Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》, Scroll 2: Sources of Joy - Flying Upward 卷二 快樂的來源 飛揚
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 23 | 飛揚 | fēiyáng | to rise; to fly upward | 飛揚 |
2 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 給人信心 |
3 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 給人信心 |
4 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 給人信心 |
5 | 14 | 人 | rén | everybody | 給人信心 |
6 | 14 | 人 | rén | adult | 給人信心 |
7 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 給人信心 |
8 | 14 | 人 | rén | an upright person | 給人信心 |
9 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 給人信心 |
10 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 不禁感到人類也要飛揚 |
11 | 9 | 要 | yào | to want | 不禁感到人類也要飛揚 |
12 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 不禁感到人類也要飛揚 |
13 | 9 | 要 | yào | to request | 不禁感到人類也要飛揚 |
14 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 不禁感到人類也要飛揚 |
15 | 9 | 要 | yāo | waist | 不禁感到人類也要飛揚 |
16 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 不禁感到人類也要飛揚 |
17 | 9 | 要 | yāo | waistband | 不禁感到人類也要飛揚 |
18 | 9 | 要 | yāo | Yao | 不禁感到人類也要飛揚 |
19 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 不禁感到人類也要飛揚 |
20 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 不禁感到人類也要飛揚 |
21 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 不禁感到人類也要飛揚 |
22 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 不禁感到人類也要飛揚 |
23 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 不禁感到人類也要飛揚 |
24 | 9 | 要 | yào | to summarize | 不禁感到人類也要飛揚 |
25 | 9 | 要 | yào | essential; important | 不禁感到人類也要飛揚 |
26 | 9 | 要 | yào | to desire | 不禁感到人類也要飛揚 |
27 | 9 | 要 | yào | to demand | 不禁感到人類也要飛揚 |
28 | 9 | 要 | yào | to need | 不禁感到人類也要飛揚 |
29 | 9 | 要 | yào | should; must | 不禁感到人類也要飛揚 |
30 | 9 | 要 | yào | might | 不禁感到人類也要飛揚 |
31 | 6 | 在 | zài | in; at | 我們看到飛機翱翔在天空 |
32 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們看到飛機翱翔在天空 |
33 | 6 | 在 | zài | to consist of | 我們看到飛機翱翔在天空 |
34 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 我們看到飛機翱翔在天空 |
35 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 我們看到飛機翱翔在天空 |
36 | 6 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 精神飛揚 |
37 | 6 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 精神飛揚 |
38 | 6 | 精神 | jīngshén | main idea | 精神飛揚 |
39 | 6 | 精神 | jīngshén | state of mind | 精神飛揚 |
40 | 6 | 精神 | jīngshén | consciousness | 精神飛揚 |
41 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 我們要歡喜為人間服務 |
42 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 我們要歡喜為人間服務 |
43 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 我們要歡喜為人間服務 |
44 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 我們要歡喜為人間服務 |
45 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 我們要歡喜為人間服務 |
46 | 4 | 一 | yī | one | 一 |
47 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
48 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
49 | 4 | 一 | yī | first | 一 |
50 | 4 | 一 | yī | the same | 一 |
51 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 |
52 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
53 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 |
54 | 4 | 一 | yī | other | 一 |
55 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 |
56 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
57 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
58 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 |
59 | 4 | 高 | gāo | high; tall | 高志航先生率領空軍健兒 |
60 | 4 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高志航先生率領空軍健兒 |
61 | 4 | 高 | gāo | height | 高志航先生率領空軍健兒 |
62 | 4 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高志航先生率領空軍健兒 |
63 | 4 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高志航先生率領空軍健兒 |
64 | 4 | 高 | gāo | fine; good | 高志航先生率領空軍健兒 |
65 | 4 | 高 | gāo | senior | 高志航先生率領空軍健兒 |
66 | 4 | 高 | gāo | expensive | 高志航先生率領空軍健兒 |
67 | 4 | 高 | gāo | Gao | 高志航先生率領空軍健兒 |
68 | 4 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高志航先生率領空軍健兒 |
69 | 4 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高志航先生率領空軍健兒 |
70 | 4 | 高 | gāo | to respect | 高志航先生率領空軍健兒 |
71 | 4 | 高 | gāo | height; samucchraya | 高志航先生率領空軍健兒 |
72 | 4 | 高 | gāo | eminent; unnata | 高志航先生率領空軍健兒 |
73 | 4 | 都 | dū | capital city | 每天都活得自由自在 |
74 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每天都活得自由自在 |
75 | 4 | 都 | dōu | all | 每天都活得自由自在 |
76 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 每天都活得自由自在 |
77 | 4 | 都 | dū | Du | 每天都活得自由自在 |
78 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 每天都活得自由自在 |
79 | 4 | 都 | dū | to reside | 每天都活得自由自在 |
80 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 每天都活得自由自在 |
81 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
82 | 4 | 就 | jiù | to assume | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
83 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
84 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
85 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
86 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
87 | 4 | 就 | jiù | to go with | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
88 | 4 | 就 | jiù | to die | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
89 | 4 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 高志航先生率領空軍健兒 |
90 | 4 | 志 | zhì | to write down; to record | 高志航先生率領空軍健兒 |
91 | 4 | 志 | zhì | Zhi | 高志航先生率領空軍健兒 |
92 | 4 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 高志航先生率領空軍健兒 |
93 | 4 | 志 | zhì | to remember | 高志航先生率領空軍健兒 |
94 | 4 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 高志航先生率領空軍健兒 |
95 | 4 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 高志航先生率領空軍健兒 |
96 | 4 | 志 | zhì | determination; will | 高志航先生率領空軍健兒 |
97 | 4 | 志 | zhì | a magazine | 高志航先生率領空軍健兒 |
98 | 4 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 高志航先生率領空軍健兒 |
99 | 4 | 志 | zhì | aspiration | 高志航先生率領空軍健兒 |
100 | 4 | 志 | zhì | Aspiration | 高志航先生率領空軍健兒 |
101 | 4 | 志 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 高志航先生率領空軍健兒 |
102 | 4 | 航 | háng | ship; boat | 高志航先生率領空軍健兒 |
103 | 4 | 航 | háng | to sail | 高志航先生率領空軍健兒 |
104 | 4 | 航 | háng | to navigate | 高志航先生率領空軍健兒 |
105 | 4 | 航 | háng | a raft | 高志航先生率領空軍健兒 |
106 | 4 | 心情 | xīnqíng | mood; spirit; frame of mind; feeling; sentiment | 我們的心情要愉快 |
107 | 4 | 心情 | xīnqíng | emotional appeal | 我們的心情要愉快 |
108 | 4 | 給 | gěi | to give | 給人信心 |
109 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人信心 |
110 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人信心 |
111 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人信心 |
112 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人信心 |
113 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人信心 |
114 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人信心 |
115 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人信心 |
116 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人信心 |
117 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 給人信心 |
118 | 4 | 正氣 | zhèngqì | an upright manner | 正氣飛揚 |
119 | 4 | 正氣 | zhèngqì | atmosphere; open air | 正氣飛揚 |
120 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
121 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
122 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
123 | 4 | 為 | wéi | to do | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
124 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
125 | 4 | 為 | wéi | to govern | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
126 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 但如他生前所說 |
