Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families 星雲日記12~處處無家處處家 處處無家處處家(1991/7/1~7/15)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 120 | 在 | zài | in; at | 有人住在人我是非裏 |
2 | 120 | 在 | zài | to exist; to be living | 有人住在人我是非裏 |
3 | 120 | 在 | zài | to consist of | 有人住在人我是非裏 |
4 | 120 | 在 | zài | to be at a post | 有人住在人我是非裏 |
5 | 120 | 在 | zài | in; bhū | 有人住在人我是非裏 |
6 | 57 | 我 | wǒ | self | 要帶我到市郊去走走 |
7 | 57 | 我 | wǒ | [my] dear | 要帶我到市郊去走走 |
8 | 57 | 我 | wǒ | Wo | 要帶我到市郊去走走 |
9 | 57 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 要帶我到市郊去走走 |
10 | 57 | 我 | wǒ | ga | 要帶我到市郊去走走 |
11 | 56 | 要 | yào | to want; to wish for | 官職越高越要嚴以律己 |
12 | 56 | 要 | yào | to want | 官職越高越要嚴以律己 |
13 | 56 | 要 | yāo | a treaty | 官職越高越要嚴以律己 |
14 | 56 | 要 | yào | to request | 官職越高越要嚴以律己 |
15 | 56 | 要 | yào | essential points; crux | 官職越高越要嚴以律己 |
16 | 56 | 要 | yāo | waist | 官職越高越要嚴以律己 |
17 | 56 | 要 | yāo | to cinch | 官職越高越要嚴以律己 |
18 | 56 | 要 | yāo | waistband | 官職越高越要嚴以律己 |
19 | 56 | 要 | yāo | Yao | 官職越高越要嚴以律己 |
20 | 56 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 官職越高越要嚴以律己 |
21 | 56 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 官職越高越要嚴以律己 |
22 | 56 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 官職越高越要嚴以律己 |
23 | 56 | 要 | yāo | to agree with | 官職越高越要嚴以律己 |
24 | 56 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 官職越高越要嚴以律己 |
25 | 56 | 要 | yào | to summarize | 官職越高越要嚴以律己 |
26 | 56 | 要 | yào | essential; important | 官職越高越要嚴以律己 |
27 | 56 | 要 | yào | to desire | 官職越高越要嚴以律己 |
28 | 56 | 要 | yào | to demand | 官職越高越要嚴以律己 |
29 | 56 | 要 | yào | to need | 官職越高越要嚴以律己 |
30 | 56 | 要 | yào | should; must | 官職越高越要嚴以律己 |
31 | 56 | 要 | yào | might | 官職越高越要嚴以律己 |
32 | 54 | 了 | liǎo | to know; to understand | 出了家 |
33 | 54 | 了 | liǎo | to understand; to know | 出了家 |
34 | 54 | 了 | liào | to look afar from a high place | 出了家 |
35 | 54 | 了 | liǎo | to complete | 出了家 |
36 | 54 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 出了家 |
37 | 54 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 出了家 |
38 | 52 | 時 | shí | time; a point or period of time | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
39 | 52 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
40 | 52 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
41 | 52 | 時 | shí | fashionable | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
42 | 52 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
43 | 52 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
44 | 52 | 時 | shí | tense | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
45 | 52 | 時 | shí | particular; special | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
46 | 52 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
47 | 52 | 時 | shí | an era; a dynasty | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
48 | 52 | 時 | shí | time [abstract] | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
49 | 52 | 時 | shí | seasonal | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
50 | 52 | 時 | shí | to wait upon | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
51 | 52 | 時 | shí | hour | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
52 | 52 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
53 | 52 | 時 | shí | Shi | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
54 | 52 | 時 | shí | a present; currentlt | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
55 | 52 | 時 | shí | time; kāla | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
56 | 52 | 時 | shí | at that time; samaya | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
57 | 51 | 到 | dào | to arrive | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
58 | 51 | 到 | dào | to go | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
59 | 51 | 到 | dào | careful | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
60 | 51 | 到 | dào | Dao | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
61 | 51 | 到 | dào | approach; upagati | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
62 | 50 | 一 | yī | one | 講話實在是一大藝術 |
63 | 50 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 講話實在是一大藝術 |
64 | 50 | 一 | yī | pure; concentrated | 講話實在是一大藝術 |
65 | 50 | 一 | yī | first | 講話實在是一大藝術 |
66 | 50 | 一 | yī | the same | 講話實在是一大藝術 |
67 | 50 | 一 | yī | sole; single | 講話實在是一大藝術 |
68 | 50 | 一 | yī | a very small amount | 講話實在是一大藝術 |
69 | 50 | 一 | yī | Yi | 講話實在是一大藝術 |
70 | 50 | 一 | yī | other | 講話實在是一大藝術 |
71 | 50 | 一 | yī | to unify | 講話實在是一大藝術 |
72 | 50 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 講話實在是一大藝術 |
73 | 50 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 講話實在是一大藝術 |
74 | 50 | 一 | yī | one; eka | 講話實在是一大藝術 |
75 | 45 | 也 | yě | ya | 因為有所住即為非住也 |
76 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有了家 |
77 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有了家 |
78 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 人有了家 |
79 | 40 | 人 | rén | everybody | 人有了家 |
80 | 40 | 人 | rén | adult | 人有了家 |
81 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 人有了家 |
82 | 40 | 人 | rén | an upright person | 人有了家 |
83 | 40 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有了家 |
84 | 38 | 都 | dū | capital city | 死都有一套非常完善的福利制度 |
85 | 38 | 都 | dū | a city; a metropolis | 死都有一套非常完善的福利制度 |
86 | 38 | 都 | dōu | all | 死都有一套非常完善的福利制度 |
87 | 38 | 都 | dū | elegant; refined | 死都有一套非常完善的福利制度 |
88 | 38 | 都 | dū | Du | 死都有一套非常完善的福利制度 |
89 | 38 | 都 | dū | to establish a capital city | 死都有一套非常完善的福利制度 |
90 | 38 | 都 | dū | to reside | 死都有一套非常完善的福利制度 |
91 | 38 | 都 | dū | to total; to tally | 死都有一套非常完善的福利制度 |
92 | 36 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為澳洲特有的動物 |
93 | 36 | 為 | wéi | to change into; to become | 為澳洲特有的動物 |
94 | 36 | 為 | wéi | to be; is | 為澳洲特有的動物 |
95 | 36 | 為 | wéi | to do | 為澳洲特有的動物 |
96 | 36 | 為 | wèi | to support; to help | 為澳洲特有的動物 |
97 | 36 | 為 | wéi | to govern | 為澳洲特有的動物 |
98 | 35 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 有所住就有所不住 |
99 | 35 | 就 | jiù | to assume | 有所住就有所不住 |
100 | 35 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 有所住就有所不住 |
101 | 35 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 有所住就有所不住 |
102 | 35 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 有所住就有所不住 |
103 | 35 | 就 | jiù | to accomplish | 有所住就有所不住 |
104 | 35 | 就 | jiù | to go with | 有所住就有所不住 |
105 | 35 | 就 | jiù | to die | 有所住就有所不住 |
106 | 35 | 來 | lái | to come | 剛生下來才二公分大 |
107 | 35 | 來 | lái | please | 剛生下來才二公分大 |
108 | 35 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 剛生下來才二公分大 |
109 | 35 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 剛生下來才二公分大 |
110 | 35 | 來 | lái | wheat | 剛生下來才二公分大 |
111 | 35 | 來 | lái | next; future | 剛生下來才二公分大 |
112 | 35 | 來 | lái | a simple complement of direction | 剛生下來才二公分大 |
113 | 35 | 來 | lái | to occur; to arise | 剛生下來才二公分大 |
114 | 35 | 來 | lái | to earn | 剛生下來才二公分大 |
115 | 35 | 來 | lái | to come; āgata | 剛生下來才二公分大 |
116 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 在經濟上雖非富有 |
117 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在經濟上雖非富有 |
118 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在經濟上雖非富有 |
119 | 34 | 上 | shàng | shang | 在經濟上雖非富有 |
120 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 在經濟上雖非富有 |
121 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 在經濟上雖非富有 |
122 | 34 | 上 | shàng | advanced | 在經濟上雖非富有 |
123 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在經濟上雖非富有 |
124 | 34 | 上 | shàng | time | 在經濟上雖非富有 |
125 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在經濟上雖非富有 |
126 | 34 | 上 | shàng | far | 在經濟上雖非富有 |
127 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 在經濟上雖非富有 |
128 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在經濟上雖非富有 |
129 | 34 | 上 | shàng | to report | 在經濟上雖非富有 |
130 | 34 | 上 | shàng | to offer | 在經濟上雖非富有 |
131 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 在經濟上雖非富有 |
132 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在經濟上雖非富有 |
133 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 在經濟上雖非富有 |
134 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在經濟上雖非富有 |
135 | 34 | 上 | shàng | to burn | 在經濟上雖非富有 |
136 | 34 | 上 | shàng | to remember | 在經濟上雖非富有 |
