 | dé | to be satisfied | 人怎麼進得去呢 |
322 | 21 | 得 | dé | to be finished | 人怎麼進得去呢 |
323 | 21 | 得 | děi | satisfying | 人怎麼進得去呢 |
324 | 21 | 得 | dé | to contract | 人怎麼進得去呢 |
325 | 21 | 得 | dé | to hear | 人怎麼進得去呢 |
326 | 21 | 得 | dé | to have; there is | 人怎麼進得去呢 |
327 | 21 | 得 | dé | marks time passed | 人怎麼進得去呢 |
328 | 21 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 人怎麼進得去呢 |
329 | 21 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 我講生活裡一個很重要的問題 |
330 | 21 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 我講生活裡一個很重要的問題 |
331 | 21 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 我講生活裡一個很重要的問題 |
332 | 21 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 我講生活裡一個很重要的問題 |
333 | 21 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 我講生活裡一個很重要的問題 |
334 | 21 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 我講生活裡一個很重要的問題 |
335 | 21 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 我講生活裡一個很重要的問題 |
336 | 21 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 學習感動 |
337 | 21 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家都會鼓掌歡迎他 |
338 | 21 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家都會鼓掌歡迎他 |
339 | 21 | 大家 | dàgū | madam | 大家都會鼓掌歡迎他 |
340 | 21 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家都會鼓掌歡迎他 |
341 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以懺悔 |
342 | 20 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以懺悔 |
343 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以懺悔 |
344 | 20 | 可以 | kěyǐ | good | 可以懺悔 |
345 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 當兒女又嫌這樣不好 |
346 | 19 | 認錯 | rèncuò | to admit an error; to acknowledge one's mistake | 學習認錯 |
347 | 19 | 媽媽 | māma | mother | 爸爸媽媽要打他的時候 |
348 | 18 | 爸爸 | bàba | father; dad | 爸爸媽媽要打他的時候 |
349 | 18 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍 |
350 | 18 | 忍 | rěn | callous; heartless | 忍 |
351 | 18 | 忍 | rěn | Patience | 忍 |
352 | 18 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 忍 |
353 | 18 | 那 | nā | No | 拿著那張學位證書來給我看 |
354 | 18 | 那 | nuó | to move | 拿著那張學位證書來給我看 |
355 | 18 | 那 | nuó | much | 拿著那張學位證書來給我看 |
356 | 18 | 那 | nuó | stable; quiet | 拿著那張學位證書來給我看 |
357 | 18 | 那 | nà | na | 拿著那張學位證書來給我看 |
358 | 18 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能獲得全國民眾的原諒 |
359 | 18 | 做 | zuò | to make | 我以後要做什麼呢 |
360 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 我以後要做什麼呢 |
361 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 我以後要做什麼呢 |
362 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 我以後要做什麼呢 |
363 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 我以後要做什麼呢 |
364 | 17 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 有了一點學問 |
365 | 17 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 有了一點學問 |
366 | 17 | 生存 | shēngcún | to survive; to exist | 就是生存 |
367 | 17 | 問 | wèn | to ask | 他問我要做什麼 |
368 | 17 | 問 | wèn | to inquire after | 他問我要做什麼 |
369 | 17 | 問 | wèn | to interrogate | 他問我要做什麼 |
370 | 17 | 問 | wèn | to hold responsible | 他問我要做什麼 |
371 | 17 | 問 | wèn | to request something | 他問我要做什麼 |
372 | 17 | 問 | wèn | to rebuke | 他問我要做什麼 |
373 | 17 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 他問我要做什麼 |
374 | 17 | 問 | wèn | news | 他問我要做什麼 |
375 | 17 | 問 | wèn | to propose marriage | 他問我要做什麼 |
376 | 17 | 問 | wén | to inform | 他問我要做什麼 |
377 | 17 | 問 | wèn | to research | 他問我要做什麼 |
378 | 17 | 問 | wèn | Wen | 他問我要做什麼 |
379 | 17 | 問 | wèn | a question | 他問我要做什麼 |
380 | 17 | 問 | wèn | ask; prccha | 他問我要做什麼 |
381 | 16 | 生活 | shēnghuó | life | 佛教的生活學 |
382 | 16 | 生活 | shēnghuó | to live | 佛教的生活學 |
383 | 16 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 佛教的生活學 |
384 | 16 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 佛教的生活學 |
385 | 16 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 佛教的生活學 |
386 | 16 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 做人真難 |
387 | 16 | 真 | zhēn | sincere | 做人真難 |
388 | 16 | 真 | zhēn | Zhen | 做人真難 |
389 | 16 | 真 | zhēn | regular script | 做人真難 |
390 | 16 | 真 | zhēn | a portrait | 做人真難 |
391 | 16 | 真 | zhēn | natural state | 做人真難 |
392 | 16 | 真 | zhēn | perfect | 做人真難 |
393 | 16 | 真 | zhēn | ideal | 做人真難 |
394 | 16 | 真 | zhēn | an immortal | 做人真難 |
395 | 16 | 真 | zhēn | a true official appointment | 做人真難 |
396 | 16 | 真 | zhēn | True | 做人真難 |
397 | 16 | 真 | zhēn | true | 做人真難 |
398 | 16 | 個 | gè | individual | 買回來一雙是一千八百個銅錢 |
399 | 16 | 個 | gè | height | 買回來一雙是一千八百個銅錢 |
400 | 16 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 做人真難 |
401 | 16 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 做人真難 |
402 | 16 | 難 | nán | hardly possible; unable | 做人真難 |
403 | 16 | 難 | nàn | disaster; calamity | 做人真難 |
404 | 16 | 難 | nàn | enemy; foe | 做人真難 |
405 | 16 | 難 | nán | bad; unpleasant | 做人真難 |
406 | 16 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 做人真難 |
407 | 16 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 做人真難 |
408 | 16 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 做人真難 |
409 | 16 | 難 | nán | inopportune; aksana | 做人真難 |
410 | 15 | 覺得 | juéde | to feel | 我覺得佛陀很會罵人 |
411 | 15 | 覺得 | juéde | to think | 我覺得佛陀很會罵人 |
412 | 15 | 溝通 | gōutōng | to communicate | 學習溝通 |
413 | 15 | 吃 | chī | to eat | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
414 | 15 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
415 | 15 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
416 | 15 | 吃 | jí | to stutter | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
417 | 15 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
418 | 15 | 吃 | chī | to engulf | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
419 | 15 | 吃 | chī | to sink | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
420 | 15 | 吃 | chī | to receive | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
