Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 14 - Speaking about being Busy and Speaking about being Idle: Life Samadi 星雲日記14~說忙說閒 生活三昧(1991/11/1~11/15)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 123 | 在 | zài | in; at | 有用者是不斷在進步 |
2 | 123 | 在 | zài | to exist; to be living | 有用者是不斷在進步 |
3 | 123 | 在 | zài | to consist of | 有用者是不斷在進步 |
4 | 123 | 在 | zài | to be at a post | 有用者是不斷在進步 |
5 | 123 | 在 | zài | in; bhū | 有用者是不斷在進步 |
6 | 74 | 我 | wǒ | self | 就算我結緣布施 |
7 | 74 | 我 | wǒ | [my] dear | 就算我結緣布施 |
8 | 74 | 我 | wǒ | Wo | 就算我結緣布施 |
9 | 74 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 就算我結緣布施 |
10 | 74 | 我 | wǒ | ga | 就算我結緣布施 |
11 | 64 | 要 | yào | to want; to wish for | 要用平常心去對待 |
12 | 64 | 要 | yào | to want | 要用平常心去對待 |
13 | 64 | 要 | yāo | a treaty | 要用平常心去對待 |
14 | 64 | 要 | yào | to request | 要用平常心去對待 |
15 | 64 | 要 | yào | essential points; crux | 要用平常心去對待 |
16 | 64 | 要 | yāo | waist | 要用平常心去對待 |
17 | 64 | 要 | yāo | to cinch | 要用平常心去對待 |
18 | 64 | 要 | yāo | waistband | 要用平常心去對待 |
19 | 64 | 要 | yāo | Yao | 要用平常心去對待 |
20 | 64 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要用平常心去對待 |
21 | 64 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要用平常心去對待 |
22 | 64 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要用平常心去對待 |
23 | 64 | 要 | yāo | to agree with | 要用平常心去對待 |
24 | 64 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要用平常心去對待 |
25 | 64 | 要 | yào | to summarize | 要用平常心去對待 |
26 | 64 | 要 | yào | essential; important | 要用平常心去對待 |
27 | 64 | 要 | yào | to desire | 要用平常心去對待 |
28 | 64 | 要 | yào | to demand | 要用平常心去對待 |
29 | 64 | 要 | yào | to need | 要用平常心去對待 |
30 | 64 | 要 | yào | should; must | 要用平常心去對待 |
31 | 64 | 要 | yào | might | 要用平常心去對待 |
32 | 63 | 一 | yī | one | 一 |
33 | 63 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
34 | 63 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
35 | 63 | 一 | yī | first | 一 |
36 | 63 | 一 | yī | the same | 一 |
37 | 63 | 一 | yī | sole; single | 一 |
38 | 63 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
39 | 63 | 一 | yī | Yi | 一 |
40 | 63 | 一 | yī | other | 一 |
41 | 63 | 一 | yī | to unify | 一 |
42 | 63 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
43 | 63 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
44 | 63 | 一 | yī | one; eka | 一 |
45 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的身體生病要找醫生 |
46 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的身體生病要找醫生 |
47 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 人的身體生病要找醫生 |
48 | 54 | 人 | rén | everybody | 人的身體生病要找醫生 |
49 | 54 | 人 | rén | adult | 人的身體生病要找醫生 |
50 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 人的身體生病要找醫生 |
51 | 54 | 人 | rén | an upright person | 人的身體生病要找醫生 |
52 | 54 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的身體生病要找醫生 |
53 | 50 | 為 | wéi | to act as; to serve | 作福為先 |
54 | 50 | 為 | wéi | to change into; to become | 作福為先 |
55 | 50 | 為 | wéi | to be; is | 作福為先 |
56 | 50 | 為 | wéi | to do | 作福為先 |
57 | 50 | 為 | wèi | to support; to help | 作福為先 |
58 | 50 | 為 | wéi | to govern | 作福為先 |
59 | 49 | 上 | shàng | top; a high position | 在行政作業上 |
60 | 49 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在行政作業上 |
61 | 49 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在行政作業上 |
62 | 49 | 上 | shàng | shang | 在行政作業上 |
63 | 49 | 上 | shàng | previous; last | 在行政作業上 |
64 | 49 | 上 | shàng | high; higher | 在行政作業上 |
65 | 49 | 上 | shàng | advanced | 在行政作業上 |
66 | 49 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在行政作業上 |
67 | 49 | 上 | shàng | time | 在行政作業上 |
68 | 49 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在行政作業上 |
69 | 49 | 上 | shàng | far | 在行政作業上 |
70 | 49 | 上 | shàng | big; as big as | 在行政作業上 |
71 | 49 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在行政作業上 |
72 | 49 | 上 | shàng | to report | 在行政作業上 |
73 | 49 | 上 | shàng | to offer | 在行政作業上 |
74 | 49 | 上 | shàng | to go on stage | 在行政作業上 |
75 | 49 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在行政作業上 |
76 | 49 | 上 | shàng | to install; to erect | 在行政作業上 |
77 | 49 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在行政作業上 |
78 | 49 | 上 | shàng | to burn | 在行政作業上 |
79 | 49 | 上 | shàng | to remember | 在行政作業上 |
80 | 49 | 上 | shàng | to add | 在行政作業上 |
81 | 49 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在行政作業上 |
82 | 49 | 上 | shàng | to meet | 在行政作業上 |
83 | 49 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在行政作業上 |
84 | 49 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在行政作業上 |
85 | 49 | 上 | shàng | a musical note | 在行政作業上 |
86 | 49 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在行政作業上 |
87 | 45 | 時 | shí | time; a point or period of time | 的抉擇時 |
88 | 45 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 的抉擇時 |
89 | 45 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 的抉擇時 |
90 | 45 | 時 | shí | fashionable | 的抉擇時 |
91 | 45 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 的抉擇時 |
92 | 45 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 的抉擇時 |
93 | 45 | 時 | shí | tense | 的抉擇時 |
94 | 45 | 時 | shí | particular; special | 的抉擇時 |
95 | 45 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 的抉擇時 |
96 | 45 | 時 | shí | an era; a dynasty | 的抉擇時 |
97 | 45 | 時 | shí | time [abstract] | 的抉擇時 |
98 | 45 | 時 | shí | seasonal | 的抉擇時 |
99 | 45 | 時 | shí | to wait upon | 的抉擇時 |
100 | 45 | 時 | shí | hour | 的抉擇時 |
101 | 45 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 的抉擇時 |
102 | 45 | 時 | shí | Shi | 的抉擇時 |
103 | 45 | 時 | shí | a present; currentlt | 的抉擇時 |
104 | 45 | 時 | shí | time; kāla | 的抉擇時 |
105 | 45 | 時 | shí | at that time; samaya | 的抉擇時 |
106 | 43 | 都 | dū | capital city | 都不要太計較 |
107 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不要太計較 |
108 | 43 | 都 | dōu | all | 都不要太計較 |
109 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 都不要太計較 |
110 | 43 | 都 | dū | Du | 都不要太計較 |
111 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不要太計較 |
112 | 43 | 都 | dū | to reside | 都不要太計較 |
113 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 都不要太計較 |
114 | 43 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不必怕外來的挫折 |
115 | 43 | 就 | jiù | to assume | 就不必怕外來的挫折 |
116 | 43 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不必怕外來的挫折 |
117 | 43 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不必怕外來的挫折 |
118 | 43 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不必怕外來的挫折 |
119 | 43 | 就 | jiù | to accomplish | 就不必怕外來的挫折 |
120 | 43 | 就 | jiù | to go with | 就不必怕外來的挫折 |
121 | 43 | 就 | jiù | to die | 就不必怕外來的挫折 |
122 | 40 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
123 | 40 | 而 | ér | as if; to seem like | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
124 | 40 | 而 | néng | can; able | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
125 | 40 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
126 | 40 | 而 | ér | to arrive; up to | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
127 | 38 | 之 | zhī | to go | 教育之祕訣 |
128 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 教育之祕訣 |
129 | 38 | 之 | zhī | is | 教育之祕訣 |
130 | 38 | 之 | zhī | to use | 教育之祕訣 |
131 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 教育之祕訣 |
132 | 36 | 也 | yě | ya | 也要無愧於心 |
133 | 36 | 來 | lái | to come | 盛年不重來 |
134 | 36 | 來 | lái | please | 盛年不重來 |
135 | 36 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 盛年不重來 |
136 | 36 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 盛年不重來 |
137 | 36 | 來 | lái | wheat | 盛年不重來 |
138 | 36 | 來 | lái | next; future | 盛年不重來 |
139 | 36 | 來 | lái | a simple complement of direction | 盛年不重來 |
140 | 36 | 來 | lái | to occur; to arise | 盛年不重來 |
141 | 36 | 來 | lái | to earn | 盛年不重來 |
142 | 36 | 來 | lái | to come; āgata | 盛年不重來 |
143 | 36 | 其 | qí | Qi | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
144 | 35 | 中 | zhōng | middle | 在困難中要接受挑戰 |
145 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在困難中要接受挑戰 |
146 | 35 | 中 | zhōng | China | 在困難中要接受挑戰 |
147 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在困難中要接受挑戰 |
148 | 35 | 中 | zhōng | midday | 在困難中要接受挑戰 |
149 | 35 | 中 | zhōng | inside | 在困難中要接受挑戰 |
150 | 35 | 中 | zhōng | during | 在困難中要接受挑戰 |
151 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 在困難中要接受挑戰 |
152 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 在困難中要接受挑戰 |
153 | 35 | 中 | zhōng | half | 在困難中要接受挑戰 |
154 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在困難中要接受挑戰 |
155 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在困難中要接受挑戰 |
156 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 在困難中要接受挑戰 |
157 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在困難中要接受挑戰 |
158 | 35 | 中 | zhōng | middle | 在困難中要接受挑戰 |
159 | 33 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以冒充半斤 |
160 | 33 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以冒充半斤 |