127 | 4 | 他 | tā | other | 但如他生前所說 |
128 | 4 | 他 | tā | tha | 但如他生前所說 |
129 | 4 | 他 | tā | ṭha | 但如他生前所說 |
130 | 4 | 他 | tā | other; anya | 但如他生前所說 |
131 | 4 | 能 | néng | can; able | 又如何能做得到呢 |
132 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 又如何能做得到呢 |
133 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 又如何能做得到呢 |
134 | 4 | 能 | néng | energy | 又如何能做得到呢 |
135 | 4 | 能 | néng | function; use | 又如何能做得到呢 |
136 | 4 | 能 | néng | talent | 又如何能做得到呢 |
137 | 4 | 能 | néng | expert at | 又如何能做得到呢 |
138 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 又如何能做得到呢 |
139 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 又如何能做得到呢 |
140 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 又如何能做得到呢 |
141 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 又如何能做得到呢 |
142 | 3 | 意志 | yìzhì | will; willpower; determination | 意志飛揚 |
143 | 3 | 意志 | yìzhì | Willpower | 意志飛揚 |
144 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 死一個高志航 |
145 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 死一個高志航 |
146 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 死一個高志航 |
147 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 下則為河嶽 |
148 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 下則為河嶽 |
149 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 下則為河嶽 |
150 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 下則為河嶽 |
151 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 下則為河嶽 |
152 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 下則為河嶽 |
153 | 3 | 則 | zé | to do | 下則為河嶽 |
154 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 下則為河嶽 |
155 | 3 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 高志航先生率領空軍健兒 |
156 | 3 | 先生 | xiānsheng | first born | 高志航先生率領空軍健兒 |
157 | 3 | 先生 | xiānsheng | husband | 高志航先生率領空軍健兒 |
158 | 3 | 先生 | xiānsheng | teacher | 高志航先生率領空軍健兒 |
159 | 3 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 高志航先生率領空軍健兒 |
160 | 3 | 先生 | xiānsheng | doctor | 高志航先生率領空軍健兒 |
161 | 3 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 高志航先生率領空軍健兒 |
162 | 3 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 高志航先生率領空軍健兒 |
163 | 3 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 高志航先生率領空軍健兒 |
164 | 3 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 高志航先生率領空軍健兒 |
165 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 人類應該如何飛揚呢 |
166 | 3 | 空軍 | kōngjūn | air force | 如早期中國空軍 |
167 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
168 | 3 | 之 | zhī | to go | 如山嶽之崇高 |
169 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如山嶽之崇高 |
170 | 3 | 之 | zhī | is | 如山嶽之崇高 |
171 | 3 | 之 | zhī | to use | 如山嶽之崇高 |
172 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 如山嶽之崇高 |
173 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是逞匹夫之勇 |
174 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是逞匹夫之勇 |
175 | 2 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 不禁感到人類也要飛揚 |
176 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 人的心是善變的 |
177 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 人的心是善變的 |
178 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 人的心是善變的 |
179 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 人的心是善變的 |
180 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 人的心是善變的 |
181 | 2 | 心 | xīn | heart | 人的心是善變的 |
182 | 2 | 心 | xīn | emotion | 人的心是善變的 |
183 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 人的心是善變的 |
184 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 人的心是善變的 |
185 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 人的心是善變的 |
186 | 2 | 浩然正氣 | hào rán zhèng qì | Awe-Inspiring Righteousness | 浩然正氣 |
187 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 但如他生前所說 |
188 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 但如他生前所說 |
189 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 但如他生前所說 |
190 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 但如他生前所說 |
191 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 但如他生前所說 |
192 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 但如他生前所說 |
193 | 2 | 說 | shuō | allocution | 但如他生前所說 |
194 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 但如他生前所說 |
195 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 但如他生前所說 |
196 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 但如他生前所說 |
197 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 但如他生前所說 |
198 | 2 | 天空 | tiānkōng | the sky | 我們看到飛機翱翔在天空 |
199 | 2 | 天空 | tiānkōng | aviation | 我們看到飛機翱翔在天空 |
200 | 2 | 可能 | kěnéng | probable | 可能幾天吃不下飯 |
201 | 2 | 可能 | kěnéng | probable | 可能幾天吃不下飯 |
202 | 2 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 可能幾天吃不下飯 |
203 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 雖然後來在周家口一役 |
204 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 雖然後來在周家口一役 |
205 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
206 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
207 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
208 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
209 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
210 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
211 | 2 | 志願 | zhìyuàn | aspiration; wish; ideal | 一定要先立定自己的志願 |
212 | 2 | 志願 | zhìyuàn | ambition | 一定要先立定自己的志願 |
213 | 2 | 志願 | zhìyuàn | aspiration; vow; praṇidhāna | 一定要先立定自己的志願 |
214 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 把歡喜布滿人間 |
215 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 把歡喜布滿人間 |
216 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 把歡喜布滿人間 |
217 | 2 | 服務 | fúwù | to serve | 我們要歡喜為人間服務 |
218 | 2 | 服務 | fúwù | a service | 我們要歡喜為人間服務 |
219 | 2 | 服務 | fúwù | Service | 我們要歡喜為人間服務 |
220 | 2 | 役 | yì | service; labor | 筧橋一役 |
221 | 2 | 役 | yì | a servant; a laborer | 筧橋一役 |
222 | 2 | 役 | yì | a campaign; a battle | 筧橋一役 |
223 | 2 | 役 | yì | service in the military | 筧橋一役 |
224 | 2 | 役 | yì | forced labor | 筧橋一役 |
225 | 2 | 役 | yì | to serve; to work | 筧橋一役 |
226 | 2 | 役 | yì | a person working in an official capacity | 筧橋一役 |
227 | 2 | 役 | yì | a slave | 筧橋一役 |
228 | 2 | 役 | yì | a disciple | 筧橋一役 |
229 | 2 | 役 | yì | to guard a border | 筧橋一役 |
230 | 2 | 役 | yì | to order somebody to do something | 筧橋一役 |
231 | 2 | 役 | yì | to use; to implement | 筧橋一役 |
232 | 2 | 役 | yì | to attract; to involve | 筧橋一役 |
233 | 2 | 役 | yì | a soldier | 筧橋一役 |
234 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲飛揚 |
235 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲飛揚 |
236 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲飛揚 |
237 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲飛揚 |
238 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲飛揚 |
239 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲飛揚 |
240 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但如他生前所說 |
241 | 2 | 敵人 | dírén | an enemy | 被敵人包圍 |
242 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
243 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
244 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
245 | 2 | 先 | xiān | first | 一定要先立定自己的志願 |
246 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 一定要先立定自己的志願 |
247 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 一定要先立定自己的志願 |
248 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 一定要先立定自己的志願 |
249 | 2 | 先 | xiān | to start | 一定要先立定自己的志願 |
250 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 一定要先立定自己的志願 |
251 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 一定要先立定自己的志願 |
252 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 一定要先立定自己的志願 |