421 | 15 | 吃 | chī | to expend | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
422 | 15 | 吃 | jí | laughing sound | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
423 | 15 | 吃 | chī | kha | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
424 | 15 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 不像個人 |
425 | 15 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 不像個人 |
426 | 15 | 像 | xiàng | appearance | 不像個人 |
427 | 15 | 像 | xiàng | for example | 不像個人 |
428 | 15 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 不像個人 |
429 | 15 | 心 | xīn | heart [organ] | 慚愧心就是一種羞恥心 |
430 | 15 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 慚愧心就是一種羞恥心 |
431 | 15 | 心 | xīn | mind; consciousness | 慚愧心就是一種羞恥心 |
432 | 15 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 慚愧心就是一種羞恥心 |
433 | 15 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 慚愧心就是一種羞恥心 |
434 | 15 | 心 | xīn | heart | 慚愧心就是一種羞恥心 |
435 | 15 | 心 | xīn | emotion | 慚愧心就是一種羞恥心 |
436 | 15 | 心 | xīn | intention; consideration | 慚愧心就是一種羞恥心 |
437 | 15 | 心 | xīn | disposition; temperament | 慚愧心就是一種羞恥心 |
438 | 15 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 慚愧心就是一種羞恥心 |
439 | 14 | 不會 | bù huì | will not; not able | 自己不但不會少了什麼 |
440 | 14 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 自己不但不會少了什麼 |
441 | 14 | 地 | dì | soil; ground; land | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
442 | 14 | 地 | dì | floor | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
443 | 14 | 地 | dì | the earth | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
444 | 14 | 地 | dì | fields | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
445 | 14 | 地 | dì | a place | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
446 | 14 | 地 | dì | a situation; a position | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
447 | 14 | 地 | dì | background | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
448 | 14 | 地 | dì | terrain | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
449 | 14 | 地 | dì | a territory; a region | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
450 | 14 | 地 | dì | used after a distance measure | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
451 | 14 | 地 | dì | coming from the same clan | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
452 | 14 | 地 | dì | earth; prthivi | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
453 | 14 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後 |
454 | 14 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 你要學習跟兒女們認錯 |
455 | 14 | 跟 | gēn | heel | 你要學習跟兒女們認錯 |
456 | 14 | 師父 | shīfu | teacher | 師父 |
457 | 14 | 師父 | shīfu | master | 師父 |
458 | 14 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 師父 |
459 | 14 | 師父 | shīfu | Master | 師父 |
460 | 14 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 大王可不能告訴別人 |
461 | 14 | 大 | dà | big; huge; large | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
462 | 14 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
463 | 14 | 大 | dà | great; major; important | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
464 | 14 | 大 | dà | size | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
465 | 14 | 大 | dà | old | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
466 | 14 | 大 | dà | oldest; earliest | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
467 | 14 | 大 | dà | adult | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
468 | 14 | 大 | dài | an important person | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
469 | 14 | 大 | dà | senior | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
470 | 14 | 大 | dà | an element | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
471 | 14 | 大 | dà | great; mahā | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
472 | 14 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 爸爸媽媽要打他的時候 |
473 | 14 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 爸爸媽媽要打他的時候 |
474 | 14 | 打 | dǎ | to inject into | 爸爸媽媽要打他的時候 |
475 | 14 | 打 | dǎ | to issue; to send | 爸爸媽媽要打他的時候 |
476 | 14 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 爸爸媽媽要打他的時候 |
477 | 14 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 爸爸媽媽要打他的時候 |
478 | 14 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 爸爸媽媽要打他的時候 |
479 | 14 | 打 | dǎ | to buy | 爸爸媽媽要打他的時候 |
480 | 14 | 打 | dǎ | to print; to type | 爸爸媽媽要打他的時候 |
481 | 14 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 爸爸媽媽要打他的時候 |
482 | 14 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 爸爸媽媽要打他的時候 |
483 | 14 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 爸爸媽媽要打他的時候 |
484 | 14 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 爸爸媽媽要打他的時候 |
485 | 14 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 爸爸媽媽要打他的時候 |
486 | 14 | 打 | dǎ | to paint | 爸爸媽媽要打他的時候 |
487 | 14 | 打 | dǎ | to use | 爸爸媽媽要打他的時候 |
488 | 14 | 打 | dǎ | to do | 爸爸媽媽要打他的時候 |
489 | 14 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 爸爸媽媽要打他的時候 |
490 | 14 | 打 | dǎ | martial arts | 爸爸媽媽要打他的時候 |
491 | 14 | 打 | dǎ | Da | 爸爸媽媽要打他的時候 |
492 | 14 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 爸爸媽媽要打他的時候 |
493 | 14 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過他罵得很有藝術 |
494 | 13 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 應該歡喜的時候不歡喜 |
495 | 13 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 應該歡喜的時候不歡喜 |
496 | 13 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 應該歡喜的時候不歡喜 |
497 | 13 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 應該歡喜的時候不歡喜 |
498 | 13 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 應該歡喜的時候不歡喜 |
499 | 13 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該笑的時候不笑 |
500 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我們就已經在過生活 |
Frequencies of all Words
Top 743
