Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head: Light the Lamp of the Heart 星雲日記38~低下頭 點亮心燈(1995/11/16~1995/11/30)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 125 | 我 | wǒ | self | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
2 | 125 | 我 | wǒ | [my] dear | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
3 | 125 | 我 | wǒ | Wo | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
4 | 125 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
5 | 125 | 我 | wǒ | ga | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
6 | 105 | 在 | zài | in; at | 在中華總會服務的徒眾 |
7 | 105 | 在 | zài | to exist; to be living | 在中華總會服務的徒眾 |
8 | 105 | 在 | zài | to consist of | 在中華總會服務的徒眾 |
9 | 105 | 在 | zài | to be at a post | 在中華總會服務的徒眾 |
10 | 105 | 在 | zài | in; bhū | 在中華總會服務的徒眾 |
11 | 70 | 也 | yě | ya | 也就會生起智慧 |
12 | 63 | 了 | liǎo | to know; to understand | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
13 | 63 | 了 | liǎo | to understand; to know | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
14 | 63 | 了 | liào | to look afar from a high place | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
15 | 63 | 了 | liǎo | to complete | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
16 | 63 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
17 | 63 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
18 | 56 | 一 | yī | one | 只要禮其中的一尊佛 |
19 | 56 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只要禮其中的一尊佛 |
20 | 56 | 一 | yī | pure; concentrated | 只要禮其中的一尊佛 |
21 | 56 | 一 | yī | first | 只要禮其中的一尊佛 |
22 | 56 | 一 | yī | the same | 只要禮其中的一尊佛 |
23 | 56 | 一 | yī | sole; single | 只要禮其中的一尊佛 |
24 | 56 | 一 | yī | a very small amount | 只要禮其中的一尊佛 |
25 | 56 | 一 | yī | Yi | 只要禮其中的一尊佛 |
26 | 56 | 一 | yī | other | 只要禮其中的一尊佛 |
27 | 56 | 一 | yī | to unify | 只要禮其中的一尊佛 |
28 | 56 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只要禮其中的一尊佛 |
29 | 56 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只要禮其中的一尊佛 |
30 | 56 | 一 | yī | one; eka | 只要禮其中的一尊佛 |
31 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有了過錯 |
32 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有了過錯 |
33 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 人有了過錯 |
34 | 54 | 人 | rén | everybody | 人有了過錯 |
35 | 54 | 人 | rén | adult | 人有了過錯 |
36 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 人有了過錯 |
37 | 54 | 人 | rén | an upright person | 人有了過錯 |
38 | 54 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有了過錯 |
39 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立長子申生為太子 |
40 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 立長子申生為太子 |
41 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 立長子申生為太子 |
42 | 53 | 為 | wéi | to do | 立長子申生為太子 |
43 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 立長子申生為太子 |
44 | 53 | 為 | wéi | to govern | 立長子申生為太子 |
45 | 51 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 也就會生起智慧 |
46 | 51 | 就 | jiù | to assume | 也就會生起智慧 |
47 | 51 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 也就會生起智慧 |
48 | 51 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 也就會生起智慧 |
49 | 51 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 也就會生起智慧 |
50 | 51 | 就 | jiù | to accomplish | 也就會生起智慧 |
51 | 51 | 就 | jiù | to go with | 也就會生起智慧 |
52 | 51 | 就 | jiù | to die | 也就會生起智慧 |
53 | 46 | 要 | yào | to want; to wish for | 學佛要能控制自己 |
54 | 46 | 要 | yào | to want | 學佛要能控制自己 |
55 | 46 | 要 | yāo | a treaty | 學佛要能控制自己 |
56 | 46 | 要 | yào | to request | 學佛要能控制自己 |
57 | 46 | 要 | yào | essential points; crux | 學佛要能控制自己 |
58 | 46 | 要 | yāo | waist | 學佛要能控制自己 |
59 | 46 | 要 | yāo | to cinch | 學佛要能控制自己 |
60 | 46 | 要 | yāo | waistband | 學佛要能控制自己 |
61 | 46 | 要 | yāo | Yao | 學佛要能控制自己 |
62 | 46 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 學佛要能控制自己 |
63 | 46 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 學佛要能控制自己 |
64 | 46 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 學佛要能控制自己 |
65 | 46 | 要 | yāo | to agree with | 學佛要能控制自己 |
66 | 46 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 學佛要能控制自己 |
67 | 46 | 要 | yào | to summarize | 學佛要能控制自己 |
68 | 46 | 要 | yào | essential; important | 學佛要能控制自己 |
69 | 46 | 要 | yào | to desire | 學佛要能控制自己 |
70 | 46 | 要 | yào | to demand | 學佛要能控制自己 |
71 | 46 | 要 | yào | to need | 學佛要能控制自己 |
72 | 46 | 要 | yào | should; must | 學佛要能控制自己 |
73 | 46 | 要 | yào | might | 學佛要能控制自己 |
74 | 44 | 來 | lái | to come | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
75 | 44 | 來 | lái | please | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
76 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
77 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
78 | 44 | 來 | lái | wheat | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
79 | 44 | 來 | lái | next; future | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
80 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
81 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
82 | 44 | 來 | lái | to earn | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
83 | 44 | 來 | lái | to come; āgata | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
84 | 39 | 都 | dū | capital city | 再好的東西都不能發揮其功效 |
85 | 39 | 都 | dū | a city; a metropolis | 再好的東西都不能發揮其功效 |
86 | 39 | 都 | dōu | all | 再好的東西都不能發揮其功效 |
87 | 39 | 都 | dū | elegant; refined | 再好的東西都不能發揮其功效 |
88 | 39 | 都 | dū | Du | 再好的東西都不能發揮其功效 |
89 | 39 | 都 | dū | to establish a capital city | 再好的東西都不能發揮其功效 |
90 | 39 | 都 | dū | to reside | 再好的東西都不能發揮其功效 |
91 | 39 | 都 | dū | to total; to tally | 再好的東西都不能發揮其功效 |
92 | 38 | 能 | néng | can; able | 則所求一切皆能滿願 |
93 | 38 | 能 | néng | ability; capacity | 則所求一切皆能滿願 |
94 | 38 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 則所求一切皆能滿願 |
95 | 38 | 能 | néng | energy | 則所求一切皆能滿願 |
96 | 38 | 能 | néng | function; use | 則所求一切皆能滿願 |
97 | 38 | 能 | néng | talent | 則所求一切皆能滿願 |
98 | 38 | 能 | néng | expert at | 則所求一切皆能滿願 |
99 | 38 | 能 | néng | to be in harmony | 則所求一切皆能滿願 |
100 | 38 | 能 | néng | to tend to; to care for | 則所求一切皆能滿願 |
101 | 38 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 則所求一切皆能滿願 |
102 | 38 | 能 | néng | to be able; śak | 則所求一切皆能滿願 |
103 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
104 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
105 | 38 | 而 | néng | can; able | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
106 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
107 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
108 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即能以心印心 |
109 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 即能以心印心 |
110 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 即能以心印心 |
111 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 即能以心印心 |
112 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 即能以心印心 |
113 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 即能以心印心 |
114 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即能以心印心 |
115 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 即能以心印心 |
116 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 即能以心印心 |
117 | 37 | 以 | yǐ | use; yogena | 即能以心印心 |
118 | 36 | 會 | huì | can; be able to | 也就會生起智慧 |
119 | 36 | 會 | huì | able to | 也就會生起智慧 |
120 | 36 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也就會生起智慧 |
121 | 36 | 會 | kuài | to balance an account | 也就會生起智慧 |
122 | 36 | 會 | huì | to assemble | 也就會生起智慧 |
123 | 36 | 會 | huì | to meet | 也就會生起智慧 |
124 | 36 | 會 | huì | a temple fair | 也就會生起智慧 |
125 | 36 | 會 | huì | a religious assembly | 也就會生起智慧 |
126 | 36 | 會 | huì | an association; a society | 也就會生起智慧 |
127 | 36 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也就會生起智慧 |
128 | 36 | 會 | huì | an opportunity | 也就會生起智慧 |
129 | 36 | 會 | huì | to understand | 也就會生起智慧 |
130 | 36 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也就會生起智慧 |
131 | 36 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也就會生起智慧 |
132 | 36 | 會 | huì | to be good at | 也就會生起智慧 |
133 | 36 | 會 | huì | a moment | 也就會生起智慧 |
134 | 36 | 會 | huì | to happen to | 也就會生起智慧 |
135 | 36 | 會 | huì | to pay | 也就會生起智慧 |
136 | 36 | 會 | huì | a meeting place | 也就會生起智慧 |
137 | 36 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也就會生起智慧 |
138 | 36 | 會 | huì | in accordance with | 也就會生起智慧 |
139 | 36 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也就會生起智慧 |
140 | 36 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也就會生起智慧 |
141 | 36 | 會 | huì | Hui | 也就會生起智慧 |
142 | 36 | 會 | huì | combining; samsarga | 也就會生起智慧 |
143 | 35 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 話雖這麼說 |
144 | 35 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 話雖這麼說 |
145 | 35 | 說 | shuì | to persuade | 話雖這麼說 |
146 | 35 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 話雖這麼說 |
147 | 35 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 話雖這麼說 |
148 | 35 | 說 | shuō | to claim; to assert | 話雖這麼說 |
149 | 35 | 說 | shuō | allocution | 話雖這麼說 |
150 | 35 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 話雖這麼說 |
151 | 35 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 話雖這麼說 |
152 | 35 | 說 | shuō | speach; vāda | 話雖這麼說 |