137 | 34 | 上 | shàng | to add | 在經濟上雖非富有 |
138 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在經濟上雖非富有 |
139 | 34 | 上 | shàng | to meet | 在經濟上雖非富有 |
140 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在經濟上雖非富有 |
141 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在經濟上雖非富有 |
142 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 在經濟上雖非富有 |
143 | 34 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在經濟上雖非富有 |
144 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 有所住就不自由 |
145 | 32 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 翁先生還提及 |
146 | 32 | 先生 | xiānsheng | first born | 翁先生還提及 |
147 | 32 | 先生 | xiānsheng | husband | 翁先生還提及 |
148 | 32 | 先生 | xiānsheng | teacher | 翁先生還提及 |
149 | 32 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 翁先生還提及 |
150 | 32 | 先生 | xiānsheng | doctor | 翁先生還提及 |
151 | 32 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 翁先生還提及 |
152 | 32 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 翁先生還提及 |
153 | 32 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 翁先生還提及 |
154 | 32 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 翁先生還提及 |
155 | 30 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
156 | 30 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
157 | 30 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
158 | 30 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
159 | 30 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
160 | 29 | 九 | jiǔ | nine | 一行九人 |
161 | 29 | 九 | jiǔ | many | 一行九人 |
162 | 29 | 九 | jiǔ | nine; nava | 一行九人 |
163 | 28 | 與 | yǔ | to give | 人與人相處 |
164 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 人與人相處 |
165 | 28 | 與 | yù | to particate in | 人與人相處 |
166 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 人與人相處 |
167 | 28 | 與 | yù | to help | 人與人相處 |
168 | 28 | 與 | yǔ | for | 人與人相處 |
169 | 28 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 很多不必要的誤會 |
170 | 28 | 多 | duó | many; much | 很多不必要的誤會 |
171 | 28 | 多 | duō | more | 很多不必要的誤會 |
172 | 28 | 多 | duō | excessive | 很多不必要的誤會 |
173 | 28 | 多 | duō | abundant | 很多不必要的誤會 |
174 | 28 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 很多不必要的誤會 |
175 | 28 | 多 | duō | Duo | 很多不必要的誤會 |
176 | 28 | 多 | duō | ta | 很多不必要的誤會 |
177 | 28 | 很 | hěn | disobey | 很多不必要的誤會 |
178 | 28 | 很 | hěn | a dispute | 很多不必要的誤會 |
179 | 28 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多不必要的誤會 |
180 | 28 | 很 | hěn | very; atīva | 很多不必要的誤會 |
181 | 28 | 個 | gè | individual | 是澳籍人士給人的第一個印象 |
182 | 28 | 個 | gè | height | 是澳籍人士給人的第一個印象 |
183 | 28 | 等 | děng | et cetera; and so on | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
184 | 28 | 等 | děng | to wait | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
185 | 28 | 等 | děng | to be equal | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
186 | 28 | 等 | děng | degree; level | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
187 | 28 | 等 | děng | to compare | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
188 | 27 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 無所住而無所不住 |
189 | 27 | 而 | ér | as if; to seem like | 無所住而無所不住 |
190 | 27 | 而 | néng | can; able | 無所住而無所不住 |
191 | 27 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 無所住而無所不住 |
192 | 27 | 而 | ér | to arrive; up to | 無所住而無所不住 |
193 | 26 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
194 | 26 | 協會 | xiéhuì | to meet | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
195 | 26 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 有所住就有所不住 |
196 | 26 | 住 | zhù | to stop; to halt | 有所住就有所不住 |
197 | 26 | 住 | zhù | to retain; to remain | 有所住就有所不住 |
198 | 26 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 有所住就有所不住 |
199 | 26 | 住 | zhù | verb complement | 有所住就有所不住 |
200 | 26 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 有所住就有所不住 |
201 | 26 | 能 | néng | can; able | 又能健康 |
202 | 26 | 能 | néng | ability; capacity | 又能健康 |
203 | 26 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 又能健康 |
204 | 26 | 能 | néng | energy | 又能健康 |
205 | 26 | 能 | néng | function; use | 又能健康 |
206 | 26 | 能 | néng | talent | 又能健康 |
207 | 26 | 能 | néng | expert at | 又能健康 |
208 | 26 | 能 | néng | to be in harmony | 又能健康 |
209 | 26 | 能 | néng | to tend to; to care for | 又能健康 |
210 | 26 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 又能健康 |
211 | 26 | 能 | néng | to be able; śak | 又能健康 |
212 | 25 | 會 | huì | can; be able to | 絕不會將窮 |
213 | 25 | 會 | huì | able to | 絕不會將窮 |
214 | 25 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 絕不會將窮 |
215 | 25 | 會 | kuài | to balance an account | 絕不會將窮 |
216 | 25 | 會 | huì | to assemble | 絕不會將窮 |
217 | 25 | 會 | huì | to meet | 絕不會將窮 |
218 | 25 | 會 | huì | a temple fair | 絕不會將窮 |
219 | 25 | 會 | huì | a religious assembly | 絕不會將窮 |
220 | 25 | 會 | huì | an association; a society | 絕不會將窮 |
221 | 25 | 會 | huì | a national or provincial capital | 絕不會將窮 |
222 | 25 | 會 | huì | an opportunity | 絕不會將窮 |
223 | 25 | 會 | huì | to understand | 絕不會將窮 |
224 | 25 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 絕不會將窮 |
225 | 25 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 絕不會將窮 |
226 | 25 | 會 | huì | to be good at | 絕不會將窮 |
227 | 25 | 會 | huì | a moment | 絕不會將窮 |
228 | 25 | 會 | huì | to happen to | 絕不會將窮 |
229 | 25 | 會 | huì | to pay | 絕不會將窮 |
230 | 25 | 會 | huì | a meeting place | 絕不會將窮 |
231 | 25 | 會 | kuài | the seam of a cap | 絕不會將窮 |
232 | 25 | 會 | huì | in accordance with | 絕不會將窮 |
233 | 25 | 會 | huì | imperial civil service examination | 絕不會將窮 |
234 | 25 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 絕不會將窮 |
235 | 25 | 會 | huì | Hui | 絕不會將窮 |
236 | 25 | 會 | huì | combining; samsarga | 絕不會將窮 |
237 | 25 | 及 | jí | to reach | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
238 | 25 | 及 | jí | to attain | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
239 | 25 | 及 | jí | to understand | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
240 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
241 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
242 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
243 | 25 | 及 | jí | and; ca; api | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
244 | 25 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二日 |
245 | 25 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二日 |
246 | 25 | 日 | rì | a day | 二日 |
247 | 25 | 日 | rì | Japan | 二日 |
248 | 25 | 日 | rì | sun | 二日 |
249 | 25 | 日 | rì | daytime | 二日 |
250 | 25 | 日 | rì | sunlight | 二日 |
251 | 25 | 日 | rì | everyday | 二日 |
252 | 25 | 日 | rì | season | 二日 |
253 | 25 | 日 | rì | available time | 二日 |
254 | 25 | 日 | rì | in the past | 二日 |
255 | 25 | 日 | mì | mi | 二日 |
256 | 25 | 日 | rì | sun; sūrya | 二日 |
257 | 25 | 日 | rì | a day; divasa | 二日 |
258 | 24 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 耐力和溫馴的性格 |
259 | 24 | 和 | hé | peace; harmony | 耐力和溫馴的性格 |
260 | 24 | 和 | hé | He | 耐力和溫馴的性格 |
261 | 24 | 和 | hé | harmonious [sound] | 耐力和溫馴的性格 |
262 | 24 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 耐力和溫馴的性格 |
263 | 24 | 和 | hé | warm | 耐力和溫馴的性格 |
264 | 24 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 耐力和溫馴的性格 |
265 | 24 | 和 | hé | a transaction | 耐力和溫馴的性格 |
266 | 24 | 和 | hé | a bell on a chariot | 耐力和溫馴的性格 |
267 | 24 | 和 | hé | a musical instrument | 耐力和溫馴的性格 |
268 | 24 | 和 | hé | a military gate | 耐力和溫馴的性格 |
269 | 24 | 和 | hé | a coffin headboard | 耐力和溫馴的性格 |
270 | 24 | 和 | hé | a skilled worker | 耐力和溫馴的性格 |
271 | 24 | 和 | hé | compatible | 耐力和溫馴的性格 |
272 | 24 | 和 | hé | calm; peaceful | 耐力和溫馴的性格 |
273 | 24 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 耐力和溫馴的性格 |
274 | 24 | 和 | hè | to write a matching poem | 耐力和溫馴的性格 |
275 | 24 | 和 | hé | harmony; gentleness | 耐力和溫馴的性格 |
276 | 24 | 和 | hé | venerable | 耐力和溫馴的性格 |
277 | 23 | 大家 | dàjiā | an influential family | 故在大家陪同下 |
278 | 23 | 大家 | dàjiā | a great master | 故在大家陪同下 |
279 | 23 | 大家 | dàgū | madam | 故在大家陪同下 |
280 | 23 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 故在大家陪同下 |
281 | 23 | 澳洲 | āozhōu | Australia | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
282 | 22 | 之 | zhī | to go | 有五十九種之多 |
283 | 22 | 之 | zhī | to arrive; to go | 有五十九種之多 |