161 | 33 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以冒充半斤 |
162 | 33 | 可以 | kěyǐ | good | 可以冒充半斤 |
163 | 33 | 會 | huì | can; be able to | 才不會影響對工作的熱愛 |
164 | 33 | 會 | huì | able to | 才不會影響對工作的熱愛 |
165 | 33 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會影響對工作的熱愛 |
166 | 33 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會影響對工作的熱愛 |
167 | 33 | 會 | huì | to assemble | 才不會影響對工作的熱愛 |
168 | 33 | 會 | huì | to meet | 才不會影響對工作的熱愛 |
169 | 33 | 會 | huì | a temple fair | 才不會影響對工作的熱愛 |
170 | 33 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會影響對工作的熱愛 |
171 | 33 | 會 | huì | an association; a society | 才不會影響對工作的熱愛 |
172 | 33 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會影響對工作的熱愛 |
173 | 33 | 會 | huì | an opportunity | 才不會影響對工作的熱愛 |
174 | 33 | 會 | huì | to understand | 才不會影響對工作的熱愛 |
175 | 33 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會影響對工作的熱愛 |
176 | 33 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會影響對工作的熱愛 |
177 | 33 | 會 | huì | to be good at | 才不會影響對工作的熱愛 |
178 | 33 | 會 | huì | a moment | 才不會影響對工作的熱愛 |
179 | 33 | 會 | huì | to happen to | 才不會影響對工作的熱愛 |
180 | 33 | 會 | huì | to pay | 才不會影響對工作的熱愛 |
181 | 33 | 會 | huì | a meeting place | 才不會影響對工作的熱愛 |
182 | 33 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會影響對工作的熱愛 |
183 | 33 | 會 | huì | in accordance with | 才不會影響對工作的熱愛 |
184 | 33 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會影響對工作的熱愛 |
185 | 33 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會影響對工作的熱愛 |
186 | 33 | 會 | huì | Hui | 才不會影響對工作的熱愛 |
187 | 33 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會影響對工作的熱愛 |
188 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 不接受教育就沒有機會成長 |
189 | 31 | 了 | liǎo | to know; to understand | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
190 | 31 | 了 | liǎo | to understand; to know | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
191 | 31 | 了 | liào | to look afar from a high place | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
192 | 31 | 了 | liǎo | to complete | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
193 | 31 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
194 | 31 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
195 | 30 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 思想性的歷史讀物要多讀 |
196 | 30 | 多 | duó | many; much | 思想性的歷史讀物要多讀 |
197 | 30 | 多 | duō | more | 思想性的歷史讀物要多讀 |
198 | 30 | 多 | duō | excessive | 思想性的歷史讀物要多讀 |
199 | 30 | 多 | duō | abundant | 思想性的歷史讀物要多讀 |
200 | 30 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 思想性的歷史讀物要多讀 |
201 | 30 | 多 | duō | Duo | 思想性的歷史讀物要多讀 |
202 | 30 | 多 | duō | ta | 思想性的歷史讀物要多讀 |
203 | 30 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 要先有興趣和能力 |
204 | 30 | 和 | hé | peace; harmony | 要先有興趣和能力 |
205 | 30 | 和 | hé | He | 要先有興趣和能力 |
206 | 30 | 和 | hé | harmonious [sound] | 要先有興趣和能力 |
207 | 30 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 要先有興趣和能力 |
208 | 30 | 和 | hé | warm | 要先有興趣和能力 |
209 | 30 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 要先有興趣和能力 |
210 | 30 | 和 | hé | a transaction | 要先有興趣和能力 |
211 | 30 | 和 | hé | a bell on a chariot | 要先有興趣和能力 |
212 | 30 | 和 | hé | a musical instrument | 要先有興趣和能力 |
213 | 30 | 和 | hé | a military gate | 要先有興趣和能力 |
214 | 30 | 和 | hé | a coffin headboard | 要先有興趣和能力 |
215 | 30 | 和 | hé | a skilled worker | 要先有興趣和能力 |
216 | 30 | 和 | hé | compatible | 要先有興趣和能力 |
217 | 30 | 和 | hé | calm; peaceful | 要先有興趣和能力 |
218 | 30 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 要先有興趣和能力 |
219 | 30 | 和 | hè | to write a matching poem | 要先有興趣和能力 |
220 | 30 | 和 | hé | harmony; gentleness | 要先有興趣和能力 |
221 | 30 | 和 | hé | venerable | 要先有興趣和能力 |
222 | 28 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 只顧將自己做好是不夠的 |
223 | 28 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 只顧將自己做好是不夠的 |
224 | 28 | 將 | jiàng | to command; to lead | 只顧將自己做好是不夠的 |
225 | 28 | 將 | qiāng | to request | 只顧將自己做好是不夠的 |
226 | 28 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 只顧將自己做好是不夠的 |
227 | 28 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 只顧將自己做好是不夠的 |
228 | 28 | 將 | jiāng | to checkmate | 只顧將自己做好是不夠的 |
229 | 28 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 只顧將自己做好是不夠的 |
230 | 28 | 將 | jiāng | to do; to handle | 只顧將自己做好是不夠的 |
231 | 28 | 將 | jiàng | backbone | 只顧將自己做好是不夠的 |
232 | 28 | 將 | jiàng | king | 只顧將自己做好是不夠的 |
233 | 28 | 將 | jiāng | to rest | 只顧將自己做好是不夠的 |
234 | 28 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 只顧將自己做好是不夠的 |
235 | 28 | 將 | jiāng | large; great | 只顧將自己做好是不夠的 |
236 | 27 | 個 | gè | individual | 怪我為什麼不先打個電話 |
237 | 27 | 個 | gè | height | 怪我為什麼不先打個電話 |
238 | 27 | 很 | hěn | disobey | 現在做事很有條理 |
239 | 27 | 很 | hěn | a dispute | 現在做事很有條理 |
240 | 27 | 很 | hěn | violent; cruel | 現在做事很有條理 |
241 | 27 | 很 | hěn | very; atīva | 現在做事很有條理 |
242 | 27 | 到 | dào | to arrive | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
243 | 27 | 到 | dào | to go | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
244 | 27 | 到 | dào | careful | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
245 | 27 | 到 | dào | Dao | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
246 | 27 | 到 | dào | approach; upagati | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
247 | 26 | 敦煌 | dūnhuáng | Dunhuang | 敦煌古展 |
248 | 26 | 三 | sān | three | 三 |
249 | 26 | 三 | sān | third | 三 |
250 | 26 | 三 | sān | more than two | 三 |
251 | 26 | 三 | sān | very few | 三 |
252 | 26 | 三 | sān | San | 三 |
253 | 26 | 三 | sān | three; tri | 三 |
254 | 26 | 三 | sān | sa | 三 |
255 | 26 | 與 | yǔ | to give | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
256 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
257 | 26 | 與 | yù | to particate in | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
258 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
259 | 26 | 與 | yù | to help | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
260 | 26 | 與 | yǔ | for | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
261 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
262 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
263 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
264 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
265 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
266 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
267 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
268 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
269 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
270 | 26 | 以 | yǐ | use; yogena | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
271 | 25 | 但 | dàn | Dan | 但不論什麼黨 |
272 | 25 | 能 | néng | can; able | 能每天與藏經為伍 |
273 | 25 | 能 | néng | ability; capacity | 能每天與藏經為伍 |
274 | 25 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能每天與藏經為伍 |
275 | 25 | 能 | néng | energy | 能每天與藏經為伍 |
276 | 25 | 能 | néng | function; use | 能每天與藏經為伍 |
277 | 25 | 能 | néng | talent | 能每天與藏經為伍 |
278 | 25 | 能 | néng | expert at | 能每天與藏經為伍 |
279 | 25 | 能 | néng | to be in harmony | 能每天與藏經為伍 |
280 | 25 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能每天與藏經為伍 |
281 | 25 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能每天與藏經為伍 |
282 | 25 | 能 | néng | to be able; śak | 能每天與藏經為伍 |
283 | 25 | 二 | èr | two | 二 |
284 | 25 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
285 | 25 | 二 | èr | second | 二 |
286 | 25 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
287 | 25 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
288 | 25 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
289 | 25 | 心 | xīn | heart [organ] | 也要無愧於心 |
290 | 25 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 也要無愧於心 |
291 | 25 | 心 | xīn | mind; consciousness | 也要無愧於心 |
292 | 25 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 也要無愧於心 |
293 | 25 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 也要無愧於心 |
294 | 25 | 心 | xīn | heart | 也要無愧於心 |
295 | 25 | 心 | xīn | emotion | 也要無愧於心 |
296 | 25 | 心 | xīn | intention; consideration | 也要無愧於心 |
297 | 25 | 心 | xīn | disposition; temperament | 也要無愧於心 |
298 | 25 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 也要無愧於心 |
299 | 24 | 最 | zuì | superior | 最容易讓人驚覺時間的飛逝 |
300 | 24 | 最 | zuì | top place | 最容易讓人驚覺時間的飛逝 |
301 | 24 | 最 | zuì | to assemble together | 最容易讓人驚覺時間的飛逝 |
302 | 24 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 菩薩的病與聖者的心 |
303 | 24 | 病 | bìng | to be sick | 菩薩的病與聖者的心 |
304 | 24 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 菩薩的病與聖者的心 |
305 | 24 | 病 | bìng | to be disturbed about | 菩薩的病與聖者的心 |
306 | 24 | 病 | bìng | to suffer for | 菩薩的病與聖者的心 |
307 | 24 | 病 | bìng | to harm | 菩薩的病與聖者的心 |
308 | 24 | 病 | bìng | to worry | 菩薩的病與聖者的心 |
309 | 24 | 病 | bìng | to hate; to resent | 菩薩的病與聖者的心 |
310 | 24 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 菩薩的病與聖者的心 |