153 | 35 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 話雖這麼說 |
154 | 35 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將 |
155 | 35 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將 |
156 | 35 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將 |
157 | 35 | 將 | qiāng | to request | 將 |
158 | 35 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將 |
159 | 35 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將 |
160 | 35 | 將 | jiāng | to checkmate | 將 |
161 | 35 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將 |
162 | 35 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將 |
163 | 35 | 將 | jiàng | backbone | 將 |
164 | 35 | 將 | jiàng | king | 將 |
165 | 35 | 將 | jiāng | to rest | 將 |
166 | 35 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將 |
167 | 35 | 將 | jiāng | large; great | 將 |
168 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 不需語言文字 |
169 | 32 | 與 | yǔ | to give | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
170 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
171 | 32 | 與 | yù | to particate in | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
172 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
173 | 32 | 與 | yù | to help | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
174 | 32 | 與 | yǔ | for | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
175 | 32 | 到 | dào | to arrive | 慈容於日前到西來寺就職 |
176 | 32 | 到 | dào | to go | 慈容於日前到西來寺就職 |
177 | 32 | 到 | dào | careful | 慈容於日前到西來寺就職 |
178 | 32 | 到 | dào | Dao | 慈容於日前到西來寺就職 |
179 | 32 | 到 | dào | approach; upagati | 慈容於日前到西來寺就職 |
180 | 31 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
181 | 31 | 和 | hé | peace; harmony | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
182 | 31 | 和 | hé | He | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
183 | 31 | 和 | hé | harmonious [sound] | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
184 | 31 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
185 | 31 | 和 | hé | warm | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
186 | 31 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
187 | 31 | 和 | hé | a transaction | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
188 | 31 | 和 | hé | a bell on a chariot | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
189 | 31 | 和 | hé | a musical instrument | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
190 | 31 | 和 | hé | a military gate | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
191 | 31 | 和 | hé | a coffin headboard | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
192 | 31 | 和 | hé | a skilled worker | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
193 | 31 | 和 | hé | compatible | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
194 | 31 | 和 | hé | calm; peaceful | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
195 | 31 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
196 | 31 | 和 | hè | to write a matching poem | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
197 | 31 | 和 | hé | harmony; gentleness | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
198 | 31 | 和 | hé | venerable | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
199 | 31 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓會員的信仰昇華 |
200 | 31 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓會員的信仰昇華 |
201 | 31 | 讓 | ràng | Give Way | 讓會員的信仰昇華 |
202 | 31 | 大家 | dàjiā | an influential family | 囑咐大家 |
203 | 31 | 大家 | dàjiā | a great master | 囑咐大家 |
204 | 31 | 大家 | dàgū | madam | 囑咐大家 |
205 | 31 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 囑咐大家 |
206 | 30 | 上 | shàng | top; a high position | 臉上長滿麻子 |
207 | 30 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臉上長滿麻子 |
208 | 30 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臉上長滿麻子 |
209 | 30 | 上 | shàng | shang | 臉上長滿麻子 |
210 | 30 | 上 | shàng | previous; last | 臉上長滿麻子 |
211 | 30 | 上 | shàng | high; higher | 臉上長滿麻子 |
212 | 30 | 上 | shàng | advanced | 臉上長滿麻子 |
213 | 30 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臉上長滿麻子 |
214 | 30 | 上 | shàng | time | 臉上長滿麻子 |
215 | 30 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臉上長滿麻子 |
216 | 30 | 上 | shàng | far | 臉上長滿麻子 |
217 | 30 | 上 | shàng | big; as big as | 臉上長滿麻子 |
218 | 30 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臉上長滿麻子 |
219 | 30 | 上 | shàng | to report | 臉上長滿麻子 |
220 | 30 | 上 | shàng | to offer | 臉上長滿麻子 |
221 | 30 | 上 | shàng | to go on stage | 臉上長滿麻子 |
222 | 30 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臉上長滿麻子 |
223 | 30 | 上 | shàng | to install; to erect | 臉上長滿麻子 |
224 | 30 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臉上長滿麻子 |
225 | 30 | 上 | shàng | to burn | 臉上長滿麻子 |
226 | 30 | 上 | shàng | to remember | 臉上長滿麻子 |
227 | 30 | 上 | shàng | to add | 臉上長滿麻子 |
228 | 30 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臉上長滿麻子 |
229 | 30 | 上 | shàng | to meet | 臉上長滿麻子 |
230 | 30 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臉上長滿麻子 |
231 | 30 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臉上長滿麻子 |
232 | 30 | 上 | shàng | a musical note | 臉上長滿麻子 |
233 | 30 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 臉上長滿麻子 |
234 | 30 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 從事佛教文化事業 |
235 | 30 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 從事佛教文化事業 |
236 | 30 | 時 | shí | time; a point or period of time | 一位先生從我們身旁經過時 |
237 | 30 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 一位先生從我們身旁經過時 |
238 | 30 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 一位先生從我們身旁經過時 |
239 | 30 | 時 | shí | fashionable | 一位先生從我們身旁經過時 |
240 | 30 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 一位先生從我們身旁經過時 |
241 | 30 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 一位先生從我們身旁經過時 |
242 | 30 | 時 | shí | tense | 一位先生從我們身旁經過時 |
243 | 30 | 時 | shí | particular; special | 一位先生從我們身旁經過時 |
244 | 30 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 一位先生從我們身旁經過時 |
245 | 30 | 時 | shí | an era; a dynasty | 一位先生從我們身旁經過時 |
246 | 30 | 時 | shí | time [abstract] | 一位先生從我們身旁經過時 |
247 | 30 | 時 | shí | seasonal | 一位先生從我們身旁經過時 |
248 | 30 | 時 | shí | to wait upon | 一位先生從我們身旁經過時 |
249 | 30 | 時 | shí | hour | 一位先生從我們身旁經過時 |
250 | 30 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 一位先生從我們身旁經過時 |
251 | 30 | 時 | shí | Shi | 一位先生從我們身旁經過時 |
252 | 30 | 時 | shí | a present; currentlt | 一位先生從我們身旁經過時 |
253 | 30 | 時 | shí | time; kāla | 一位先生從我們身旁經過時 |
254 | 30 | 時 | shí | at that time; samaya | 一位先生從我們身旁經過時 |
255 | 29 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 懺悔的法水可以洗滌人的罪業 |
256 | 29 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 懺悔的法水可以洗滌人的罪業 |
257 | 29 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 懺悔的法水可以洗滌人的罪業 |
258 | 29 | 可以 | kěyǐ | good | 懺悔的法水可以洗滌人的罪業 |
259 | 29 | 美國 | měiguó | United States | 滿果翻譯了兩篇有關天主教和回教在美國發展現況的報導 |
260 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
261 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
262 | 27 | 日 | rì | a day | 十六日 |
263 | 27 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
264 | 27 | 日 | rì | sun | 十六日 |
265 | 27 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
266 | 27 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
267 | 27 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
268 | 27 | 日 | rì | season | 十六日 |
269 | 27 | 日 | rì | available time | 十六日 |
270 | 27 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
271 | 27 | 日 | mì | mi | 十六日 |
272 | 27 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
273 | 27 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
274 | 26 | 他 | tā | other; another; some other | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
275 | 26 | 他 | tā | other | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
276 | 26 | 他 | tā | tha | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
277 | 26 | 他 | tā | ṭha | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
278 | 26 | 他 | tā | other; anya | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
279 | 25 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以退避三舍是指在打仗時退兵九十里 |
280 | 25 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以退避三舍是指在打仗時退兵九十里 |
281 | 25 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對佛光會的理念 |
282 | 25 | 對 | duì | correct; right | 對佛光會的理念 |
283 | 25 | 對 | duì | opposing; opposite | 對佛光會的理念 |
284 | 25 | 對 | duì | duilian; couplet | 對佛光會的理念 |
285 | 25 | 對 | duì | yes; affirmative | 對佛光會的理念 |
286 | 25 | 對 | duì | to treat; to regard | 對佛光會的理念 |
287 | 25 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對佛光會的理念 |
288 | 25 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對佛光會的理念 |
289 | 25 | 對 | duì | to mix | 對佛光會的理念 |
290 | 25 | 對 | duì | a pair | 對佛光會的理念 |
291 | 25 | 對 | duì | to respond; to answer | 對佛光會的理念 |
292 | 25 | 對 | duì | mutual | 對佛光會的理念 |
293 | 25 | 對 | duì | parallel; alternating | 對佛光會的理念 |
294 | 25 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對佛光會的理念 |
295 | 24 | 者 | zhě | ca | 希望大家做一個好記者 |
296 | 24 | 好 | hǎo | good | 要做好佛光會會務 |