284 | 22 | 之 | zhī | is | 有五十九種之多 |
285 | 22 | 之 | zhī | to use | 有五十九種之多 |
286 | 22 | 之 | zhī | Zhi | 有五十九種之多 |
287 | 22 | 他 | tā | other; another; some other | 他受用的效益 |
288 | 22 | 他 | tā | other | 他受用的效益 |
289 | 22 | 他 | tā | tha | 他受用的效益 |
290 | 22 | 他 | tā | ṭha | 他受用的效益 |
291 | 22 | 他 | tā | other; anya | 他受用的效益 |
292 | 22 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 處處無家處處家 |
293 | 22 | 無 | wú | to not have; without | 處處無家處處家 |
294 | 22 | 無 | mó | mo | 處處無家處處家 |
295 | 22 | 無 | wú | to not have | 處處無家處處家 |
296 | 22 | 無 | wú | Wu | 處處無家處處家 |
297 | 22 | 無 | mó | mo | 處處無家處處家 |
298 | 22 | 紐西蘭 | Niǔxīlán | New Zealand | 奧克蘭位於紐西蘭 |
299 | 22 | 後 | hòu | after; later | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
300 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
301 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
302 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
303 | 22 | 後 | hòu | late; later | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
304 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
305 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
306 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
307 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
308 | 22 | 後 | hòu | Hou | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
309 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
310 | 22 | 後 | hòu | following | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
311 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
312 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
313 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
314 | 22 | 後 | hòu | Hou | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
315 | 22 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
316 | 22 | 後 | hòu | rear; paścāt | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
317 | 19 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 七月 |
318 | 19 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 七月 |
319 | 19 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 就佛光協會與講堂於今後寺務與會務的活動事宜彼此提出意見 |
320 | 19 | 寺 | sì | a government office | 就佛光協會與講堂於今後寺務與會務的活動事宜彼此提出意見 |
321 | 19 | 寺 | sì | a eunuch | 就佛光協會與講堂於今後寺務與會務的活動事宜彼此提出意見 |
322 | 19 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 就佛光協會與講堂於今後寺務與會務的活動事宜彼此提出意見 |
323 | 19 | 家 | jiā | house; home; residence | 處處無家處處家 |
324 | 19 | 家 | jiā | family | 處處無家處處家 |
325 | 19 | 家 | jiā | a specialist | 處處無家處處家 |
326 | 19 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 處處無家處處家 |
327 | 19 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 處處無家處處家 |
328 | 19 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 處處無家處處家 |
329 | 19 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 處處無家處處家 |
330 | 19 | 家 | jiā | domestic | 處處無家處處家 |
331 | 19 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 處處無家處處家 |
332 | 19 | 家 | jiā | side; party | 處處無家處處家 |
333 | 19 | 家 | jiā | dynastic line | 處處無家處處家 |
334 | 19 | 家 | jiā | a respectful form of address | 處處無家處處家 |
335 | 19 | 家 | jiā | a familiar form of address | 處處無家處處家 |
336 | 19 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 處處無家處處家 |
337 | 19 | 家 | jiā | I; my; our | 處處無家處處家 |
338 | 19 | 家 | jiā | district | 處處無家處處家 |
339 | 19 | 家 | jiā | private propery | 處處無家處處家 |
340 | 19 | 家 | jiā | Jia | 處處無家處處家 |
341 | 19 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 處處無家處處家 |
342 | 19 | 家 | gū | lady | 處處無家處處家 |
343 | 19 | 家 | jiā | house; gṛha | 處處無家處處家 |
344 | 19 | 中 | zhōng | middle | 身在萬物中 |
345 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 身在萬物中 |
346 | 19 | 中 | zhōng | China | 身在萬物中 |
347 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 身在萬物中 |
348 | 19 | 中 | zhōng | midday | 身在萬物中 |
349 | 19 | 中 | zhōng | inside | 身在萬物中 |
350 | 19 | 中 | zhōng | during | 身在萬物中 |
351 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 身在萬物中 |
352 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 身在萬物中 |
353 | 19 | 中 | zhōng | half | 身在萬物中 |
354 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 身在萬物中 |
355 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 身在萬物中 |
356 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 身在萬物中 |
357 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 身在萬物中 |
358 | 19 | 中 | zhōng | middle | 身在萬物中 |
359 | 19 | 李 | lǐ | Li | 中華電台李衍玲 |
360 | 19 | 李 | lǐ | plum | 中華電台李衍玲 |
361 | 19 | 李 | lǐ | judge | 中華電台李衍玲 |
362 | 18 | 夫婦 | fūfù | a married couple; husband and wife | 賴耀森夫婦送來稀飯 |
363 | 18 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 北島佛光協會成立事宜 |
364 | 18 | 成立 | chénglì | to succeed | 北島佛光協會成立事宜 |
365 | 18 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 北島佛光協會成立事宜 |
366 | 18 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 北島佛光協會成立事宜 |
367 | 17 | 兩 | liǎng | two | 談及兩年前他們剛移民來此時 |
368 | 17 | 兩 | liǎng | a few | 談及兩年前他們剛移民來此時 |
369 | 17 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 談及兩年前他們剛移民來此時 |
370 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 並施以職業訓練 |
371 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 並施以職業訓練 |
372 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 並施以職業訓練 |
373 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 並施以職業訓練 |
374 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 並施以職業訓練 |
375 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 並施以職業訓練 |
376 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 並施以職業訓練 |
377 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 並施以職業訓練 |
378 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 並施以職業訓練 |
379 | 17 | 以 | yǐ | use; yogena | 並施以職業訓練 |
380 | 17 | 洛杉磯 | luòshānjī | Los Angeles | 搭乘聯合航空班機前往洛杉磯 |
381 | 17 | 洛杉磯 | luòshānjī | Los Angeles | 搭乘聯合航空班機前往洛杉磯 |
382 | 17 | 因 | yīn | cause; reason | 因環保的資源是不能代替的 |
383 | 17 | 因 | yīn | to accord with | 因環保的資源是不能代替的 |
384 | 17 | 因 | yīn | to follow | 因環保的資源是不能代替的 |
385 | 17 | 因 | yīn | to rely on | 因環保的資源是不能代替的 |
386 | 17 | 因 | yīn | via; through | 因環保的資源是不能代替的 |
387 | 17 | 因 | yīn | to continue | 因環保的資源是不能代替的 |
388 | 17 | 因 | yīn | to receive | 因環保的資源是不能代替的 |
389 | 17 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因環保的資源是不能代替的 |
390 | 17 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因環保的資源是不能代替的 |
391 | 17 | 因 | yīn | to be like | 因環保的資源是不能代替的 |
392 | 17 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因環保的資源是不能代替的 |
393 | 17 | 因 | yīn | cause; hetu | 因環保的資源是不能代替的 |
394 | 16 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 絕不會將窮 |
395 | 16 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 絕不會將窮 |
396 | 16 | 將 | jiàng | to command; to lead | 絕不會將窮 |
397 | 16 | 將 | qiāng | to request | 絕不會將窮 |
398 | 16 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 絕不會將窮 |
399 | 16 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 絕不會將窮 |
400 | 16 | 將 | jiāng | to checkmate | 絕不會將窮 |
401 | 16 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 絕不會將窮 |
402 | 16 | 將 | jiāng | to do; to handle | 絕不會將窮 |
403 | 16 | 將 | jiàng | backbone | 絕不會將窮 |
404 | 16 | 將 | jiàng | king | 絕不會將窮 |
405 | 16 | 將 | jiāng | to rest | 絕不會將窮 |
406 | 16 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 絕不會將窮 |
407 | 16 | 將 | jiāng | large; great | 絕不會將窮 |
408 | 16 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 澳洲政府對人民非常照顧 |
409 | 16 | 對 | duì | correct; right | 澳洲政府對人民非常照顧 |
410 | 16 | 對 | duì | opposing; opposite | 澳洲政府對人民非常照顧 |
411 | 16 | 對 | duì | duilian; couplet | 澳洲政府對人民非常照顧 |
412 | 16 | 對 | duì | yes; affirmative | 澳洲政府對人民非常照顧 |
413 | 16 | 對 | duì | to treat; to regard | 澳洲政府對人民非常照顧 |
414 | 16 | 對 | duì | to confirm; to agree | 澳洲政府對人民非常照顧 |
415 | 16 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 澳洲政府對人民非常照顧 |
416 | 16 | 對 | duì | to mix | 澳洲政府對人民非常照顧 |
417 | 16 | 對 | duì | a pair | 澳洲政府對人民非常照顧 |
418 | 16 | 對 | duì | to respond; to answer | 澳洲政府對人民非常照顧 |
419 | 16 | 對 | duì | mutual | 澳洲政府對人民非常照顧 |
420 | 16 | 對 | duì | parallel; alternating | 澳洲政府對人民非常照顧 |
421 | 16 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 澳洲政府對人民非常照顧 |
422 | 16 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
423 | 16 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