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 390 | 的 | de | possessive particle | 佛教的生活學 |
2 | 390 | 的 | de | structural particle | 佛教的生活學 |
3 | 390 | 的 | de | complement | 佛教的生活學 |
4 | 390 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的生活學 |
5 | 185 | 我 | wǒ | I; me; my | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
6 | 185 | 我 | wǒ | self | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
7 | 185 | 我 | wǒ | we; our | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
8 | 185 | 我 | wǒ | [my] dear | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
9 | 185 | 我 | wǒ | Wo | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
10 | 185 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
11 | 185 | 我 | wǒ | ga | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
12 | 185 | 我 | wǒ | I; aham | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
13 | 171 | 了 | le | completion of an action | 我拿到博士證書了 |
14 | 171 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我拿到博士證書了 |
15 | 171 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我拿到博士證書了 |
16 | 171 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我拿到博士證書了 |
17 | 171 | 了 | le | modal particle | 我拿到博士證書了 |
18 | 171 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我拿到博士證書了 |
19 | 171 | 了 | liǎo | to complete | 我拿到博士證書了 |
20 | 171 | 了 | liǎo | completely | 我拿到博士證書了 |
21 | 171 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我拿到博士證書了 |
22 | 171 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我拿到博士證書了 |
23 | 148 | 就 | jiù | right away | 我們就已經在過生活 |
24 | 148 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就已經在過生活 |
25 | 148 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我們就已經在過生活 |
26 | 148 | 就 | jiù | to assume | 我們就已經在過生活 |
27 | 148 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就已經在過生活 |
28 | 148 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就已經在過生活 |
29 | 148 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我們就已經在過生活 |
30 | 148 | 就 | jiù | namely | 我們就已經在過生活 |
31 | 148 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就已經在過生活 |
32 | 148 | 就 | jiù | only; just | 我們就已經在過生活 |
33 | 148 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就已經在過生活 |
34 | 148 | 就 | jiù | to go with | 我們就已經在過生活 |
35 | 148 | 就 | jiù | already | 我們就已經在過生活 |
36 | 148 | 就 | jiù | as much as | 我們就已經在過生活 |
37 | 148 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我們就已經在過生活 |
38 | 148 | 就 | jiù | even if | 我們就已經在過生活 |
39 | 148 | 就 | jiù | to die | 我們就已經在過生活 |
40 | 148 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 我們就已經在過生活 |
41 | 118 | 是 | shì | is; are; am; to be | 更是不容易認錯 |
42 | 118 | 是 | shì | is exactly | 更是不容易認錯 |
43 | 118 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 更是不容易認錯 |
44 | 118 | 是 | shì | this; that; those | 更是不容易認錯 |
45 | 118 | 是 | shì | really; certainly | 更是不容易認錯 |
46 | 118 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 更是不容易認錯 |
47 | 118 | 是 | shì | true | 更是不容易認錯 |
48 | 118 | 是 | shì | is; has; exists | 更是不容易認錯 |
49 | 118 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 更是不容易認錯 |
50 | 118 | 是 | shì | a matter; an affair | 更是不容易認錯 |
51 | 118 | 是 | shì | Shi | 更是不容易認錯 |
52 | 118 | 是 | shì | is; bhū | 更是不容易認錯 |
53 | 118 | 是 | shì | this; idam | 更是不容易認錯 |
54 | 114 | 你 | nǐ | you | 你看 |
55 | 112 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他說 |
56 | 112 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他說 |
57 | 112 | 說 | shuì | to persuade | 他說 |
58 | 112 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他說 |
59 | 112 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他說 |
60 | 112 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他說 |
61 | 112 | 說 | shuō | allocution | 他說 |
62 | 112 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他說 |
63 | 112 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他說 |
64 | 112 | 說 | shuō | speach; vāda | 他說 |
65 | 112 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他說 |
66 | 103 | 要 | yào | to want; to wish for | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
67 | 103 | 要 | yào | if | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
68 | 103 | 要 | yào | to be about to; in the future | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
69 | 103 | 要 | yào | to want | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
70 | 103 | 要 | yāo | a treaty | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
71 | 103 | 要 | yào | to request | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
72 | 103 | 要 | yào | essential points; crux | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
73 | 103 | 要 | yāo | waist | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
74 | 103 | 要 | yāo | to cinch | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
75 | 103 | 要 | yāo | waistband | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
76 | 103 | 要 | yāo | Yao | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
77 | 103 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
78 | 103 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
79 | 103 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
80 | 103 | 要 | yāo | to agree with | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
81 | 103 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
82 | 103 | 要 | yào | to summarize | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
83 | 103 | 要 | yào | essential; important | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
84 | 103 | 要 | yào | to desire | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
85 | 103 | 要 | yào | to demand | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
86 | 103 | 要 | yào | to need | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
87 | 103 | 要 | yào | should; must | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