297 | 24 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 要做好佛光會會務 |
298 | 24 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 要做好佛光會會務 |
299 | 24 | 好 | hǎo | easy; convenient | 要做好佛光會會務 |
300 | 24 | 好 | hǎo | so as to | 要做好佛光會會務 |
301 | 24 | 好 | hǎo | friendly; kind | 要做好佛光會會務 |
302 | 24 | 好 | hào | to be likely to | 要做好佛光會會務 |
303 | 24 | 好 | hǎo | beautiful | 要做好佛光會會務 |
304 | 24 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 要做好佛光會會務 |
305 | 24 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 要做好佛光會會務 |
306 | 24 | 好 | hǎo | suitable | 要做好佛光會會務 |
307 | 24 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 要做好佛光會會務 |
308 | 24 | 好 | hào | a fond object | 要做好佛光會會務 |
309 | 24 | 好 | hǎo | Good | 要做好佛光會會務 |
310 | 24 | 好 | hǎo | good; sādhu | 要做好佛光會會務 |
311 | 24 | 之 | zhī | to go | 讓會員走向正見正信之道 |
312 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 讓會員走向正見正信之道 |
313 | 24 | 之 | zhī | is | 讓會員走向正見正信之道 |
314 | 24 | 之 | zhī | to use | 讓會員走向正見正信之道 |
315 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 讓會員走向正見正信之道 |
316 | 24 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 絲綢都多得很 |
317 | 24 | 多 | duó | many; much | 絲綢都多得很 |
318 | 24 | 多 | duō | more | 絲綢都多得很 |
319 | 24 | 多 | duō | excessive | 絲綢都多得很 |
320 | 24 | 多 | duō | abundant | 絲綢都多得很 |
321 | 24 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 絲綢都多得很 |
322 | 24 | 多 | duō | Duo | 絲綢都多得很 |
323 | 24 | 多 | duō | ta | 絲綢都多得很 |
324 | 23 | 做 | zuò | to make | 要做好佛光會會務 |
325 | 23 | 做 | zuò | to do; to work | 要做好佛光會會務 |
326 | 23 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 要做好佛光會會務 |
327 | 23 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 要做好佛光會會務 |
328 | 23 | 做 | zuò | to pretend | 要做好佛光會會務 |
329 | 23 | 所 | suǒ | a few; various; some | 則所求一切皆能滿願 |
330 | 23 | 所 | suǒ | a place; a location | 則所求一切皆能滿願 |
331 | 23 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 則所求一切皆能滿願 |
332 | 23 | 所 | suǒ | an ordinal number | 則所求一切皆能滿願 |
333 | 23 | 所 | suǒ | meaning | 則所求一切皆能滿願 |
334 | 23 | 所 | suǒ | garrison | 則所求一切皆能滿願 |
335 | 23 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 則所求一切皆能滿願 |
336 | 23 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
337 | 23 | 等 | děng | et cetera; and so on | 苦惱等形象 |
338 | 23 | 等 | děng | to wait | 苦惱等形象 |
339 | 23 | 等 | děng | to be equal | 苦惱等形象 |
340 | 23 | 等 | děng | degree; level | 苦惱等形象 |
341 | 23 | 等 | děng | to compare | 苦惱等形象 |
342 | 22 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 在中華總會服務的徒眾 |
343 | 22 | 更 | gēng | to change; to ammend | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
344 | 22 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
345 | 22 | 更 | gēng | to experience | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
346 | 22 | 更 | gēng | to improve | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
347 | 22 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
348 | 22 | 更 | gēng | to compensate | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
349 | 22 | 更 | gēng | contacts | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
350 | 22 | 更 | gèng | to increase | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
351 | 22 | 更 | gēng | forced military service | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
352 | 22 | 更 | gēng | Geng | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
353 | 22 | 更 | jīng | to experience | 接引眾生更需要慈悲耐煩 |
354 | 21 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
355 | 21 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
356 | 20 | 問題 | wèntí | a question | 自殺是不能解決問題 |
357 | 20 | 問題 | wèntí | a problem | 自殺是不能解決問題 |
358 | 20 | 很 | hěn | disobey | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
359 | 20 | 很 | hěn | a dispute | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
360 | 20 | 很 | hěn | violent; cruel | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
361 | 20 | 很 | hěn | very; atīva | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
362 | 19 | 社會 | shèhuì | society | 是重視社會福祉的社團 |
363 | 19 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 立長子申生為太子 |
364 | 19 | 生 | shēng | to live | 立長子申生為太子 |
365 | 19 | 生 | shēng | raw | 立長子申生為太子 |
366 | 19 | 生 | shēng | a student | 立長子申生為太子 |
367 | 19 | 生 | shēng | life | 立長子申生為太子 |
368 | 19 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 立長子申生為太子 |
369 | 19 | 生 | shēng | alive | 立長子申生為太子 |
370 | 19 | 生 | shēng | a lifetime | 立長子申生為太子 |
371 | 19 | 生 | shēng | to initiate; to become | 立長子申生為太子 |
372 | 19 | 生 | shēng | to grow | 立長子申生為太子 |
373 | 19 | 生 | shēng | unfamiliar | 立長子申生為太子 |
374 | 19 | 生 | shēng | not experienced | 立長子申生為太子 |
375 | 19 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 立長子申生為太子 |
376 | 19 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 立長子申生為太子 |
377 | 19 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 立長子申生為太子 |
378 | 19 | 生 | shēng | gender | 立長子申生為太子 |
379 | 19 | 生 | shēng | to develop; to grow | 立長子申生為太子 |
380 | 19 | 生 | shēng | to set up | 立長子申生為太子 |
381 | 19 | 生 | shēng | a prostitute | 立長子申生為太子 |
382 | 19 | 生 | shēng | a captive | 立長子申生為太子 |
383 | 19 | 生 | shēng | a gentleman | 立長子申生為太子 |
384 | 19 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 立長子申生為太子 |
385 | 19 | 生 | shēng | unripe | 立長子申生為太子 |
386 | 19 | 生 | shēng | nature | 立長子申生為太子 |
387 | 19 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 立長子申生為太子 |
388 | 19 | 生 | shēng | destiny | 立長子申生為太子 |
389 | 19 | 生 | shēng | birth | 立長子申生為太子 |
390 | 19 | 中 | zhōng | middle | 十方三世佛中 |
391 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 十方三世佛中 |
392 | 19 | 中 | zhōng | China | 十方三世佛中 |
393 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 十方三世佛中 |
394 | 19 | 中 | zhōng | midday | 十方三世佛中 |
395 | 19 | 中 | zhōng | inside | 十方三世佛中 |
396 | 19 | 中 | zhōng | during | 十方三世佛中 |
397 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 十方三世佛中 |
398 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 十方三世佛中 |
399 | 19 | 中 | zhōng | half | 十方三世佛中 |
400 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 十方三世佛中 |
401 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 十方三世佛中 |
402 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 十方三世佛中 |
403 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 十方三世佛中 |
404 | 19 | 中 | zhōng | middle | 十方三世佛中 |
405 | 18 | 於 | yú | to go; to | 如果勤於除草 |
406 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如果勤於除草 |
407 | 18 | 於 | yú | Yu | 如果勤於除草 |
408 | 18 | 於 | wū | a crow | 如果勤於除草 |
409 | 18 | 但 | dàn | Dan | 但常常被沒有事先預約的訪客 |
410 | 18 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 十一月 |
411 | 18 | 十一月 | shíyīyuè | eleventh lunar month; māgha | 十一月 |
412 | 17 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 慈容於日前到西來寺就職 |
413 | 16 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 才能過著自主安樂的生活 |
414 | 16 | 著 | zhù | outstanding | 才能過著自主安樂的生活 |
415 | 16 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 才能過著自主安樂的生活 |
416 | 16 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 才能過著自主安樂的生活 |
417 | 16 | 著 | zhe | expresses a command | 才能過著自主安樂的生活 |
418 | 16 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 才能過著自主安樂的生活 |
419 | 16 | 著 | zhāo | to add; to put | 才能過著自主安樂的生活 |
420 | 16 | 著 | zhuó | a chess move | 才能過著自主安樂的生活 |
421 | 16 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 才能過著自主安樂的生活 |
422 | 16 | 著 | zhāo | OK | 才能過著自主安樂的生活 |
423 | 16 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 才能過著自主安樂的生活 |
424 | 16 | 著 | zháo | to ignite | 才能過著自主安樂的生活 |
425 | 16 | 著 | zháo | to fall asleep | 才能過著自主安樂的生活 |
426 | 16 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 才能過著自主安樂的生活 |
427 | 16 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 才能過著自主安樂的生活 |
428 | 16 | 著 | zhù | to show | 才能過著自主安樂的生活 |
429 | 16 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 才能過著自主安樂的生活 |
430 | 16 | 著 | zhù | to write | 才能過著自主安樂的生活 |
431 | 16 | 著 | zhù | to record | 才能過著自主安樂的生活 |
432 | 16 | 著 | zhù | a document; writings | 才能過著自主安樂的生活 |
433 | 16 | 著 | zhù | Zhu | 才能過著自主安樂的生活 |
434 | 16 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 才能過著自主安樂的生活 |
435 | 16 | 著 | zhuó | to arrive | 才能過著自主安樂的生活 |
436 | 16 | 著 | zhuó | to result in | 才能過著自主安樂的生活 |
437 | 16 | 著 | zhuó | to command | 才能過著自主安樂的生活 |
438 | 16 | 著 | zhuó | a strategy | 才能過著自主安樂的生活 |
439 | 16 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 才能過著自主安樂的生活 |
440 | 16 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 才能過著自主安樂的生活 |
441 | 16 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 才能過著自主安樂的生活 |
442 | 16 | 著 | zhe | attachment to | 才能過著自主安樂的生活 |
443 | 16 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還讓您們退避三舍 |
444 | 16 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還讓您們退避三舍 |
445 | 16 | 還 | huán | to do in return | 還讓您們退避三舍 |
446 | 16 | 還 | huán | Huan | 還讓您們退避三舍 |
447 | 16 | 還 | huán | to revert | 還讓您們退避三舍 |
448 | 16 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還讓您們退避三舍 |
449 | 16 | 還 | huán | to encircle | 還讓您們退避三舍 |