253 | 2 | 先 | xiān | Xian | 一定要先立定自己的志願 |
254 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 一定要先立定自己的志願 |
255 | 2 | 先 | xiān | super | 一定要先立定自己的志願 |
256 | 2 | 先 | xiān | deceased | 一定要先立定自己的志願 |
257 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 一定要先立定自己的志願 |
258 | 2 | 外境 | wàijìng | external realm of objects | 常常因為外境變化 |
259 | 2 | 死 | sǐ | to die | 高志航先生出師未捷身先死 |
260 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 高志航先生出師未捷身先死 |
261 | 2 | 死 | sǐ | dead | 高志航先生出師未捷身先死 |
262 | 2 | 死 | sǐ | death | 高志航先生出師未捷身先死 |
263 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 高志航先生出師未捷身先死 |
264 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 高志航先生出師未捷身先死 |
265 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 高志航先生出師未捷身先死 |
266 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 高志航先生出師未捷身先死 |
267 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 高志航先生出師未捷身先死 |
268 | 2 | 死 | sǐ | damned | 高志航先生出師未捷身先死 |
269 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 我們要樂意為人間貢獻 |
270 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 我們要樂意為人間貢獻 |
271 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 我們要樂意為人間貢獻 |
272 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 我們要樂意為人間貢獻 |
273 | 2 | 自由自在 | zìyóu zìzài | free and without restraints | 自由自在的在天空飛揚 |
274 | 2 | 於 | yú | to go; to | 把美好散播於宇宙 |
275 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 把美好散播於宇宙 |
276 | 2 | 於 | yú | Yu | 把美好散播於宇宙 |
277 | 2 | 於 | wū | a crow | 把美好散播於宇宙 |
278 | 2 | 做 | zuò | to make | 又如何能做得到呢 |
279 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 又如何能做得到呢 |
280 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 又如何能做得到呢 |
281 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 又如何能做得到呢 |
282 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 又如何能做得到呢 |
283 | 2 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是正氣飛揚 |
284 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時窮節乃見 |
285 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時窮節乃見 |
286 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時窮節乃見 |
287 | 2 | 時 | shí | fashionable | 時窮節乃見 |
288 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時窮節乃見 |
289 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時窮節乃見 |
290 | 2 | 時 | shí | tense | 時窮節乃見 |
291 | 2 | 時 | shí | particular; special | 時窮節乃見 |
292 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時窮節乃見 |
293 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時窮節乃見 |
294 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 時窮節乃見 |
295 | 2 | 時 | shí | seasonal | 時窮節乃見 |
296 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 時窮節乃見 |
297 | 2 | 時 | shí | hour | 時窮節乃見 |
298 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時窮節乃見 |
299 | 2 | 時 | shí | Shi | 時窮節乃見 |
300 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 時窮節乃見 |
301 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 時窮節乃見 |
302 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 時窮節乃見 |
303 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把歡喜布滿人間 |
304 | 2 | 把 | bà | a handle | 把歡喜布滿人間 |
305 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把歡喜布滿人間 |
306 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把歡喜布滿人間 |
307 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把歡喜布滿人間 |
308 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把歡喜布滿人間 |
309 | 2 | 把 | bà | a stem | 把歡喜布滿人間 |
310 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把歡喜布滿人間 |
311 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把歡喜布滿人間 |
312 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把歡喜布滿人間 |
313 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把歡喜布滿人間 |
314 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把歡喜布滿人間 |
315 | 2 | 把 | pá | a claw | 把歡喜布滿人間 |
316 | 2 | 奮發 | fènfā | to rouse to vigorous action | 我們的精神要奮發 |
317 | 2 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 快樂的來源 |
318 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 如早期中國空軍 |
319 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 如早期中國空軍 |
320 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 如早期中國空軍 |
321 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 如早期中國空軍 |
322 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 但如他生前所說 |
323 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 但如他生前所說 |
324 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 但如他生前所說 |
325 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 但如他生前所說 |
326 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 但如他生前所說 |
327 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 但如他生前所說 |
328 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 但如他生前所說 |
329 | 2 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 常常因為外境變化 |
330 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 就像天氣一樣 |
331 | 2 | 間 | jiān | space between | 我們要樂意為人間貢獻 |
332 | 2 | 間 | jiān | time interval | 我們要樂意為人間貢獻 |
333 | 2 | 間 | jiān | a room | 我們要樂意為人間貢獻 |
334 | 2 | 間 | jiàn | to thin out | 我們要樂意為人間貢獻 |
335 | 2 | 間 | jiàn | to separate | 我們要樂意為人間貢獻 |
336 | 2 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 我們要樂意為人間貢獻 |
337 | 2 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 我們要樂意為人間貢獻 |
338 | 2 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 我們要樂意為人間貢獻 |
339 | 2 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 我們要樂意為人間貢獻 |
340 | 2 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 我們要樂意為人間貢獻 |
341 | 2 | 間 | jiàn | alternately | 我們要樂意為人間貢獻 |
342 | 2 | 間 | jiàn | for friends to part | 我們要樂意為人間貢獻 |
343 | 2 | 間 | jiān | a place; a space | 我們要樂意為人間貢獻 |
344 | 2 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 我們要樂意為人間貢獻 |
345 | 2 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 我們看到飛機翱翔在天空 |
346 | 2 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 一個人能用道氣服人 |
347 | 2 | 服 | fú | funary clothes | 一個人能用道氣服人 |
348 | 2 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 一個人能用道氣服人 |
349 | 2 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 一個人能用道氣服人 |
350 | 2 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 一個人能用道氣服人 |
351 | 2 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 一個人能用道氣服人 |
352 | 2 | 服 | fú | to harness | 一個人能用道氣服人 |
353 | 2 | 服 | fú | two of a four horse team | 一個人能用道氣服人 |
354 | 2 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 一個人能用道氣服人 |
355 | 2 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 一個人能用道氣服人 |
356 | 2 | 服 | fú | Fu | 一個人能用道氣服人 |
357 | 2 | 服 | fú | to cause to yield | 一個人能用道氣服人 |
358 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 一個人能用道氣服人 |
359 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 一個人能用道氣服人 |
360 | 2 | 用 | yòng | to eat | 一個人能用道氣服人 |
361 | 2 | 用 | yòng | to spend | 一個人能用道氣服人 |
362 | 2 | 用 | yòng | expense | 一個人能用道氣服人 |
363 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 一個人能用道氣服人 |
364 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 一個人能用道氣服人 |
365 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 一個人能用道氣服人 |
366 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 一個人能用道氣服人 |
367 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 一個人能用道氣服人 |
368 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 一個人能用道氣服人 |
369 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 一個人能用道氣服人 |
370 | 2 | 用 | yòng | to control | 一個人能用道氣服人 |
371 | 2 | 用 | yòng | to access | 一個人能用道氣服人 |
372 | 2 | 用 | yòng | Yong | 一個人能用道氣服人 |
373 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 一個人能用道氣服人 |
374 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像天氣一樣 |