88 | 103 | 要 | yào | might | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
89 | 103 | 要 | yào | or | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
90 | 89 | 人 | rén | person; people; a human being | 我身邊的人都叫 |
91 | 89 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我身邊的人都叫 |
92 | 89 | 人 | rén | a kind of person | 我身邊的人都叫 |
93 | 89 | 人 | rén | everybody | 我身邊的人都叫 |
94 | 89 | 人 | rén | adult | 我身邊的人都叫 |
95 | 89 | 人 | rén | somebody; others | 我身邊的人都叫 |
96 | 89 | 人 | rén | an upright person | 我身邊的人都叫 |
97 | 89 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 我身邊的人都叫 |
98 | 89 | 他 | tā | he; him | 他說 |
99 | 89 | 他 | tā | another aspect | 他說 |
100 | 89 | 他 | tā | other; another; some other | 他說 |
101 | 89 | 他 | tā | everybody | 他說 |
102 | 89 | 他 | tā | other | 他說 |
103 | 89 | 他 | tuō | other; another; some other | 他說 |
104 | 89 | 他 | tā | tha | 他說 |
105 | 89 | 他 | tā | ṭha | 他說 |
106 | 89 | 他 | tā | other; anya | 他說 |
107 | 86 | 很 | hěn | very | 我講生活裡一個很重要的問題 |
108 | 86 | 很 | hěn | disobey | 我講生活裡一個很重要的問題 |
109 | 86 | 很 | hěn | a dispute | 我講生活裡一個很重要的問題 |
110 | 86 | 很 | hěn | violent; cruel | 我講生活裡一個很重要的問題 |
111 | 86 | 很 | hěn | very; atīva | 我講生活裡一個很重要的問題 |
112 | 83 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有錯就要改 |
113 | 83 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有錯就要改 |
114 | 83 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有錯就要改 |
115 | 83 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有錯就要改 |
116 | 83 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有錯就要改 |
117 | 83 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有錯就要改 |
118 | 83 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有錯就要改 |
119 | 83 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有錯就要改 |
120 | 83 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有錯就要改 |
121 | 83 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有錯就要改 |
122 | 83 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有錯就要改 |
123 | 83 | 有 | yǒu | abundant | 有錯就要改 |
124 | 83 | 有 | yǒu | purposeful | 有錯就要改 |
125 | 83 | 有 | yǒu | You | 有錯就要改 |
126 | 83 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有錯就要改 |
127 | 83 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有錯就要改 |
128 | 82 | 都 | dōu | all | 我身邊的人都叫 |
129 | 82 | 都 | dū | capital city | 我身邊的人都叫 |
130 | 82 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我身邊的人都叫 |
131 | 82 | 都 | dōu | all | 我身邊的人都叫 |
132 | 82 | 都 | dū | elegant; refined | 我身邊的人都叫 |
133 | 82 | 都 | dū | Du | 我身邊的人都叫 |
134 | 82 | 都 | dōu | already | 我身邊的人都叫 |
135 | 82 | 都 | dū | to establish a capital city | 我身邊的人都叫 |
136 | 82 | 都 | dū | to reside | 我身邊的人都叫 |
137 | 82 | 都 | dū | to total; to tally | 我身邊的人都叫 |
138 | 82 | 都 | dōu | all; sarva | 我身邊的人都叫 |
139 | 73 | 一 | yī | one | 我有一位弟子 |
140 | 73 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 我有一位弟子 |
141 | 73 | 一 | yī | as soon as; all at once | 我有一位弟子 |
142 | 73 | 一 | yī | pure; concentrated | 我有一位弟子 |
143 | 73 | 一 | yì | whole; all | 我有一位弟子 |
144 | 73 | 一 | yī | first | 我有一位弟子 |
145 | 73 | 一 | yī | the same | 我有一位弟子 |
146 | 73 | 一 | yī | each | 我有一位弟子 |
147 | 73 | 一 | yī | certain | 我有一位弟子 |
148 | 73 | 一 | yī | throughout | 我有一位弟子 |
149 | 73 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 我有一位弟子 |
150 | 73 | 一 | yī | sole; single | 我有一位弟子 |
151 | 73 | 一 | yī | a very small amount | 我有一位弟子 |
152 | 73 | 一 | yī | Yi | 我有一位弟子 |
153 | 73 | 一 | yī | other | 我有一位弟子 |
154 | 73 | 一 | yī | to unify | 我有一位弟子 |
155 | 73 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 我有一位弟子 |
156 | 73 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 我有一位弟子 |
157 | 73 | 一 | yī | or | 我有一位弟子 |
158 | 73 | 一 | yī | one; eka | 我有一位弟子 |
159 | 71 | 在 | zài | in; at | 我們就已經在過生活 |
160 | 71 | 在 | zài | at | 我們就已經在過生活 |
161 | 71 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我們就已經在過生活 |
162 | 71 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們就已經在過生活 |
163 | 71 | 在 | zài | to consist of | 我們就已經在過生活 |
164 | 71 | 在 | zài | to be at a post | 我們就已經在過生活 |
165 | 71 | 在 | zài | in; bhū | 我們就已經在過生活 |
166 | 70 | 也 | yě | also; too | 佛陀也經常教訓弟子 |
167 | 70 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 佛陀也經常教訓弟子 |
168 | 70 | 也 | yě | either | 佛陀也經常教訓弟子 |
169 | 70 | 也 | yě | even | 佛陀也經常教訓弟子 |
170 | 70 | 也 | yě | used to soften the tone | 佛陀也經常教訓弟子 |
171 | 70 | 也 | yě | used for emphasis | 佛陀也經常教訓弟子 |
172 | 70 | 也 | yě | used to mark contrast | 佛陀也經常教訓弟子 |
173 | 70 | 也 | yě | used to mark compromise | 佛陀也經常教訓弟子 |
174 | 70 | 也 | yě | ya | 佛陀也經常教訓弟子 |
175 | 63 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 學習 |
176 | 62 | 能 | néng | can; able | 孰能無過呢 |
177 | 62 | 能 | néng | ability; capacity | 孰能無過呢 |
178 | 62 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 孰能無過呢 |
179 | 62 | 能 | néng | energy | 孰能無過呢 |
180 | 62 | 能 | néng | function; use | 孰能無過呢 |
181 | 62 | 能 | néng | may; should; permitted to | 孰能無過呢 |
182 | 62 | 能 | néng | talent | 孰能無過呢 |
183 | 62 | 能 | néng | expert at | 孰能無過呢 |
184 | 62 | 能 | néng | to be in harmony | 孰能無過呢 |
185 | 62 | 能 | néng | to tend to; to care for | 孰能無過呢 |
186 | 62 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 孰能無過呢 |
187 | 62 | 能 | néng | as long as; only | 孰能無過呢 |
188 | 62 | 能 | néng | even if | 孰能無過呢 |
189 | 62 | 能 | néng | but | 孰能無過呢 |
190 | 62 | 能 | néng | in this way | 孰能無過呢 |
191 | 62 | 能 | néng | to be able; śak | 孰能無過呢 |
192 | 59 | 不 | bù | not; no | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
193 | 59 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
194 | 59 | 不 | bù | as a correlative | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
195 | 59 | 不 | bù | no (answering a question) | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
196 | 59 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
197 | 59 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
198 | 59 | 不 | bù | to form a yes or no question | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
199 | 59 | 不 | bù | infix potential marker | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
200 | 59 | 不 | bù | no; na | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
201 | 57 | 會 | huì | can; be able to | 而且自己才會進步 |
202 | 57 | 會 | huì | able to | 而且自己才會進步 |
203 | 57 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 而且自己才會進步 |
204 | 57 | 會 | kuài | to balance an account | 而且自己才會進步 |
205 | 57 | 會 | huì | to assemble | 而且自己才會進步 |
206 | 57 | 會 | huì | to meet | 而且自己才會進步 |
207 | 57 | 會 | huì | a temple fair | 而且自己才會進步 |
208 | 57 | 會 | huì | a religious assembly | 而且自己才會進步 |
209 | 57 | 會 | huì | an association; a society | 而且自己才會進步 |
210 | 57 | 會 | huì | a national or provincial capital | 而且自己才會進步 |
211 | 57 | 會 | huì | an opportunity | 而且自己才會進步 |
212 | 57 | 會 | huì | to understand | 而且自己才會進步 |
213 | 57 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 而且自己才會進步 |
214 | 57 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 而且自己才會進步 |
215 | 57 | 會 | huì | to be good at | 而且自己才會進步 |
216 | 57 | 會 | huì | a moment | 而且自己才會進步 |
217 | 57 | 會 | huì | to happen to | 而且自己才會進步 |
218 | 57 | 會 | huì | to pay | 而且自己才會進步 |
219 | 57 | 會 | huì | a meeting place | 而且自己才會進步 |
220 | 57 | 會 | kuài | the seam of a cap | 而且自己才會進步 |
221 | 57 | 會 | huì | in accordance with | 而且自己才會進步 |
222 | 57 | 會 | huì | imperial civil service examination | 而且自己才會進步 |
223 | 57 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 而且自己才會進步 |
224 | 57 | 會 | huì | Hui | 而且自己才會進步 |
225 | 57 | 會 | huì | combining; samsarga | 而且自己才會進步 |
226 | 54 | 來 | lái | to come | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
227 | 54 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
228 | 54 | 來 | lái | please | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
229 | 54 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
230 | 54 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
231 | 54 | 來 | lái | ever since | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
232 | 54 | 來 | lái | wheat | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
233 | 54 | 來 | lái | next; future | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
234 | 54 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
235 | 54 | 來 | lái | to occur; to arise | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
236 | 54 | 來 | lái | to earn | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
237 | 54 | 來 | lái | to come; āgata | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
238 | 51 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
239 | 51 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
240 | 51 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
241 | 47 | 到 | dào | to arrive | 活到老 |
242 | 47 | 到 | dào | arrive; receive | 活到老 |
243 | 47 | 到 | dào | to go | 活到老 |
244 | 47 | 到 | dào | careful | 活到老 |
245 | 47 | 到 | dào | Dao | 活到老 |
246 | 47 | 到 | dào | approach; upagati | 活到老 |
247 | 46 | 我們 | wǒmen | we | 我們就已經在過生活 |
248 | 43 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以就要學習 |
249 | 43 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以就要學習 |
250 | 43 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以就要學習 |
251 | 43 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以就要學習 |
252 | 42 | 給 | gěi | to give | 拿著那張學位證書來給我看 |
253 | 42 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 拿著那張學位證書來給我看 |
254 | 42 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 拿著那張學位證書來給我看 |
255 | 42 | 給 | jǐ | salary for government employees | 拿著那張學位證書來給我看 |
256 | 42 | 給 | jǐ | to confer; to award | 拿著那張學位證書來給我看 |
257 | 42 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 拿著那張學位證書來給我看 |
258 | 42 | 給 | jǐ | agile; nimble | 拿著那張學位證書來給我看 |
259 | 42 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 拿著那張學位證書來給我看 |
260 | 42 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 拿著那張學位證書來給我看 |
261 | 42 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 拿著那張學位證書來給我看 |
262 | 42 | 給 | gěi | to give; deya | 拿著那張學位證書來給我看 |
263 | 35 | 但是 | dànshì | but | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
264 | 35 | 但是 | dànshì | if only | 但是今天我要從另外一個角度來談生活 |
265 | 34 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 只會讓世界戰爭不已 |
266 | 34 | 讓 | ràng | by | 只會讓世界戰爭不已 |
267 | 34 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 只會讓世界戰爭不已 |
268 | 34 | 讓 | ràng | Give Way | 只會讓世界戰爭不已 |
269 | 32 | 聽 | tīng | to listen | 張家一聽 |
270 | 32 | 聽 | tīng | to obey | 張家一聽 |
271 | 32 | 聽 | tīng | to understand | 張家一聽 |
272 | 32 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 張家一聽 |
273 | 32 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 張家一聽 |
274 | 32 | 聽 | tīng | to await | 張家一聽 |
275 | 32 | 聽 | tīng | to acknowledge | 張家一聽 |
276 | 32 | 聽 | tīng | a tin can | 張家一聽 |
277 | 32 | 聽 | tīng | information | 張家一聽 |
278 | 32 | 聽 | tīng | a hall | 張家一聽 |
279 | 32 | 聽 | tīng | Ting | 張家一聽 |
280 | 32 | 聽 | tìng | to administer; to process | 張家一聽 |
281 | 32 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 我今天把學習的一些經驗 |
282 | 32 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 我今天把學習的一些經驗 |
283 | 32 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我今天把學習的一些經驗 |
284 | 32 | 把 | bà | a handle | 我今天把學習的一些經驗 |
285 | 32 | 把 | bǎ | to guard | 我今天把學習的一些經驗 |
286 | 32 | 把 | bǎ | to regard as | 我今天把學習的一些經驗 |
287 | 32 | 把 | bǎ | to give | 我今天把學習的一些經驗 |
288 | 32 | 把 | bǎ | approximate | 我今天把學習的一些經驗 |
289 | 32 | 把 | bà | a stem | 我今天把學習的一些經驗 |
290 | 32 | 把 | bǎi | to grasp | 我今天把學習的一些經驗 |
291 | 32 | 把 | bǎ | to control | 我今天把學習的一些經驗 |
292 | 32 | 把 | bǎ | a handlebar | 我今天把學習的一些經驗 |
293 | 32 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我今天把學習的一些經驗 |
294 | 32 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我今天把學習的一些經驗 |
295 | 32 | 把 | pá | a claw | 我今天把學習的一些經驗 |
296 | 32 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 我今天把學習的一些經驗 |
297 | 32 | 好 | hǎo | good | 懂得認錯的朋友會友好 |
298 | 32 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 懂得認錯的朋友會友好 |
299 | 32 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 懂得認錯的朋友會友好 |
300 | 32 | 好 | hǎo | indicates agreement | 懂得認錯的朋友會友好 |
301 | 32 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 懂得認錯的朋友會友好 |
302 | 32 | 好 | hǎo | easy; convenient | 懂得認錯的朋友會友好 |
303 | 32 | 好 | hǎo | very; quite | 懂得認錯的朋友會友好 |
304 | 32 | 好 | hǎo | many; long | 懂得認錯的朋友會友好 |
305 | 32 | 好 | hǎo | so as to | 懂得認錯的朋友會友好 |
306 | 32 | 好 | hǎo | friendly; kind | 懂得認錯的朋友會友好 |
307 | 32 | 好 | hào | to be likely to | 懂得認錯的朋友會友好 |
308 | 32 | 好 | hǎo | beautiful | 懂得認錯的朋友會友好 |
309 | 32 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 懂得認錯的朋友會友好 |
310 | 32 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 懂得認錯的朋友會友好 |
311 | 32 | 好 | hǎo | suitable | 懂得認錯的朋友會友好 |
312 | 32 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 懂得認錯的朋友會友好 |
313 | 32 | 好 | hào | a fond object | 懂得認錯的朋友會友好 |
314 | 32 | 好 | hǎo | Good | 懂得認錯的朋友會友好 |
315 | 32 | 好 | hǎo | good; sādhu | 懂得認錯的朋友會友好 |
316 | 32 | 對 | duì | to; toward | 都認為自己是對的 |
317 | 32 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 都認為自己是對的 |
318 | 32 | 對 | duì | correct; right | 都認為自己是對的 |
319 | 32 | 對 | duì | pair | 都認為自己是對的 |
320 | 32 | 對 | duì | opposing; opposite | 都認為自己是對的 |
321 | 32 | 對 | duì | duilian; couplet | 都認為自己是對的 |
322 | 32 | 對 | duì | yes; affirmative | 都認為自己是對的 |
323 | 32 | 對 | duì | to treat; to regard | 都認為自己是對的 |
324 | 32 | 對 | duì | to confirm; to agree | 都認為自己是對的 |
325 | 32 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 都認為自己是對的 |
326 | 32 | 對 | duì | to mix | 都認為自己是對的 |
327 | 32 | 對 | duì | a pair | 都認為自己是對的 |
328 | 32 | 對 | duì | to respond; to answer | 都認為自己是對的 |
329 | 32 | 對 | duì | mutual | 都認為自己是對的 |
330 | 32 | 對 | duì | parallel; alternating | 都認為自己是對的 |
331 | 32 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 都認為自己是對的 |
332 | 32 | 上 | shàng | top; a high position | 打破它的人馬上就說 |
333 | 32 | 上 | shang | top; the position on or above something | 打破它的人馬上就說 |
334 | 32 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 打破它的人馬上就說 |
335 | 32 | 上 | shàng | shang | 打破它的人馬上就說 |
336 | 32 | 上 | shàng | previous; last | 打破它的人馬上就說 |
337 | 32 | 上 | shàng | high; higher | 打破它的人馬上就說 |
338 | 32 | 上 | shàng | advanced | 打破它的人馬上就說 |
339 | 32 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 打破它的人馬上就說 |
340 | 32 | 上 | shàng | time | 打破它的人馬上就說 |
341 | 32 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 打破它的人馬上就說 |
342 | 32 | 上 | shàng | far | 打破它的人馬上就說 |
343 | 32 | 上 | shàng | big; as big as | 打破它的人馬上就說 |
344 | 32 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 打破它的人馬上就說 |
345 | 32 | 上 | shàng | to report | 打破它的人馬上就說 |
346 | 32 | 上 | shàng | to offer | 打破它的人馬上就說 |
347 | 32 | 上 | shàng | to go on stage | 打破它的人馬上就說 |
348 | 32 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 打破它的人馬上就說 |
349 | 32 | 上 | shàng | to install; to erect | 打破它的人馬上就說 |
350 | 32 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 打破它的人馬上就說 |
351 | 32 | 上 | shàng | to burn | 打破它的人馬上就說 |
352 | 32 | 上 | shàng | to remember | 打破它的人馬上就說 |
353 | 32 | 上 | shang | on; in | 打破它的人馬上就說 |
354 | 32 | 上 | shàng | upward | 打破它的人馬上就說 |
355 | 32 | 上 | shàng | to add | 打破它的人馬上就說 |
356 | 32 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 打破它的人馬上就說 |
357 | 32 | 上 | shàng | to meet | 打破它的人馬上就說 |
358 | 32 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 打破它的人馬上就說 |
359 | 32 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 打破它的人馬上就說 |
360 | 32 | 上 | shàng | a musical note | 打破它的人馬上就說 |
361 | 32 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 打破它的人馬上就說 |
362 | 29 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 還有誰不懂生活呢 |
363 | 29 | 呢 | ní | woolen material | 還有誰不懂生活呢 |
364 | 29 | 人家 | rénjia | other people; somebody else | 不侵犯人家的生命 |
365 | 29 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 不侵犯人家的生命 |
366 | 29 | 人家 | rénjiā | family | 不侵犯人家的生命 |
367 | 29 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 不侵犯人家的生命 |
368 | 29 | 人家 | rénjia | he; she; they | 不侵犯人家的生命 |
369 | 29 | 人家 | rénjia | I; me; myself | 不侵犯人家的生命 |
370 | 29 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 不侵犯人家的生命 |
371 | 29 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 不侵犯人家的生命 |
372 | 29 | 人家 | rénjiā | family property | 不侵犯人家的生命 |
373 | 29 | 人家 | rénjiā | wife | 不侵犯人家的生命 |
374 | 28 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 他還在念書的時候 |
375 | 28 | 時候 | shíhou | time | 他還在念書的時候 |
376 | 28 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 他還在念書的時候 |
377 | 28 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 他還在念書的時候 |
378 | 27 | 去 | qù | to go | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
379 | 27 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
380 | 27 | 去 | qù | to be distant | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
381 | 27 | 去 | qù | to leave | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
382 | 27 | 去 | qù | to play a part | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
383 | 27 | 去 | qù | to abandon; to give up | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
384 | 27 | 去 | qù | to die | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
385 | 27 | 去 | qù | previous; past | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
386 | 27 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