450 | 16 | 還 | xuán | to rotate | 還讓您們退避三舍 |
451 | 16 | 還 | huán | since | 還讓您們退避三舍 |
452 | 16 | 裡 | lǐ | inside; interior | 但重點在於把自己融入懺悔發願裡 |
453 | 16 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 但重點在於把自己融入懺悔發願裡 |
454 | 16 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 但重點在於把自己融入懺悔發願裡 |
455 | 16 | 裡 | lǐ | a residence | 但重點在於把自己融入懺悔發願裡 |
456 | 16 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 但重點在於把自己融入懺悔發願裡 |
457 | 16 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 但重點在於把自己融入懺悔發願裡 |
458 | 16 | 地 | dì | soil; ground; land | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
459 | 16 | 地 | dì | floor | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
460 | 16 | 地 | dì | the earth | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
461 | 16 | 地 | dì | fields | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
462 | 16 | 地 | dì | a place | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
463 | 16 | 地 | dì | a situation; a position | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
464 | 16 | 地 | dì | background | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
465 | 16 | 地 | dì | terrain | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
466 | 16 | 地 | dì | a territory; a region | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
467 | 16 | 地 | dì | used after a distance measure | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
468 | 16 | 地 | dì | coming from the same clan | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
469 | 16 | 地 | dì | earth; prthivi | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
470 | 16 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 很自然地就讓出一旁給他人通行 |
471 | 16 | 從 | cóng | to follow | 從一樓走到十三樓 |
472 | 16 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從一樓走到十三樓 |
473 | 16 | 從 | cóng | to participate in something | 從一樓走到十三樓 |
474 | 16 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從一樓走到十三樓 |
475 | 16 | 從 | cóng | something secondary | 從一樓走到十三樓 |
476 | 16 | 從 | cóng | remote relatives | 從一樓走到十三樓 |
477 | 16 | 從 | cóng | secondary | 從一樓走到十三樓 |
478 | 16 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從一樓走到十三樓 |
479 | 16 | 從 | cōng | at ease; informal | 從一樓走到十三樓 |
480 | 16 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從一樓走到十三樓 |
481 | 16 | 從 | zòng | to release | 從一樓走到十三樓 |
482 | 16 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從一樓走到十三樓 |
483 | 16 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 文公為了實踐當年諾言 |
484 | 16 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
485 | 16 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 希望大家做一個好會員 |
486 | 16 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 希望大家做一個好會員 |
487 | 16 | 一個 | yī gè | whole; entire | 希望大家做一個好會員 |
488 | 16 | 會員 | huìyuán | member | 記得以前我常提醒會員們 |
489 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 人生長得美與醜 |
490 | 16 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生長得美與醜 |
491 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 人生長得美與醜 |
492 | 15 | 五 | wǔ | five | 二五 |
493 | 15 | 五 | wǔ | fifth musical note | 二五 |
494 | 15 | 五 | wǔ | Wu | 二五 |
495 | 15 | 五 | wǔ | the five elements | 二五 |
496 | 15 | 五 | wǔ | five; pañca | 二五 |
497 | 15 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 有不少參與法會的信徒問道 |
498 | 15 | 信徒 | xìntú | Devotee | 有不少參與法會的信徒問道 |
499 | 15 | 三 | sān | three | 三舍便是九十里 |
500 | 15 | 三 | sān | third | 三舍便是九十里 |
Frequencies of all Words
Top 921
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 538 | 的 | de | possessive particle | 只要禮其中的一尊佛 |
2 | 538 | 的 | de | structural particle | 只要禮其中的一尊佛 |
3 | 538 | 的 | de | complement | 只要禮其中的一尊佛 |
4 | 538 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 只要禮其中的一尊佛 |
5 | 125 | 我 | wǒ | I; me; my | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
6 | 125 | 我 | wǒ | self | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
7 | 125 | 我 | wǒ | we; our | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
8 | 125 | 我 | wǒ | [my] dear | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
9 | 125 | 我 | wǒ | Wo | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
10 | 125 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
11 | 125 | 我 | wǒ | ga | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
12 | 125 | 我 | wǒ | I; aham | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
13 | 110 | 是 | shì | is; are; am; to be | 有錢是福報 |
14 | 110 | 是 | shì | is exactly | 有錢是福報 |
15 | 110 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 有錢是福報 |
16 | 110 | 是 | shì | this; that; those | 有錢是福報 |
17 | 110 | 是 | shì | really; certainly | 有錢是福報 |
18 | 110 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 有錢是福報 |
19 | 110 | 是 | shì | true | 有錢是福報 |
20 | 110 | 是 | shì | is; has; exists | 有錢是福報 |
21 | 110 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 有錢是福報 |
22 | 110 | 是 | shì | a matter; an affair | 有錢是福報 |
23 | 110 | 是 | shì | Shi | 有錢是福報 |
24 | 110 | 是 | shì | is; bhū | 有錢是福報 |
25 | 110 | 是 | shì | this; idam | 有錢是福報 |
26 | 105 | 在 | zài | in; at | 在中華總會服務的徒眾 |
27 | 105 | 在 | zài | at | 在中華總會服務的徒眾 |
28 | 105 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在中華總會服務的徒眾 |
29 | 105 | 在 | zài | to exist; to be living | 在中華總會服務的徒眾 |
30 | 105 | 在 | zài | to consist of | 在中華總會服務的徒眾 |
31 | 105 | 在 | zài | to be at a post | 在中華總會服務的徒眾 |
32 | 105 | 在 | zài | in; bhū | 在中華總會服務的徒眾 |
33 | 80 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 也能有一番新意 |
34 | 80 | 有 | yǒu | to have; to possess | 也能有一番新意 |
35 | 80 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 也能有一番新意 |
36 | 80 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 也能有一番新意 |
37 | 80 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 也能有一番新意 |
38 | 80 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 也能有一番新意 |
39 | 80 | 有 | yǒu | used to compare two things | 也能有一番新意 |
40 | 80 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 也能有一番新意 |
41 | 80 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 也能有一番新意 |
42 | 80 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 也能有一番新意 |
43 | 80 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 也能有一番新意 |
44 | 80 | 有 | yǒu | abundant | 也能有一番新意 |
45 | 80 | 有 | yǒu | purposeful | 也能有一番新意 |
46 | 80 | 有 | yǒu | You | 也能有一番新意 |
47 | 80 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 也能有一番新意 |
48 | 80 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 也能有一番新意 |
49 | 70 | 也 | yě | also; too | 也就會生起智慧 |
50 | 70 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也就會生起智慧 |
51 | 70 | 也 | yě | either | 也就會生起智慧 |
52 | 70 | 也 | yě | even | 也就會生起智慧 |
53 | 70 | 也 | yě | used to soften the tone | 也就會生起智慧 |
54 | 70 | 也 | yě | used for emphasis | 也就會生起智慧 |
55 | 70 | 也 | yě | used to mark contrast | 也就會生起智慧 |
56 | 70 | 也 | yě | used to mark compromise | 也就會生起智慧 |
57 | 70 | 也 | yě | ya | 也就會生起智慧 |
58 | 63 | 了 | le | completion of an action | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
59 | 63 | 了 | liǎo | to know; to understand | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
60 | 63 | 了 | liǎo | to understand; to know | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
61 | 63 | 了 | liào | to look afar from a high place | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
62 | 63 | 了 | le | modal particle | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
63 | 63 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
64 | 63 | 了 | liǎo | to complete | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
65 | 63 | 了 | liǎo | completely | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
66 | 63 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
67 | 63 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 後來驪姬又為獻公生了奚齊 |
68 | 56 | 一 | yī | one | 只要禮其中的一尊佛 |
69 | 56 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只要禮其中的一尊佛 |
70 | 56 | 一 | yī | as soon as; all at once | 只要禮其中的一尊佛 |
71 | 56 | 一 | yī | pure; concentrated | 只要禮其中的一尊佛 |
72 | 56 | 一 | yì | whole; all | 只要禮其中的一尊佛 |
73 | 56 | 一 | yī | first | 只要禮其中的一尊佛 |
74 | 56 | 一 | yī | the same | 只要禮其中的一尊佛 |
75 | 56 | 一 | yī | each | 只要禮其中的一尊佛 |
76 | 56 | 一 | yī | certain | 只要禮其中的一尊佛 |
77 | 56 | 一 | yī | throughout | 只要禮其中的一尊佛 |
78 | 56 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 只要禮其中的一尊佛 |
79 | 56 | 一 | yī | sole; single | 只要禮其中的一尊佛 |
80 | 56 | 一 | yī | a very small amount | 只要禮其中的一尊佛 |
81 | 56 | 一 | yī | Yi | 只要禮其中的一尊佛 |
82 | 56 | 一 | yī | other | 只要禮其中的一尊佛 |
83 | 56 | 一 | yī | to unify | 只要禮其中的一尊佛 |
84 | 56 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只要禮其中的一尊佛 |
85 | 56 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只要禮其中的一尊佛 |
86 | 56 | 一 | yī | or | 只要禮其中的一尊佛 |
87 | 56 | 一 | yī | one; eka | 只要禮其中的一尊佛 |
88 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有了過錯 |
89 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有了過錯 |
90 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 人有了過錯 |
91 | 54 | 人 | rén | everybody | 人有了過錯 |
92 | 54 | 人 | rén | adult | 人有了過錯 |
93 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 人有了過錯 |