424 | 16 | 讓 | ràng | Give Way | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
425 | 16 | 外 | wài | outside | 心在萬物外 |
426 | 16 | 外 | wài | external; outer | 心在萬物外 |
427 | 16 | 外 | wài | foreign countries | 心在萬物外 |
428 | 16 | 外 | wài | exterior; outer surface | 心在萬物外 |
429 | 16 | 外 | wài | a remote place | 心在萬物外 |
430 | 16 | 外 | wài | husband | 心在萬物外 |
431 | 16 | 外 | wài | other | 心在萬物外 |
432 | 16 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 心在萬物外 |
433 | 16 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 心在萬物外 |
434 | 16 | 外 | wài | role of an old man | 心在萬物外 |
435 | 16 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 心在萬物外 |
436 | 16 | 外 | wài | to betray; to forsake | 心在萬物外 |
437 | 16 | 外 | wài | outside; exterior | 心在萬物外 |
438 | 16 | 但 | dàn | Dan | 但臉上始終保持笑容 |
439 | 15 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
440 | 15 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
441 | 15 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
442 | 15 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
443 | 15 | 分 | fēn | a fraction | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
444 | 15 | 分 | fēn | to express as a fraction | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
445 | 15 | 分 | fēn | one tenth | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
446 | 15 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
447 | 15 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
448 | 15 | 分 | fèn | affection; goodwill | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
449 | 15 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
450 | 15 | 分 | fēn | equinox | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
451 | 15 | 分 | fèn | a characteristic | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
452 | 15 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
453 | 15 | 分 | fēn | to share | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
454 | 15 | 分 | fēn | branch [office] | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
455 | 15 | 分 | fēn | clear; distinct | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
456 | 15 | 分 | fēn | a difference | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
457 | 15 | 分 | fēn | a score | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
458 | 15 | 分 | fèn | identity | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
459 | 15 | 分 | fèn | a part; a portion | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
460 | 15 | 分 | fēn | part; avayava | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
461 | 15 | 時間 | shíjiān | time | 清醒的時間不多 |
462 | 15 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 海灘已有多人在慢跑運動 |
463 | 15 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 海灘已有多人在慢跑運動 |
464 | 15 | 已 | yǐ | to complete | 海灘已有多人在慢跑運動 |
465 | 15 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 海灘已有多人在慢跑運動 |
466 | 15 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 海灘已有多人在慢跑運動 |
467 | 15 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 海灘已有多人在慢跑運動 |
468 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
469 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
470 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
471 | 15 | 得 | dé | de | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
472 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
473 | 15 | 得 | dé | to result in | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
474 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
475 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
476 | 15 | 得 | dé | to be finished | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
477 | 15 | 得 | děi | satisfying | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
478 | 15 | 得 | dé | to contract | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
479 | 15 | 得 | dé | to hear | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
480 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
481 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
482 | 15 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 瘦得被動物保護協會領回去調養 |
483 | 15 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻驚動一群在覓食的海鷗 |
484 | 15 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻驚動一群在覓食的海鷗 |
485 | 15 | 卻 | què | to pardon | 卻驚動一群在覓食的海鷗 |
486 | 15 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻驚動一群在覓食的海鷗 |
487 | 14 | 其 | qí | Qi | 其心 |
488 | 14 | 省 | shěng | province | 黃金海岸是昆士蘭省 |
489 | 14 | 省 | shěng | to save; to be frugal; to economize | 黃金海岸是昆士蘭省 |
490 | 14 | 省 | xǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 黃金海岸是昆士蘭省 |
491 | 14 | 省 | shěng | to simplify; to reduce; to omit | 黃金海岸是昆士蘭省 |
492 | 14 | 省 | xǐng | to become aware; to realize; to understand | 黃金海岸是昆士蘭省 |
493 | 14 | 省 | xǐng | to become conscious | 黃金海岸是昆士蘭省 |
494 | 14 | 省 | xǐng | to visit | 黃金海岸是昆士蘭省 |
495 | 14 | 省 | shěng | provincial capital | 黃金海岸是昆士蘭省 |
496 | 14 | 省 | xǐng | to test; to take an examination | 黃金海岸是昆士蘭省 |
497 | 14 | 省 | xǐng | to remember | 黃金海岸是昆士蘭省 |
498 | 14 | 省 | shěng | a department; a government body | 黃金海岸是昆士蘭省 |
499 | 14 | 省 | shěng | must not; do not | 黃金海岸是昆士蘭省 |
500 | 14 | 三十 | sān shí | thirty | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
Frequencies of all Words
Top 1026
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 355 | 的 | de | possessive particle | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
2 | 355 | 的 | de | structural particle | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
3 | 355 | 的 | de | complement | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
4 | 355 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
5 | 120 | 在 | zài | in; at | 有人住在人我是非裏 |
6 | 120 | 在 | zài | at | 有人住在人我是非裏 |
7 | 120 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 有人住在人我是非裏 |
8 | 120 | 在 | zài | to exist; to be living | 有人住在人我是非裏 |
9 | 120 | 在 | zài | to consist of | 有人住在人我是非裏 |
10 | 120 | 在 | zài | to be at a post | 有人住在人我是非裏 |
11 | 120 | 在 | zài | in; bhū | 有人住在人我是非裏 |
12 | 120 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為人師長 |
13 | 120 | 是 | shì | is exactly | 是為人師長 |
14 | 120 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為人師長 |
15 | 120 | 是 | shì | this; that; those | 是為人師長 |
16 | 120 | 是 | shì | really; certainly | 是為人師長 |
17 | 120 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為人師長 |
18 | 120 | 是 | shì | true | 是為人師長 |
19 | 120 | 是 | shì | is; has; exists | 是為人師長 |
20 | 120 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為人師長 |
21 | 120 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為人師長 |
22 | 120 | 是 | shì | Shi | 是為人師長 |
23 | 120 | 是 | shì | is; bhū | 是為人師長 |
24 | 120 | 是 | shì | this; idam | 是為人師長 |
25 | 77 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
26 | 77 | 有 | yǒu | to have; to possess | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
27 | 77 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
28 | 77 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
29 | 77 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
30 | 77 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
31 | 77 | 有 | yǒu | used to compare two things | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
32 | 77 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
33 | 77 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
34 | 77 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
35 | 77 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
36 | 77 | 有 | yǒu | abundant | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
37 | 77 | 有 | yǒu | purposeful | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
38 | 77 | 有 | yǒu | You | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
39 | 77 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
40 | 77 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 讓孩子從小就有自食其力的觀念 |
41 | 57 | 我 | wǒ | I; me; my | 要帶我到市郊去走走 |
42 | 57 | 我 | wǒ | self | 要帶我到市郊去走走 |
43 | 57 | 我 | wǒ | we; our | 要帶我到市郊去走走 |
44 | 57 | 我 | wǒ | [my] dear | 要帶我到市郊去走走 |
45 | 57 | 我 | wǒ | Wo | 要帶我到市郊去走走 |
46 | 57 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 要帶我到市郊去走走 |
47 | 57 | 我 | wǒ | ga | 要帶我到市郊去走走 |
48 | 57 | 我 | wǒ | I; aham | 要帶我到市郊去走走 |
49 | 56 | 要 | yào | to want; to wish for | 官職越高越要嚴以律己 |
50 | 56 | 要 | yào | if | 官職越高越要嚴以律己 |
51 | 56 | 要 | yào | to be about to; in the future | 官職越高越要嚴以律己 |
52 | 56 | 要 | yào | to want | 官職越高越要嚴以律己 |
53 | 56 | 要 | yāo | a treaty | 官職越高越要嚴以律己 |
54 | 56 | 要 | yào | to request | 官職越高越要嚴以律己 |
55 | 56 | 要 | yào | essential points; crux | 官職越高越要嚴以律己 |
56 | 56 | 要 | yāo | waist | 官職越高越要嚴以律己 |
57 | 56 | 要 | yāo | to cinch | 官職越高越要嚴以律己 |
58 | 56 | 要 | yāo | waistband | 官職越高越要嚴以律己 |
59 | 56 | 要 | yāo | Yao | 官職越高越要嚴以律己 |
60 | 56 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 官職越高越要嚴以律己 |
61 | 56 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 官職越高越要嚴以律己 |
62 | 56 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 官職越高越要嚴以律己 |
63 | 56 | 要 | yāo | to agree with | 官職越高越要嚴以律己 |
64 | 56 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 官職越高越要嚴以律己 |
65 | 56 | 要 | yào | to summarize | 官職越高越要嚴以律己 |
66 | 56 | 要 | yào | essential; important | 官職越高越要嚴以律己 |
67 | 56 | 要 | yào | to desire | 官職越高越要嚴以律己 |
68 | 56 | 要 | yào | to demand | 官職越高越要嚴以律己 |
69 | 56 | 要 | yào | to need | 官職越高越要嚴以律己 |
70 | 56 | 要 | yào | should; must | 官職越高越要嚴以律己 |
71 | 56 | 要 | yào | might | 官職越高越要嚴以律己 |
72 | 56 | 要 | yào | or | 官職越高越要嚴以律己 |
73 | 54 | 了 | le | completion of an action | 出了家 |
74 | 54 | 了 | liǎo | to know; to understand | 出了家 |
75 | 54 | 了 | liǎo | to understand; to know | 出了家 |
76 | 54 | 了 | liào | to look afar from a high place | 出了家 |
77 | 54 | 了 | le | modal particle | 出了家 |
78 | 54 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 出了家 |
79 | 54 | 了 | liǎo | to complete | 出了家 |
80 | 54 | 了 | liǎo | completely | 出了家 |
81 | 54 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 出了家 |
82 | 54 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 出了家 |
83 | 52 | 時 | shí | time; a point or period of time | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
84 | 52 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
85 | 52 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
86 | 52 | 時 | shí | at that time | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
87 | 52 | 時 | shí | fashionable | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
88 | 52 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
89 | 52 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
90 | 52 | 時 | shí | tense | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
91 | 52 | 時 | shí | particular; special | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
92 | 52 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
93 | 52 | 時 | shí | hour (measure word) | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
94 | 52 | 時 | shí | an era; a dynasty | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
95 | 52 | 時 | shí | time [abstract] | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
96 | 52 | 時 | shí | seasonal | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
97 | 52 | 時 | shí | frequently; often | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
98 | 52 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
99 | 52 | 時 | shí | on time | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
100 | 52 | 時 | shí | this; that | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
101 | 52 | 時 | shí | to wait upon | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
102 | 52 | 時 | shí | hour | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
103 | 52 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
104 | 52 | 時 | shí | Shi | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
105 | 52 | 時 | shí | a present; currentlt | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
106 | 52 | 時 | shí | time; kāla | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
107 | 52 | 時 | shí | at that time; samaya | 上午九時三十分由南天講堂往市郊出發 |
108 | 51 | 到 | dào | to arrive | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
109 | 51 | 到 | dào | arrive; receive | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
110 | 51 | 到 | dào | to go | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
111 | 51 | 到 | dào | careful | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
112 | 51 | 到 | dào | Dao | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
113 | 51 | 到 | dào | approach; upagati | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
114 | 50 | 一 | yī | one | 講話實在是一大藝術 |
115 | 50 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 講話實在是一大藝術 |
116 | 50 | 一 | yī | as soon as; all at once | 講話實在是一大藝術 |
117 | 50 | 一 | yī | pure; concentrated | 講話實在是一大藝術 |
118 | 50 | 一 | yì | whole; all | 講話實在是一大藝術 |
119 | 50 | 一 | yī | first | 講話實在是一大藝術 |
120 | 50 | 一 | yī | the same | 講話實在是一大藝術 |
121 | 50 | 一 | yī | each | 講話實在是一大藝術 |
122 | 50 | 一 | yī | certain | 講話實在是一大藝術 |
123 | 50 | 一 | yī | throughout | 講話實在是一大藝術 |
124 | 50 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 講話實在是一大藝術 |
125 | 50 | 一 | yī | sole; single | 講話實在是一大藝術 |
126 | 50 | 一 | yī | a very small amount | 講話實在是一大藝術 |
127 | 50 | 一 | yī | Yi | 講話實在是一大藝術 |
128 | 50 | 一 | yī | other | 講話實在是一大藝術 |
129 | 50 | 一 | yī | to unify | 講話實在是一大藝術 |
130 | 50 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 講話實在是一大藝術 |
131 | 50 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 講話實在是一大藝術 |
132 | 50 | 一 | yī | or | 講話實在是一大藝術 |
133 | 50 | 一 | yī | one; eka | 講話實在是一大藝術 |
134 | 45 | 也 | yě | also; too | 因為有所住即為非住也 |
135 | 45 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 因為有所住即為非住也 |
136 | 45 | 也 | yě | either | 因為有所住即為非住也 |
137 | 45 | 也 | yě | even | 因為有所住即為非住也 |
138 | 45 | 也 | yě | used to soften the tone | 因為有所住即為非住也 |
139 | 45 | 也 | yě | used for emphasis | 因為有所住即為非住也 |
140 | 45 | 也 | yě | used to mark contrast | 因為有所住即為非住也 |
141 | 45 | 也 | yě | used to mark compromise | 因為有所住即為非住也 |
142 | 45 | 也 | yě | ya | 因為有所住即為非住也 |
143 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有了家 |
144 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有了家 |
145 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 人有了家 |
146 | 40 | 人 | rén | everybody | 人有了家 |
147 | 40 | 人 | rén | adult | 人有了家 |
148 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 人有了家 |
149 | 40 | 人 | rén | an upright person | 人有了家 |
150 | 40 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有了家 |
151 | 38 | 都 | dōu | all | 死都有一套非常完善的福利制度 |
152 | 38 | 都 | dū | capital city | 死都有一套非常完善的福利制度 |
153 | 38 | 都 | dū | a city; a metropolis | 死都有一套非常完善的福利制度 |
154 | 38 | 都 | dōu | all | 死都有一套非常完善的福利制度 |
155 | 38 | 都 | dū | elegant; refined | 死都有一套非常完善的福利制度 |
156 | 38 | 都 | dū | Du | 死都有一套非常完善的福利制度 |
157 | 38 | 都 | dōu | already | 死都有一套非常完善的福利制度 |
158 | 38 | 都 | dū | to establish a capital city | 死都有一套非常完善的福利制度 |
159 | 38 | 都 | dū | to reside | 死都有一套非常完善的福利制度 |
160 | 38 | 都 | dū | to total; to tally | 死都有一套非常完善的福利制度 |
161 | 38 | 都 | dōu | all; sarva | 死都有一套非常完善的福利制度 |
162 | 36 | 為 | wèi | for; to | 為澳洲特有的動物 |
163 | 36 | 為 | wèi | because of | 為澳洲特有的動物 |
164 | 36 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為澳洲特有的動物 |
165 | 36 | 為 | wéi | to change into; to become | 為澳洲特有的動物 |
166 | 36 | 為 | wéi | to be; is | 為澳洲特有的動物 |
167 | 36 | 為 | wéi | to do | 為澳洲特有的動物 |
168 | 36 | 為 | wèi | for | 為澳洲特有的動物 |
169 | 36 | 為 | wèi | because of; for; to | 為澳洲特有的動物 |
170 | 36 | 為 | wèi | to | 為澳洲特有的動物 |
171 | 36 | 為 | wéi | in a passive construction | 為澳洲特有的動物 |
172 | 36 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為澳洲特有的動物 |
173 | 36 | 為 | wéi | forming an adverb | 為澳洲特有的動物 |
174 | 36 | 為 | wéi | to add emphasis | 為澳洲特有的動物 |
175 | 36 | 為 | wèi | to support; to help | 為澳洲特有的動物 |
176 | 36 | 為 | wéi | to govern | 為澳洲特有的動物 |
177 | 35 | 就 | jiù | right away | 有所住就有所不住 |
178 | 35 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 有所住就有所不住 |
179 | 35 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 有所住就有所不住 |
180 | 35 | 就 | jiù | to assume | 有所住就有所不住 |
181 | 35 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 有所住就有所不住 |
182 | 35 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 有所住就有所不住 |
183 | 35 | 就 | jiù | precisely; exactly | 有所住就有所不住 |
184 | 35 | 就 | jiù | namely | 有所住就有所不住 |
185 | 35 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 有所住就有所不住 |
186 | 35 | 就 | jiù | only; just | 有所住就有所不住 |
187 | 35 | 就 | jiù | to accomplish | 有所住就有所不住 |
188 | 35 | 就 | jiù | to go with | 有所住就有所不住 |
189 | 35 | 就 | jiù | already | 有所住就有所不住 |
190 | 35 | 就 | jiù | as much as | 有所住就有所不住 |
191 | 35 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 有所住就有所不住 |
192 | 35 | 就 | jiù | even if | 有所住就有所不住 |
193 | 35 | 就 | jiù | to die | 有所住就有所不住 |
194 | 35 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 有所住就有所不住 |
195 | 35 | 來 | lái | to come | 剛生下來才二公分大 |
196 | 35 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 剛生下來才二公分大 |
197 | 35 | 來 | lái | please | 剛生下來才二公分大 |
198 | 35 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 剛生下來才二公分大 |
199 | 35 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 剛生下來才二公分大 |
200 | 35 | 來 | lái | ever since | 剛生下來才二公分大 |
201 | 35 | 來 | lái | wheat | 剛生下來才二公分大 |
202 | 35 | 來 | lái | next; future | 剛生下來才二公分大 |
203 | 35 | 來 | lái | a simple complement of direction | 剛生下來才二公分大 |
204 | 35 | 來 | lái | to occur; to arise | 剛生下來才二公分大 |
205 | 35 | 來 | lái | to earn | 剛生下來才二公分大 |
206 | 35 | 來 | lái | to come; āgata | 剛生下來才二公分大 |
207 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 在經濟上雖非富有 |
208 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在經濟上雖非富有 |
209 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在經濟上雖非富有 |
210 | 34 | 上 | shàng | shang | 在經濟上雖非富有 |
211 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 在經濟上雖非富有 |
212 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 在經濟上雖非富有 |
213 | 34 | 上 | shàng | advanced | 在經濟上雖非富有 |
214 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在經濟上雖非富有 |
215 | 34 | 上 | shàng | time | 在經濟上雖非富有 |
216 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在經濟上雖非富有 |
217 | 34 | 上 | shàng | far | 在經濟上雖非富有 |
218 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 在經濟上雖非富有 |
219 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在經濟上雖非富有 |
220 | 34 | 上 | shàng | to report | 在經濟上雖非富有 |
221 | 34 | 上 | shàng | to offer | 在經濟上雖非富有 |
222 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 在經濟上雖非富有 |
223 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在經濟上雖非富有 |
224 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 在經濟上雖非富有 |
225 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在經濟上雖非富有 |
226 | 34 | 上 | shàng | to burn | 在經濟上雖非富有 |
227 | 34 | 上 | shàng | to remember | 在經濟上雖非富有 |
228 | 34 | 上 | shang | on; in | 在經濟上雖非富有 |
229 | 34 | 上 | shàng | upward | 在經濟上雖非富有 |
230 | 34 | 上 | shàng | to add | 在經濟上雖非富有 |
231 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在經濟上雖非富有 |
232 | 34 | 上 | shàng | to meet | 在經濟上雖非富有 |
233 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在經濟上雖非富有 |
234 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在經濟上雖非富有 |
235 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 在經濟上雖非富有 |
236 | 34 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在經濟上雖非富有 |
237 | 32 | 不 | bù | not; no | 有所住就不自由 |
238 | 32 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 有所住就不自由 |
239 | 32 | 不 | bù | as a correlative | 有所住就不自由 |
240 | 32 | 不 | bù | no (answering a question) | 有所住就不自由 |
241 | 32 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 有所住就不自由 |
242 | 32 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 有所住就不自由 |
243 | 32 | 不 | bù | to form a yes or no question | 有所住就不自由 |
244 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 有所住就不自由 |
245 | 32 | 不 | bù | no; na | 有所住就不自由 |
246 | 32 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 翁先生還提及 |
247 | 32 | 先生 | xiānsheng | first born | 翁先生還提及 |
248 | 32 | 先生 | xiānsheng | husband | 翁先生還提及 |
249 | 32 | 先生 | xiānsheng | teacher | 翁先生還提及 |
250 | 32 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 翁先生還提及 |
251 | 32 | 先生 | xiānsheng | doctor | 翁先生還提及 |
252 | 32 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 翁先生還提及 |
253 | 32 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 翁先生還提及 |
254 | 32 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 翁先生還提及 |
255 | 32 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 翁先生還提及 |
256 | 30 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
257 | 30 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
258 | 30 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
259 | 30 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
260 | 30 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
261 | 29 | 九 | jiǔ | nine | 一行九人 |
262 | 29 | 九 | jiǔ | many | 一行九人 |
263 | 29 | 九 | jiǔ | nine; nava | 一行九人 |
264 | 28 | 與 | yǔ | and | 人與人相處 |
265 | 28 | 與 | yǔ | to give | 人與人相處 |
266 | 28 | 與 | yǔ | together with | 人與人相處 |
267 | 28 | 與 | yú | interrogative particle | 人與人相處 |
268 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 人與人相處 |
269 | 28 | 與 | yù | to particate in | 人與人相處 |
270 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 人與人相處 |
271 | 28 | 與 | yù | to help | 人與人相處 |
272 | 28 | 與 | yǔ | for | 人與人相處 |
273 | 28 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 很多不必要的誤會 |
274 | 28 | 多 | duó | many; much | 很多不必要的誤會 |
275 | 28 | 多 | duō | more | 很多不必要的誤會 |
276 | 28 | 多 | duō | an unspecified extent | 很多不必要的誤會 |
277 | 28 | 多 | duō | used in exclamations | 很多不必要的誤會 |
278 | 28 | 多 | duō | excessive | 很多不必要的誤會 |
279 | 28 | 多 | duō | to what extent | 很多不必要的誤會 |
280 | 28 | 多 | duō | abundant | 很多不必要的誤會 |
281 | 28 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 很多不必要的誤會 |
282 | 28 | 多 | duō | mostly | 很多不必要的誤會 |
283 | 28 | 多 | duō | simply; merely | 很多不必要的誤會 |
284 | 28 | 多 | duō | frequently | 很多不必要的誤會 |
285 | 28 | 多 | duō | very | 很多不必要的誤會 |
286 | 28 | 多 | duō | Duo | 很多不必要的誤會 |
287 | 28 | 多 | duō | ta | 很多不必要的誤會 |
288 | 28 | 多 | duō | many; bahu | 很多不必要的誤會 |
289 | 28 | 很 | hěn | very | 很多不必要的誤會 |
290 | 28 | 很 | hěn | disobey | 很多不必要的誤會 |
291 | 28 | 很 | hěn | a dispute | 很多不必要的誤會 |
292 | 28 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多不必要的誤會 |
293 | 28 | 很 | hěn | very; atīva | 很多不必要的誤會 |
294 | 28 | 個 | ge | unit | 是澳籍人士給人的第一個印象 |
295 | 28 | 個 | gè | before an approximate number | 是澳籍人士給人的第一個印象 |
296 | 28 | 個 | gè | after a verb and between its object | 是澳籍人士給人的第一個印象 |
297 | 28 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 是澳籍人士給人的第一個印象 |
298 | 28 | 個 | gè | individual | 是澳籍人士給人的第一個印象 |
299 | 28 | 個 | gè | height | 是澳籍人士給人的第一個印象 |
300 | 28 | 個 | gè | this | 是澳籍人士給人的第一個印象 |
301 | 28 | 等 | děng | et cetera; and so on | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
302 | 28 | 等 | děng | to wait | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
303 | 28 | 等 | děng | degree; kind | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
304 | 28 | 等 | děng | plural | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
305 | 28 | 等 | děng | to be equal | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
306 | 28 | 等 | děng | degree; level | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
307 | 28 | 等 | děng | to compare | 此等地位豈肯讓他人佔去 |
308 | 27 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 無所住而無所不住 |
309 | 27 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 無所住而無所不住 |
310 | 27 | 而 | ér | you | 無所住而無所不住 |
311 | 27 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 無所住而無所不住 |
312 | 27 | 而 | ér | right away; then | 無所住而無所不住 |
313 | 27 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 無所住而無所不住 |
314 | 27 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 無所住而無所不住 |
315 | 27 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 無所住而無所不住 |
316 | 27 | 而 | ér | how can it be that? | 無所住而無所不住 |
317 | 27 | 而 | ér | so as to | 無所住而無所不住 |
318 | 27 | 而 | ér | only then | 無所住而無所不住 |
319 | 27 | 而 | ér | as if; to seem like | 無所住而無所不住 |
320 | 27 | 而 | néng | can; able | 無所住而無所不住 |
321 | 27 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 無所住而無所不住 |
322 | 27 | 而 | ér | me | 無所住而無所不住 |
323 | 27 | 而 | ér | to arrive; up to | 無所住而無所不住 |
324 | 27 | 而 | ér | possessive | 無所住而無所不住 |
325 | 26 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
326 | 26 | 協會 | xiéhuì | to meet | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
327 | 26 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 有所住就有所不住 |
328 | 26 | 住 | zhù | to stop; to halt | 有所住就有所不住 |
329 | 26 | 住 | zhù | to retain; to remain | 有所住就有所不住 |
330 | 26 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 有所住就有所不住 |
331 | 26 | 住 | zhù | firmly; securely | 有所住就有所不住 |
332 | 26 | 住 | zhù | verb complement | 有所住就有所不住 |
333 | 26 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 有所住就有所不住 |
334 | 26 | 能 | néng | can; able | 又能健康 |
335 | 26 | 能 | néng | ability; capacity | 又能健康 |
336 | 26 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 又能健康 |
337 | 26 | 能 | néng | energy | 又能健康 |
338 | 26 | 能 | néng | function; use | 又能健康 |
339 | 26 | 能 | néng | may; should; permitted to | 又能健康 |
340 | 26 | 能 | néng | talent | 又能健康 |
341 | 26 | 能 | néng | expert at | 又能健康 |
342 | 26 | 能 | néng | to be in harmony | 又能健康 |
343 | 26 | 能 | néng | to tend to; to care for | 又能健康 |
344 | 26 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 又能健康 |
345 | 26 | 能 | néng | as long as; only | 又能健康 |
346 | 26 | 能 | néng | even if | 又能健康 |
347 | 26 | 能 | néng | but | 又能健康 |
348 | 26 | 能 | néng | in this way | 又能健康 |
349 | 26 | 能 | néng | to be able; śak | 又能健康 |
350 | 25 | 會 | huì | can; be able to | 絕不會將窮 |
351 | 25 | 會 | huì | able to | 絕不會將窮 |
352 | 25 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 絕不會將窮 |
353 | 25 | 會 | kuài | to balance an account | 絕不會將窮 |
354 | 25 | 會 | huì | to assemble | 絕不會將窮 |
355 | 25 | 會 | huì | to meet | 絕不會將窮 |
356 | 25 | 會 | huì | a temple fair | 絕不會將窮 |
357 | 25 | 會 | huì | a religious assembly | 絕不會將窮 |
358 | 25 | 會 | huì | an association; a society | 絕不會將窮 |
359 | 25 | 會 | huì | a national or provincial capital | 絕不會將窮 |
360 | 25 | 會 | huì | an opportunity | 絕不會將窮 |
361 | 25 | 會 | huì | to understand | 絕不會將窮 |
362 | 25 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 絕不會將窮 |
363 | 25 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 絕不會將窮 |
364 | 25 | 會 | huì | to be good at | 絕不會將窮 |
365 | 25 | 會 | huì | a moment | 絕不會將窮 |
366 | 25 | 會 | huì | to happen to | 絕不會將窮 |
367 | 25 | 會 | huì | to pay | 絕不會將窮 |
368 | 25 | 會 | huì | a meeting place | 絕不會將窮 |
369 | 25 | 會 | kuài | the seam of a cap | 絕不會將窮 |
370 | 25 | 會 | huì | in accordance with | 絕不會將窮 |
371 | 25 | 會 | huì | imperial civil service examination | 絕不會將窮 |
372 | 25 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 絕不會將窮 |
373 | 25 | 會 | huì | Hui | 絕不會將窮 |
374 | 25 | 會 | huì | combining; samsarga | 絕不會將窮 |
375 | 25 | 及 | jí | to reach | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
376 | 25 | 及 | jí | and | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
377 | 25 | 及 | jí | coming to; when | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
378 | 25 | 及 | jí | to attain | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
379 | 25 | 及 | jí | to understand | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
380 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
381 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
382 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
383 | 25 | 及 | jí | and; ca; api | 不過能享受到真正沒有被污染的藍天白雲及清新空氣 |
384 | 25 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二日 |
385 | 25 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二日 |
386 | 25 | 日 | rì | a day | 二日 |
387 | 25 | 日 | rì | Japan | 二日 |
388 | 25 | 日 | rì | sun | 二日 |
389 | 25 | 日 | rì | daytime | 二日 |
390 | 25 | 日 | rì | sunlight | 二日 |
391 | 25 | 日 | rì | everyday | 二日 |
392 | 25 | 日 | rì | season | 二日 |
393 | 25 | 日 | rì | available time | 二日 |
394 | 25 | 日 | rì | a day | 二日 |
395 | 25 | 日 | rì | in the past | 二日 |
396 | 25 | 日 | mì | mi | 二日 |
397 | 25 | 日 | rì | sun; sūrya | 二日 |
398 | 25 | 日 | rì | a day; divasa | 二日 |
399 | 24 | 和 | hé | and | 耐力和溫馴的性格 |
400 | 24 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 耐力和溫馴的性格 |
401 | 24 | 和 | hé | peace; harmony | 耐力和溫馴的性格 |
402 | 24 | 和 | hé | He | 耐力和溫馴的性格 |
403 | 24 | 和 | hé | harmonious [sound] | 耐力和溫馴的性格 |
404 | 24 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 耐力和溫馴的性格 |
405 | 24 | 和 | hé | warm | 耐力和溫馴的性格 |
406 | 24 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 耐力和溫馴的性格 |
407 | 24 | 和 | hé | a transaction | 耐力和溫馴的性格 |
408 | 24 | 和 | hé | a bell on a chariot | 耐力和溫馴的性格 |
409 | 24 | 和 | hé | a musical instrument | 耐力和溫馴的性格 |
410 | 24 | 和 | hé | a military gate | 耐力和溫馴的性格 |
411 | 24 | 和 | hé | a coffin headboard | 耐力和溫馴的性格 |
412 | 24 | 和 | hé | a skilled worker | 耐力和溫馴的性格 |
413 | 24 | 和 | hé | compatible | 耐力和溫馴的性格 |
414 | 24 | 和 | hé | calm; peaceful | 耐力和溫馴的性格 |
415 | 24 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 耐力和溫馴的性格 |
416 | 24 | 和 | hè | to write a matching poem | 耐力和溫馴的性格 |
417 | 24 | 和 | hé | Harmony | 耐力和溫馴的性格 |
418 | 24 | 和 | hé | harmony; gentleness | 耐力和溫馴的性格 |
419 | 24 | 和 | hé | venerable | 耐力和溫馴的性格 |
420 | 23 | 大家 | dàjiā | everyone | 故在大家陪同下 |
421 | 23 | 大家 | dàjiā | an influential family | 故在大家陪同下 |
422 | 23 | 大家 | dàjiā | a great master | 故在大家陪同下 |
423 | 23 | 大家 | dàgū | madam | 故在大家陪同下 |
424 | 23 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 故在大家陪同下 |
425 | 23 | 澳洲 | āozhōu | Australia | 承澳洲雪梨佛光協會會長廖德培 |
426 | 22 | 之 | zhī | him; her; them; that | 有五十九種之多 |
427 | 22 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 有五十九種之多 |
428 | 22 | 之 | zhī | to go | 有五十九種之多 |
429 | 22 | 之 | zhī | this; that | 有五十九種之多 |
430 | 22 | 之 | zhī | genetive marker | 有五十九種之多 |
431 | 22 | 之 | zhī | it | 有五十九種之多 |
432 | 22 | 之 | zhī | in | 有五十九種之多 |
433 | 22 | 之 | zhī | all | 有五十九種之多 |
434 | 22 | 之 | zhī | and | 有五十九種之多 |
435 | 22 | 之 | zhī | however | 有五十九種之多 |
436 | 22 | 之 | zhī | if | 有五十九種之多 |
437 | 22 | 之 | zhī | then | 有五十九種之多 |
438 | 22 | 之 | zhī | to arrive; to go | 有五十九種之多 |
439 | 22 | 之 | zhī | is | 有五十九種之多 |
440 | 22 | 之 | zhī | to use | 有五十九種之多 |
441 | 22 | 之 | zhī | Zhi | 有五十九種之多 |
442 | 22 | 他 | tā | he; him | 他受用的效益 |
443 | 22 | 他 | tā | another aspect | 他受用的效益 |
444 | 22 | 他 | tā | other; another; some other | 他受用的效益 |
445 | 22 | 他 | tā | everybody | 他受用的效益 |
446 | 22 | 他 | tā | other | 他受用的效益 |
447 | 22 | 他 | tuō | other; another; some other | 他受用的效益 |
448 | 22 | 他 | tā | tha | 他受用的效益 |
449 | 22 | 他 | tā | ṭha | 他受用的效益 |
450 | 22 | 他 | tā | other; anya | 他受用的效益 |
451 | 22 | 無 | wú | no | 處處無家處處家 |
452 | 22 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 處處無家處處家 |
453 | 22 | 無 | wú | to not have; without | 處處無家處處家 |
454 | 22 | 無 | wú | has not yet | 處處無家處處家 |
455 | 22 | 無 | mó | mo | 處處無家處處家 |
456 | 22 | 無 | wú | do not | 處處無家處處家 |
457 | 22 | 無 | wú | not; -less; un- | 處處無家處處家 |
458 | 22 | 無 | wú | regardless of | 處處無家處處家 |
459 | 22 | 無 | wú | to not have | 處處無家處處家 |
460 | 22 | 無 | wú | um | 處處無家處處家 |
461 | 22 | 無 | wú | Wu | 處處無家處處家 |
462 | 22 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 處處無家處處家 |
463 | 22 | 無 | wú | not; non- | 處處無家處處家 |
464 | 22 | 無 | mó | mo | 處處無家處處家 |
465 | 22 | 紐西蘭 | Niǔxīlán | New Zealand | 奧克蘭位於紐西蘭 |
466 | 22 | 後 | hòu | after; later | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
467 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
468 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
469 | 22 | 後 | hòu | behind | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
470 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
471 | 22 | 後 | hòu | late; later | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
472 | 22 | 後 | hòu | arriving late | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
473 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
474 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
475 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
476 | 22 | 後 | hòu | then | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
477 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
478 | 22 | 後 | hòu | Hou | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
479 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
480 | 22 | 後 | hòu | following | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
481 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
482 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
483 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
484 | 22 | 後 | hòu | Hou | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
485 | 22 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
486 | 22 | 後 | hòu | rear; paścāt | 直至嬰兒出生後的奶粉 |
487 | 19 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 七月 |
488 | 19 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 七月 |
489 | 19 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 就佛光協會與講堂於今後寺務與會務的活動事宜彼此提出意見 |
490 | 19 | 寺 | sì | a government office | 就佛光協會與講堂於今後寺務與會務的活動事宜彼此提出意見 |
491 | 19 | 寺 | sì | a eunuch | 就佛光協會與講堂於今後寺務與會務的活動事宜彼此提出意見 |
492 | 19 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 就佛光協會與講堂於今後寺務與會務的活動事宜彼此提出意見 |
493 | 19 | 家 | jiā | house; home; residence | 處處無家處處家 |
494 | 19 | 家 | jiā | family | 處處無家處處家 |
495 | 19 | 家 | jiā | a specialist | 處處無家處處家 |
496 | 19 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 處處無家處處家 |
497 | 19 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 處處無家處處家 |
498 | 19 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 處處無家處處家 |
499 | 19 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 處處無家處處家 |
500 | 19 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 處處無家處處家 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
我 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
时 | 時 |
|
|
到 | dào | approach; upagati | |
一 | yī | one; eka | |
也 | yě | ya | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
安徽 | 196 | Anhui | |
奥克兰 | 奧克蘭 | 195 | Auckland (New Zealand city) / Oakland (California, US city) |
奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
澳洲 | 196 | Australia | |
巴哈马 | 巴哈馬 | 66 | Bahamas |
北方 | 98 | The North | |
北美 | 66 | North America | |
北岛 | 北島 | 98 | Bei Dao |
北海 | 98 |
|
|
北京 | 98 | Beijing | |
北领地 | 北領地 | 98 | Northern Territory |
并举 | 並舉 | 98 | Pilindavatsa |
宾州 | 賓州 | 98 | Pennsylvania |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
大肚 | 100 | Tatu | |
大连 | 大連 | 100 | Dalian |
丹佛 | 100 | Denver | |
丹阳 | 丹陽 | 68 | Danyang County |
邓小平 | 鄧小平 | 68 | Deng Xiaoping |
德语 | 德語 | 68 | German (language) |
德州 | 100 |
|
|
第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
典座 | 100 |
|
|
地球 | 100 | Earth | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
端午节 | 端午節 | 100 | Dragon Boat Festival |
读者文摘 | 讀者文摘 | 100 | Reader's Digest |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
范蠡 | 102 | Fan Li | |
法源寺 | 102 | Fayuan Temple | |
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
非洲 | 102 | Africa | |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
故宫 | 故宮 | 71 | The Imperial Palace |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
韩 | 韓 | 104 |
|
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
华东 | 華東 | 104 | Eastern China |
华中 | 華中 | 104 | Central China |
淮阴 | 淮陰 | 72 | Huai'an; Huaiyin |
黄金海岸 | 黃金海岸 | 104 | Gold Coast |
黄山 | 黃山 | 72 |
|
华盛顿 | 華盛頓 | 72 |
|
湖北 | 72 | Hubei | |
慧开 | 慧開 | 104 |
|
湖南 | 72 | Hunan | |
江南 | 74 |
|
|
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
建中 | 106 | Jianzhong | |
加州 | 106 | California | |
基督城 | 106 | Christchurch | |
基隆市 | 106 | Chilung City; Keelung City | |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
九龙壁 | 九龍壁 | 74 | Nine Dragon Wall |
岚山 | 嵐山 | 108 | Lanshan |
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
连城 | 連城 | 108 | Liancheng |
梁 | 108 |
|
|
廖 | 108 | Liao | |
寮国 | 寮國 | 108 | Laos |
里海 | 裡海 | 108 | Caspian Sea |
临潼 | 臨潼 | 76 | Lintong |
李鹏 | 李鵬 | 108 | Li Peng |
里斯本 | 108 | Lisbon | |
洛 | 108 |
|
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
鹿野苑 | 76 |
|
|
吕蒙正 | 呂蒙正 | 76 | Lu Mengzheng |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
麻州 | 109 | Massachusetts | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国政府 | 美國政府 | 109 | U.S. Government / U.S. Federal Government |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
南半球 | 78 | Southern Hemisphere | |
南岛 | 南島 | 78 | South Island |
南天 | 110 | Southern India | |
纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
纽约州 | 紐約州 | 110 | New York state |
纽泽西 | 紐澤西 | 110 | New Jersey |
普门 | 普門 | 80 |
|
普门品 | 普門品 | 112 |
|
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
七月 | 113 |
|
|
日本 | 114 | Japan | |
三十六计 | 三十六計 | 115 | The Thirty-Six Stratagems |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
十二月 | 115 |
|
|
世界日报 | 世界日報 | 115 | World Journal |
十一月份 | 115 | November | |
顺庆 | 順慶 | 115 | Shunqing |
四川 | 115 | Sichuan | |
宋 | 115 |
|
|
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
苏格拉底 | 蘇格拉底 | 115 | Socrates |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台币 | 台幣 | 116 | New Taiwan dollar |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
太平洋 | 84 | Pacific Ocean | |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
陶潜 | 陶潛 | 84 | Tao Qian |
天安门 | 天安門 | 116 | Tiananmen |
天承 | 116 | Tenshō | |
万言 | 萬言 | 119 | Wan Yan |
威灵顿 | 威靈頓 | 119 | Wellington (name) |
维特 | 維特 | 119 | Werther |
吴 | 吳 | 119 |
|
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
香港 | 120 | Hong Kong | |
香港佛教 | 120 | Hong Kong Buddhism | |
小金 | 120 | Xiaojin | |
夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
西班牙 | 120 | Spain | |
希腊 | 希臘 | 120 | Greece |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星岛日报 | 星島日報 | 120 | Sing Tao Daily |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
修慧 | 120 |
|
|
雅典 | 89 | Athens | |
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
盐湖城 | 鹽湖城 | 121 | Salt Lake City |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
易经 | 易經 | 89 | The Book of Changes; Yijing; I Ching |
一九 | 121 | Amitābha | |
英国 | 英國 | 89 | England |
印尼 | 121 | Indonesia | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
员林 | 員林 | 121 | Yuanlin |
越南 | 121 | Vietnam | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
赵 | 趙 | 122 |
|
浙江 | 90 |
|
|
中华电 | 中華電 | 90 | Chunghwa Telecom |
中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times |
中华 | 中華 | 90 | China |
中天 | 122 | Central North India | |
重五 | 122 | Dragon Boat Festival | |
中央社 | 122 | Central News Agency |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 72.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安单 | 安單 | 196 |
|
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
本山 | 98 |
|
|
常住 | 99 |
|
|
成佛大道 | 99 |
|
|
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
慈悲心 | 99 | compassion | |
地球人 | 100 | A World Citizen | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
焚香 | 102 |
|
|
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛学会考 | 佛學會考 | 102 | Buddhist Exam |
佛缘 | 佛緣 | 70 |
|
佛心 | 102 |
|
|
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
浮生 | 102 | the world of the living; the impermanent world | |
功德主 | 103 |
|
|
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
慧恺 | 慧愷 | 104 | Zhi Kai; Hui Kai |
讲经 | 講經 | 106 |
|
家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
金翅鸟 | 金翅鳥 | 106 | a garuda |
精舍 | 106 |
|
|
九品 | 106 | nine grades | |
立功立德 | 108 | Establish One’s Merit and Virtue | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
利养 | 利養 | 108 | gain |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
满愿 | 滿願 | 109 | fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa |
密行 | 109 |
|
|
念佛 | 110 |
|
|
念珠 | 110 |
|
|
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
如法 | 114 | In Accord With | |
三法 | 115 | the three aspects of the Dharma | |
善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
十八罗汉 | 十八羅漢 | 83 |
|
四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
他心通 | 116 |
|
|
檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
头陀 | 頭陀 | 116 |
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
托钵 | 托缽 | 116 |
|
往生 | 119 |
|
|
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无分别 | 無分別 | 119 | Non-Discriminative |
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
修慧 | 120 |
|
|
一门 | 一門 | 121 |
|
因人 | 121 | the circumstances of people | |
因时 | 因時 | 121 | the circumstances of time |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
云何应住 | 云何應住 | 121 | In What Should One Abide? |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
正信 | 122 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
住持 | 122 |
|