387 | 27 | 去 | qù | expresses a tendency | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
388 | 27 | 去 | qù | falling tone | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
389 | 27 | 去 | qù | to lose | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
390 | 27 | 去 | qù | Qu | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
391 | 27 | 去 | qù | go; gati | 可能爸爸媽媽就打不下去 |
392 | 27 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
393 | 27 | 就是 | jiùshì | even if; even | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
394 | 27 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
395 | 27 | 就是 | jiùshì | agree | 青年人最大的缺點就是不認錯 |
396 | 26 | 自己 | zìjǐ | self | 而且自己才會進步 |
397 | 26 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 學習放下 |
398 | 26 | 放下 | fàngxia | Let Go | 學習放下 |
399 | 26 | 放下 | fàngxia | let go | 學習放下 |
400 | 26 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 學習放下 |
401 | 25 | 這 | zhè | this; these | 這是什麼道理呢 |
402 | 25 | 這 | zhèi | this; these | 這是什麼道理呢 |
403 | 25 | 這 | zhè | now | 這是什麼道理呢 |
404 | 25 | 這 | zhè | immediately | 這是什麼道理呢 |
405 | 25 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是什麼道理呢 |
406 | 25 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是什麼道理呢 |
407 | 25 | 他們 | tāmen | they | 雖然征服了他們的國家 |
408 | 25 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 就是沒有道德 |
409 | 25 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 就是沒有道德 |
410 | 24 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 禪師點點頭 |
411 | 24 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 禪師點點頭 |
412 | 24 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
413 | 24 | 多 | duó | many; much | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
414 | 24 | 多 | duō | more | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
415 | 24 | 多 | duō | an unspecified extent | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
416 | 24 | 多 | duō | used in exclamations | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
417 | 24 | 多 | duō | excessive | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
418 | 24 | 多 | duō | to what extent | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
419 | 24 | 多 | duō | abundant | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
420 | 24 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
421 | 24 | 多 | duō | mostly | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
422 | 24 | 多 | duō | simply; merely | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
423 | 24 | 多 | duō | frequently | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
424 | 24 | 多 | duō | very | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
425 | 24 | 多 | duō | Duo | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
426 | 24 | 多 | duō | ta | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
427 | 24 | 多 | duō | many; bahu | 沒能賺很多錢給你們吃的好 |
428 | 23 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我以後要做什麼呢 |
429 | 23 | 什麼 | shénme | what; that | 我以後要做什麼呢 |
430 | 23 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我以後要做什麼呢 |
431 | 23 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我以後要做什麼呢 |
432 | 23 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是人 |
433 | 23 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是人 |
434 | 23 | 不是 | bùshì | illegal | 不是人 |
435 | 23 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是人 |
436 | 22 | 哪裡 | nǎlǐ | where | 哪裡可能做到呢 |
437 | 22 | 才 | cái | just now | 而且自己才會進步 |
438 | 22 | 才 | cái | not until; only then | 而且自己才會進步 |
439 | 22 | 才 | cái | ability; talent | 而且自己才會進步 |
440 | 22 | 才 | cái | strength; wisdom | 而且自己才會進步 |
441 | 22 | 才 | cái | Cai | 而且自己才會進步 |
442 | 22 | 才 | cái | merely; barely | 而且自己才會進步 |
443 | 22 | 才 | cái | a person of greast talent | 而且自己才會進步 |
444 | 22 | 才 | cái | excellence; bhaga | 而且自己才會進步 |
445 | 22 | 啊 | a | expressing affirmation, approval, or consent | 啊 |
446 | 22 | 啊 | ā | expressing surprise or admiration | 啊 |
447 | 22 | 啊 | ā | expressing doubt | 啊 |
448 | 22 | 啊 | ō | expressing surprise | 啊 |
449 | 22 | 啊 | ō | expressing doubt | 啊 |
450 | 22 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我講生活裡一個很重要的問題 |
451 | 22 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我講生活裡一個很重要的問題 |
452 | 22 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 我講生活裡一個很重要的問題 |
453 | 22 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我講生活裡一個很重要的問題 |
454 | 22 | 裡 | lǐ | inside; within | 我講生活裡一個很重要的問題 |
455 | 22 | 裡 | lǐ | a residence | 我講生活裡一個很重要的問題 |
456 | 22 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我講生活裡一個很重要的問題 |
457 | 22 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我講生活裡一個很重要的問題 |
458 | 22 | 還 | hái | also; in addition; more | 他還在念書的時候 |
459 | 22 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 他還在念書的時候 |
460 | 22 | 還 | huán | to pay back; to give back | 他還在念書的時候 |
461 | 22 | 還 | hái | yet; still | 他還在念書的時候 |
462 | 22 | 還 | hái | still more; even more | 他還在念書的時候 |
463 | 22 | 還 | hái | fairly | 他還在念書的時候 |
464 | 22 | 還 | huán | to do in return | 他還在念書的時候 |
465 | 22 | 還 | huán | Huan | 他還在念書的時候 |
466 | 22 | 還 | huán | to revert | 他還在念書的時候 |
467 | 22 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 他還在念書的時候 |
468 | 22 | 還 | huán | to encircle | 他還在念書的時候 |
469 | 22 | 還 | xuán | to rotate | 他還在念書的時候 |
470 | 22 | 還 | huán | since | 他還在念書的時候 |
471 | 22 | 還 | hái | however | 他還在念書的時候 |
472 | 22 | 還 | hái | already | 他還在念書的時候 |
473 | 22 | 還 | hái | already | 他還在念書的時候 |
474 | 22 | 還 | hái | or | 他還在念書的時候 |
475 | 22 | 這個 | zhège | this; this one | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
476 | 22 | 這個 | zhège | expressing pondering | 大家不是嫌這個菜飯不好吃 |
477 | 22 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 於是他把這個沙彌叫到旁邊去 |
478 | 22 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 於是他把這個沙彌叫到旁邊去 |
479 | 21 | 得 | de | potential marker | 人怎麼進得去呢 |
480 | 21 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 人怎麼進得去呢 |
481 | 21 | 得 | děi | must; ought to | 人怎麼進得去呢 |
482 | 21 | 得 | děi | to want to; to need to | 人怎麼進得去呢 |
483 | 21 | 得 | děi | must; ought to | 人怎麼進得去呢 |
484 | 21 | 得 | dé | de | 人怎麼進得去呢 |
485 | 21 | 得 | de | infix potential marker | 人怎麼進得去呢 |
486 | 21 | 得 | dé | to result in | 人怎麼進得去呢 |
487 | 21 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 人怎麼進得去呢 |
488 | 21 | 得 | dé | to be satisfied | 人怎麼進得去呢 |
489 | 21 | 得 | dé | to be finished | 人怎麼進得去呢 |
490 | 21 | 得 | de | result of degree | 人怎麼進得去呢 |
491 | 21 | 得 | de | marks completion of an action | 人怎麼進得去呢 |
492 | 21 | 得 | děi | satisfying | 人怎麼進得去呢 |
493 | 21 | 得 | dé | to contract | 人怎麼進得去呢 |
494 | 21 | 得 | dé | marks permission or possibility | 人怎麼進得去呢 |
495 | 21 | 得 | dé | expressing frustration | 人怎麼進得去呢 |
496 | 21 | 得 | dé | to hear | 人怎麼進得去呢 |
497 | 21 | 得 | dé | to have; there is | 人怎麼進得去呢 |
498 | 21 | 得 | dé | marks time passed | 人怎麼進得去呢 |
499 | 21 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 人怎麼進得去呢 |
500 | 21 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 我講生活裡一個很重要的問題 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
是 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
他 |
|
|
|
很 | hěn | very; atīva | |
有 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
柏林围墙 | 柏林圍牆 | 98 | Berlin Wall |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia |
东寺 | 東寺 | 100 | Tō-ji |
冯道 | 馮道 | 102 | Feng Dao |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
憨山大师 | 憨山大師 | 72 | Hanshan; Master Hanshan |
花都 | 104 | Huadu | |
会安 | 會安 | 104 | Hoi An |
江 | 106 |
|
|
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
柯林顿 | 柯林頓 | 107 | Clinton |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
那倒是 | 110 | Oh that's true! (interjection of sudden realization) | |
南亚 | 南亞 | 78 | South Asia |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
秦始皇 | 81 | Qin Shi Huang | |
三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
十二月 | 115 |
|
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
堂主 | 116 |
|
|
网路 | 網路 | 119 | the Internet |
伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
五代 | 87 | Five Dynasties | |
西寺 | 120 | Sai-ji; West Temple | |
耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
印度 | 121 | India | |
印尼 | 121 | Indonesia | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
怎么说呢 | 怎麼說呢 | 122 | Why is that?; How come? |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 103.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
波罗夷 | 波羅夷 | 98 | pārājika; rules for expulsion from the saṃgha |
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
布施 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
禅门 | 禪門 | 67 |
|
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅机 | 禪機 | 99 | a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory |
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
成住坏空 | 成住壞空 | 99 | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas |
持咒 | 99 |
|
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
大磬 | 100 | Big Gong | |
地上 | 100 | above the ground | |
法忍 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
犯戒 | 102 |
|
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
烦恼重重 | 煩惱重重 | 102 | all kinds of afflictions |
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
红尘 | 紅塵 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
化缘 | 化緣 | 104 |
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
戒律 | 106 |
|
|
结缘 | 結緣 | 106 |
|
九品 | 106 | nine grades | |
举重若轻 | 舉重若輕 | 106 | Handle difficult tasks with ease |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
了知 | 108 | to understand clearly | |
利行 | 108 |
|
|
能化 | 110 | a teacher | |
念佛 | 110 |
|
|
破见 | 破見 | 112 | to break the precepts; to break away from righteous view; to deviate from righteous views |
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人空 | 114 | empty of a permanent ego | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
三句 | 115 | three questions | |
三好运动 | 三好運動 | 115 |
|
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
生忍 | 115 | Ordinary Patience | |
生起 | 115 | cause; arising | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
受戒 | 115 |
|
|
寿者相 | 壽者相 | 115 | the notion of a lifespan |
说好话 | 說好話 | 115 |
|
说戒 | 說戒 | 115 |
|
四摄法 | 四攝法 | 115 | the four means of embracing |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
娑婆 | 115 |
|
|
所行 | 115 | actions; practice | |
调身 | 調身 | 116 | Adjusting the Body |
调心 | 調心 | 116 | Taming the Mind |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
调息 | 調息 | 116 |
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
突吉罗 | 突吉羅 | 116 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
往生 | 119 |
|
|
维那 | 維那 | 119 |
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
我倒 | 119 | the delusion of self | |
我身 | 119 | I; myself | |
我执 | 我執 | 119 |
|
五戒 | 119 | the five precepts | |
无生法忍 | 無生法忍 | 119 |
|
香油钱 | 香油錢 | 120 | donation |
小沙弥 | 小沙彌 | 120 | sramanera |
心地 | 120 |
|
|
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
心真 | 120 | true nature of the mind | |
修行人 | 120 | practitioner | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
学养 | 學養 | 120 | Knowledge and Virtue |
一门 | 一門 | 121 |
|
一句 | 121 |
|
|
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一往 | 121 | one passage; one time | |
有法 | 121 | something that exists | |
圆融 | 圓融 | 121 |
|
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
斋僧 | 齋僧 | 122 |
|
正见 | 正見 | 122 |
|
证悟 | 證悟 | 122 |
|
知见 | 知見 | 122 |
|
执着 | 執著 | 122 |
|
众生相 | 眾生相 | 122 |
|
总会长 | 總會長 | 122 | President (BLIA World HQ) |
做好事 | 122 |
|