94 | 54 | 人 | rén | an upright person | 人有了過錯 |
95 | 54 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有了過錯 |
96 | 53 | 為 | wèi | for; to | 立長子申生為太子 |
97 | 53 | 為 | wèi | because of | 立長子申生為太子 |
98 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立長子申生為太子 |
99 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 立長子申生為太子 |
100 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 立長子申生為太子 |
101 | 53 | 為 | wéi | to do | 立長子申生為太子 |
102 | 53 | 為 | wèi | for | 立長子申生為太子 |
103 | 53 | 為 | wèi | because of; for; to | 立長子申生為太子 |
104 | 53 | 為 | wèi | to | 立長子申生為太子 |
105 | 53 | 為 | wéi | in a passive construction | 立長子申生為太子 |
106 | 53 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 立長子申生為太子 |
107 | 53 | 為 | wéi | forming an adverb | 立長子申生為太子 |
108 | 53 | 為 | wéi | to add emphasis | 立長子申生為太子 |
109 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 立長子申生為太子 |
110 | 53 | 為 | wéi | to govern | 立長子申生為太子 |
111 | 51 | 就 | jiù | right away | 也就會生起智慧 |
112 | 51 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 也就會生起智慧 |
113 | 51 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 也就會生起智慧 |
114 | 51 | 就 | jiù | to assume | 也就會生起智慧 |
115 | 51 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 也就會生起智慧 |
116 | 51 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 也就會生起智慧 |
117 | 51 | 就 | jiù | precisely; exactly | 也就會生起智慧 |
118 | 51 | 就 | jiù | namely | 也就會生起智慧 |
119 | 51 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 也就會生起智慧 |
120 | 51 | 就 | jiù | only; just | 也就會生起智慧 |
121 | 51 | 就 | jiù | to accomplish | 也就會生起智慧 |
122 | 51 | 就 | jiù | to go with | 也就會生起智慧 |
123 | 51 | 就 | jiù | already | 也就會生起智慧 |
124 | 51 | 就 | jiù | as much as | 也就會生起智慧 |
125 | 51 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 也就會生起智慧 |
126 | 51 | 就 | jiù | even if | 也就會生起智慧 |
127 | 51 | 就 | jiù | to die | 也就會生起智慧 |
128 | 51 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 也就會生起智慧 |
129 | 46 | 要 | yào | to want; to wish for | 學佛要能控制自己 |
130 | 46 | 要 | yào | if | 學佛要能控制自己 |
131 | 46 | 要 | yào | to be about to; in the future | 學佛要能控制自己 |
132 | 46 | 要 | yào | to want | 學佛要能控制自己 |
133 | 46 | 要 | yāo | a treaty | 學佛要能控制自己 |
134 | 46 | 要 | yào | to request | 學佛要能控制自己 |
135 | 46 | 要 | yào | essential points; crux | 學佛要能控制自己 |
136 | 46 | 要 | yāo | waist | 學佛要能控制自己 |
137 | 46 | 要 | yāo | to cinch | 學佛要能控制自己 |
138 | 46 | 要 | yāo | waistband | 學佛要能控制自己 |
139 | 46 | 要 | yāo | Yao | 學佛要能控制自己 |
140 | 46 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 學佛要能控制自己 |
141 | 46 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 學佛要能控制自己 |
142 | 46 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 學佛要能控制自己 |
143 | 46 | 要 | yāo | to agree with | 學佛要能控制自己 |
144 | 46 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 學佛要能控制自己 |
145 | 46 | 要 | yào | to summarize | 學佛要能控制自己 |
146 | 46 | 要 | yào | essential; important | 學佛要能控制自己 |
147 | 46 | 要 | yào | to desire | 學佛要能控制自己 |
148 | 46 | 要 | yào | to demand | 學佛要能控制自己 |
149 | 46 | 要 | yào | to need | 學佛要能控制自己 |
150 | 46 | 要 | yào | should; must | 學佛要能控制自己 |
151 | 46 | 要 | yào | might | 學佛要能控制自己 |
152 | 46 | 要 | yào | or | 學佛要能控制自己 |
153 | 44 | 來 | lái | to come | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
154 | 44 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
155 | 44 | 來 | lái | please | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
156 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
157 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
158 | 44 | 來 | lái | ever since | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
159 | 44 | 來 | lái | wheat | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
160 | 44 | 來 | lái | next; future | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
161 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
162 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
163 | 44 | 來 | lái | to earn | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
164 | 44 | 來 | lái | to come; āgata | 希望大家時時以此原則來推展會務 |
165 | 39 | 都 | dōu | all | 再好的東西都不能發揮其功效 |
166 | 39 | 都 | dū | capital city | 再好的東西都不能發揮其功效 |
167 | 39 | 都 | dū | a city; a metropolis | 再好的東西都不能發揮其功效 |
168 | 39 | 都 | dōu | all | 再好的東西都不能發揮其功效 |
169 | 39 | 都 | dū | elegant; refined | 再好的東西都不能發揮其功效 |
170 | 39 | 都 | dū | Du | 再好的東西都不能發揮其功效 |
171 | 39 | 都 | dōu | already | 再好的東西都不能發揮其功效 |
172 | 39 | 都 | dū | to establish a capital city | 再好的東西都不能發揮其功效 |
173 | 39 | 都 | dū | to reside | 再好的東西都不能發揮其功效 |
174 | 39 | 都 | dū | to total; to tally | 再好的東西都不能發揮其功效 |
175 | 39 | 都 | dōu | all; sarva | 再好的東西都不能發揮其功效 |
176 | 38 | 能 | néng | can; able | 則所求一切皆能滿願 |
177 | 38 | 能 | néng | ability; capacity | 則所求一切皆能滿願 |
178 | 38 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 則所求一切皆能滿願 |
179 | 38 | 能 | néng | energy | 則所求一切皆能滿願 |
180 | 38 | 能 | néng | function; use | 則所求一切皆能滿願 |
181 | 38 | 能 | néng | may; should; permitted to | 則所求一切皆能滿願 |
182 | 38 | 能 | néng | talent | 則所求一切皆能滿願 |
183 | 38 | 能 | néng | expert at | 則所求一切皆能滿願 |
184 | 38 | 能 | néng | to be in harmony | 則所求一切皆能滿願 |
185 | 38 | 能 | néng | to tend to; to care for | 則所求一切皆能滿願 |
186 | 38 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 則所求一切皆能滿願 |
187 | 38 | 能 | néng | as long as; only | 則所求一切皆能滿願 |
188 | 38 | 能 | néng | even if | 則所求一切皆能滿願 |
189 | 38 | 能 | néng | but | 則所求一切皆能滿願 |
190 | 38 | 能 | néng | in this way | 則所求一切皆能滿願 |
191 | 38 | 能 | néng | to be able; śak | 則所求一切皆能滿願 |
192 | 38 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
193 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
194 | 38 | 而 | ér | you | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
195 | 38 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
196 | 38 | 而 | ér | right away; then | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
197 | 38 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
198 | 38 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
199 | 38 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
200 | 38 | 而 | ér | how can it be that? | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
201 | 38 | 而 | ér | so as to | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
202 | 38 | 而 | ér | only then | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
203 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
204 | 38 | 而 | néng | can; able | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
205 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
206 | 38 | 而 | ér | me | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
207 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
208 | 38 | 而 | ér | possessive | 晉國因援助宋國而和楚國兵戎相見 |
209 | 37 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 即能以心印心 |
210 | 37 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 即能以心印心 |
211 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即能以心印心 |
212 | 37 | 以 | yǐ | according to | 即能以心印心 |
213 | 37 | 以 | yǐ | because of | 即能以心印心 |
214 | 37 | 以 | yǐ | on a certain date | 即能以心印心 |
215 | 37 | 以 | yǐ | and; as well as | 即能以心印心 |
216 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 即能以心印心 |
217 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 即能以心印心 |
218 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 即能以心印心 |
219 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 即能以心印心 |
220 | 37 | 以 | yǐ | further; moreover | 即能以心印心 |
221 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 即能以心印心 |
222 | 37 | 以 | yǐ | very | 即能以心印心 |
223 | 37 | 以 | yǐ | already | 即能以心印心 |
224 | 37 | 以 | yǐ | increasingly | 即能以心印心 |
225 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即能以心印心 |
226 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 即能以心印心 |
227 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 即能以心印心 |
228 | 37 | 以 | yǐ | use; yogena | 即能以心印心 |
229 | 36 | 會 | huì | can; be able to | 也就會生起智慧 |
230 | 36 | 會 | huì | able to | 也就會生起智慧 |
231 | 36 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也就會生起智慧 |
232 | 36 | 會 | kuài | to balance an account | 也就會生起智慧 |
233 | 36 | 會 | huì | to assemble | 也就會生起智慧 |
234 | 36 | 會 | huì | to meet | 也就會生起智慧 |
235 | 36 | 會 | huì | a temple fair | 也就會生起智慧 |
236 | 36 | 會 | huì | a religious assembly | 也就會生起智慧 |
237 | 36 | 會 | huì | an association; a society | 也就會生起智慧 |
238 | 36 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也就會生起智慧 |
239 | 36 | 會 | huì | an opportunity | 也就會生起智慧 |
240 | 36 | 會 | huì | to understand | 也就會生起智慧 |
241 | 36 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也就會生起智慧 |
242 | 36 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也就會生起智慧 |
243 | 36 | 會 | huì | to be good at | 也就會生起智慧 |
244 | 36 | 會 | huì | a moment | 也就會生起智慧 |
245 | 36 | 會 | huì | to happen to | 也就會生起智慧 |
246 | 36 | 會 | huì | to pay | 也就會生起智慧 |
247 | 36 | 會 | huì | a meeting place | 也就會生起智慧 |
248 | 36 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也就會生起智慧 |
249 | 36 | 會 | huì | in accordance with | 也就會生起智慧 |
250 | 36 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也就會生起智慧 |