375 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像天氣一樣 |
376 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 就像天氣一樣 |
377 | 2 | 像 | xiàng | for example | 就像天氣一樣 |
378 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像天氣一樣 |
379 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不會因為狂風暴雨而退縮 |
380 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 不會因為狂風暴雨而退縮 |
381 | 2 | 而 | néng | can; able | 不會因為狂風暴雨而退縮 |
382 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不會因為狂風暴雨而退縮 |
383 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 不會因為狂風暴雨而退縮 |
384 | 2 | 也 | yě | ya | 不禁感到人類也要飛揚 |
385 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生到處樂觀 |
386 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生到處樂觀 |
387 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生到處樂觀 |
388 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 隨時都受外境所轉 |
389 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 隨時都受外境所轉 |
390 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 隨時都受外境所轉 |
391 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 隨時都受外境所轉 |
392 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 隨時都受外境所轉 |
393 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 給人希望 |
394 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 給人希望 |
395 | 1 | 灑脫 | sǎtuō | free and easy; unaffected | 何等逍遙灑脫 |
396 | 1 | 執著 | zhízhuó | attachment | 執著 |
397 | 1 | 執著 | zhízhuó | grasping | 執著 |
398 | 1 | 崇高 | chónggāo | lofty | 如山嶽之崇高 |
399 | 1 | 崇高 | chónggāo | occupying a superior position | 如山嶽之崇高 |
400 | 1 | 崇高 | chónggāo | of noble character | 如山嶽之崇高 |
401 | 1 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 一個人能用道氣服人 |
402 | 1 | 氣 | qì | anger; temper | 一個人能用道氣服人 |
403 | 1 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 一個人能用道氣服人 |
404 | 1 | 氣 | qì | to be angry | 一個人能用道氣服人 |
405 | 1 | 氣 | qì | breath | 一個人能用道氣服人 |
406 | 1 | 氣 | qì | a smell; an odour | 一個人能用道氣服人 |
407 | 1 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 一個人能用道氣服人 |
408 | 1 | 氣 | qì | vital force; material force | 一個人能用道氣服人 |
409 | 1 | 氣 | qì | air | 一個人能用道氣服人 |
410 | 1 | 氣 | qì | weather | 一個人能用道氣服人 |
411 | 1 | 氣 | qì | to make angry | 一個人能用道氣服人 |
412 | 1 | 氣 | qì | morale; spirit | 一個人能用道氣服人 |
413 | 1 | 氣 | qì | to bully; to insult | 一個人能用道氣服人 |
414 | 1 | 氣 | qì | vitality; energy | 一個人能用道氣服人 |
415 | 1 | 氣 | qì | inspiration | 一個人能用道氣服人 |
416 | 1 | 氣 | qì | strength; power | 一個人能用道氣服人 |
417 | 1 | 氣 | qì | mist | 一個人能用道氣服人 |
418 | 1 | 氣 | qì | instrument | 一個人能用道氣服人 |
419 | 1 | 氣 | qì | prana | 一個人能用道氣服人 |
420 | 1 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 一個人能用道氣服人 |
421 | 1 | 遊 | yóu | to swim | 遊諸國土 |
422 | 1 | 遊 | yóu | to play; to frolic; to romp; to roam | 遊諸國土 |
423 | 1 | 遊 | yóu | to tour | 遊諸國土 |
424 | 1 | 遊 | yóu | to make friends with; to associate with | 遊諸國土 |
425 | 1 | 遊 | yóu | to walk | 遊諸國土 |
426 | 1 | 遊 | yóu | to seek knowledge; to study | 遊諸國土 |
427 | 1 | 遊 | yóu | to take an official post | 遊諸國土 |
428 | 1 | 遊 | yóu | to persuade; to convince; to manipulate | 遊諸國土 |
429 | 1 | 遊 | yóu | to drift | 遊諸國土 |
430 | 1 | 遊 | yóu | to roam | 遊諸國土 |
431 | 1 | 遊 | yóu | to tour | 遊諸國土 |
432 | 1 | 那是 | nàshì | of course; naturally; indeed | 那是何等自在放曠的境界呢 |
433 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 要以天下為己任 |
434 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 要以天下為己任 |
435 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 要以天下為己任 |
436 | 1 | 橋 | qiáo | bridge | 筧橋一役 |
437 | 1 | 橋 | qiáo | an arc | 筧橋一役 |
438 | 1 | 橋 | qiáo | a well sweeping tool | 筧橋一役 |
439 | 1 | 橋 | qiáo | Qiao | 筧橋一役 |
440 | 1 | 橋 | qiáo | tall; high | 筧橋一役 |
441 | 1 | 橋 | qiáo | Qiao | 筧橋一役 |
442 | 1 | 橋 | qiáo | to connect; to bridge | 筧橋一役 |
443 | 1 | 橋 | qiáo | beam; crosspiece | 筧橋一役 |
444 | 1 | 覺知 | juézhī | awareness | 人的見聞覺知 |
445 | 1 | 覺知 | juézhī | Awareness | 人的見聞覺知 |
446 | 1 | 變化 | biànhuà | to change | 常常因為外境變化 |
447 | 1 | 變化 | biànhuà | transformation; nirmāṇa | 常常因為外境變化 |
448 | 1 | 敵軍 | díjūn | enemy troops; hostile forces | 深入敵軍 |
449 | 1 | 翱翔 | áoxiáng | to soar; to hover at height; to circle in the air | 我們看到飛機翱翔在天空 |
450 | 1 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如心情能歡喜飛揚 |
451 | 1 | 瞋恨 | chēn hèn | to be angry; to hate | 瞋恨 |
452 | 1 | 流形 | liúxíng | manifold | 雜然賦流形 |
453 | 1 | 等於 | děngyú | to equal | 就等於佛性 |
454 | 1 | 筧 | jiǎn | a bamboo water pipe | 筧橋一役 |
455 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 要想成就一番事業 |
456 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 要想成就一番事業 |
457 | 1 | 壯志 | zhuàngzhì | a magnificent aspiration | 壯志凌雲 |
458 | 1 | 退縮 | tuìsuō | to shrink back; to cower | 不會因為狂風暴雨而退縮 |
459 | 1 | 匹夫 | pǐfū | a common person | 不是逞匹夫之勇 |
460 | 1 | 匹夫 | pǐfū | one person | 不是逞匹夫之勇 |
461 | 1 | 匹夫 | pǐfū | a lowly person | 不是逞匹夫之勇 |
462 | 1 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
463 | 1 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
464 | 1 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
465 | 1 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
466 | 1 | 捐軀 | juānqū | to sacrifice one's life | 他慷慨為國捐軀 |
467 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 人生到處樂觀 |
468 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimism | 人生到處樂觀 |
469 | 1 | 陣雨 | zhènyǔ | a rain shower | 晴時多雲偶陣雨 |
470 | 1 | 五 | wǔ | five | 五 |
471 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
472 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
473 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
474 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
475 | 1 | 蒼 | cāng | dark blue; deep green | 沛乎塞蒼冥 |
476 | 1 | 蒼 | cāng | Cang | 沛乎塞蒼冥 |
477 | 1 | 蒼 | cāng | graying [hair] | 沛乎塞蒼冥 |
478 | 1 | 出師 | chūshī | to send troops; to go on a military expedition | 高志航先生出師未捷身先死 |
479 | 1 | 出師 | chūshī | to complete training | 高志航先生出師未捷身先死 |
480 | 1 | 意 | yì | idea | 見到別人一個不如己意 |
481 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 見到別人一個不如己意 |
482 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 見到別人一個不如己意 |
483 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 見到別人一個不如己意 |
484 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 見到別人一個不如己意 |
485 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 見到別人一個不如己意 |
486 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 見到別人一個不如己意 |
487 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 見到別人一個不如己意 |
488 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 見到別人一個不如己意 |
489 | 1 | 意 | yì | meaning | 見到別人一個不如己意 |
490 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 見到別人一個不如己意 |
491 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 見到別人一個不如己意 |
492 | 1 | 意 | yì | Yi | 見到別人一個不如己意 |
493 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 見到別人一個不如己意 |
494 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 含和吐明庭 |
495 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 含和吐明庭 |
496 | 1 | 和 | hé | He | 含和吐明庭 |
497 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 含和吐明庭 |
498 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 含和吐明庭 |
499 | 1 | 和 | hé | warm | 含和吐明庭 |
500 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 含和吐明庭 |
Frequencies of all Words
Top 657
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 的 | de | possessive particle | 快樂的來源 |
2 | 24 | 的 | de | structural particle | 快樂的來源 |
3 | 24 | 的 | de | complement | 快樂的來源 |
4 | 24 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 快樂的來源 |
