教训 (教訓) jiàoxun
-
jiàoxun
verb
to teach; to instruct on a moral lesson
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Education
Notes: (CC-CEDICT '教訓'; Guoyu '教訓' 1; Mathews 1931 '教訓', p. 98) -
jiàoxun
noun
a lesson; a moral
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Education
Notes: (CC-CEDICT '教訓'; Guoyu '教訓' 2)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Learning a Lesson 教 訓 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 23
- Drawing a Lesson 記取教訓 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 17
- Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva: Career Planning 星雲日記11~菩薩情懷 生涯規畫(1991/5/1~5/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 4
- Swearing 罵 人 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 4
- The Awareness of Education in Meditative Practice 禪門的自覺教育 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty: A New Beginning 星雲日記33~享受空無 新的開始(1995/1/16~1995/1/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 9 - Remain Carefree in Observing the Mind: Life's Mission 星雲日記9~觀心自在 人生使命(1991/2/16~2/28) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 3
- Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 3
- Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again 星雲日記18~把心找回來 把心找回來(1992/8/1~1992/8/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 3
Collocations
- 记取教训 (記取教訓) 讓他們記取教訓 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Family and Morality: Prayer for Exam Candidates 家庭‧倫理 為考生祈願文 — count: 11
- 教训人 (教訓人) 教訓人 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 — count: 9
- 教训化 (教訓化) 將歷史教訓化為和平力量 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, A Win-Win Situation For All 皆大歡喜 — count: 5
- 得到教训 (得到教訓) 只是要在困難中得到教訓 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 — count: 5
- 典座教训 (典座教訓) 日本的道元禪師有一本典座教訓 — Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Learning a Lesson 教 訓 — count: 4
- 来教训 (來教訓) 他就用發脾氣來教訓人 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - Four Classes of People 卷一 四法最上 四等人 — count: 4
- 佛陀教训 (佛陀教訓) 雖然佛陀教訓他不可以叫人家 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 13: Sravakas and Arhats 第十三講.聲聞羅漢 — count: 4
- 要教训 (要教訓) 意思是要教訓他 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 8: Family Gathering 第八講.親屬聚會 — count: 4
- 教训弟子 (教訓弟子) 佛陀曾經教訓弟子 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Being a Complete Person 卷三 識人之要 做個全人 — count: 4
- 用教训 (用教訓) 也不一定用教訓的方式 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - What is Meant by a Dharma Friend? 卷一 佛教的理念 何謂善知識? — count: 4