251 | 36 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也就會生起智慧 |
252 | 36 | 會 | huì | Hui | 也就會生起智慧 |
253 | 36 | 會 | huì | combining; samsarga | 也就會生起智慧 |
254 | 35 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 話雖這麼說 |
255 | 35 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 話雖這麼說 |
256 | 35 | 說 | shuì | to persuade | 話雖這麼說 |
257 | 35 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 話雖這麼說 |
258 | 35 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 話雖這麼說 |
259 | 35 | 說 | shuō | to claim; to assert | 話雖這麼說 |
260 | 35 | 說 | shuō | allocution | 話雖這麼說 |
261 | 35 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 話雖這麼說 |
262 | 35 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 話雖這麼說 |
263 | 35 | 說 | shuō | speach; vāda | 話雖這麼說 |
264 | 35 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 話雖這麼說 |
265 | 35 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將 |
266 | 35 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將 |
267 | 35 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將 |
268 | 35 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將 |
269 | 35 | 將 | jiāng | and; or | 將 |
270 | 35 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將 |
271 | 35 | 將 | qiāng | to request | 將 |
272 | 35 | 將 | jiāng | approximately | 將 |
273 | 35 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將 |
274 | 35 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將 |
275 | 35 | 將 | jiāng | to checkmate | 將 |
276 | 35 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將 |
277 | 35 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將 |
278 | 35 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將 |
279 | 35 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將 |
280 | 35 | 將 | jiàng | backbone | 將 |
281 | 35 | 將 | jiàng | king | 將 |
282 | 35 | 將 | jiāng | might; possibly | 將 |
283 | 35 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將 |
284 | 35 | 將 | jiāng | to rest | 將 |
285 | 35 | 將 | jiāng | to the side | 將 |
286 | 35 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將 |
287 | 35 | 將 | jiāng | large; great | 將 |
288 | 35 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將 |
289 | 33 | 不 | bù | not; no | 不需語言文字 |
290 | 33 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不需語言文字 |
291 | 33 | 不 | bù | as a correlative | 不需語言文字 |
292 | 33 | 不 | bù | no (answering a question) | 不需語言文字 |
293 | 33 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不需語言文字 |
294 | 33 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不需語言文字 |
295 | 33 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不需語言文字 |
296 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 不需語言文字 |
297 | 33 | 不 | bù | no; na | 不需語言文字 |
298 | 32 | 與 | yǔ | and | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
299 | 32 | 與 | yǔ | to give | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
300 | 32 | 與 | yǔ | together with | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
301 | 32 | 與 | yú | interrogative particle | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
302 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
303 | 32 | 與 | yù | to particate in | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
304 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
305 | 32 | 與 | yù | to help | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
306 | 32 | 與 | yǔ | for | 參加過的藥師法會與彌陀佛七法會不計其數 |
307 | 32 | 到 | dào | to arrive | 慈容於日前到西來寺就職 |
308 | 32 | 到 | dào | arrive; receive | 慈容於日前到西來寺就職 |
309 | 32 | 到 | dào | to go | 慈容於日前到西來寺就職 |
310 | 32 | 到 | dào | careful | 慈容於日前到西來寺就職 |
311 | 32 | 到 | dào | Dao | 慈容於日前到西來寺就職 |
312 | 32 | 到 | dào | approach; upagati | 慈容於日前到西來寺就職 |
313 | 31 | 和 | hé | and | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
314 | 31 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
315 | 31 | 和 | hé | peace; harmony | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
316 | 31 | 和 | hé | He | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
317 | 31 | 和 | hé | harmonious [sound] | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
318 | 31 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
319 | 31 | 和 | hé | warm | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
320 | 31 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
321 | 31 | 和 | hé | a transaction | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
322 | 31 | 和 | hé | a bell on a chariot | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
323 | 31 | 和 | hé | a musical instrument | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
324 | 31 | 和 | hé | a military gate | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
325 | 31 | 和 | hé | a coffin headboard | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
326 | 31 | 和 | hé | a skilled worker | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
327 | 31 | 和 | hé | compatible | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
328 | 31 | 和 | hé | calm; peaceful | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
329 | 31 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
330 | 31 | 和 | hè | to write a matching poem | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
331 | 31 | 和 | hé | Harmony | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
332 | 31 | 和 | hé | harmony; gentleness | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
333 | 31 | 和 | hé | venerable | 請我和佛光會中華總會的全體工作人員講話 |
334 | 31 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓會員的信仰昇華 |
335 | 31 | 讓 | ràng | by | 讓會員的信仰昇華 |
336 | 31 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓會員的信仰昇華 |
337 | 31 | 讓 | ràng | Give Way | 讓會員的信仰昇華 |
338 | 31 | 大家 | dàjiā | everyone | 囑咐大家 |
339 | 31 | 大家 | dàjiā | an influential family | 囑咐大家 |
340 | 31 | 大家 | dàjiā | a great master | 囑咐大家 |
341 | 31 | 大家 | dàgū | madam | 囑咐大家 |
342 | 31 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 囑咐大家 |
343 | 30 | 上 | shàng | top; a high position | 臉上長滿麻子 |
344 | 30 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臉上長滿麻子 |
345 | 30 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臉上長滿麻子 |
346 | 30 | 上 | shàng | shang | 臉上長滿麻子 |
347 | 30 | 上 | shàng | previous; last | 臉上長滿麻子 |
348 | 30 | 上 | shàng | high; higher | 臉上長滿麻子 |
349 | 30 | 上 | shàng | advanced | 臉上長滿麻子 |
350 | 30 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臉上長滿麻子 |
351 | 30 | 上 | shàng | time | 臉上長滿麻子 |
352 | 30 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臉上長滿麻子 |
353 | 30 | 上 | shàng | far | 臉上長滿麻子 |
354 | 30 | 上 | shàng | big; as big as | 臉上長滿麻子 |
355 | 30 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臉上長滿麻子 |
356 | 30 | 上 | shàng | to report | 臉上長滿麻子 |
357 | 30 | 上 | shàng | to offer | 臉上長滿麻子 |
358 | 30 | 上 | shàng | to go on stage | 臉上長滿麻子 |
359 | 30 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臉上長滿麻子 |
360 | 30 | 上 | shàng | to install; to erect | 臉上長滿麻子 |
361 | 30 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臉上長滿麻子 |
362 | 30 | 上 | shàng | to burn | 臉上長滿麻子 |
363 | 30 | 上 | shàng | to remember | 臉上長滿麻子 |
364 | 30 | 上 | shang | on; in | 臉上長滿麻子 |
365 | 30 | 上 | shàng | upward | 臉上長滿麻子 |
366 | 30 | 上 | shàng | to add | 臉上長滿麻子 |
367 | 30 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臉上長滿麻子 |
368 | 30 | 上 | shàng | to meet | 臉上長滿麻子 |
369 | 30 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臉上長滿麻子 |
370 | 30 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臉上長滿麻子 |
371 | 30 | 上 | shàng | a musical note | 臉上長滿麻子 |
372 | 30 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 臉上長滿麻子 |
373 | 30 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 從事佛教文化事業 |
374 | 30 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 從事佛教文化事業 |
375 | 30 | 時 | shí | time; a point or period of time | 一位先生從我們身旁經過時 |
376 | 30 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 一位先生從我們身旁經過時 |
377 | 30 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 一位先生從我們身旁經過時 |
378 | 30 | 時 | shí | at that time | 一位先生從我們身旁經過時 |
379 | 30 | 時 | shí | fashionable | 一位先生從我們身旁經過時 |
380 | 30 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 一位先生從我們身旁經過時 |
381 | 30 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 一位先生從我們身旁經過時 |
382 | 30 | 時 | shí | tense | 一位先生從我們身旁經過時 |
383 | 30 | 時 | shí | particular; special | 一位先生從我們身旁經過時 |
384 | 30 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 一位先生從我們身旁經過時 |
385 | 30 | 時 | shí | hour (measure word) | 一位先生從我們身旁經過時 |
386 | 30 | 時 | shí | an era; a dynasty | 一位先生從我們身旁經過時 |
387 | 30 | 時 | shí | time [abstract] | 一位先生從我們身旁經過時 |
388 | 30 | 時 | shí | seasonal | 一位先生從我們身旁經過時 |
389 | 30 | 時 | shí | frequently; often | 一位先生從我們身旁經過時 |
390 | 30 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 一位先生從我們身旁經過時 |
391 | 30 | 時 | shí | on time | 一位先生從我們身旁經過時 |
392 | 30 | 時 | shí | this; that | 一位先生從我們身旁經過時 |
393 | 30 | 時 | shí | to wait upon | 一位先生從我們身旁經過時 |
394 | 30 | 時 | shí | hour | 一位先生從我們身旁經過時 |
395 | 30 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 一位先生從我們身旁經過時 |
396 | 30 | 時 | shí | Shi | 一位先生從我們身旁經過時 |