5 | 23 | 飛揚 | fēiyáng | to rise; to fly upward | 飛揚 |
6 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 給人信心 |
7 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 給人信心 |
8 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 給人信心 |
9 | 14 | 人 | rén | everybody | 給人信心 |
10 | 14 | 人 | rén | adult | 給人信心 |
11 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 給人信心 |
12 | 14 | 人 | rén | an upright person | 給人信心 |
13 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 給人信心 |
14 | 9 | 我們 | wǒmen | we | 我們看到飛機翱翔在天空 |
15 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 不禁感到人類也要飛揚 |
16 | 9 | 要 | yào | if | 不禁感到人類也要飛揚 |
17 | 9 | 要 | yào | to be about to; in the future | 不禁感到人類也要飛揚 |
18 | 9 | 要 | yào | to want | 不禁感到人類也要飛揚 |
19 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 不禁感到人類也要飛揚 |
20 | 9 | 要 | yào | to request | 不禁感到人類也要飛揚 |
21 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 不禁感到人類也要飛揚 |
22 | 9 | 要 | yāo | waist | 不禁感到人類也要飛揚 |
23 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 不禁感到人類也要飛揚 |
24 | 9 | 要 | yāo | waistband | 不禁感到人類也要飛揚 |
25 | 9 | 要 | yāo | Yao | 不禁感到人類也要飛揚 |
26 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 不禁感到人類也要飛揚 |
27 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 不禁感到人類也要飛揚 |
28 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 不禁感到人類也要飛揚 |
29 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 不禁感到人類也要飛揚 |
30 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 不禁感到人類也要飛揚 |
31 | 9 | 要 | yào | to summarize | 不禁感到人類也要飛揚 |
32 | 9 | 要 | yào | essential; important | 不禁感到人類也要飛揚 |
33 | 9 | 要 | yào | to desire | 不禁感到人類也要飛揚 |
34 | 9 | 要 | yào | to demand | 不禁感到人類也要飛揚 |
35 | 9 | 要 | yào | to need | 不禁感到人類也要飛揚 |
36 | 9 | 要 | yào | should; must | 不禁感到人類也要飛揚 |
37 | 9 | 要 | yào | might | 不禁感到人類也要飛揚 |
38 | 9 | 要 | yào | or | 不禁感到人類也要飛揚 |
39 | 9 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如早期中國空軍 |
40 | 9 | 如 | rú | if | 如早期中國空軍 |
41 | 9 | 如 | rú | in accordance with | 如早期中國空軍 |
42 | 9 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如早期中國空軍 |
43 | 9 | 如 | rú | this | 如早期中國空軍 |
44 | 9 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如早期中國空軍 |
45 | 9 | 如 | rú | to go to | 如早期中國空軍 |
46 | 9 | 如 | rú | to meet | 如早期中國空軍 |
47 | 9 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如早期中國空軍 |
48 | 9 | 如 | rú | at least as good as | 如早期中國空軍 |
49 | 9 | 如 | rú | and | 如早期中國空軍 |
50 | 9 | 如 | rú | or | 如早期中國空軍 |
51 | 9 | 如 | rú | but | 如早期中國空軍 |
52 | 9 | 如 | rú | then | 如早期中國空軍 |
53 | 9 | 如 | rú | naturally | 如早期中國空軍 |
54 | 9 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如早期中國空軍 |
55 | 9 | 如 | rú | you | 如早期中國空軍 |
56 | 9 | 如 | rú | the second lunar month | 如早期中國空軍 |
57 | 9 | 如 | rú | in; at | 如早期中國空軍 |
58 | 9 | 如 | rú | Ru | 如早期中國空軍 |
59 | 9 | 如 | rú | Thus | 如早期中國空軍 |
60 | 9 | 如 | rú | thus; tathā | 如早期中國空軍 |
61 | 9 | 如 | rú | like; iva | 如早期中國空軍 |
62 | 6 | 在 | zài | in; at | 我們看到飛機翱翔在天空 |
63 | 6 | 在 | zài | at | 我們看到飛機翱翔在天空 |
64 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我們看到飛機翱翔在天空 |
65 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們看到飛機翱翔在天空 |
66 | 6 | 在 | zài | to consist of | 我們看到飛機翱翔在天空 |
67 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 我們看到飛機翱翔在天空 |
68 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 我們看到飛機翱翔在天空 |
69 | 6 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 精神飛揚 |
70 | 6 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 精神飛揚 |
71 | 6 | 精神 | jīngshén | main idea | 精神飛揚 |
72 | 6 | 精神 | jīngshén | state of mind | 精神飛揚 |
73 | 6 | 精神 | jīngshén | consciousness | 精神飛揚 |
74 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 我們要歡喜為人間服務 |
75 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 我們要歡喜為人間服務 |
76 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 我們要歡喜為人間服務 |
77 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 我們要歡喜為人間服務 |
78 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 我們要歡喜為人間服務 |
79 | 4 | 一 | yī | one | 一 |
80 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
81 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
82 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
83 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一 |
84 | 4 | 一 | yī | first | 一 |
85 | 4 | 一 | yī | the same | 一 |
86 | 4 | 一 | yī | each | 一 |
87 | 4 | 一 | yī | certain | 一 |
88 | 4 | 一 | yī | throughout | 一 |
89 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
90 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 |
91 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
92 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 |
93 | 4 | 一 | yī | other | 一 |
94 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 |
95 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
96 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
97 | 4 | 一 | yī | or | 一 |
98 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 |
99 | 4 | 高 | gāo | high; tall | 高志航先生率領空軍健兒 |
100 | 4 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高志航先生率領空軍健兒 |
101 | 4 | 高 | gāo | height | 高志航先生率領空軍健兒 |
102 | 4 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高志航先生率領空軍健兒 |
103 | 4 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高志航先生率領空軍健兒 |
104 | 4 | 高 | gāo | fine; good | 高志航先生率領空軍健兒 |
105 | 4 | 高 | gāo | senior | 高志航先生率領空軍健兒 |
106 | 4 | 高 | gāo | expensive | 高志航先生率領空軍健兒 |
107 | 4 | 高 | gāo | Gao | 高志航先生率領空軍健兒 |
108 | 4 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高志航先生率領空軍健兒 |
109 | 4 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高志航先生率領空軍健兒 |
110 | 4 | 高 | gāo | to respect | 高志航先生率領空軍健兒 |
111 | 4 | 高 | gāo | height; samucchraya | 高志航先生率領空軍健兒 |
112 | 4 | 高 | gāo | eminent; unnata | 高志航先生率領空軍健兒 |
113 | 4 | 都 | dōu | all | 每天都活得自由自在 |
114 | 4 | 都 | dū | capital city | 每天都活得自由自在 |
115 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每天都活得自由自在 |
116 | 4 | 都 | dōu | all | 每天都活得自由自在 |
117 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 每天都活得自由自在 |
118 | 4 | 都 | dū | Du | 每天都活得自由自在 |
119 | 4 | 都 | dōu | already | 每天都活得自由自在 |
120 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 每天都活得自由自在 |
121 | 4 | 都 | dū | to reside | 每天都活得自由自在 |
122 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 每天都活得自由自在 |
123 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 每天都活得自由自在 |
124 | 4 | 就 | jiù | right away | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
125 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
126 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
127 | 4 | 就 | jiù | to assume | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
128 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
129 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
130 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
131 | 4 | 就 | jiù | namely | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
132 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
133 | 4 | 就 | jiù | only; just | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
134 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
135 | 4 | 就 | jiù | to go with | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
136 | 4 | 就 | jiù | already | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
137 | 4 | 就 | jiù | as much as | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
138 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
139 | 4 | 就 | jiù | even if | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
140 | 4 | 就 | jiù | to die | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
141 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 心情就受到環境的影響而喜怒不定 |
142 | 4 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 高志航先生率領空軍健兒 |
143 | 4 | 志 | zhì | to write down; to record | 高志航先生率領空軍健兒 |
144 | 4 | 志 | zhì | Zhi | 高志航先生率領空軍健兒 |
145 | 4 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 高志航先生率領空軍健兒 |
146 | 4 | 志 | zhì | to remember | 高志航先生率領空軍健兒 |
147 | 4 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 高志航先生率領空軍健兒 |
148 | 4 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 高志航先生率領空軍健兒 |
149 | 4 | 志 | zhì | determination; will | 高志航先生率領空軍健兒 |
150 | 4 | 志 | zhì | a magazine | 高志航先生率領空軍健兒 |
151 | 4 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 高志航先生率領空軍健兒 |
152 | 4 | 志 | zhì | aspiration | 高志航先生率領空軍健兒 |
153 | 4 | 志 | zhì | Aspiration | 高志航先生率領空軍健兒 |
154 | 4 | 志 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 高志航先生率領空軍健兒 |
155 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
156 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
157 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
158 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
159 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
160 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
161 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
162 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
163 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
164 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
165 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
166 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
167 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
168 | 4 | 有 | yǒu | You | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
169 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
170 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
171 | 4 | 航 | háng | ship; boat | 高志航先生率領空軍健兒 |
172 | 4 | 航 | háng | to sail | 高志航先生率領空軍健兒 |
173 | 4 | 航 | háng | to navigate | 高志航先生率領空軍健兒 |
174 | 4 | 航 | háng | a raft | 高志航先生率領空軍健兒 |
175 | 4 | 心情 | xīnqíng | mood; spirit; frame of mind; feeling; sentiment | 我們的心情要愉快 |
176 | 4 | 心情 | xīnqíng | emotional appeal | 我們的心情要愉快 |
177 | 4 | 給 | gěi | to give | 給人信心 |
178 | 4 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給人信心 |
179 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人信心 |
180 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人信心 |
181 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人信心 |
182 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人信心 |
183 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人信心 |
184 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人信心 |
185 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人信心 |
186 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人信心 |
187 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 給人信心 |
188 | 4 | 正氣 | zhèngqì | an upright manner | 正氣飛揚 |
189 | 4 | 正氣 | zhèngqì | atmosphere; open air | 正氣飛揚 |
190 | 4 | 為 | wèi | for; to | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
191 | 4 | 為 | wèi | because of | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
192 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
193 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
194 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
195 | 4 | 為 | wéi | to do | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
196 | 4 | 為 | wèi | for | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
197 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
198 | 4 | 為 | wèi | to | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
199 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
200 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
201 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
202 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
203 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
204 | 4 | 為 | wéi | to govern | 為空軍在抗戰史上寫下可歌可泣的一頁 |
205 | 4 | 他 | tā | he; him | 但如他生前所說 |
206 | 4 | 他 | tā | another aspect | 但如他生前所說 |
207 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 但如他生前所說 |
208 | 4 | 他 | tā | everybody | 但如他生前所說 |
209 | 4 | 他 | tā | other | 但如他生前所說 |
210 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 但如他生前所說 |
211 | 4 | 他 | tā | tha | 但如他生前所說 |
212 | 4 | 他 | tā | ṭha | 但如他生前所說 |
213 | 4 | 他 | tā | other; anya | 但如他生前所說 |
214 | 4 | 能 | néng | can; able | 又如何能做得到呢 |
215 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 又如何能做得到呢 |
216 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 又如何能做得到呢 |
217 | 4 | 能 | néng | energy | 又如何能做得到呢 |
218 | 4 | 能 | néng | function; use | 又如何能做得到呢 |
219 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 又如何能做得到呢 |
220 | 4 | 能 | néng | talent | 又如何能做得到呢 |
221 | 4 | 能 | néng | expert at | 又如何能做得到呢 |
222 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 又如何能做得到呢 |
223 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 又如何能做得到呢 |
224 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 又如何能做得到呢 |
225 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 又如何能做得到呢 |
226 | 4 | 能 | néng | even if | 又如何能做得到呢 |
227 | 4 | 能 | néng | but | 又如何能做得到呢 |
228 | 4 | 能 | néng | in this way | 又如何能做得到呢 |
229 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 又如何能做得到呢 |
230 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 不會因為狂風暴雨而退縮 |
231 | 3 | 意志 | yìzhì | will; willpower; determination | 意志飛揚 |
232 | 3 | 意志 | yìzhì | Willpower | 意志飛揚 |
233 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 人的心是善變的 |
234 | 3 | 是 | shì | is exactly | 人的心是善變的 |
235 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 人的心是善變的 |
236 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 人的心是善變的 |
237 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 人的心是善變的 |
238 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 人的心是善變的 |
239 | 3 | 是 | shì | true | 人的心是善變的 |
240 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 人的心是善變的 |
241 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 人的心是善變的 |
242 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 人的心是善變的 |
243 | 3 | 是 | shì | Shi | 人的心是善變的 |
244 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 人的心是善變的 |
245 | 3 | 是 | shì | this; idam | 人的心是善變的 |
246 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 死一個高志航 |
247 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 死一個高志航 |
248 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 死一個高志航 |
249 | 3 | 則 | zé | otherwise; but; however | 下則為河嶽 |
250 | 3 | 則 | zé | then | 下則為河嶽 |
251 | 3 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 下則為河嶽 |
252 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 下則為河嶽 |
253 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 下則為河嶽 |
254 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 下則為河嶽 |
255 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 下則為河嶽 |
256 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 下則為河嶽 |
257 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 下則為河嶽 |
258 | 3 | 則 | zé | to do | 下則為河嶽 |
259 | 3 | 則 | zé | only | 下則為河嶽 |
260 | 3 | 則 | zé | immediately | 下則為河嶽 |
261 | 3 | 則 | zé | then; moreover; atha | 下則為河嶽 |
262 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 下則為河嶽 |
263 | 3 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 高志航先生率領空軍健兒 |
264 | 3 | 先生 | xiānsheng | first born | 高志航先生率領空軍健兒 |
265 | 3 | 先生 | xiānsheng | husband | 高志航先生率領空軍健兒 |
266 | 3 | 先生 | xiānsheng | teacher | 高志航先生率領空軍健兒 |
267 | 3 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 高志航先生率領空軍健兒 |
268 | 3 | 先生 | xiānsheng | doctor | 高志航先生率領空軍健兒 |
269 | 3 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 高志航先生率領空軍健兒 |
270 | 3 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 高志航先生率領空軍健兒 |
271 | 3 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 高志航先生率領空軍健兒 |
272 | 3 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 高志航先生率領空軍健兒 |
273 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 人類應該如何飛揚呢 |
274 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 人類應該如何飛揚呢 |
275 | 3 | 空軍 | kōngjūn | air force | 如早期中國空軍 |
276 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
277 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 如山嶽之崇高 |
278 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 如山嶽之崇高 |
279 | 3 | 之 | zhī | to go | 如山嶽之崇高 |
280 | 3 | 之 | zhī | this; that | 如山嶽之崇高 |
281 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 如山嶽之崇高 |
282 | 3 | 之 | zhī | it | 如山嶽之崇高 |
283 | 3 | 之 | zhī | in | 如山嶽之崇高 |
284 | 3 | 之 | zhī | all | 如山嶽之崇高 |
285 | 3 | 之 | zhī | and | 如山嶽之崇高 |
286 | 3 | 之 | zhī | however | 如山嶽之崇高 |
287 | 3 | 之 | zhī | if | 如山嶽之崇高 |
288 | 3 | 之 | zhī | then | 如山嶽之崇高 |
289 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如山嶽之崇高 |
290 | 3 | 之 | zhī | is | 如山嶽之崇高 |
291 | 3 | 之 | zhī | to use | 如山嶽之崇高 |
292 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 如山嶽之崇高 |
293 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是逞匹夫之勇 |
294 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是逞匹夫之勇 |
295 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是逞匹夫之勇 |
296 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是逞匹夫之勇 |
297 | 2 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 不禁感到人類也要飛揚 |
298 | 2 | 到處 | dàochù | everywhere | 人生到處樂觀 |
299 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 人的心是善變的 |
300 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 人的心是善變的 |
301 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 人的心是善變的 |
302 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 人的心是善變的 |
303 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 人的心是善變的 |
304 | 2 | 心 | xīn | heart | 人的心是善變的 |
305 | 2 | 心 | xīn | emotion | 人的心是善變的 |
306 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 人的心是善變的 |
307 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 人的心是善變的 |
308 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 人的心是善變的 |
309 | 2 | 浩然正氣 | hào rán zhèng qì | Awe-Inspiring Righteousness | 浩然正氣 |
310 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 但如他生前所說 |
311 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 但如他生前所說 |
312 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 但如他生前所說 |
313 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 但如他生前所說 |
314 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 但如他生前所說 |
315 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 但如他生前所說 |
316 | 2 | 說 | shuō | allocution | 但如他生前所說 |
317 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 但如他生前所說 |
318 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 但如他生前所說 |
319 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 但如他生前所說 |
320 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 但如他生前所說 |
321 | 2 | 何等 | héděng | which?; what?; how?; what? | 何等逍遙灑脫 |
322 | 2 | 何等 | héděng | sigh | 何等逍遙灑脫 |
323 | 2 | 天空 | tiānkōng | the sky | 我們看到飛機翱翔在天空 |
324 | 2 | 天空 | tiānkōng | aviation | 我們看到飛機翱翔在天空 |
325 | 2 | 可能 | kěnéng | probably | 可能幾天吃不下飯 |
326 | 2 | 可能 | kěnéng | probable | 可能幾天吃不下飯 |
327 | 2 | 可能 | kěnéng | probable | 可能幾天吃不下飯 |
328 | 2 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 可能幾天吃不下飯 |
329 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 雖然後來在周家口一役 |
330 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 雖然後來在周家口一役 |
331 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
332 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
333 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
334 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
335 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
336 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
337 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
338 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其抗日期中 |
339 | 2 | 志願 | zhìyuàn | aspiration; wish; ideal | 一定要先立定自己的志願 |
340 | 2 | 志願 | zhìyuàn | ambition | 一定要先立定自己的志願 |
341 | 2 | 志願 | zhìyuàn | aspiration; vow; praṇidhāna | 一定要先立定自己的志願 |
342 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 把歡喜布滿人間 |
343 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 把歡喜布滿人間 |
344 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 把歡喜布滿人間 |
345 | 2 | 服務 | fúwù | to serve | 我們要歡喜為人間服務 |
346 | 2 | 服務 | fúwù | a service | 我們要歡喜為人間服務 |
347 | 2 | 服務 | fúwù | Service | 我們要歡喜為人間服務 |
348 | 2 | 役 | yì | service; labor | 筧橋一役 |
349 | 2 | 役 | yì | a servant; a laborer | 筧橋一役 |
350 | 2 | 役 | yì | a campaign; a battle | 筧橋一役 |
351 | 2 | 役 | yì | service in the military | 筧橋一役 |
352 | 2 | 役 | yì | forced labor | 筧橋一役 |
353 | 2 | 役 | yì | to serve; to work | 筧橋一役 |
354 | 2 | 役 | yì | a person working in an official capacity | 筧橋一役 |
355 | 2 | 役 | yì | a slave | 筧橋一役 |
356 | 2 | 役 | yì | a disciple | 筧橋一役 |
357 | 2 | 役 | yì | to guard a border | 筧橋一役 |
358 | 2 | 役 | yì | to order somebody to do something | 筧橋一役 |
359 | 2 | 役 | yì | to use; to implement | 筧橋一役 |
360 | 2 | 役 | yì | to attract; to involve | 筧橋一役 |
361 | 2 | 役 | yì | a soldier | 筧橋一役 |
362 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲飛揚 |
363 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲飛揚 |
364 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲飛揚 |
365 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲飛揚 |
366 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲飛揚 |
367 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲飛揚 |
368 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但如他生前所說 |
369 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但如他生前所說 |
370 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但如他生前所說 |
371 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但如他生前所說 |
372 | 2 | 但 | dàn | all | 但如他生前所說 |
373 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但如他生前所說 |
374 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但如他生前所說 |
375 | 2 | 敵人 | dírén | an enemy | 被敵人包圍 |
376 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
377 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
378 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
379 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓志願如同有翅膀的鷗鳥 |
380 | 2 | 先 | xiān | first | 一定要先立定自己的志願 |
381 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 一定要先立定自己的志願 |
382 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 一定要先立定自己的志願 |
383 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 一定要先立定自己的志願 |
384 | 2 | 先 | xiān | to start | 一定要先立定自己的志願 |
385 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 一定要先立定自己的志願 |
386 | 2 | 先 | xiān | earlier | 一定要先立定自己的志願 |
387 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 一定要先立定自己的志願 |
388 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 一定要先立定自己的志願 |
389 | 2 | 先 | xiān | Xian | 一定要先立定自己的志願 |
390 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 一定要先立定自己的志願 |
391 | 2 | 先 | xiān | super | 一定要先立定自己的志願 |
392 | 2 | 先 | xiān | deceased | 一定要先立定自己的志願 |
393 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 一定要先立定自己的志願 |
394 | 2 | 外境 | wàijìng | external realm of objects | 常常因為外境變化 |
395 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 雖然後來在周家口一役 |
396 | 2 | 死 | sǐ | to die | 高志航先生出師未捷身先死 |
397 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 高志航先生出師未捷身先死 |
398 | 2 | 死 | sǐ | extremely; very | 高志航先生出師未捷身先死 |
399 | 2 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 高志航先生出師未捷身先死 |
400 | 2 | 死 | sǐ | dead | 高志航先生出師未捷身先死 |
401 | 2 | 死 | sǐ | death | 高志航先生出師未捷身先死 |
402 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 高志航先生出師未捷身先死 |
403 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 高志航先生出師未捷身先死 |
404 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 高志航先生出師未捷身先死 |
405 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 高志航先生出師未捷身先死 |
406 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 高志航先生出師未捷身先死 |
407 | 2 | 死 | sǐ | damned | 高志航先生出師未捷身先死 |
408 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 我們要樂意為人間貢獻 |
409 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 我們要樂意為人間貢獻 |
410 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 我們要樂意為人間貢獻 |
411 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 我們要樂意為人間貢獻 |
412 | 2 | 自由自在 | zìyóu zìzài | free and without restraints | 自由自在的在天空飛揚 |
413 | 2 | 於 | yú | in; at | 把美好散播於宇宙 |
414 | 2 | 於 | yú | in; at | 把美好散播於宇宙 |
415 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 把美好散播於宇宙 |
416 | 2 | 於 | yú | to go; to | 把美好散播於宇宙 |
417 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 把美好散播於宇宙 |
418 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 把美好散播於宇宙 |
419 | 2 | 於 | yú | from | 把美好散播於宇宙 |
420 | 2 | 於 | yú | give | 把美好散播於宇宙 |
421 | 2 | 於 | yú | oppposing | 把美好散播於宇宙 |
422 | 2 | 於 | yú | and | 把美好散播於宇宙 |
423 | 2 | 於 | yú | compared to | 把美好散播於宇宙 |
424 | 2 | 於 | yú | by | 把美好散播於宇宙 |
425 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 把美好散播於宇宙 |
426 | 2 | 於 | yú | for | 把美好散播於宇宙 |
427 | 2 | 於 | yú | Yu | 把美好散播於宇宙 |
428 | 2 | 於 | wū | a crow | 把美好散播於宇宙 |
429 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 把美好散播於宇宙 |
430 | 2 | 做 | zuò | to make | 又如何能做得到呢 |
431 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 又如何能做得到呢 |
432 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 又如何能做得到呢 |
433 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 又如何能做得到呢 |
434 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 又如何能做得到呢 |
435 | 2 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是正氣飛揚 |
436 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時窮節乃見 |
437 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時窮節乃見 |
438 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時窮節乃見 |
439 | 2 | 時 | shí | at that time | 時窮節乃見 |
440 | 2 | 時 | shí | fashionable | 時窮節乃見 |
441 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時窮節乃見 |
442 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時窮節乃見 |
443 | 2 | 時 | shí | tense | 時窮節乃見 |
444 | 2 | 時 | shí | particular; special | 時窮節乃見 |
445 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時窮節乃見 |
446 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 時窮節乃見 |
447 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時窮節乃見 |
448 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 時窮節乃見 |
449 | 2 | 時 | shí | seasonal | 時窮節乃見 |
450 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 時窮節乃見 |
451 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時窮節乃見 |
452 | 2 | 時 | shí | on time | 時窮節乃見 |
453 | 2 | 時 | shí | this; that | 時窮節乃見 |
454 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 時窮節乃見 |
455 | 2 | 時 | shí | hour | 時窮節乃見 |
456 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時窮節乃見 |
457 | 2 | 時 | shí | Shi | 時窮節乃見 |
458 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 時窮節乃見 |
459 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 時窮節乃見 |
460 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 時窮節乃見 |
461 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 我們的心常常因為別人一句閒話 |
462 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把歡喜布滿人間 |
463 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把歡喜布滿人間 |
464 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把歡喜布滿人間 |
465 | 2 | 把 | bà | a handle | 把歡喜布滿人間 |
466 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把歡喜布滿人間 |
467 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把歡喜布滿人間 |
468 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把歡喜布滿人間 |
469 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把歡喜布滿人間 |
470 | 2 | 把 | bà | a stem | 把歡喜布滿人間 |
471 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把歡喜布滿人間 |
472 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把歡喜布滿人間 |
473 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把歡喜布滿人間 |
474 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把歡喜布滿人間 |
475 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把歡喜布滿人間 |
476 | 2 | 把 | pá | a claw | 把歡喜布滿人間 |
477 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把歡喜布滿人間 |
478 | 2 | 奮發 | fènfā | to rouse to vigorous action | 我們的精神要奮發 |
479 | 2 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 快樂的來源 |
480 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 如早期中國空軍 |
481 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 如早期中國空軍 |
482 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 如早期中國空軍 |
483 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 如早期中國空軍 |
484 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 但如他生前所說 |
485 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 但如他生前所說 |
486 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 但如他生前所說 |
487 | 2 | 所 | suǒ | it | 但如他生前所說 |
488 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 但如他生前所說 |
489 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 但如他生前所說 |
490 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 但如他生前所說 |
491 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 但如他生前所說 |
492 | 2 | 所 | suǒ | that which | 但如他生前所說 |
493 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 但如他生前所說 |
494 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 但如他生前所說 |
495 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 但如他生前所說 |
496 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 但如他生前所說 |
497 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 但如他生前所說 |
498 | 2 | 常常 | chángcháng | frequently; usually; often | 常常因為外境變化 |
499 | 2 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 常常因為外境變化 |
500 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 就像天氣一樣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
如 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
欢喜 | 歡喜 |
|
|
一 | yī | one; eka | |
高 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
志 | 誌 |
|
|
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
道行 | 100 |
|
|
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
抗日战争 | 抗日戰爭 | 75 | War of Resistance against Japan |
凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun |
日本 | 114 | Japan | |
文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
张自忠 | 張自忠 | 122 | Zhang Zizhong |
正气歌 | 正氣歌 | 90 | Zhengqi Ge |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
慈悲心 | 99 | compassion | |
道行 | 100 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法界 | 102 |
|
|
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
浩然正气 | 浩然正氣 | 104 | Awe-Inspiring Righteousness |
生起 | 115 | cause; arising | |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
外境 | 119 | external realm of objects | |
我慢 | 119 |
|
|
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
一句 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
执着 | 執著 | 122 |
|