311 | 24 | 病 | bìng | withered | 菩薩的病與聖者的心 |
312 | 24 | 病 | bìng | exhausted | 菩薩的病與聖者的心 |
313 | 24 | 等 | děng | et cetera; and so on | 張小姐等三人來山 |
314 | 24 | 等 | děng | to wait | 張小姐等三人來山 |
315 | 24 | 等 | děng | to be equal | 張小姐等三人來山 |
316 | 24 | 等 | děng | degree; level | 張小姐等三人來山 |
317 | 24 | 等 | děng | to compare | 張小姐等三人來山 |
318 | 23 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個能幹者 |
319 | 23 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個能幹者 |
320 | 23 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個能幹者 |
321 | 22 | 及 | jí | to reach | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
322 | 22 | 及 | jí | to attain | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
323 | 22 | 及 | jí | to understand | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
324 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
325 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
326 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
327 | 22 | 及 | jí | and; ca; api | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
328 | 22 | 四 | sì | four | 四 |
329 | 22 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
330 | 22 | 四 | sì | fourth | 四 |
331 | 22 | 四 | sì | Si | 四 |
332 | 22 | 四 | sì | four; catur | 四 |
333 | 22 | 七 | qī | seven | 七時 |
334 | 22 | 七 | qī | a genre of poetry | 七時 |
335 | 22 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七時 |
336 | 22 | 七 | qī | seven; sapta | 七時 |
337 | 22 | 五 | wǔ | five | 五 |
338 | 22 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
339 | 22 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
340 | 22 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
341 | 22 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
342 | 22 | 於 | yú | to go; to | 也要無愧於心 |
343 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 也要無愧於心 |
344 | 22 | 於 | yú | Yu | 也要無愧於心 |
345 | 22 | 於 | wū | a crow | 也要無愧於心 |
346 | 21 | 不二 | bú èr | loyal; single-minded | 不二本無門 |
347 | 21 | 不二 | bú èr | Non-Duality | 不二本無門 |
348 | 21 | 不二 | bú èr | nonduality; advaya | 不二本無門 |
349 | 20 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 心理生病則要靠自己 |
350 | 20 | 則 | zé | a grade; a level | 心理生病則要靠自己 |
351 | 20 | 則 | zé | an example; a model | 心理生病則要靠自己 |
352 | 20 | 則 | zé | a weighing device | 心理生病則要靠自己 |
353 | 20 | 則 | zé | to grade; to rank | 心理生病則要靠自己 |
354 | 20 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 心理生病則要靠自己 |
355 | 20 | 則 | zé | to do | 心理生病則要靠自己 |
356 | 20 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 心理生病則要靠自己 |
357 | 20 | 曾 | zēng | great-grand | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
358 | 20 | 曾 | zēng | Zeng | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
359 | 20 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
360 | 20 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
361 | 20 | 曾 | céng | deep | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
362 | 20 | 因 | yīn | cause; reason | 是因自己不會做人 |
363 | 20 | 因 | yīn | to accord with | 是因自己不會做人 |
364 | 20 | 因 | yīn | to follow | 是因自己不會做人 |
365 | 20 | 因 | yīn | to rely on | 是因自己不會做人 |
366 | 20 | 因 | yīn | via; through | 是因自己不會做人 |
367 | 20 | 因 | yīn | to continue | 是因自己不會做人 |
368 | 20 | 因 | yīn | to receive | 是因自己不會做人 |
369 | 20 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 是因自己不會做人 |
370 | 20 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 是因自己不會做人 |
371 | 20 | 因 | yīn | to be like | 是因自己不會做人 |
372 | 20 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 是因自己不會做人 |
373 | 20 | 因 | yīn | cause; hetu | 是因自己不會做人 |
374 | 20 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要做人 |
375 | 20 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要做人 |
376 | 20 | 更 | gēng | to experience | 更要做人 |
377 | 20 | 更 | gēng | to improve | 更要做人 |
378 | 20 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要做人 |
379 | 20 | 更 | gēng | to compensate | 更要做人 |
380 | 20 | 更 | gēng | contacts | 更要做人 |
381 | 20 | 更 | gèng | to increase | 更要做人 |
382 | 20 | 更 | gēng | forced military service | 更要做人 |
383 | 20 | 更 | gēng | Geng | 更要做人 |
384 | 20 | 更 | jīng | to experience | 更要做人 |
385 | 20 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 人生對快樂 |
386 | 20 | 對 | duì | correct; right | 人生對快樂 |
387 | 20 | 對 | duì | opposing; opposite | 人生對快樂 |
388 | 20 | 對 | duì | duilian; couplet | 人生對快樂 |
389 | 20 | 對 | duì | yes; affirmative | 人生對快樂 |
390 | 20 | 對 | duì | to treat; to regard | 人生對快樂 |
391 | 20 | 對 | duì | to confirm; to agree | 人生對快樂 |
392 | 20 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 人生對快樂 |
393 | 20 | 對 | duì | to mix | 人生對快樂 |
394 | 20 | 對 | duì | a pair | 人生對快樂 |
395 | 20 | 對 | duì | to respond; to answer | 人生對快樂 |
396 | 20 | 對 | duì | mutual | 人生對快樂 |
397 | 20 | 對 | duì | parallel; alternating | 人生對快樂 |
398 | 20 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 人生對快樂 |
399 | 20 | 六 | liù | six | 六 |
400 | 20 | 六 | liù | sixth | 六 |
401 | 20 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
402 | 20 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
403 | 20 | 生活 | shēnghuó | life | 生活三昧 |
404 | 20 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活三昧 |
405 | 20 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活三昧 |
406 | 20 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活三昧 |
407 | 20 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活三昧 |
408 | 19 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
409 | 19 | 依 | yī | to comply with; to follow | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
410 | 19 | 依 | yī | to help | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
411 | 19 | 依 | yī | flourishing | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
412 | 19 | 依 | yī | lovable | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
413 | 19 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
414 | 19 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 嚴居士並已允諾擔任佛光協會會長 |
415 | 19 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 嚴居士並已允諾擔任佛光協會會長 |
416 | 19 | 已 | yǐ | to complete | 嚴居士並已允諾擔任佛光協會會長 |
417 | 19 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 嚴居士並已允諾擔任佛光協會會長 |
418 | 19 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 嚴居士並已允諾擔任佛光協會會長 |
419 | 19 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 嚴居士並已允諾擔任佛光協會會長 |
420 | 18 | 從 | cóng | to follow | 從壽山寺開始 |
421 | 18 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從壽山寺開始 |
422 | 18 | 從 | cóng | to participate in something | 從壽山寺開始 |
423 | 18 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從壽山寺開始 |
424 | 18 | 從 | cóng | something secondary | 從壽山寺開始 |
425 | 18 | 從 | cóng | remote relatives | 從壽山寺開始 |
426 | 18 | 從 | cóng | secondary | 從壽山寺開始 |
427 | 18 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從壽山寺開始 |
428 | 18 | 從 | cōng | at ease; informal | 從壽山寺開始 |
429 | 18 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從壽山寺開始 |
430 | 18 | 從 | zòng | to release | 從壽山寺開始 |
431 | 18 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從壽山寺開始 |
432 | 18 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 佛光山目前已有八百多名出家弟子 |
433 | 18 | 出家 | chūjiā | to renounce | 佛光山目前已有八百多名出家弟子 |
434 | 18 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 佛光山目前已有八百多名出家弟子 |
435 | 17 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
436 | 17 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
437 | 17 | 日 | rì | a day | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
438 | 17 | 日 | rì | Japan | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
439 | 17 | 日 | rì | sun | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
440 | 17 | 日 | rì | daytime | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
441 | 17 | 日 | rì | sunlight | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
442 | 17 | 日 | rì | everyday | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
443 | 17 | 日 | rì | season | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
444 | 17 | 日 | rì | available time | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
445 | 17 | 日 | rì | in the past | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
446 | 17 | 日 | mì | mi | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
447 | 17 | 日 | rì | sun; sūrya | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
448 | 17 | 日 | rì | a day; divasa | 目前由依日法師在奧斯汀負責 |
449 | 17 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
450 | 17 | 先生 | xiānsheng | first born | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
451 | 17 | 先生 | xiānsheng | husband | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
452 | 17 | 先生 | xiānsheng | teacher | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
453 | 17 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
454 | 17 | 先生 | xiānsheng | doctor | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
455 | 17 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
456 | 17 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
457 | 17 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
458 | 17 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 旅居巴黎的大陸畫家范曾先生 |
459 | 17 | 用 | yòng | to use; to apply | 要用平常心去對待 |
460 | 17 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 要用平常心去對待 |
461 | 17 | 用 | yòng | to eat | 要用平常心去對待 |
462 | 17 | 用 | yòng | to spend | 要用平常心去對待 |
463 | 17 | 用 | yòng | expense | 要用平常心去對待 |
464 | 17 | 用 | yòng | a use; usage | 要用平常心去對待 |
465 | 17 | 用 | yòng | to need; must | 要用平常心去對待 |
466 | 17 | 用 | yòng | useful; practical | 要用平常心去對待 |
467 | 17 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 要用平常心去對待 |
468 | 17 | 用 | yòng | to work (an animal) | 要用平常心去對待 |
469 | 17 | 用 | yòng | to appoint | 要用平常心去對待 |
470 | 17 | 用 | yòng | to administer; to manager | 要用平常心去對待 |
471 | 17 | 用 | yòng | to control | 要用平常心去對待 |
472 | 17 | 用 | yòng | to access | 要用平常心去對待 |
473 | 17 | 用 | yòng | Yong | 要用平常心去對待 |
474 | 17 | 用 | yòng | yong / function; application | 要用平常心去對待 |
475 | 17 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
476 | 17 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
477 | 17 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
478 | 17 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
479 | 17 | 分 | fēn | a fraction | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
480 | 17 | 分 | fēn | to express as a fraction | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
481 | 17 | 分 | fēn | one tenth | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
482 | 17 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
483 | 17 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
484 | 17 | 分 | fèn | affection; goodwill | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
485 | 17 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
486 | 17 | 分 | fēn | equinox | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
487 | 17 | 分 | fèn | a characteristic | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
488 | 17 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
489 | 17 | 分 | fēn | to share | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
490 | 17 | 分 | fēn | branch [office] | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
491 | 17 | 分 | fēn | clear; distinct | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
492 | 17 | 分 | fēn | a difference | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
493 | 17 | 分 | fēn | a score | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
494 | 17 | 分 | fèn | identity | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
495 | 17 | 分 | fèn | a part; a portion | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
496 | 17 | 分 | fēn | part; avayava | 購買近十一英畝的土地獻給佛光山作為分院道場 |
497 | 17 | 教育 | jiàoyù | education | 教育之祕訣 |
498 | 17 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 教育之祕訣 |
499 | 16 | 去 | qù | to go | 要用平常心去對待 |
500 | 16 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 要用平常心去對待 |
Frequencies of all Words
Top 954
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 507 | 的 | de | possessive particle | 的抉擇時 |
2 | 507 | 的 | de | structural particle | 的抉擇時 |
3 | 507 | 的 | de | complement | 的抉擇時 |
4 | 507 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的抉擇時 |
5 | 123 | 在 | zài | in; at | 有用者是不斷在進步 |
6 | 123 | 在 | zài | at | 有用者是不斷在進步 |
7 | 123 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 有用者是不斷在進步 |
8 | 123 | 在 | zài | to exist; to be living | 有用者是不斷在進步 |
9 | 123 | 在 | zài | to consist of | 有用者是不斷在進步 |
10 | 123 | 在 | zài | to be at a post | 有用者是不斷在進步 |
11 | 123 | 在 | zài | in; bhū | 有用者是不斷在進步 |
12 | 117 | 是 | shì | is; are; am; to be | 就算是我有福氣 |
13 | 117 | 是 | shì | is exactly | 就算是我有福氣 |
14 | 117 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 就算是我有福氣 |
15 | 117 | 是 | shì | this; that; those | 就算是我有福氣 |
16 | 117 | 是 | shì | really; certainly | 就算是我有福氣 |
17 | 117 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 就算是我有福氣 |
18 | 117 | 是 | shì | true | 就算是我有福氣 |
19 | 117 | 是 | shì | is; has; exists | 就算是我有福氣 |
20 | 117 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 就算是我有福氣 |
21 | 117 | 是 | shì | a matter; an affair | 就算是我有福氣 |
22 | 117 | 是 | shì | Shi | 就算是我有福氣 |
23 | 117 | 是 | shì | is; bhū | 就算是我有福氣 |
24 | 117 | 是 | shì | this; idam | 就算是我有福氣 |
25 | 83 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有 |
26 | 83 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有 |
27 | 83 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有 |
28 | 83 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有 |
29 | 83 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有 |
30 | 83 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有 |
31 | 83 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有 |
32 | 83 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有 |
33 | 83 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有 |
34 | 83 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有 |
35 | 83 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有 |
36 | 83 | 有 | yǒu | abundant | 有 |
37 | 83 | 有 | yǒu | purposeful | 有 |
38 | 83 | 有 | yǒu | You | 有 |
39 | 83 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有 |
40 | 83 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有 |
41 | 74 | 我 | wǒ | I; me; my | 就算我結緣布施 |
42 | 74 | 我 | wǒ | self | 就算我結緣布施 |
43 | 74 | 我 | wǒ | we; our | 就算我結緣布施 |
44 | 74 | 我 | wǒ | [my] dear | 就算我結緣布施 |
45 | 74 | 我 | wǒ | Wo | 就算我結緣布施 |
46 | 74 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 就算我結緣布施 |
47 | 74 | 我 | wǒ | ga | 就算我結緣布施 |
48 | 74 | 我 | wǒ | I; aham | 就算我結緣布施 |
49 | 64 | 要 | yào | to want; to wish for | 要用平常心去對待 |
50 | 64 | 要 | yào | if | 要用平常心去對待 |
51 | 64 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要用平常心去對待 |
52 | 64 | 要 | yào | to want | 要用平常心去對待 |
53 | 64 | 要 | yāo | a treaty | 要用平常心去對待 |
54 | 64 | 要 | yào | to request | 要用平常心去對待 |
55 | 64 | 要 | yào | essential points; crux | 要用平常心去對待 |
56 | 64 | 要 | yāo | waist | 要用平常心去對待 |
57 | 64 | 要 | yāo | to cinch | 要用平常心去對待 |
58 | 64 | 要 | yāo | waistband | 要用平常心去對待 |
59 | 64 | 要 | yāo | Yao | 要用平常心去對待 |
60 | 64 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要用平常心去對待 |
61 | 64 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要用平常心去對待 |
62 | 64 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要用平常心去對待 |
63 | 64 | 要 | yāo | to agree with | 要用平常心去對待 |
64 | 64 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要用平常心去對待 |
65 | 64 | 要 | yào | to summarize | 要用平常心去對待 |
66 | 64 | 要 | yào | essential; important | 要用平常心去對待 |
67 | 64 | 要 | yào | to desire | 要用平常心去對待 |
68 | 64 | 要 | yào | to demand | 要用平常心去對待 |
69 | 64 | 要 | yào | to need | 要用平常心去對待 |
70 | 64 | 要 | yào | should; must | 要用平常心去對待 |
71 | 64 | 要 | yào | might | 要用平常心去對待 |
72 | 64 | 要 | yào | or | 要用平常心去對待 |
73 | 63 | 一 | yī | one | 一 |
74 | 63 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
75 | 63 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
76 | 63 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
77 | 63 | 一 | yì | whole; all | 一 |
78 | 63 | 一 | yī | first | 一 |
79 | 63 | 一 | yī | the same | 一 |
80 | 63 | 一 | yī | each | 一 |
81 | 63 | 一 | yī | certain | 一 |
82 | 63 | 一 | yī | throughout | 一 |
83 | 63 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
84 | 63 | 一 | yī | sole; single | 一 |
85 | 63 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
86 | 63 | 一 | yī | Yi | 一 |
87 | 63 | 一 | yī | other | 一 |
88 | 63 | 一 | yī | to unify | 一 |
89 | 63 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
90 | 63 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
91 | 63 | 一 | yī | or | 一 |
92 | 63 | 一 | yī | one; eka | 一 |
93 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的身體生病要找醫生 |
94 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的身體生病要找醫生 |
95 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 人的身體生病要找醫生 |
96 | 54 | 人 | rén | everybody | 人的身體生病要找醫生 |
97 | 54 | 人 | rén | adult | 人的身體生病要找醫生 |
98 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 人的身體生病要找醫生 |
99 | 54 | 人 | rén | an upright person | 人的身體生病要找醫生 |
100 | 54 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的身體生病要找醫生 |
101 | 50 | 為 | wèi | for; to | 作福為先 |
102 | 50 | 為 | wèi | because of | 作福為先 |
103 | 50 | 為 | wéi | to act as; to serve | 作福為先 |
104 | 50 | 為 | wéi | to change into; to become | 作福為先 |
105 | 50 | 為 | wéi | to be; is | 作福為先 |
106 | 50 | 為 | wéi | to do | 作福為先 |
107 | 50 | 為 | wèi | for | 作福為先 |
108 | 50 | 為 | wèi | because of; for; to | 作福為先 |
109 | 50 | 為 | wèi | to | 作福為先 |
110 | 50 | 為 | wéi | in a passive construction | 作福為先 |
111 | 50 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 作福為先 |
112 | 50 | 為 | wéi | forming an adverb | 作福為先 |
113 | 50 | 為 | wéi | to add emphasis | 作福為先 |
114 | 50 | 為 | wèi | to support; to help | 作福為先 |
115 | 50 | 為 | wéi | to govern | 作福為先 |
116 | 49 | 上 | shàng | top; a high position | 在行政作業上 |
117 | 49 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在行政作業上 |
118 | 49 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在行政作業上 |
119 | 49 | 上 | shàng | shang | 在行政作業上 |
120 | 49 | 上 | shàng | previous; last | 在行政作業上 |
121 | 49 | 上 | shàng | high; higher | 在行政作業上 |
122 | 49 | 上 | shàng | advanced | 在行政作業上 |
123 | 49 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在行政作業上 |
124 | 49 | 上 | shàng | time | 在行政作業上 |
125 | 49 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在行政作業上 |
126 | 49 | 上 | shàng | far | 在行政作業上 |
127 | 49 | 上 | shàng | big; as big as | 在行政作業上 |
128 | 49 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在行政作業上 |
129 | 49 | 上 | shàng | to report | 在行政作業上 |
130 | 49 | 上 | shàng | to offer | 在行政作業上 |
131 | 49 | 上 | shàng | to go on stage | 在行政作業上 |
132 | 49 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在行政作業上 |
133 | 49 | 上 | shàng | to install; to erect | 在行政作業上 |
134 | 49 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在行政作業上 |
135 | 49 | 上 | shàng | to burn | 在行政作業上 |
136 | 49 | 上 | shàng | to remember | 在行政作業上 |
137 | 49 | 上 | shang | on; in | 在行政作業上 |
138 | 49 | 上 | shàng | upward | 在行政作業上 |
139 | 49 | 上 | shàng | to add | 在行政作業上 |
140 | 49 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在行政作業上 |
141 | 49 | 上 | shàng | to meet | 在行政作業上 |
142 | 49 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在行政作業上 |
143 | 49 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在行政作業上 |
144 | 49 | 上 | shàng | a musical note | 在行政作業上 |
145 | 49 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在行政作業上 |
146 | 45 | 時 | shí | time; a point or period of time | 的抉擇時 |
147 | 45 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 的抉擇時 |
148 | 45 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 的抉擇時 |
149 | 45 | 時 | shí | at that time | 的抉擇時 |
150 | 45 | 時 | shí | fashionable | 的抉擇時 |
151 | 45 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 的抉擇時 |
152 | 45 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 的抉擇時 |
153 | 45 | 時 | shí | tense | 的抉擇時 |
154 | 45 | 時 | shí | particular; special | 的抉擇時 |
155 | 45 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 的抉擇時 |
156 | 45 | 時 | shí | hour (measure word) | 的抉擇時 |
157 | 45 | 時 | shí | an era; a dynasty | 的抉擇時 |
158 | 45 | 時 | shí | time [abstract] | 的抉擇時 |
159 | 45 | 時 | shí | seasonal | 的抉擇時 |
160 | 45 | 時 | shí | frequently; often | 的抉擇時 |
161 | 45 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 的抉擇時 |
162 | 45 | 時 | shí | on time | 的抉擇時 |
163 | 45 | 時 | shí | this; that | 的抉擇時 |
164 | 45 | 時 | shí | to wait upon | 的抉擇時 |
165 | 45 | 時 | shí | hour | 的抉擇時 |
166 | 45 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 的抉擇時 |
167 | 45 | 時 | shí | Shi | 的抉擇時 |
168 | 45 | 時 | shí | a present; currentlt | 的抉擇時 |
169 | 45 | 時 | shí | time; kāla | 的抉擇時 |
170 | 45 | 時 | shí | at that time; samaya | 的抉擇時 |
171 | 43 | 都 | dōu | all | 都不要太計較 |
172 | 43 | 都 | dū | capital city | 都不要太計較 |
173 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不要太計較 |
174 | 43 | 都 | dōu | all | 都不要太計較 |
175 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 都不要太計較 |
176 | 43 | 都 | dū | Du | 都不要太計較 |
177 | 43 | 都 | dōu | already | 都不要太計較 |
178 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不要太計較 |
179 | 43 | 都 | dū | to reside | 都不要太計較 |
180 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 都不要太計較 |
181 | 43 | 都 | dōu | all; sarva | 都不要太計較 |
182 | 43 | 就 | jiù | right away | 就不必怕外來的挫折 |
183 | 43 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不必怕外來的挫折 |
184 | 43 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就不必怕外來的挫折 |
185 | 43 | 就 | jiù | to assume | 就不必怕外來的挫折 |
186 | 43 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不必怕外來的挫折 |
187 | 43 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不必怕外來的挫折 |
188 | 43 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就不必怕外來的挫折 |
189 | 43 | 就 | jiù | namely | 就不必怕外來的挫折 |
190 | 43 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不必怕外來的挫折 |
191 | 43 | 就 | jiù | only; just | 就不必怕外來的挫折 |
192 | 43 | 就 | jiù | to accomplish | 就不必怕外來的挫折 |
193 | 43 | 就 | jiù | to go with | 就不必怕外來的挫折 |
194 | 43 | 就 | jiù | already | 就不必怕外來的挫折 |
195 | 43 | 就 | jiù | as much as | 就不必怕外來的挫折 |
196 | 43 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就不必怕外來的挫折 |
197 | 43 | 就 | jiù | even if | 就不必怕外來的挫折 |
198 | 43 | 就 | jiù | to die | 就不必怕外來的挫折 |
199 | 43 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就不必怕外來的挫折 |
200 | 40 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
201 | 40 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
202 | 40 | 而 | ér | you | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
203 | 40 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
204 | 40 | 而 | ér | right away; then | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
205 | 40 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
206 | 40 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
207 | 40 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
208 | 40 | 而 | ér | how can it be that? | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
209 | 40 | 而 | ér | so as to | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
210 | 40 | 而 | ér | only then | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
211 | 40 | 而 | ér | as if; to seem like | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
212 | 40 | 而 | néng | can; able | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
213 | 40 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
214 | 40 | 而 | ér | me | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
215 | 40 | 而 | ér | to arrive; up to | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
216 | 40 | 而 | ér | possessive | 入佛門最為人所遺憾的不外是入寶山而空手回 |
217 | 38 | 之 | zhī | him; her; them; that | 教育之祕訣 |
218 | 38 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 教育之祕訣 |
219 | 38 | 之 | zhī | to go | 教育之祕訣 |
220 | 38 | 之 | zhī | this; that | 教育之祕訣 |
221 | 38 | 之 | zhī | genetive marker | 教育之祕訣 |
222 | 38 | 之 | zhī | it | 教育之祕訣 |
223 | 38 | 之 | zhī | in | 教育之祕訣 |
224 | 38 | 之 | zhī | all | 教育之祕訣 |
225 | 38 | 之 | zhī | and | 教育之祕訣 |
226 | 38 | 之 | zhī | however | 教育之祕訣 |
227 | 38 | 之 | zhī | if | 教育之祕訣 |
228 | 38 | 之 | zhī | then | 教育之祕訣 |
229 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 教育之祕訣 |
230 | 38 | 之 | zhī | is | 教育之祕訣 |
231 | 38 | 之 | zhī | to use | 教育之祕訣 |
232 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 教育之祕訣 |
233 | 36 | 也 | yě | also; too | 也要無愧於心 |
234 | 36 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要無愧於心 |
235 | 36 | 也 | yě | either | 也要無愧於心 |
236 | 36 | 也 | yě | even | 也要無愧於心 |
237 | 36 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要無愧於心 |
238 | 36 | 也 | yě | used for emphasis | 也要無愧於心 |
239 | 36 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要無愧於心 |
240 | 36 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要無愧於心 |
241 | 36 | 也 | yě | ya | 也要無愧於心 |
242 | 36 | 來 | lái | to come | 盛年不重來 |
243 | 36 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 盛年不重來 |
244 | 36 | 來 | lái | please | 盛年不重來 |
245 | 36 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 盛年不重來 |
246 | 36 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 盛年不重來 |
247 | 36 | 來 | lái | ever since | 盛年不重來 |
248 | 36 | 來 | lái | wheat | 盛年不重來 |
249 | 36 | 來 | lái | next; future | 盛年不重來 |
250 | 36 | 來 | lái | a simple complement of direction | 盛年不重來 |
251 | 36 | 來 | lái | to occur; to arise | 盛年不重來 |
252 | 36 | 來 | lái | to earn | 盛年不重來 |
253 | 36 | 來 | lái | to come; āgata | 盛年不重來 |
254 | 36 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
255 | 36 | 其 | qí | to add emphasis | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
256 | 36 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
257 | 36 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
258 | 36 | 其 | qí | he; her; it; them | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
259 | 36 | 其 | qí | probably; likely | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
260 | 36 | 其 | qí | will | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
261 | 36 | 其 | qí | may | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
262 | 36 | 其 | qí | if | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
263 | 36 | 其 | qí | or | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
264 | 36 | 其 | qí | Qi | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
265 | 36 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 今陪同其母親及姊妹共五人上午來訪 |
266 | 35 | 中 | zhōng | middle | 在困難中要接受挑戰 |
267 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在困難中要接受挑戰 |
268 | 35 | 中 | zhōng | China | 在困難中要接受挑戰 |
269 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在困難中要接受挑戰 |
270 | 35 | 中 | zhōng | in; amongst | 在困難中要接受挑戰 |
271 | 35 | 中 | zhōng | midday | 在困難中要接受挑戰 |
272 | 35 | 中 | zhōng | inside | 在困難中要接受挑戰 |
273 | 35 | 中 | zhōng | during | 在困難中要接受挑戰 |
274 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 在困難中要接受挑戰 |
275 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 在困難中要接受挑戰 |
276 | 35 | 中 | zhōng | half | 在困難中要接受挑戰 |
277 | 35 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在困難中要接受挑戰 |
278 | 35 | 中 | zhōng | while | 在困難中要接受挑戰 |
279 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在困難中要接受挑戰 |
280 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在困難中要接受挑戰 |
281 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 在困難中要接受挑戰 |
282 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在困難中要接受挑戰 |
283 | 35 | 中 | zhōng | middle | 在困難中要接受挑戰 |
284 | 33 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以冒充半斤 |
285 | 33 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以冒充半斤 |
286 | 33 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以冒充半斤 |
287 | 33 | 可以 | kěyǐ | good | 可以冒充半斤 |
288 | 33 | 會 | huì | can; be able to | 才不會影響對工作的熱愛 |
289 | 33 | 會 | huì | able to | 才不會影響對工作的熱愛 |
290 | 33 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會影響對工作的熱愛 |
291 | 33 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會影響對工作的熱愛 |
292 | 33 | 會 | huì | to assemble | 才不會影響對工作的熱愛 |
293 | 33 | 會 | huì | to meet | 才不會影響對工作的熱愛 |
294 | 33 | 會 | huì | a temple fair | 才不會影響對工作的熱愛 |
295 | 33 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會影響對工作的熱愛 |
296 | 33 | 會 | huì | an association; a society | 才不會影響對工作的熱愛 |
297 | 33 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會影響對工作的熱愛 |
298 | 33 | 會 | huì | an opportunity | 才不會影響對工作的熱愛 |
299 | 33 | 會 | huì | to understand | 才不會影響對工作的熱愛 |
300 | 33 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會影響對工作的熱愛 |
301 | 33 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會影響對工作的熱愛 |
302 | 33 | 會 | huì | to be good at | 才不會影響對工作的熱愛 |
303 | 33 | 會 | huì | a moment | 才不會影響對工作的熱愛 |
304 | 33 | 會 | huì | to happen to | 才不會影響對工作的熱愛 |
305 | 33 | 會 | huì | to pay | 才不會影響對工作的熱愛 |
306 | 33 | 會 | huì | a meeting place | 才不會影響對工作的熱愛 |
307 | 33 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會影響對工作的熱愛 |
308 | 33 | 會 | huì | in accordance with | 才不會影響對工作的熱愛 |
309 | 33 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會影響對工作的熱愛 |
310 | 33 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會影響對工作的熱愛 |
311 | 33 | 會 | huì | Hui | 才不會影響對工作的熱愛 |
312 | 33 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會影響對工作的熱愛 |
313 | 32 | 不 | bù | not; no | 不接受教育就沒有機會成長 |
314 | 32 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不接受教育就沒有機會成長 |
315 | 32 | 不 | bù | as a correlative | 不接受教育就沒有機會成長 |
316 | 32 | 不 | bù | no (answering a question) | 不接受教育就沒有機會成長 |
317 | 32 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不接受教育就沒有機會成長 |
318 | 32 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不接受教育就沒有機會成長 |
319 | 32 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不接受教育就沒有機會成長 |
320 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 不接受教育就沒有機會成長 |
321 | 32 | 不 | bù | no; na | 不接受教育就沒有機會成長 |
322 | 31 | 自己 | zìjǐ | self | 心理生病則要靠自己 |
323 | 31 | 了 | le | completion of an action | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
324 | 31 | 了 | liǎo | to know; to understand | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
325 | 31 | 了 | liǎo | to understand; to know | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
326 | 31 | 了 | liào | to look afar from a high place | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
327 | 31 | 了 | le | modal particle | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
328 | 31 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
329 | 31 | 了 | liǎo | to complete | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
330 | 31 | 了 | liǎo | completely | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
331 | 31 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
332 | 31 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
333 | 30 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 思想性的歷史讀物要多讀 |
334 | 30 | 多 | duó | many; much | 思想性的歷史讀物要多讀 |
335 | 30 | 多 | duō | more | 思想性的歷史讀物要多讀 |
336 | 30 | 多 | duō | an unspecified extent | 思想性的歷史讀物要多讀 |
337 | 30 | 多 | duō | used in exclamations | 思想性的歷史讀物要多讀 |
338 | 30 | 多 | duō | excessive | 思想性的歷史讀物要多讀 |
339 | 30 | 多 | duō | to what extent | 思想性的歷史讀物要多讀 |
340 | 30 | 多 | duō | abundant | 思想性的歷史讀物要多讀 |
341 | 30 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 思想性的歷史讀物要多讀 |
342 | 30 | 多 | duō | mostly | 思想性的歷史讀物要多讀 |
343 | 30 | 多 | duō | simply; merely | 思想性的歷史讀物要多讀 |
344 | 30 | 多 | duō | frequently | 思想性的歷史讀物要多讀 |
345 | 30 | 多 | duō | very | 思想性的歷史讀物要多讀 |
346 | 30 | 多 | duō | Duo | 思想性的歷史讀物要多讀 |
347 | 30 | 多 | duō | ta | 思想性的歷史讀物要多讀 |
348 | 30 | 多 | duō | many; bahu | 思想性的歷史讀物要多讀 |
349 | 30 | 和 | hé | and | 要先有興趣和能力 |
350 | 30 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 要先有興趣和能力 |
351 | 30 | 和 | hé | peace; harmony | 要先有興趣和能力 |
352 | 30 | 和 | hé | He | 要先有興趣和能力 |
353 | 30 | 和 | hé | harmonious [sound] | 要先有興趣和能力 |
354 | 30 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 要先有興趣和能力 |
355 | 30 | 和 | hé | warm | 要先有興趣和能力 |
356 | 30 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 要先有興趣和能力 |
357 | 30 | 和 | hé | a transaction | 要先有興趣和能力 |
358 | 30 | 和 | hé | a bell on a chariot | 要先有興趣和能力 |
359 | 30 | 和 | hé | a musical instrument | 要先有興趣和能力 |
360 | 30 | 和 | hé | a military gate | 要先有興趣和能力 |
361 | 30 | 和 | hé | a coffin headboard | 要先有興趣和能力 |
362 | 30 | 和 | hé | a skilled worker | 要先有興趣和能力 |
363 | 30 | 和 | hé | compatible | 要先有興趣和能力 |
364 | 30 | 和 | hé | calm; peaceful | 要先有興趣和能力 |
365 | 30 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 要先有興趣和能力 |
366 | 30 | 和 | hè | to write a matching poem | 要先有興趣和能力 |
367 | 30 | 和 | hé | Harmony | 要先有興趣和能力 |
368 | 30 | 和 | hé | harmony; gentleness | 要先有興趣和能力 |
369 | 30 | 和 | hé | venerable | 要先有興趣和能力 |
370 | 28 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 只顧將自己做好是不夠的 |
371 | 28 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 只顧將自己做好是不夠的 |
372 | 28 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 只顧將自己做好是不夠的 |
373 | 28 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 只顧將自己做好是不夠的 |
374 | 28 | 將 | jiāng | and; or | 只顧將自己做好是不夠的 |
375 | 28 | 將 | jiàng | to command; to lead | 只顧將自己做好是不夠的 |
376 | 28 | 將 | qiāng | to request | 只顧將自己做好是不夠的 |
377 | 28 | 將 | jiāng | approximately | 只顧將自己做好是不夠的 |
378 | 28 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 只顧將自己做好是不夠的 |
379 | 28 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 只顧將自己做好是不夠的 |
380 | 28 | 將 | jiāng | to checkmate | 只顧將自己做好是不夠的 |
381 | 28 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 只顧將自己做好是不夠的 |
382 | 28 | 將 | jiāng | to do; to handle | 只顧將自己做好是不夠的 |
383 | 28 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 只顧將自己做好是不夠的 |
384 | 28 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 只顧將自己做好是不夠的 |
385 | 28 | 將 | jiàng | backbone | 只顧將自己做好是不夠的 |
386 | 28 | 將 | jiàng | king | 只顧將自己做好是不夠的 |
387 | 28 | 將 | jiāng | might; possibly | 只顧將自己做好是不夠的 |
388 | 28 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 只顧將自己做好是不夠的 |
389 | 28 | 將 | jiāng | to rest | 只顧將自己做好是不夠的 |
390 | 28 | 將 | jiāng | to the side | 只顧將自己做好是不夠的 |
391 | 28 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 只顧將自己做好是不夠的 |
392 | 28 | 將 | jiāng | large; great | 只顧將自己做好是不夠的 |
393 | 28 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 只顧將自己做好是不夠的 |
394 | 27 | 個 | ge | unit | 怪我為什麼不先打個電話 |
395 | 27 | 個 | gè | before an approximate number | 怪我為什麼不先打個電話 |
396 | 27 | 個 | gè | after a verb and between its object | 怪我為什麼不先打個電話 |
397 | 27 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 怪我為什麼不先打個電話 |
398 | 27 | 個 | gè | individual | 怪我為什麼不先打個電話 |
399 | 27 | 個 | gè | height | 怪我為什麼不先打個電話 |
400 | 27 | 個 | gè | this | 怪我為什麼不先打個電話 |
401 | 27 | 很 | hěn | very | 現在做事很有條理 |
402 | 27 | 很 | hěn | disobey | 現在做事很有條理 |
403 | 27 | 很 | hěn | a dispute | 現在做事很有條理 |
404 | 27 | 很 | hěn | violent; cruel | 現在做事很有條理 |
405 | 27 | 很 | hěn | very; atīva | 現在做事很有條理 |
406 | 27 | 到 | dào | to arrive | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
407 | 27 | 到 | dào | arrive; receive | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
408 | 27 | 到 | dào | to go | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
409 | 27 | 到 | dào | careful | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
410 | 27 | 到 | dào | Dao | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
411 | 27 | 到 | dào | approach; upagati | 明顯地感受到氣溫變涼了 |
412 | 26 | 敦煌 | dūnhuáng | Dunhuang | 敦煌古展 |
413 | 26 | 三 | sān | three | 三 |
414 | 26 | 三 | sān | third | 三 |
415 | 26 | 三 | sān | more than two | 三 |
416 | 26 | 三 | sān | very few | 三 |
417 | 26 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
418 | 26 | 三 | sān | San | 三 |
419 | 26 | 三 | sān | three; tri | 三 |
420 | 26 | 三 | sān | sa | 三 |
421 | 26 | 與 | yǔ | and | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
422 | 26 | 與 | yǔ | to give | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
423 | 26 | 與 | yǔ | together with | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
424 | 26 | 與 | yú | interrogative particle | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
425 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
426 | 26 | 與 | yù | to particate in | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
427 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
428 | 26 | 與 | yù | to help | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
429 | 26 | 與 | yǔ | for | 在雙圓堂與編藏處的徒眾及服務小姐們座談 |
430 | 26 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
431 | 26 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
432 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
433 | 26 | 以 | yǐ | according to | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
434 | 26 | 以 | yǐ | because of | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
435 | 26 | 以 | yǐ | on a certain date | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
436 | 26 | 以 | yǐ | and; as well as | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
437 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
438 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
439 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
440 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
441 | 26 | 以 | yǐ | further; moreover | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
442 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
443 | 26 | 以 | yǐ | very | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
444 | 26 | 以 | yǐ | already | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
445 | 26 | 以 | yǐ | increasingly | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
446 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
447 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
448 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
449 | 26 | 以 | yǐ | use; yogena | 故凡事都應以感恩的心情去接受 |
450 | 25 | 但 | dàn | but; yet; however | 但不論什麼黨 |
451 | 25 | 但 | dàn | merely; only | 但不論什麼黨 |
452 | 25 | 但 | dàn | vainly | 但不論什麼黨 |
453 | 25 | 但 | dàn | promptly | 但不論什麼黨 |
454 | 25 | 但 | dàn | all | 但不論什麼黨 |
455 | 25 | 但 | dàn | Dan | 但不論什麼黨 |
456 | 25 | 但 | dàn | only; kevala | 但不論什麼黨 |
457 | 25 | 能 | néng | can; able | 能每天與藏經為伍 |
458 | 25 | 能 | néng | ability; capacity | 能每天與藏經為伍 |
459 | 25 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能每天與藏經為伍 |
460 | 25 | 能 | néng | energy | 能每天與藏經為伍 |
461 | 25 | 能 | néng | function; use | 能每天與藏經為伍 |
462 | 25 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能每天與藏經為伍 |
463 | 25 | 能 | néng | talent | 能每天與藏經為伍 |
464 | 25 | 能 | néng | expert at | 能每天與藏經為伍 |
465 | 25 | 能 | néng | to be in harmony | 能每天與藏經為伍 |
466 | 25 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能每天與藏經為伍 |
467 | 25 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能每天與藏經為伍 |
468 | 25 | 能 | néng | as long as; only | 能每天與藏經為伍 |
469 | 25 | 能 | néng | even if | 能每天與藏經為伍 |
470 | 25 | 能 | néng | but | 能每天與藏經為伍 |
471 | 25 | 能 | néng | in this way | 能每天與藏經為伍 |
472 | 25 | 能 | néng | to be able; śak | 能每天與藏經為伍 |
473 | 25 | 二 | èr | two | 二 |
474 | 25 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
475 | 25 | 二 | èr | second | 二 |
476 | 25 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
477 | 25 | 二 | èr | another; the other | 二 |
478 | 25 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
479 | 25 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
480 | 25 | 心 | xīn | heart [organ] | 也要無愧於心 |
481 | 25 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 也要無愧於心 |
482 | 25 | 心 | xīn | mind; consciousness | 也要無愧於心 |
483 | 25 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 也要無愧於心 |
484 | 25 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 也要無愧於心 |
485 | 25 | 心 | xīn | heart | 也要無愧於心 |
486 | 25 | 心 | xīn | emotion | 也要無愧於心 |
487 | 25 | 心 | xīn | intention; consideration | 也要無愧於心 |
488 | 25 | 心 | xīn | disposition; temperament | 也要無愧於心 |
489 | 25 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 也要無愧於心 |
490 | 24 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 最容易讓人驚覺時間的飛逝 |
491 | 24 | 最 | zuì | superior | 最容易讓人驚覺時間的飛逝 |
492 | 24 | 最 | zuì | top place | 最容易讓人驚覺時間的飛逝 |
493 | 24 | 最 | zuì | in sum; altogether | 最容易讓人驚覺時間的飛逝 |
494 | 24 | 最 | zuì | to assemble together | 最容易讓人驚覺時間的飛逝 |
495 | 24 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 菩薩的病與聖者的心 |
496 | 24 | 病 | bìng | to be sick | 菩薩的病與聖者的心 |
497 | 24 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 菩薩的病與聖者的心 |
498 | 24 | 病 | bìng | to be disturbed about | 菩薩的病與聖者的心 |
499 | 24 | 病 | bìng | to suffer for | 菩薩的病與聖者的心 |
500 | 24 | 病 | bìng | to harm | 菩薩的病與聖者的心 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
我 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
时 | 時 |
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
奥斯陆 | 奧斯陸 | 195 | Oslo, capital of Norway |
奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
澳洲 | 196 | Australia | |
巴黎 | 98 | Paris | |
班昭 | 98 | Ban Zhao | |
北凉 | 北涼 | 66 | Northern Liang |
北魏 | 66 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
北周 | 66 | Northern Zhou Dynasty | |
北京猿人 | 66 | Peking Man; Homo erectus pekinensis | |
兵马俑 | 兵馬俑 | 98 | Terracotta Army |
屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung |
屏东县 | 屏東縣 | 98 | Pingtung County |
不二门 | 不二門 | 66 |
|
不丹 | 98 | Bhutan | |
禅七 | 禪七 | 99 | meditation retreat |
长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
陈慧 | 陳慧 | 99 | Chen Hui |
成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
大慈菴 | 大慈庵 | 100 | Mahametta Hall |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大环 | 大環 | 100 | Tai Wan |
大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
道行 | 100 |
|
|
大乘 | 100 |
|
|
大乘佛教 | 100 |
|
|
大正藏 | 68 |
|
|
德州 | 100 |
|
|
典座 | 100 |
|
|
地球 | 100 | Earth | |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东京 | 東京 | 68 |
|
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
敦煌石窟 | 100 | Dunhuang caves in Gansu | |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
法海 | 102 |
|
|
法华 | 法華 | 70 |
|
法国 | 法國 | 70 | France |
腓特烈斯塔 | 70 | Fredrikstad (city in Østfold, Norway) | |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
甘肃省 | 甘肅省 | 103 | Gansu Province |
高等法院 | 103 | High Court | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
故宫 | 故宮 | 71 | The Imperial Palace |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国务院 | 國務院 | 71 | Department of State (USA); State Council (China) |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉代 | 漢代 | 72 | Han Dynasty |
胡适 | 胡適 | 72 | Hu Shi |
黄河 | 黃河 | 72 | Yellow River |
华视 | 華視 | 104 | China TV |
华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
慧日 | 104 |
|
|
慧远 | 慧遠 | 72 |
|
监院 | 監院 | 106 |
|
加拿大 | 106 |
|
|
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
建元 | 106 |
|
|
教育部长 | 教育部長 | 106 | Minister of Education; Director of Education Department |
济公 | 濟公 | 106 | Jigong; Daoji |
镜峰 | 鏡峰 | 106 | Gyeongbong |
净名经 | 淨名經 | 106 | Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka |
旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 74 | Kumarajiva; Kumārajīva |
觉音 | 覺音 | 74 | Buddhaghoṣa; Buddhaghosa |
黎 | 108 |
|
|
梁皇 | 76 | Emperor Liang | |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
莲花生 | 蓮花生 | 108 | Padmasambhava |
廉颇 | 廉頗 | 108 | Lian Po |
廖 | 108 | Liao | |
立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
灵山 | 靈山 | 76 |
|
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
伦敦 | 倫敦 | 76 | London |
罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
美国 | 美國 | 109 | United States |
美浓 | 美濃 | 109 | Meinung |
孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
民进党 | 民進黨 | 77 | Democratic Party |
莫高窟 | 77 | Mogao Caves | |
南北朝 | 78 | Northern and Southern Dynasties | |
南通 | 110 | Nantong | |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
尼泊尔 | 尼泊爾 | 110 |
|
涅槃 | 110 |
|
|
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
挪威 | 110 | Norway | |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
前秦 | 81 | Former Qin | |
千手千眼观音 | 千手千眼觀音 | 113 | Thousand-Hand Thousand-Eye Guanyin; Thousand-Hand Thousand-Eye Avalokiteśvara |
秦 | 113 |
|
|
庆安 | 慶安 | 113 | Qing'an county |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三法印 | 115 | Three Dharma Seals | |
三月 | 115 |
|
|
沙弥学园 | 沙彌學園 | 115 |
|
上卿 | 115 | Senior Minister | |
山上 | 115 | Shanshang | |
圣母峰 | 聖母峰 | 115 | Goddess peak; Mt Everest |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
十二月 | 115 |
|
|
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
世界遗产 | 世界遺產 | 83 | World Heritage Site |
十六国 | 十六國 | 115 | Sixteen Kingdoms |
十一月 | 115 |
|
|
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
丝绸之路 | 絲綢之路 | 83 | the Silk Road |
司法院 | 115 | Judicial Yuan | |
四会 | 四會 | 115 | Sihui |
宋 | 115 |
|
|
宋代 | 83 |
|
|
隋 | 83 | Sui Dynasty | |
泰山 | 84 | Mount Tai | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台币 | 台幣 | 116 | New Taiwan dollar |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
唐代 | 84 | Tang Dynasty | |
剃度典礼 | 剃度典禮 | 116 | Tonsure Ceremony |
头山门 | 頭山門 | 84 |
|
屯溪 | 116 | Tunxi | |
维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
维克多 | 維克多 | 119 | Victor |
维摩 | 維摩 | 87 |
|
维摩诘 | 維摩詰 | 119 | Vimalakirti |
维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
吴 | 吳 | 119 |
|
五代 | 87 | Five Dynasties | |
武则天 | 武則天 | 87 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao |
乌拉圭 | 烏拉圭 | 119 | Uruguay |
西魏 | 東魏 | 88 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
西夏 | 88 | Western Xia Dynasty | |
香港大学 | 香港大學 | 120 | the University of Hong Kong |
西方 | 120 |
|
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
心经 | 心經 | 88 |
|
休士顿 | 休士頓 | 120 | Houston, Texas |
西雅图 | 西雅圖 | 120 | Seattle |
西藏 | 88 | Tibet | |
学部 | 學部 | 120 | Ministry of Education |
学道 | 學道 | 120 |
|
许信良 | 許信良 | 120 | Hsu Hsin-liang |
延寿 | 延壽 | 89 | Yan Shou |
药师 | 藥師 | 89 |
|
药师法会 | 藥師法會 | 89 | Medicine Buddha Dharma Service |
药师佛 | 藥師佛 | 121 |
|
义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
一九 | 121 | Amitābha | |
印度教 | 121 | Hinduism | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
元代 | 121 | Yuan Dynasty | |
余陈月瑛 | 余陳月瑛 | 121 | Yu Chen Yueh-ying |
曾国藩 | 曾國藩 | 122 | Zeng Guofan |
战国 | 戰國 | 90 |
|
战国时代 | 戰國時代 | 90 | Warring States Period |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵国 | 趙國 | 90 | State of Zhao |
赵括 | 趙括 | 90 | Zhao Kuo |
芝加哥 | 122 | Chicago | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华电视 | 中華電視 | 122 | China TV (CTS) |
周代 | 90 | Zhou Dynasty | |
周日 | 週日 | 90 | Sunday |
周五 | 週五 | 90 | Friday |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 209.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
安单 | 安單 | 196 |
|
八道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
棒喝 | 98 |
|
|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
本山 | 98 |
|
|
比丘尼戒 | 98 | the nun's precepts; Bhiksuni Precepts | |
般若 | 98 |
|
|
不二法门 | 不二法門 | 98 |
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不忘初心 | 98 | Never Forget One’s Initial Aspirations | |
布施 | 98 |
|
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常生 | 99 | immortality | |
常住 | 99 |
|
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
朝元寺 | 99 | Chao Yuan Temple | |
成佛大道 | 99 |
|
|
持午 | 99 | no eating after noontime | |
床座 | 99 | seat; āsana | |
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
打佛七 | 100 | Seven-Day Amitabha Retreat | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
道交 | 100 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha | |
道念 | 100 |
|
|
道品 | 100 |
|
|
道心 | 100 | Mind for the Way | |
道行 | 100 |
|
|
都监院 | 都監院 | 100 | Executive Council |
对治 | 對治 | 100 |
|
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
法乐 | 法樂 | 102 |
|
法轮堂 | 法輪堂 | 102 | Dharma Wheel Conference Room |
法乳 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
方便品 | 102 | Chapter on Expedient Means | |
梵音 | 102 |
|
|
法器 | 102 |
|
|
法堂 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛道品 | 102 | Buddha's Practice chapter | |
佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛道 | 70 |
|
|
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛教艺术 | 佛教藝術 | 102 | Buddhist art |
佛土 | 102 | buddhakṣetra; a Buddha land; land or realm of a Buddha; land of the Buddha's birth | |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
甘露灌顶 | 甘露灌頂 | 103 | Blessings by the Nectar |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
共业 | 共業 | 103 |
|
罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
光明灯 | 光明燈 | 103 | lamp of illumination |
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
弘法 | 104 |
|
|
厚德 | 104 | Great Virtue | |
华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
回小向大 | 104 | dedicating the small to the large | |
慧命 | 104 |
|
|
回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
讲经 | 講經 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
戒品 | 106 | body of morality; aggregate of morality; śīla-skandha | |
解脱味 | 解脫味 | 106 | the flavor of liberation |
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净地 | 淨地 | 106 | a pure location |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
精舍 | 106 |
|
|
净心 | 淨心 | 106 |
|
觉意 | 覺意 | 106 | bodhyanga |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
空门 | 空門 | 107 |
|
空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
两舌语 | 兩舌語 | 108 | double-tongued speech |
列举如下 | 列舉如下 | 108 | list a few of them |
六波罗蜜 | 六波羅蜜 | 108 | six pāramitas; six perfections |
溜单 | 溜單 | 108 |
|
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
利用零碎时间 | 利用零碎時間 | 108 | make every second count |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
妙行 | 109 | a profound act | |
密行 | 109 |
|
|
木鱼 | 木魚 | 109 |
|
念法 | 110 |
|
|
念佛 | 110 |
|
|
平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
平等观 | 平等觀 | 112 |
|
平等心 | 112 | an impartial mind | |
普渡 | 112 | to release all from suffering | |
七财 | 七財 | 113 | seven kinds of spiritual wealth |
人间化 | 人間化 | 114 | Humanize |
人天 | 114 |
|
|
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
入道 | 114 |
|
|
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三思 | 115 |
|
|
三天 | 115 |
|
|
三无漏学 | 三無漏學 | 115 | the three studies |
散花 | 115 | scatters flowers | |
三昧 | 115 |
|
|
三藐三菩提 | 115 | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment | |
色身 | 115 |
|
|
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
上人 | 115 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
生死海 | 115 | the ocean of Saṃsāra | |
深心 | 115 | determination; resolution; adhyāśaya | |
时到 | 時到 | 115 | timely arrival |
十方 | 115 |
|
|
十善 | 115 | the ten virtues | |
示现 | 示現 | 115 |
|
受戒 | 115 |
|
|
寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College |
受别 | 受別 | 115 | a prophecy |
守戒 | 115 | to observe the precepts | |
双圆堂 | 雙圓堂 | 115 | Double Bliss Meeting Room |
说好话 | 說好話 | 115 |
|
四禅 | 四禪 | 115 |
|
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
四摄法 | 四攝法 | 115 | the four means of embracing |
四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
四行 | 115 | four practices | |
寺中 | 115 | within a temple | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
台湾佛教讲习会 | 台灣佛教講習會 | 116 | Taiwan Buddhist Seminar |
檀那 | 116 |
|
|
同居 | 116 | dwell together | |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
往生 | 119 |
|
|
妄见 | 妄見 | 119 | a delusion |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我所 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我身 | 119 | I; myself | |
五百罗汉 | 五百羅漢 | 119 | Five Hundred Arhats |
五戒 | 119 | the five precepts | |
无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
五通 | 119 | five supernatural powers; pañca-abhijnā | |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
无相 | 無相 | 119 |
|
香积 | 香積 | 120 |
|
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
心量 | 120 |
|
|
心无罣碍 | 心無罣碍 | 120 |
|
信愿行 | 信願行 | 120 | faith, vow, and practice |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
行脚托钵 | 行腳托缽 | 120 |
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
薰习 | 薰習 | 120 |
|
要求自己 | 121 | depend on ourselves | |
依法不依人 | 121 | Rely on the Dharma | |
一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
一句 | 121 |
|
|
因人 | 121 | the circumstances of people | |
因缘具足 | 因緣具足 | 121 | All Causes and Conditions Present |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
有法 | 121 | something that exists | |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building |
缘法 | 緣法 | 121 | causes and conditions |
远离颠倒梦想 | 遠離顛倒夢想 | 121 | escaping upside-down, dream-like thinking |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
缘起性空 | 緣起性空 | 121 |
|
浴池 | 121 | a bath; a pool | |
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
正见 | 正見 | 122 |
|
众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
自性 | 122 |
|
|
宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors |
总持 | 總持 | 122 |
|
尊重生命 | 122 | Respect life | |
做好事 | 122 |
|