397 | 30 | 時 | shí | a present; currentlt | 一位先生從我們身旁經過時 |
398 | 30 | 時 | shí | time; kāla | 一位先生從我們身旁經過時 |
399 | 30 | 時 | shí | at that time; samaya | 一位先生從我們身旁經過時 |
400 | 29 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 懺悔的法水可以洗滌人的罪業 |
401 | 29 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 懺悔的法水可以洗滌人的罪業 |
402 | 29 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 懺悔的法水可以洗滌人的罪業 |
403 | 29 | 可以 | kěyǐ | good | 懺悔的法水可以洗滌人的罪業 |
404 | 29 | 美國 | měiguó | United States | 滿果翻譯了兩篇有關天主教和回教在美國發展現況的報導 |
405 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
406 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
407 | 27 | 日 | rì | a day | 十六日 |
408 | 27 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
409 | 27 | 日 | rì | sun | 十六日 |
410 | 27 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
411 | 27 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
412 | 27 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
413 | 27 | 日 | rì | season | 十六日 |
414 | 27 | 日 | rì | available time | 十六日 |
415 | 27 | 日 | rì | a day | 十六日 |
416 | 27 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
417 | 27 | 日 | mì | mi | 十六日 |
418 | 27 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
419 | 27 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
420 | 26 | 他 | tā | he; him | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
421 | 26 | 他 | tā | another aspect | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
422 | 26 | 他 | tā | other; another; some other | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
423 | 26 | 他 | tā | everybody | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
424 | 26 | 他 | tā | other | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
425 | 26 | 他 | tuō | other; another; some other | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
426 | 26 | 他 | tā | tha | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
427 | 26 | 他 | tā | ṭha | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
428 | 26 | 他 | tā | other; anya | 惠公怕哥哥重耳回國和他競爭 |
429 | 25 | 我們 | wǒmen | we | 一位先生從我們身旁經過時 |
430 | 25 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以退避三舍是指在打仗時退兵九十里 |
431 | 25 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以退避三舍是指在打仗時退兵九十里 |
432 | 25 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以退避三舍是指在打仗時退兵九十里 |
433 | 25 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以退避三舍是指在打仗時退兵九十里 |
434 | 25 | 對 | duì | to; toward | 對佛光會的理念 |
435 | 25 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對佛光會的理念 |
436 | 25 | 對 | duì | correct; right | 對佛光會的理念 |
437 | 25 | 對 | duì | pair | 對佛光會的理念 |
438 | 25 | 對 | duì | opposing; opposite | 對佛光會的理念 |
439 | 25 | 對 | duì | duilian; couplet | 對佛光會的理念 |
440 | 25 | 對 | duì | yes; affirmative | 對佛光會的理念 |
441 | 25 | 對 | duì | to treat; to regard | 對佛光會的理念 |
442 | 25 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對佛光會的理念 |
443 | 25 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對佛光會的理念 |
444 | 25 | 對 | duì | to mix | 對佛光會的理念 |
445 | 25 | 對 | duì | a pair | 對佛光會的理念 |
446 | 25 | 對 | duì | to respond; to answer | 對佛光會的理念 |
447 | 25 | 對 | duì | mutual | 對佛光會的理念 |
448 | 25 | 對 | duì | parallel; alternating | 對佛光會的理念 |
449 | 25 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對佛光會的理念 |
450 | 25 | 自己 | zìjǐ | self | 學佛要能控制自己 |
451 | 24 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 希望大家做一個好記者 |
452 | 24 | 者 | zhě | that | 希望大家做一個好記者 |
453 | 24 | 者 | zhě | nominalizing function word | 希望大家做一個好記者 |
454 | 24 | 者 | zhě | used to mark a definition | 希望大家做一個好記者 |
455 | 24 | 者 | zhě | used to mark a pause | 希望大家做一個好記者 |
456 | 24 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 希望大家做一個好記者 |
457 | 24 | 者 | zhuó | according to | 希望大家做一個好記者 |
458 | 24 | 者 | zhě | ca | 希望大家做一個好記者 |
459 | 24 | 好 | hǎo | good | 要做好佛光會會務 |
460 | 24 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 要做好佛光會會務 |
461 | 24 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 要做好佛光會會務 |
462 | 24 | 好 | hǎo | indicates agreement | 要做好佛光會會務 |
463 | 24 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 要做好佛光會會務 |
464 | 24 | 好 | hǎo | easy; convenient | 要做好佛光會會務 |
465 | 24 | 好 | hǎo | very; quite | 要做好佛光會會務 |
466 | 24 | 好 | hǎo | many; long | 要做好佛光會會務 |
467 | 24 | 好 | hǎo | so as to | 要做好佛光會會務 |
468 | 24 | 好 | hǎo | friendly; kind | 要做好佛光會會務 |
469 | 24 | 好 | hào | to be likely to | 要做好佛光會會務 |
470 | 24 | 好 | hǎo | beautiful | 要做好佛光會會務 |
471 | 24 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 要做好佛光會會務 |
472 | 24 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 要做好佛光會會務 |
473 | 24 | 好 | hǎo | suitable | 要做好佛光會會務 |
474 | 24 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 要做好佛光會會務 |
475 | 24 | 好 | hào | a fond object | 要做好佛光會會務 |
476 | 24 | 好 | hǎo | Good | 要做好佛光會會務 |
477 | 24 | 好 | hǎo | good; sādhu | 要做好佛光會會務 |
478 | 24 | 之 | zhī | him; her; them; that | 讓會員走向正見正信之道 |
479 | 24 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 讓會員走向正見正信之道 |
480 | 24 | 之 | zhī | to go | 讓會員走向正見正信之道 |
481 | 24 | 之 | zhī | this; that | 讓會員走向正見正信之道 |
482 | 24 | 之 | zhī | genetive marker | 讓會員走向正見正信之道 |
483 | 24 | 之 | zhī | it | 讓會員走向正見正信之道 |
484 | 24 | 之 | zhī | in | 讓會員走向正見正信之道 |
485 | 24 | 之 | zhī | all | 讓會員走向正見正信之道 |
486 | 24 | 之 | zhī | and | 讓會員走向正見正信之道 |
487 | 24 | 之 | zhī | however | 讓會員走向正見正信之道 |
488 | 24 | 之 | zhī | if | 讓會員走向正見正信之道 |
489 | 24 | 之 | zhī | then | 讓會員走向正見正信之道 |
490 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 讓會員走向正見正信之道 |
491 | 24 | 之 | zhī | is | 讓會員走向正見正信之道 |
492 | 24 | 之 | zhī | to use | 讓會員走向正見正信之道 |
493 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 讓會員走向正見正信之道 |
494 | 24 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 絲綢都多得很 |
495 | 24 | 多 | duó | many; much | 絲綢都多得很 |
496 | 24 | 多 | duō | more | 絲綢都多得很 |
497 | 24 | 多 | duō | an unspecified extent | 絲綢都多得很 |
498 | 24 | 多 | duō | used in exclamations | 絲綢都多得很 |
499 | 24 | 多 | duō | excessive | 絲綢都多得很 |
500 | 24 | 多 | duō | to what extent | 絲綢都多得很 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
有 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿拉斯加 | 196 | Alaska, US state | |
澳洲 | 196 | Australia | |
柏 | 98 |
|
|
巴黎 | 98 | Paris | |
板桥 | 板橋 | 98 |
|
八月 | 98 |
|
|
北美 | 66 | North America | |
北美洲 | 66 | North America | |
北京 | 98 | Beijing | |
彼得 | 98 | Peter | |
长江 | 長江 | 67 | Yangtze River |
成王 | 67 | King Cheng of Zhou | |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
春秋 | 99 |
|
|
除夕 | 99 | New Year's Eve | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
大慈恩寺 | 100 | Ci En Temple | |
大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大环 | 大環 | 100 | Tai Wan |
道教 | 100 | Taosim | |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
法国 | 法國 | 70 | France |
梵 | 102 |
|
|
法身 | 70 |
|
|
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
非洲 | 102 | Africa | |
芬兰 | 芬蘭 | 102 | Finland |
佛光大辞典 | 佛光大辭典 | 102 | Fo Guang Dictionary of Buddhism |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛光寺 | 102 | Foguang Temple | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛圖澄 | 102 | Fotudeng | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
福特 | 102 |
|
|
感恩节 | 感恩節 | 103 | Thanksgiving Day |
供僧法会 | 供僧法會 | 71 | Sangha Day Celebration |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观音 | 觀音 | 103 |
|
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
海东 | 海東 | 104 | Haidong |
韩 | 韓 | 104 |
|
河殇 | 河殤 | 104 | River Elegy |
黄帝内经 | 黃帝內經 | 104 | Yellow Emperor's Internal Canon |
华盛顿 | 華盛頓 | 72 |
|
惠公 | 104 | Lord Hui | |
回教 | 104 | Islam | |
回教徒 | 104 | Muslim | |
加拿大 | 106 |
|
|
姜太公 | 106 | Jiang Taigong | |
建业 | 建業 | 106 | Jianye |
教廷 | 106 | the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See | |
教宗 | 106 | Pope | |
加州 | 106 | California | |
基督教 | 106 | Christianity | |
基督徒 | 106 | a Christian | |
极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
极乐寺 | 極樂寺 | 74 | Jile Temple |
基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋惠 | 晉惠 | 106 | Emperor Hui of Jin |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
净意 | 淨意 | 106 | Śuddhamati |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
觉范 | 覺範 | 106 | Juefan |
可兰经 | 可蘭經 | 107 | Koran; Quran |
梁武帝 | 108 |
|
|
林肯 | 108 | Lincoln | |
李四 | 108 | Li Si | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
潞 | 76 | Lu River | |
鲁国 | 魯國 | 76 | Luguo |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
罗斯福 | 羅斯福 | 108 |
|
鹿野苑 | 76 |
|
|
麦迪逊 | 麥迪遜 | 109 | Madison |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
马尼拉 | 馬尼拉 | 77 | Manila |
麻州 | 109 | Massachusetts | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
明太祖 | 77 | Emperor Taizu of Ming | |
民主党 | 民主黨 | 77 | Democratic Party |
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
纽约州 | 紐約州 | 110 | New York state |
潘 | 112 |
|
|
濮 | 112 |
|
|
普门品 | 普門品 | 112 |
|
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
清明节 | 清明節 | 113 | Qingming |
清源 | 淸源 | 81 | Quanyuan |
七月 | 113 |
|
|
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
若望 | 114 | John / Saint John | |
三法印 | 115 | Three Dharma Seals | |
僧伽 | 115 |
|
|
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
邵 | 115 |
|
|
圣诞 | 聖誕 | 83 | Christmas |
圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
石虎 | 115 | Shi Hu | |
十二月 | 115 |
|
|
史国 | 史國 | 83 | Kusana |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
世界日报 | 世界日報 | 115 | World Journal |
石勒 | 115 | Shi Le | |
十一月 | 115 |
|
|
首座 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
隋文帝 | 83 | Emperor Wen of Sui | |
泰山 | 84 | Mount Tai | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
唐高宗 | 84 | Emperor Gaozong of Tang | |
唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
唐中宗 | 84 | Emperor Zhongzong of Tang | |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
田中 | 116 |
|
|
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
天主教会 | 天主教會 | 116 | the Catholic church |
剃度仪式 | 剃度儀式 | 116 | Tonsure Ceremony |
同泰寺 | 116 | Tongtai Temple; Jiming Temple | |
王建 | 119 | Wang Jian | |
维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
文王 | 87 | King Wen of Zhou | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
文中 | 119 | Bunchū | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 87 |
|
|
五佛 | 119 | Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas | |
五趣 | 119 | Five Realms | |
武王 | 87 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武则天 | 武則天 | 87 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
香灯 | 香燈 | 120 |
|
小止观 | 小止觀 | 120 | Lesser Calming and Contemplation |
西方 | 120 |
|
|
西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
新年 | 88 | New Year | |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
新教 | 88 | Protestant Church; Protestantism | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
心经 | 心經 | 88 |
|
辛普森 | 120 | Simpson (name) | |
新闻周刊 | 新聞周刊 | 120 |
|
徐 | 120 |
|
|
延寿 | 延壽 | 89 | Yan Shou |
阳高 | 陽高 | 121 | Yanggao |
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
姚宏 | 121 | Yao Hong | |
药师 | 藥師 | 89 |
|
药师法会 | 藥師法會 | 89 | Medicine Buddha Dharma Service |
药师佛 | 藥師佛 | 121 |
|
药师琉璃光如来 | 藥師琉璃光如來 | 89 | Medicine Buddha; the Medicine Buddha of Pure Crystal Radiance |
药师如来本愿功德经 | 藥師如來本願功德經 | 121 | Sutra of the Medicine Buddha; Sutra on the Master of Healing; Sutra of the Vows of the Medicine Buddha |
药师如来 | 藥師如來 | 121 | Medicine Buddha |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
耶稣基督 | 耶穌基督 | 121 | Jesus Christ |
义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
印度 | 121 | India | |
印尼 | 121 | Indonesia | |
因提 | 121 | Indra | |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
有部 | 121 | Sarvāstivāda | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
元旦 | 121 | New Year's Day | |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
盂兰盆会 | 盂蘭盆會 | 121 | Ullambana |
玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
张三 | 張三 | 122 | John Doe |
智者大师 | 智者大師 | 122 | Venerable Master Zhi Yi |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
中元 | 122 | Ghost festival | |
周公 | 90 | Duke Zhou | |
周王朝 | 122 | Zhou dynasty | |
朱元璋 | 90 | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming | |
宗教法 | 122 | Religious Law |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 189.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱河 | 愛河 | 195 |
|
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
八功德水 | 98 | water with eight merits | |
八难 | 八難 | 98 | eight difficulties |
八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
拜忏 | 拜懺 | 98 | to pray on behalf of others |
不请之友 | 不請之友 | 98 | Be an Uninvited Helper |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
布施 | 98 |
|
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅修 | 禪修 | 99 |
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
成佛 | 99 |
|
|
成佛大道 | 99 |
|
|
称念 | 稱念 | 99 |
|
瞋怒 | 99 |
|
|
瞋心 | 99 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to accept and maintain by reciting |
初发心 | 初發心 | 99 | initial determination |
慈悲心 | 99 | compassion | |
打佛七 | 100 | Seven-Day Amitabha Retreat | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
道念 | 100 |
|
|
大斋会 | 大齋會 | 100 | great vegetarian feast |
得度 | 100 |
|
|
等心 | 100 | a non-discriminating mind | |
定慧 | 100 |
|
|
度化 | 100 | Deliver | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
对治 | 對治 | 100 |
|
二六时 | 二六時 | 195 | twelve hours |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二众 | 二眾 | 195 | two groups |
发大心 | 發大心 | 102 | generate great mind |
法相 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
法门 | 法門 | 102 |
|
法水 | 102 |
|
|
法堂 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
佛陀成道日 | 102 | Buddha's Enlightenment Day | |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛道 | 70 |
|
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
浮生 | 102 | the world of the living; the impermanent world | |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
干部讲习会 | 幹部講習會 | 103 | Leadership Training Seminar |
根机 | 根機 | 103 | fundamental ability |
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
功德主 | 103 |
|
|
挂单 | 掛單 | 103 |
|
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
和南 | 104 |
|
|
弘法活动 | 弘法活動 | 104 | Dharma propagation event |
弘法 | 104 |
|
|
欢喜与不欢喜 | 歡喜與不歡喜 | 104 | Like and dislikes |
还俗 | 還俗 | 104 | to return to secular life; to leave monastic life |
欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
慧命 | 104 |
|
|
加持 | 106 |
|
|
教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
净信 | 淨信 | 106 |
|
净业 | 淨業 | 106 |
|
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
苦海 | 107 |
|
|
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
利众生 | 利眾生 | 108 | beneficial to the world |
离过 | 離過 | 108 | eliminating faults; vāntadoṣa |
离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
灵山会上 | 靈山會上 | 108 | Vulture Peak Assembly |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
落发 | 落髮 | 108 | to shave the head |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
满愿 | 滿願 | 109 | fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa |
弥陀佛七 | 彌陀佛七 | 109 | Amitabha Chanting Retreat |
明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
念佛 | 110 |
|
|
拈花 | 110 | Holding a Flower | |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
念珠 | 110 |
|
|
平安吉祥 | 112 |
|
|
普渡 | 112 | to release all from suffering | |
前生 | 113 | previous lives | |
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
秋月 | 113 | Autumn Moon | |
群生 | 113 | all living beings | |
人成即佛成 | 114 |
|
|
人间性 | 人間性 | 114 |
|
人人皆有佛性 | 114 | everyone possesses the buddha-nature | |
人我 | 114 | personality; human soul | |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
如来名号 | 如來名號 | 114 | Epithets of the Buddha |
三天 | 115 |
|
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三灾 | 三災 | 115 | Three Calamities |
三昧 | 115 |
|
|
色身 | 115 |
|
|
僧伽讲习会 | 僧伽講習會 | 115 | Buddhist Monastic Seminar |
僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善根 | 115 |
|
|
身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
生起 | 115 | cause; arising | |
十方三世 | 115 | Ten Directions and Three Periods of Time | |
实法 | 實法 | 115 | true teachings |
实相 | 實相 | 115 |
|
四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
所以者何 | 115 | Why is that? | |
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
调心 | 調心 | 116 | Taming the Mind |
调息 | 調息 | 116 |
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
退转 | 退轉 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
往生 | 119 |
|
|
妄想颠倒 | 妄想顛倒 | 119 | fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa |
唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
五方便 | 119 | twenty five skillful means | |
五盖 | 五蓋 | 119 | five hindrances; the five obstructions |
无量光 | 無量光 | 119 |
|
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无诤 | 無諍 | 119 |
|
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
小叁 | 小參 | 120 | small assembly; a small group |
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
心灯 | 心燈 | 120 | Lamp of the Mind |
心地 | 120 |
|
|
心法 | 120 | mental objects | |
信守承诺 | 信守承諾 | 120 | keep your promises |
形寿 | 形壽 | 120 | lifespan |
行仪 | 行儀 | 120 | etiquette |
心印 | 120 | mind seal | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修习止观 | 修習止觀 | 120 | to practice calming and contemplation |
修心 | 120 |
|
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
虚空之中 | 虛空之中 | 120 | inside the great void |
薰习 | 薰習 | 120 |
|
言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
业力 | 業力 | 121 |
|
一佛 | 121 | one Buddha | |
一念 | 121 |
|
|
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
一期 | 121 |
|
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
真谛 | 真諦 | 122 |
|
正见 | 正見 | 122 |
|
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
证悟 | 證悟 | 122 |
|
正信 | 122 |
|
|
中道 | 122 |
|
|
种善根 | 種善根 | 122 | to plant wholesome roots |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
住众 | 住眾 | 122 | Community |
住持 | 122 |
|
|
走火入魔 | 122 | to be obsessed with something; to go overboard | |
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |