Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Dharma Words - Teaching 法語 ■示眾
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無欠亦無餘 |
2 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無欠亦無餘 |
3 | 28 | 無 | mó | mo | 無欠亦無餘 |
4 | 28 | 無 | wú | to not have | 無欠亦無餘 |
5 | 28 | 無 | wú | Wu | 無欠亦無餘 |
6 | 28 | 無 | mó | mo | 無欠亦無餘 |
7 | 22 | 心 | xīn | heart [organ] | 猶似使心用行 |
8 | 22 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 猶似使心用行 |
9 | 22 | 心 | xīn | mind; consciousness | 猶似使心用行 |
10 | 22 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 猶似使心用行 |
11 | 22 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 猶似使心用行 |
12 | 22 | 心 | xīn | heart | 猶似使心用行 |
13 | 22 | 心 | xīn | emotion | 猶似使心用行 |
14 | 22 | 心 | xīn | intention; consideration | 猶似使心用行 |
15 | 22 | 心 | xīn | disposition; temperament | 猶似使心用行 |
16 | 22 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 猶似使心用行 |
17 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 認色為實 |
18 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 認色為實 |
19 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 認色為實 |
20 | 20 | 為 | wéi | to do | 認色為實 |
21 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 認色為實 |
22 | 20 | 為 | wéi | to govern | 認色為實 |
23 | 20 | 箇 | gè | ka | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
24 | 16 | 一 | yī | one | 一團子意氣 |
25 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一團子意氣 |
26 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 一團子意氣 |
27 | 16 | 一 | yī | first | 一團子意氣 |
28 | 16 | 一 | yī | the same | 一團子意氣 |
29 | 16 | 一 | yī | sole; single | 一團子意氣 |
30 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 一團子意氣 |
31 | 16 | 一 | yī | Yi | 一團子意氣 |
32 | 16 | 一 | yī | other | 一團子意氣 |
33 | 16 | 一 | yī | to unify | 一團子意氣 |
34 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一團子意氣 |
35 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一團子意氣 |
36 | 16 | 一 | yī | one; eka | 一團子意氣 |
37 | 16 | 也 | yě | ya | 又卻不是也 |
38 | 16 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 佛法事在日用處 |
39 | 16 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 佛法事在日用處 |
40 | 16 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 佛法事在日用處 |
41 | 16 | 處 | chù | a part; an aspect | 佛法事在日用處 |
42 | 16 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 佛法事在日用處 |
43 | 16 | 處 | chǔ | to get along with | 佛法事在日用處 |
44 | 16 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 佛法事在日用處 |
45 | 16 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 佛法事在日用處 |
46 | 16 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 佛法事在日用處 |
47 | 16 | 處 | chǔ | to be associated with | 佛法事在日用處 |
48 | 16 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 佛法事在日用處 |
49 | 16 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 佛法事在日用處 |
50 | 16 | 處 | chù | circumstances; situation | 佛法事在日用處 |
51 | 16 | 處 | chù | an occasion; a time | 佛法事在日用處 |
52 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 諸佛不求覓 |
53 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若會得 |
54 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 若會得 |
55 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 若會得 |
56 | 15 | 得 | dé | de | 若會得 |
57 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 若會得 |
58 | 15 | 得 | dé | to result in | 若會得 |
59 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若會得 |
60 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 若會得 |
61 | 15 | 得 | dé | to be finished | 若會得 |
62 | 15 | 得 | děi | satisfying | 若會得 |
63 | 15 | 得 | dé | to contract | 若會得 |
64 | 15 | 得 | dé | to hear | 若會得 |
65 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 若會得 |
66 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 若會得 |
67 | 15 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若會得 |
68 | 14 | 於 | yú | to go; to | 於禪林中 |
69 | 14 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於禪林中 |
70 | 14 | 於 | yú | Yu | 於禪林中 |
71 | 14 | 於 | wū | a crow | 於禪林中 |
72 | 14 | 在 | zài | in; at | 佛法事在日用處 |
73 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛法事在日用處 |
74 | 14 | 在 | zài | to consist of | 佛法事在日用處 |
75 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 佛法事在日用處 |
76 | 14 | 在 | zài | in; bhū | 佛法事在日用處 |
77 | 13 | 中 | zhōng | middle | 於禪林中 |
78 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於禪林中 |
79 | 13 | 中 | zhōng | China | 於禪林中 |
80 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於禪林中 |
81 | 13 | 中 | zhōng | midday | 於禪林中 |
82 | 13 | 中 | zhōng | inside | 於禪林中 |
83 | 13 | 中 | zhōng | during | 於禪林中 |
84 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 於禪林中 |
85 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 於禪林中 |
86 | 13 | 中 | zhōng | half | 於禪林中 |
87 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於禪林中 |
88 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於禪林中 |
89 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 於禪林中 |
90 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於禪林中 |
91 | 13 | 中 | zhōng | middle | 於禪林中 |
92 | 12 | 只 | zhī | single | 善惡也只由爾心 |
93 | 12 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 善惡也只由爾心 |
94 | 12 | 只 | zhī | a single bird | 善惡也只由爾心 |
95 | 12 | 只 | zhī | unique | 善惡也只由爾心 |
96 | 12 | 只 | zhǐ | Zhi | 善惡也只由爾心 |
97 | 12 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 一切諸佛本自靈 |
98 | 12 | 自 | zì | Zi | 一切諸佛本自靈 |
99 | 12 | 自 | zì | a nose | 一切諸佛本自靈 |
100 | 12 | 自 | zì | the beginning; the start | 一切諸佛本自靈 |
101 | 12 | 自 | zì | origin | 一切諸佛本自靈 |
102 | 12 | 自 | zì | to employ; to use | 一切諸佛本自靈 |
103 | 12 | 自 | zì | to be | 一切諸佛本自靈 |
104 | 12 | 自 | zì | self; soul; ātman | 一切諸佛本自靈 |
105 | 11 | 我 | wǒ | self | 立我爭人 |
106 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 立我爭人 |
107 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 立我爭人 |
108 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 立我爭人 |
109 | 11 | 我 | wǒ | ga | 立我爭人 |
110 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 恁時追悔 |
111 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 恁時追悔 |
112 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 恁時追悔 |
113 | 11 | 時 | shí | fashionable | 恁時追悔 |
114 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 恁時追悔 |
115 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 恁時追悔 |
116 | 11 | 時 | shí | tense | 恁時追悔 |
117 | 11 | 時 | shí | particular; special | 恁時追悔 |
118 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 恁時追悔 |
119 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 恁時追悔 |
120 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 恁時追悔 |
121 | 11 | 時 | shí | seasonal | 恁時追悔 |
122 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 恁時追悔 |
123 | 11 | 時 | shí | hour | 恁時追悔 |
124 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 恁時追悔 |
125 | 11 | 時 | shí | Shi | 恁時追悔 |
126 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 恁時追悔 |
127 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 恁時追悔 |
128 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 恁時追悔 |
129 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 佛法事在日用處 |
130 | 11 | 事 | shì | to serve | 佛法事在日用處 |
131 | 11 | 事 | shì | a government post | 佛法事在日用處 |
132 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 佛法事在日用處 |
133 | 11 | 事 | shì | occupation | 佛法事在日用處 |
134 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 佛法事在日用處 |
135 | 11 | 事 | shì | an accident | 佛法事在日用處 |
136 | 11 | 事 | shì | to attend | 佛法事在日用處 |
137 | 11 | 事 | shì | an allusion | 佛法事在日用處 |
138 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 佛法事在日用處 |
139 | 11 | 事 | shì | to engage in | 佛法事在日用處 |
140 | 11 | 事 | shì | to enslave | 佛法事在日用處 |
141 | 11 | 事 | shì | to pursue | 佛法事在日用處 |
142 | 11 | 事 | shì | to administer | 佛法事在日用處 |
143 | 11 | 事 | shì | to appoint | 佛法事在日用處 |
144 | 11 | 事 | shì | meaning; phenomena | 佛法事在日用處 |
145 | 11 | 事 | shì | actions; karma | 佛法事在日用處 |
146 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 古人道 |
147 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 古人道 |
148 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 古人道 |
149 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 古人道 |
150 | 10 | 道 | dào | to think | 古人道 |
151 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 古人道 |
152 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 古人道 |
153 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 古人道 |
154 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 古人道 |
155 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 古人道 |
156 | 10 | 道 | dào | a skill | 古人道 |
157 | 10 | 道 | dào | a sect | 古人道 |
158 | 10 | 道 | dào | a line | 古人道 |
159 | 10 | 道 | dào | Way | 古人道 |
160 | 10 | 道 | dào | way; path; marga | 古人道 |
161 | 9 | 之 | zhī | to go | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
162 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
163 | 9 | 之 | zhī | is | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
164 | 9 | 之 | zhī | to use | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
165 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
166 | 9 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 何不識取金剛堅固之體 |
167 | 9 | 取 | qǔ | to obtain | 何不識取金剛堅固之體 |
168 | 9 | 取 | qǔ | to choose; to select | 何不識取金剛堅固之體 |
169 | 9 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 何不識取金剛堅固之體 |
170 | 9 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 何不識取金剛堅固之體 |
171 | 9 | 取 | qǔ | to seek | 何不識取金剛堅固之體 |
172 | 9 | 取 | qǔ | to take a bride | 何不識取金剛堅固之體 |
173 | 9 | 取 | qǔ | Qu | 何不識取金剛堅固之體 |
174 | 9 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 何不識取金剛堅固之體 |
175 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 不知箇身落地處 |
176 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 不知箇身落地處 |
177 | 9 | 身 | shēn | self | 不知箇身落地處 |
178 | 9 | 身 | shēn | life | 不知箇身落地處 |
179 | 9 | 身 | shēn | an object | 不知箇身落地處 |
180 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 不知箇身落地處 |
181 | 9 | 身 | shēn | moral character | 不知箇身落地處 |
182 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 不知箇身落地處 |
183 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 不知箇身落地處 |
184 | 9 | 身 | juān | India | 不知箇身落地處 |
185 | 9 | 身 | shēn | body; kaya | 不知箇身落地處 |
186 | 9 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 爾還知箇身本性與佛同時 |
187 | 9 | 還 | huán | to pay back; to give back | 爾還知箇身本性與佛同時 |
188 | 9 | 還 | huán | to do in return | 爾還知箇身本性與佛同時 |
189 | 9 | 還 | huán | Huan | 爾還知箇身本性與佛同時 |
190 | 9 | 還 | huán | to revert | 爾還知箇身本性與佛同時 |
191 | 9 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 爾還知箇身本性與佛同時 |
192 | 9 | 還 | huán | to encircle | 爾還知箇身本性與佛同時 |
193 | 9 | 還 | xuán | to rotate | 爾還知箇身本性與佛同時 |
194 | 9 | 還 | huán | since | 爾還知箇身本性與佛同時 |
195 | 8 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 會麼 |
196 | 8 | 麼 | yāo | one | 會麼 |
197 | 8 | 麼 | yāo | small; tiny | 會麼 |
198 | 8 | 麼 | yāo | small; tiny | 會麼 |
199 | 8 | 麼 | yāo | smallest | 會麼 |
200 | 8 | 麼 | yāo | one | 會麼 |
201 | 8 | 麼 | yāo | Yao | 會麼 |
202 | 8 | 麼 | ma | ba | 會麼 |
203 | 8 | 麼 | ma | ma | 會麼 |
204 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 了取喫休 |
205 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 了取喫休 |
206 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 了取喫休 |
207 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 了取喫休 |
208 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 了取喫休 |
209 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 了取喫休 |
210 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即心念息 |
211 | 8 | 即 | jí | at that time | 即心念息 |
212 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即心念息 |
213 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 即心念息 |
214 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即心念息 |
215 | 8 | 示眾 | shìzhòng | to expose publicly | 示眾 |
216 | 8 | 示眾 | shìzhòng | to teach; to instruct the Sangha | 示眾 |
217 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
218 | 8 | 等 | děng | to wait | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
219 | 8 | 等 | děng | to be equal | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
220 | 8 | 等 | děng | degree; level | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
221 | 8 | 等 | děng | to compare | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
222 | 8 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
223 | 8 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
224 | 8 | 悟 | wù | Wu | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
225 | 8 | 悟 | wù | Enlightenment | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
226 | 8 | 悟 | wù | waking; bodha | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
227 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
228 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
229 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
230 | 8 | 人 | rén | everybody | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
231 | 8 | 人 | rén | adult | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
232 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
233 | 8 | 人 | rén | an upright person | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
234 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
235 | 7 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切諸法本無情 |
236 | 7 | 一切 | yīqiè | the same | 一切諸法本無情 |
237 | 7 | 子 | zǐ | child; son | 一團子意氣 |
238 | 7 | 子 | zǐ | egg; newborn | 一團子意氣 |
239 | 7 | 子 | zǐ | first earthly branch | 一團子意氣 |
240 | 7 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 一團子意氣 |
241 | 7 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 一團子意氣 |
242 | 7 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 一團子意氣 |
243 | 7 | 子 | zǐ | master | 一團子意氣 |
244 | 7 | 子 | zǐ | viscount | 一團子意氣 |
245 | 7 | 子 | zi | you; your honor | 一團子意氣 |
246 | 7 | 子 | zǐ | masters | 一團子意氣 |
247 | 7 | 子 | zǐ | person | 一團子意氣 |
248 | 7 | 子 | zǐ | young | 一團子意氣 |
249 | 7 | 子 | zǐ | seed | 一團子意氣 |
250 | 7 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 一團子意氣 |
251 | 7 | 子 | zǐ | a copper coin | 一團子意氣 |
252 | 7 | 子 | zǐ | female dragonfly | 一團子意氣 |
253 | 7 | 子 | zǐ | constituent | 一團子意氣 |
254 | 7 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 一團子意氣 |
255 | 7 | 子 | zǐ | dear | 一團子意氣 |
256 | 7 | 子 | zǐ | little one | 一團子意氣 |
257 | 7 | 子 | zǐ | son; putra | 一團子意氣 |
258 | 7 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 一團子意氣 |
259 | 7 | 知 | zhī | to know | 若知得 |
260 | 7 | 知 | zhī | to comprehend | 若知得 |
261 | 7 | 知 | zhī | to inform; to tell | 若知得 |
262 | 7 | 知 | zhī | to administer | 若知得 |
263 | 7 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 若知得 |
264 | 7 | 知 | zhī | to be close friends | 若知得 |
265 | 7 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 若知得 |
266 | 7 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 若知得 |
267 | 7 | 知 | zhī | knowledge | 若知得 |
268 | 7 | 知 | zhī | consciousness; perception | 若知得 |
269 | 7 | 知 | zhī | a close friend | 若知得 |
270 | 7 | 知 | zhì | wisdom | 若知得 |
271 | 7 | 知 | zhì | Zhi | 若知得 |
272 | 7 | 知 | zhī | Understanding | 若知得 |
273 | 7 | 知 | zhī | know; jña | 若知得 |
274 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 會麼 |
275 | 7 | 會 | huì | able to | 會麼 |
276 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會麼 |
277 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 會麼 |
278 | 7 | 會 | huì | to assemble | 會麼 |
279 | 7 | 會 | huì | to meet | 會麼 |
280 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 會麼 |
281 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 會麼 |
282 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 會麼 |
283 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會麼 |
284 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 會麼 |
285 | 7 | 會 | huì | to understand | 會麼 |
286 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會麼 |
287 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會麼 |
288 | 7 | 會 | huì | to be good at | 會麼 |
289 | 7 | 會 | huì | a moment | 會麼 |
290 | 7 | 會 | huì | to happen to | 會麼 |
291 | 7 | 會 | huì | to pay | 會麼 |
292 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 會麼 |
293 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會麼 |
294 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 會麼 |
295 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會麼 |
296 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會麼 |
297 | 7 | 會 | huì | Hui | 會麼 |
298 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 會麼 |
299 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說強道弱 |
300 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說強道弱 |
301 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 說強道弱 |
302 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說強道弱 |
303 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說強道弱 |
304 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說強道弱 |
305 | 7 | 說 | shuō | allocution | 說強道弱 |
306 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說強道弱 |
307 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說強道弱 |
308 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 說強道弱 |
309 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說強道弱 |
310 | 7 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更無相誑 |
311 | 7 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更無相誑 |
312 | 7 | 更 | gēng | to experience | 更無相誑 |
313 | 7 | 更 | gēng | to improve | 更無相誑 |
314 | 7 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更無相誑 |
315 | 7 | 更 | gēng | to compensate | 更無相誑 |
316 | 7 | 更 | gēng | contacts | 更無相誑 |
317 | 7 | 更 | gèng | to increase | 更無相誑 |
318 | 7 | 更 | gēng | forced military service | 更無相誑 |
319 | 7 | 更 | gēng | Geng | 更無相誑 |
320 | 7 | 更 | jīng | to experience | 更無相誑 |
321 | 7 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 只是戀物著境 |
322 | 7 | 著 | zhù | outstanding | 只是戀物著境 |
323 | 7 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 只是戀物著境 |
324 | 7 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 只是戀物著境 |
325 | 7 | 著 | zhe | expresses a command | 只是戀物著境 |
326 | 7 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 只是戀物著境 |
327 | 7 | 著 | zhāo | to add; to put | 只是戀物著境 |
328 | 7 | 著 | zhuó | a chess move | 只是戀物著境 |
329 | 7 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 只是戀物著境 |
330 | 7 | 著 | zhāo | OK | 只是戀物著境 |
331 | 7 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 只是戀物著境 |
332 | 7 | 著 | zháo | to ignite | 只是戀物著境 |
333 | 7 | 著 | zháo | to fall asleep | 只是戀物著境 |
334 | 7 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 只是戀物著境 |
335 | 7 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 只是戀物著境 |
336 | 7 | 著 | zhù | to show | 只是戀物著境 |
337 | 7 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 只是戀物著境 |
338 | 7 | 著 | zhù | to write | 只是戀物著境 |
339 | 7 | 著 | zhù | to record | 只是戀物著境 |
340 | 7 | 著 | zhù | a document; writings | 只是戀物著境 |
341 | 7 | 著 | zhù | Zhu | 只是戀物著境 |
342 | 7 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 只是戀物著境 |
343 | 7 | 著 | zhuó | to arrive | 只是戀物著境 |
344 | 7 | 著 | zhuó | to result in | 只是戀物著境 |
345 | 7 | 著 | zhuó | to command | 只是戀物著境 |
346 | 7 | 著 | zhuó | a strategy | 只是戀物著境 |
347 | 7 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 只是戀物著境 |
348 | 7 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 只是戀物著境 |
349 | 7 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 只是戀物著境 |
350 | 7 | 著 | zhe | attachment to | 只是戀物著境 |
351 | 7 | 者 | zhě | ca | 不救拔貧苦者了得 |
352 | 7 | 經 | jīng | to go through; to experience | 枉經千劫 |
353 | 7 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 枉經千劫 |
354 | 7 | 經 | jīng | warp | 枉經千劫 |
355 | 7 | 經 | jīng | longitude | 枉經千劫 |
356 | 7 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 枉經千劫 |
357 | 7 | 經 | jīng | a woman's period | 枉經千劫 |
358 | 7 | 經 | jīng | to bear; to endure | 枉經千劫 |
359 | 7 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 枉經千劫 |
360 | 7 | 經 | jīng | classics | 枉經千劫 |
361 | 7 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 枉經千劫 |
362 | 7 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 枉經千劫 |
363 | 7 | 經 | jīng | a standard; a norm | 枉經千劫 |
364 | 7 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 枉經千劫 |
365 | 7 | 經 | jīng | to measure | 枉經千劫 |
366 | 7 | 經 | jīng | human pulse | 枉經千劫 |
367 | 7 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 枉經千劫 |
368 | 7 | 經 | jīng | sutra; discourse | 枉經千劫 |
369 | 7 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 一切名皆是心名 |
370 | 7 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 一切名皆是心名 |
371 | 7 | 名 | míng | rank; position | 一切名皆是心名 |
372 | 7 | 名 | míng | an excuse | 一切名皆是心名 |
373 | 7 | 名 | míng | life | 一切名皆是心名 |
374 | 7 | 名 | míng | to name; to call | 一切名皆是心名 |
375 | 7 | 名 | míng | to express; to describe | 一切名皆是心名 |
376 | 7 | 名 | míng | to be called; to have the name | 一切名皆是心名 |
377 | 7 | 名 | míng | to own; to possess | 一切名皆是心名 |
378 | 7 | 名 | míng | famous; renowned | 一切名皆是心名 |
379 | 7 | 名 | míng | moral | 一切名皆是心名 |
380 | 7 | 名 | míng | name; naman | 一切名皆是心名 |
381 | 7 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 一切名皆是心名 |
382 | 6 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 浪死虛生 |
383 | 6 | 生 | shēng | to live | 浪死虛生 |
384 | 6 | 生 | shēng | raw | 浪死虛生 |
385 | 6 | 生 | shēng | a student | 浪死虛生 |
386 | 6 | 生 | shēng | life | 浪死虛生 |
387 | 6 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 浪死虛生 |
388 | 6 | 生 | shēng | alive | 浪死虛生 |
389 | 6 | 生 | shēng | a lifetime | 浪死虛生 |
390 | 6 | 生 | shēng | to initiate; to become | 浪死虛生 |
391 | 6 | 生 | shēng | to grow | 浪死虛生 |
392 | 6 | 生 | shēng | unfamiliar | 浪死虛生 |
393 | 6 | 生 | shēng | not experienced | 浪死虛生 |
394 | 6 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 浪死虛生 |
395 | 6 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 浪死虛生 |
396 | 6 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 浪死虛生 |
397 | 6 | 生 | shēng | gender | 浪死虛生 |
398 | 6 | 生 | shēng | to develop; to grow | 浪死虛生 |
399 | 6 | 生 | shēng | to set up | 浪死虛生 |
400 | 6 | 生 | shēng | a prostitute | 浪死虛生 |
401 | 6 | 生 | shēng | a captive | 浪死虛生 |
402 | 6 | 生 | shēng | a gentleman | 浪死虛生 |
403 | 6 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 浪死虛生 |
404 | 6 | 生 | shēng | unripe | 浪死虛生 |
405 | 6 | 生 | shēng | nature | 浪死虛生 |
406 | 6 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 浪死虛生 |
407 | 6 | 生 | shēng | destiny | 浪死虛生 |
408 | 6 | 生 | shēng | birth | 浪死虛生 |
409 | 6 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 喫茶喫飯處 |
410 | 6 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 喫茶喫飯處 |
411 | 6 | 喫 | chī | to eat; feed; bhojana | 喫茶喫飯處 |
412 | 6 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 癡迷財寶 |
413 | 6 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 癡迷財寶 |
414 | 6 | 迷 | mí | mi | 癡迷財寶 |
415 | 6 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 癡迷財寶 |
416 | 6 | 迷 | mí | to be obsessed with | 癡迷財寶 |
417 | 6 | 迷 | mí | complete; full | 癡迷財寶 |
418 | 6 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 癡迷財寶 |
419 | 6 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 皆由爾心 |
420 | 6 | 由 | yóu | to follow along | 皆由爾心 |
421 | 6 | 由 | yóu | cause; reason | 皆由爾心 |
422 | 6 | 由 | yóu | You | 皆由爾心 |
423 | 6 | 立 | lì | to stand | 立我爭人 |
424 | 6 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立我爭人 |
425 | 6 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立我爭人 |
426 | 6 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立我爭人 |
427 | 6 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立我爭人 |
428 | 6 | 立 | lì | to ascend the throne | 立我爭人 |
429 | 6 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立我爭人 |
430 | 6 | 立 | lì | to live; to exist | 立我爭人 |
431 | 6 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立我爭人 |
432 | 6 | 立 | lì | to take a stand | 立我爭人 |
433 | 6 | 立 | lì | to cease; to stop | 立我爭人 |
434 | 6 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立我爭人 |
435 | 6 | 立 | lì | stand | 立我爭人 |
436 | 6 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 一切諸法本無情 |
437 | 6 | 信 | xìn | to believe; to trust | 還信得及麼 |
438 | 6 | 信 | xìn | a letter | 還信得及麼 |
439 | 6 | 信 | xìn | evidence | 還信得及麼 |
440 | 6 | 信 | xìn | faith; confidence | 還信得及麼 |
441 | 6 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 還信得及麼 |
442 | 6 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 還信得及麼 |
443 | 6 | 信 | xìn | an official holding a document | 還信得及麼 |
444 | 6 | 信 | xìn | a gift | 還信得及麼 |
445 | 6 | 信 | xìn | credit | 還信得及麼 |
446 | 6 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 還信得及麼 |
447 | 6 | 信 | xìn | news; a message | 還信得及麼 |
448 | 6 | 信 | xìn | arsenic | 還信得及麼 |
449 | 6 | 信 | xìn | Faith | 還信得及麼 |
450 | 6 | 信 | xìn | faith; confidence | 還信得及麼 |
451 | 6 | 體 | tǐ | a human or animal body | 何不識取金剛堅固之體 |
452 | 6 | 體 | tǐ | form; style | 何不識取金剛堅固之體 |
453 | 6 | 體 | tǐ | a substance | 何不識取金剛堅固之體 |
454 | 6 | 體 | tǐ | a system | 何不識取金剛堅固之體 |
455 | 6 | 體 | tǐ | a font | 何不識取金剛堅固之體 |
456 | 6 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 何不識取金剛堅固之體 |
457 | 6 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 何不識取金剛堅固之體 |
458 | 6 | 體 | tī | ti | 何不識取金剛堅固之體 |
459 | 6 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 何不識取金剛堅固之體 |
460 | 6 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 何不識取金剛堅固之體 |
461 | 6 | 體 | tǐ | a genre of writing | 何不識取金剛堅固之體 |
462 | 6 | 體 | tǐ | body; śarīra | 何不識取金剛堅固之體 |
463 | 6 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 何不識取金剛堅固之體 |
464 | 6 | 體 | tǐ | ti; essence | 何不識取金剛堅固之體 |
465 | 6 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 何不識取金剛堅固之體 |
466 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 爾還知箇身本性與佛同時 |
467 | 6 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 爾還知箇身本性與佛同時 |
468 | 6 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 爾還知箇身本性與佛同時 |
469 | 6 | 佛 | fó | a Buddhist text | 爾還知箇身本性與佛同時 |
470 | 6 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 爾還知箇身本性與佛同時 |
471 | 6 | 佛 | fó | Buddha | 爾還知箇身本性與佛同時 |
472 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 爾還知箇身本性與佛同時 |
473 | 6 | 休 | xiū | to rest | 了取喫休 |
474 | 6 | 休 | xiū | to stop | 了取喫休 |
475 | 6 | 休 | xiū | to take leave | 了取喫休 |
476 | 6 | 休 | xiū | lucky; beneficial | 了取喫休 |
477 | 6 | 休 | xiū | to cast of one's wife | 了取喫休 |
478 | 6 | 休 | xiū | to retire | 了取喫休 |
479 | 6 | 休 | xiū | first-rate; best quality | 了取喫休 |
480 | 6 | 休 | xiū | shade from a tree | 了取喫休 |
481 | 6 | 休 | xiū | rest; viśram | 了取喫休 |
482 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 若立理 |
483 | 6 | 理 | lǐ | to manage | 若立理 |
484 | 6 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 若立理 |
485 | 6 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 若立理 |
486 | 6 | 理 | lǐ | a natural science | 若立理 |
487 | 6 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 若立理 |
488 | 6 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 若立理 |
489 | 6 | 理 | lǐ | a judge | 若立理 |
490 | 6 | 理 | lǐ | li; moral principle | 若立理 |
491 | 6 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 若立理 |
492 | 6 | 理 | lǐ | grain; texture | 若立理 |
493 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 若立理 |
494 | 6 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便為長久功德 |
495 | 6 | 便 | biàn | advantageous | 便為長久功德 |
496 | 6 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便為長久功德 |
497 | 6 | 便 | pián | fat; obese | 便為長久功德 |
498 | 6 | 便 | biàn | to make easy | 便為長久功德 |
499 | 6 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便為長久功德 |
500 | 6 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便為長久功德 |
Frequencies of all Words
Top 1150
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 在爾行住坐臥處 |
2 | 34 | 爾 | ěr | in a manner | 在爾行住坐臥處 |
3 | 34 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 在爾行住坐臥處 |
4 | 34 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 在爾行住坐臥處 |
5 | 34 | 爾 | ěr | you; thou | 在爾行住坐臥處 |
6 | 34 | 爾 | ěr | this; that | 在爾行住坐臥處 |
7 | 34 | 爾 | ěr | thus; atha khalu | 在爾行住坐臥處 |
8 | 28 | 無 | wú | no | 無欠亦無餘 |
9 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無欠亦無餘 |
10 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無欠亦無餘 |
11 | 28 | 無 | wú | has not yet | 無欠亦無餘 |
12 | 28 | 無 | mó | mo | 無欠亦無餘 |
13 | 28 | 無 | wú | do not | 無欠亦無餘 |
14 | 28 | 無 | wú | not; -less; un- | 無欠亦無餘 |
15 | 28 | 無 | wú | regardless of | 無欠亦無餘 |
16 | 28 | 無 | wú | to not have | 無欠亦無餘 |
17 | 28 | 無 | wú | um | 無欠亦無餘 |
18 | 28 | 無 | wú | Wu | 無欠亦無餘 |
19 | 28 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無欠亦無餘 |
20 | 28 | 無 | wú | not; non- | 無欠亦無餘 |
21 | 28 | 無 | mó | mo | 無欠亦無餘 |
22 | 22 | 心 | xīn | heart [organ] | 猶似使心用行 |
23 | 22 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 猶似使心用行 |
24 | 22 | 心 | xīn | mind; consciousness | 猶似使心用行 |
25 | 22 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 猶似使心用行 |
26 | 22 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 猶似使心用行 |
27 | 22 | 心 | xīn | heart | 猶似使心用行 |
28 | 22 | 心 | xīn | emotion | 猶似使心用行 |
29 | 22 | 心 | xīn | intention; consideration | 猶似使心用行 |
30 | 22 | 心 | xīn | disposition; temperament | 猶似使心用行 |
31 | 22 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 猶似使心用行 |
32 | 21 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若會得 |
33 | 21 | 若 | ruò | seemingly | 若會得 |
34 | 21 | 若 | ruò | if | 若會得 |
35 | 21 | 若 | ruò | you | 若會得 |
36 | 21 | 若 | ruò | this; that | 若會得 |
37 | 21 | 若 | ruò | and; or | 若會得 |
38 | 21 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若會得 |
39 | 21 | 若 | rě | pomegranite | 若會得 |
40 | 21 | 若 | ruò | to choose | 若會得 |
41 | 21 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若會得 |
42 | 21 | 若 | ruò | thus | 若會得 |
43 | 21 | 若 | ruò | pollia | 若會得 |
44 | 21 | 若 | ruò | Ruo | 若會得 |
45 | 21 | 若 | ruò | only then | 若會得 |
46 | 21 | 若 | rě | ja | 若會得 |
47 | 21 | 若 | rě | jñā | 若會得 |
48 | 20 | 為 | wèi | for; to | 認色為實 |
49 | 20 | 為 | wèi | because of | 認色為實 |
50 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 認色為實 |
51 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 認色為實 |
52 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 認色為實 |
53 | 20 | 為 | wéi | to do | 認色為實 |
54 | 20 | 為 | wèi | for | 認色為實 |
55 | 20 | 為 | wèi | because of; for; to | 認色為實 |
56 | 20 | 為 | wèi | to | 認色為實 |
57 | 20 | 為 | wéi | in a passive construction | 認色為實 |
58 | 20 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 認色為實 |
59 | 20 | 為 | wéi | forming an adverb | 認色為實 |
60 | 20 | 為 | wéi | to add emphasis | 認色為實 |
61 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 認色為實 |
62 | 20 | 為 | wéi | to govern | 認色為實 |
63 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 爾須有箇歡喜處 |
64 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 爾須有箇歡喜處 |
65 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 爾須有箇歡喜處 |
66 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 爾須有箇歡喜處 |
67 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 爾須有箇歡喜處 |
68 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 爾須有箇歡喜處 |
69 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 爾須有箇歡喜處 |
70 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 爾須有箇歡喜處 |
71 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 爾須有箇歡喜處 |
72 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 爾須有箇歡喜處 |
73 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 爾須有箇歡喜處 |
74 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 爾須有箇歡喜處 |
75 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 爾須有箇歡喜處 |
76 | 20 | 有 | yǒu | You | 爾須有箇歡喜處 |
77 | 20 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 爾須有箇歡喜處 |
78 | 20 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 爾須有箇歡喜處 |
79 | 20 | 是 | shì | is; are; am; to be | 直是箇觸途成滯 |
80 | 20 | 是 | shì | is exactly | 直是箇觸途成滯 |
81 | 20 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 直是箇觸途成滯 |
82 | 20 | 是 | shì | this; that; those | 直是箇觸途成滯 |
83 | 20 | 是 | shì | really; certainly | 直是箇觸途成滯 |
84 | 20 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 直是箇觸途成滯 |
85 | 20 | 是 | shì | true | 直是箇觸途成滯 |
86 | 20 | 是 | shì | is; has; exists | 直是箇觸途成滯 |
87 | 20 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 直是箇觸途成滯 |
88 | 20 | 是 | shì | a matter; an affair | 直是箇觸途成滯 |
89 | 20 | 是 | shì | Shi | 直是箇觸途成滯 |
90 | 20 | 是 | shì | is; bhū | 直是箇觸途成滯 |
91 | 20 | 是 | shì | this; idam | 直是箇觸途成滯 |
92 | 20 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
93 | 20 | 箇 | gè | ka | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
94 | 16 | 一 | yī | one | 一團子意氣 |
95 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一團子意氣 |
96 | 16 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一團子意氣 |
97 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 一團子意氣 |
98 | 16 | 一 | yì | whole; all | 一團子意氣 |
99 | 16 | 一 | yī | first | 一團子意氣 |
100 | 16 | 一 | yī | the same | 一團子意氣 |
101 | 16 | 一 | yī | each | 一團子意氣 |
102 | 16 | 一 | yī | certain | 一團子意氣 |
103 | 16 | 一 | yī | throughout | 一團子意氣 |
104 | 16 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一團子意氣 |
105 | 16 | 一 | yī | sole; single | 一團子意氣 |
106 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 一團子意氣 |
107 | 16 | 一 | yī | Yi | 一團子意氣 |
108 | 16 | 一 | yī | other | 一團子意氣 |
109 | 16 | 一 | yī | to unify | 一團子意氣 |
110 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一團子意氣 |
111 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一團子意氣 |
112 | 16 | 一 | yī | or | 一團子意氣 |
113 | 16 | 一 | yī | one; eka | 一團子意氣 |
114 | 16 | 也 | yě | also; too | 又卻不是也 |
115 | 16 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 又卻不是也 |
116 | 16 | 也 | yě | either | 又卻不是也 |
117 | 16 | 也 | yě | even | 又卻不是也 |
118 | 16 | 也 | yě | used to soften the tone | 又卻不是也 |
119 | 16 | 也 | yě | used for emphasis | 又卻不是也 |
120 | 16 | 也 | yě | used to mark contrast | 又卻不是也 |
121 | 16 | 也 | yě | used to mark compromise | 又卻不是也 |
122 | 16 | 也 | yě | ya | 又卻不是也 |
123 | 16 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 佛法事在日用處 |
124 | 16 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 佛法事在日用處 |
125 | 16 | 處 | chù | location | 佛法事在日用處 |
126 | 16 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 佛法事在日用處 |
127 | 16 | 處 | chù | a part; an aspect | 佛法事在日用處 |
128 | 16 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 佛法事在日用處 |
129 | 16 | 處 | chǔ | to get along with | 佛法事在日用處 |
130 | 16 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 佛法事在日用處 |
131 | 16 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 佛法事在日用處 |
132 | 16 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 佛法事在日用處 |
133 | 16 | 處 | chǔ | to be associated with | 佛法事在日用處 |
134 | 16 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 佛法事在日用處 |
135 | 16 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 佛法事在日用處 |
136 | 16 | 處 | chù | circumstances; situation | 佛法事在日用處 |
137 | 16 | 處 | chù | an occasion; a time | 佛法事在日用處 |
138 | 16 | 不 | bù | not; no | 諸佛不求覓 |
139 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 諸佛不求覓 |
140 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 諸佛不求覓 |
141 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 諸佛不求覓 |
142 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 諸佛不求覓 |
143 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 諸佛不求覓 |
144 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 諸佛不求覓 |
145 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 諸佛不求覓 |
146 | 16 | 不 | bù | no; na | 諸佛不求覓 |
147 | 15 | 得 | de | potential marker | 若會得 |
148 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若會得 |
149 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 若會得 |
150 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 若會得 |
151 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 若會得 |
152 | 15 | 得 | dé | de | 若會得 |
153 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 若會得 |
154 | 15 | 得 | dé | to result in | 若會得 |
155 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若會得 |
156 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 若會得 |
157 | 15 | 得 | dé | to be finished | 若會得 |
158 | 15 | 得 | de | result of degree | 若會得 |
159 | 15 | 得 | de | marks completion of an action | 若會得 |
160 | 15 | 得 | děi | satisfying | 若會得 |
161 | 15 | 得 | dé | to contract | 若會得 |
162 | 15 | 得 | dé | marks permission or possibility | 若會得 |
163 | 15 | 得 | dé | expressing frustration | 若會得 |
164 | 15 | 得 | dé | to hear | 若會得 |
165 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 若會得 |
166 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 若會得 |
167 | 15 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若會得 |
168 | 14 | 於 | yú | in; at | 於禪林中 |
169 | 14 | 於 | yú | in; at | 於禪林中 |
170 | 14 | 於 | yú | in; at; to; from | 於禪林中 |
171 | 14 | 於 | yú | to go; to | 於禪林中 |
172 | 14 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於禪林中 |
173 | 14 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於禪林中 |
174 | 14 | 於 | yú | from | 於禪林中 |
175 | 14 | 於 | yú | give | 於禪林中 |
176 | 14 | 於 | yú | oppposing | 於禪林中 |
177 | 14 | 於 | yú | and | 於禪林中 |
178 | 14 | 於 | yú | compared to | 於禪林中 |
179 | 14 | 於 | yú | by | 於禪林中 |
180 | 14 | 於 | yú | and; as well as | 於禪林中 |
181 | 14 | 於 | yú | for | 於禪林中 |
182 | 14 | 於 | yú | Yu | 於禪林中 |
183 | 14 | 於 | wū | a crow | 於禪林中 |
184 | 14 | 於 | wū | whew; wow | 於禪林中 |
185 | 14 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如接竹點月 |
186 | 14 | 如 | rú | if | 如接竹點月 |
187 | 14 | 如 | rú | in accordance with | 如接竹點月 |
188 | 14 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如接竹點月 |
189 | 14 | 如 | rú | this | 如接竹點月 |
190 | 14 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如接竹點月 |
191 | 14 | 如 | rú | to go to | 如接竹點月 |
192 | 14 | 如 | rú | to meet | 如接竹點月 |
193 | 14 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如接竹點月 |
194 | 14 | 如 | rú | at least as good as | 如接竹點月 |
195 | 14 | 如 | rú | and | 如接竹點月 |
196 | 14 | 如 | rú | or | 如接竹點月 |
197 | 14 | 如 | rú | but | 如接竹點月 |
198 | 14 | 如 | rú | then | 如接竹點月 |
199 | 14 | 如 | rú | naturally | 如接竹點月 |
200 | 14 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如接竹點月 |
201 | 14 | 如 | rú | you | 如接竹點月 |
202 | 14 | 如 | rú | the second lunar month | 如接竹點月 |
203 | 14 | 如 | rú | in; at | 如接竹點月 |
204 | 14 | 如 | rú | Ru | 如接竹點月 |
205 | 14 | 如 | rú | Thus | 如接竹點月 |
206 | 14 | 如 | rú | thus; tathā | 如接竹點月 |
207 | 14 | 如 | rú | like; iva | 如接竹點月 |
208 | 14 | 在 | zài | in; at | 佛法事在日用處 |
209 | 14 | 在 | zài | at | 佛法事在日用處 |
210 | 14 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛法事在日用處 |
211 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛法事在日用處 |
212 | 14 | 在 | zài | to consist of | 佛法事在日用處 |
213 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 佛法事在日用處 |
214 | 14 | 在 | zài | in; bhū | 佛法事在日用處 |
215 | 13 | 中 | zhōng | middle | 於禪林中 |
216 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於禪林中 |
217 | 13 | 中 | zhōng | China | 於禪林中 |
218 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於禪林中 |
219 | 13 | 中 | zhōng | in; amongst | 於禪林中 |
220 | 13 | 中 | zhōng | midday | 於禪林中 |
221 | 13 | 中 | zhōng | inside | 於禪林中 |
222 | 13 | 中 | zhōng | during | 於禪林中 |
223 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 於禪林中 |
224 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 於禪林中 |
225 | 13 | 中 | zhōng | half | 於禪林中 |
226 | 13 | 中 | zhōng | just right; suitably | 於禪林中 |
227 | 13 | 中 | zhōng | while | 於禪林中 |
228 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於禪林中 |
229 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於禪林中 |
230 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 於禪林中 |
231 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於禪林中 |
232 | 13 | 中 | zhōng | middle | 於禪林中 |
233 | 12 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 善惡也只由爾心 |
234 | 12 | 只 | zhī | single | 善惡也只由爾心 |
235 | 12 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 善惡也只由爾心 |
236 | 12 | 只 | zhī | a single bird | 善惡也只由爾心 |
237 | 12 | 只 | zhī | unique | 善惡也只由爾心 |
238 | 12 | 只 | zhǐ | only | 善惡也只由爾心 |
239 | 12 | 只 | zhǐ | but | 善惡也只由爾心 |
240 | 12 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 善惡也只由爾心 |
241 | 12 | 只 | zhǐ | Zhi | 善惡也只由爾心 |
242 | 12 | 你 | nǐ | you | 管取你熱亂 |
243 | 12 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 一切諸佛本自靈 |
244 | 12 | 自 | zì | from; since | 一切諸佛本自靈 |
245 | 12 | 自 | zì | self; oneself; itself | 一切諸佛本自靈 |
246 | 12 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 一切諸佛本自靈 |
247 | 12 | 自 | zì | Zi | 一切諸佛本自靈 |
248 | 12 | 自 | zì | a nose | 一切諸佛本自靈 |
249 | 12 | 自 | zì | the beginning; the start | 一切諸佛本自靈 |
250 | 12 | 自 | zì | origin | 一切諸佛本自靈 |
251 | 12 | 自 | zì | originally | 一切諸佛本自靈 |
252 | 12 | 自 | zì | still; to remain | 一切諸佛本自靈 |
253 | 12 | 自 | zì | in person; personally | 一切諸佛本自靈 |
254 | 12 | 自 | zì | in addition; besides | 一切諸佛本自靈 |
255 | 12 | 自 | zì | if; even if | 一切諸佛本自靈 |
256 | 12 | 自 | zì | but | 一切諸佛本自靈 |
257 | 12 | 自 | zì | because | 一切諸佛本自靈 |
258 | 12 | 自 | zì | to employ; to use | 一切諸佛本自靈 |
259 | 12 | 自 | zì | to be | 一切諸佛本自靈 |
260 | 12 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 一切諸佛本自靈 |
261 | 12 | 自 | zì | self; soul; ātman | 一切諸佛本自靈 |
262 | 11 | 我 | wǒ | I; me; my | 立我爭人 |
263 | 11 | 我 | wǒ | self | 立我爭人 |
264 | 11 | 我 | wǒ | we; our | 立我爭人 |
265 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 立我爭人 |
266 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 立我爭人 |
267 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 立我爭人 |
268 | 11 | 我 | wǒ | ga | 立我爭人 |
269 | 11 | 我 | wǒ | I; aham | 立我爭人 |
270 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 恁時追悔 |
271 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 恁時追悔 |
272 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 恁時追悔 |
273 | 11 | 時 | shí | at that time | 恁時追悔 |
274 | 11 | 時 | shí | fashionable | 恁時追悔 |
275 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 恁時追悔 |
276 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 恁時追悔 |
277 | 11 | 時 | shí | tense | 恁時追悔 |
278 | 11 | 時 | shí | particular; special | 恁時追悔 |
279 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 恁時追悔 |
280 | 11 | 時 | shí | hour (measure word) | 恁時追悔 |
281 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 恁時追悔 |
282 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 恁時追悔 |
283 | 11 | 時 | shí | seasonal | 恁時追悔 |
284 | 11 | 時 | shí | frequently; often | 恁時追悔 |
285 | 11 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 恁時追悔 |
286 | 11 | 時 | shí | on time | 恁時追悔 |
287 | 11 | 時 | shí | this; that | 恁時追悔 |
288 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 恁時追悔 |
289 | 11 | 時 | shí | hour | 恁時追悔 |
290 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 恁時追悔 |
291 | 11 | 時 | shí | Shi | 恁時追悔 |
292 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 恁時追悔 |
293 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 恁時追悔 |
294 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 恁時追悔 |
295 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 佛法事在日用處 |
296 | 11 | 事 | shì | to serve | 佛法事在日用處 |
297 | 11 | 事 | shì | a government post | 佛法事在日用處 |
298 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 佛法事在日用處 |
299 | 11 | 事 | shì | occupation | 佛法事在日用處 |
300 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 佛法事在日用處 |
301 | 11 | 事 | shì | an accident | 佛法事在日用處 |
302 | 11 | 事 | shì | to attend | 佛法事在日用處 |
303 | 11 | 事 | shì | an allusion | 佛法事在日用處 |
304 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 佛法事在日用處 |
305 | 11 | 事 | shì | to engage in | 佛法事在日用處 |
306 | 11 | 事 | shì | to enslave | 佛法事在日用處 |
307 | 11 | 事 | shì | to pursue | 佛法事在日用處 |
308 | 11 | 事 | shì | to administer | 佛法事在日用處 |
309 | 11 | 事 | shì | to appoint | 佛法事在日用處 |
310 | 11 | 事 | shì | a piece | 佛法事在日用處 |
311 | 11 | 事 | shì | meaning; phenomena | 佛法事在日用處 |
312 | 11 | 事 | shì | actions; karma | 佛法事在日用處 |
313 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 古人道 |
314 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 古人道 |
315 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 古人道 |
316 | 10 | 道 | dào | measure word for long things | 古人道 |
317 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 古人道 |
318 | 10 | 道 | dào | to think | 古人道 |
319 | 10 | 道 | dào | times | 古人道 |
320 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 古人道 |
321 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 古人道 |
322 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 古人道 |
323 | 10 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 古人道 |
324 | 10 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 古人道 |
325 | 10 | 道 | dào | a centimeter | 古人道 |
326 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 古人道 |
327 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 古人道 |
328 | 10 | 道 | dào | a skill | 古人道 |
329 | 10 | 道 | dào | a sect | 古人道 |
330 | 10 | 道 | dào | a line | 古人道 |
331 | 10 | 道 | dào | Way | 古人道 |
332 | 10 | 道 | dào | way; path; marga | 古人道 |
333 | 9 | 盡是 | jìnshì | to be full of; completely | 應機接物盡是道 |
334 | 9 | 之 | zhī | him; her; them; that | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
335 | 9 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
336 | 9 | 之 | zhī | to go | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
337 | 9 | 之 | zhī | this; that | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
338 | 9 | 之 | zhī | genetive marker | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
339 | 9 | 之 | zhī | it | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
340 | 9 | 之 | zhī | in | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
341 | 9 | 之 | zhī | all | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
342 | 9 | 之 | zhī | and | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
343 | 9 | 之 | zhī | however | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
344 | 9 | 之 | zhī | if | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
345 | 9 | 之 | zhī | then | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
346 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
347 | 9 | 之 | zhī | is | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
348 | 9 | 之 | zhī | to use | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
349 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
350 | 9 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 何不識取金剛堅固之體 |
351 | 9 | 取 | qǔ | to obtain | 何不識取金剛堅固之體 |
352 | 9 | 取 | qǔ | to choose; to select | 何不識取金剛堅固之體 |
353 | 9 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 何不識取金剛堅固之體 |
354 | 9 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 何不識取金剛堅固之體 |
355 | 9 | 取 | qǔ | to seek | 何不識取金剛堅固之體 |
356 | 9 | 取 | qǔ | to take a bride | 何不識取金剛堅固之體 |
357 | 9 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 何不識取金剛堅固之體 |
358 | 9 | 取 | qǔ | Qu | 何不識取金剛堅固之體 |
359 | 9 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 何不識取金剛堅固之體 |
360 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 不知箇身落地處 |
361 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 不知箇身落地處 |
362 | 9 | 身 | shēn | measure word for clothes | 不知箇身落地處 |
363 | 9 | 身 | shēn | self | 不知箇身落地處 |
364 | 9 | 身 | shēn | life | 不知箇身落地處 |
365 | 9 | 身 | shēn | an object | 不知箇身落地處 |
366 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 不知箇身落地處 |
367 | 9 | 身 | shēn | personally | 不知箇身落地處 |
368 | 9 | 身 | shēn | moral character | 不知箇身落地處 |
369 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 不知箇身落地處 |
370 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 不知箇身落地處 |
371 | 9 | 身 | juān | India | 不知箇身落地處 |
372 | 9 | 身 | shēn | body; kaya | 不知箇身落地處 |
373 | 9 | 還 | hái | also; in addition; more | 爾還知箇身本性與佛同時 |
374 | 9 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 爾還知箇身本性與佛同時 |
375 | 9 | 還 | huán | to pay back; to give back | 爾還知箇身本性與佛同時 |
376 | 9 | 還 | hái | yet; still | 爾還知箇身本性與佛同時 |
377 | 9 | 還 | hái | still more; even more | 爾還知箇身本性與佛同時 |
378 | 9 | 還 | hái | fairly | 爾還知箇身本性與佛同時 |
379 | 9 | 還 | huán | to do in return | 爾還知箇身本性與佛同時 |
380 | 9 | 還 | huán | Huan | 爾還知箇身本性與佛同時 |
381 | 9 | 還 | huán | to revert | 爾還知箇身本性與佛同時 |
382 | 9 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 爾還知箇身本性與佛同時 |
383 | 9 | 還 | huán | to encircle | 爾還知箇身本性與佛同時 |
384 | 9 | 還 | xuán | to rotate | 爾還知箇身本性與佛同時 |
385 | 9 | 還 | huán | since | 爾還知箇身本性與佛同時 |
386 | 9 | 還 | hái | however | 爾還知箇身本性與佛同時 |
387 | 9 | 還 | hái | already | 爾還知箇身本性與佛同時 |
388 | 9 | 還 | hái | already | 爾還知箇身本性與佛同時 |
389 | 9 | 還 | hái | or | 爾還知箇身本性與佛同時 |
390 | 8 | 麼 | ma | final interrogative particle | 會麼 |
391 | 8 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 會麼 |
392 | 8 | 麼 | má | final interrogative particle | 會麼 |
393 | 8 | 麼 | me | final expresses to some extent | 會麼 |
394 | 8 | 麼 | yāo | one | 會麼 |
395 | 8 | 麼 | yāo | small; tiny | 會麼 |
396 | 8 | 麼 | yāo | small; tiny | 會麼 |
397 | 8 | 麼 | yāo | smallest | 會麼 |
398 | 8 | 麼 | yāo | one | 會麼 |
399 | 8 | 麼 | yāo | Yao | 會麼 |
400 | 8 | 麼 | ma | ba | 會麼 |
401 | 8 | 麼 | ma | ma | 會麼 |
402 | 8 | 了 | le | completion of an action | 了取喫休 |
403 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 了取喫休 |
404 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 了取喫休 |
405 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 了取喫休 |
406 | 8 | 了 | le | modal particle | 了取喫休 |
407 | 8 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 了取喫休 |
408 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 了取喫休 |
409 | 8 | 了 | liǎo | completely | 了取喫休 |
410 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 了取喫休 |
411 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 了取喫休 |
412 | 8 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即心念息 |
413 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即心念息 |
414 | 8 | 即 | jí | at that time | 即心念息 |
415 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即心念息 |
416 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 即心念息 |
417 | 8 | 即 | jí | if; but | 即心念息 |
418 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即心念息 |
419 | 8 | 即 | jí | then; following | 即心念息 |
420 | 8 | 即 | jí | so; just so; eva | 即心念息 |
421 | 8 | 示眾 | shìzhòng | to expose publicly | 示眾 |
422 | 8 | 示眾 | shìzhòng | to teach; to instruct the Sangha | 示眾 |
423 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
424 | 8 | 等 | děng | to wait | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
425 | 8 | 等 | děng | degree; kind | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
426 | 8 | 等 | děng | plural | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
427 | 8 | 等 | děng | to be equal | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
428 | 8 | 等 | děng | degree; level | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
429 | 8 | 等 | děng | to compare | 師家對弟子大眾等開示宗要 |
430 | 8 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
431 | 8 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
432 | 8 | 悟 | wù | Wu | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
433 | 8 | 悟 | wù | Enlightenment | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
434 | 8 | 悟 | wù | waking; bodha | 卻於日用時中自不醒悟整頓 |
435 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
436 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
437 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
438 | 8 | 人 | rén | everybody | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
439 | 8 | 人 | rén | adult | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
440 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
441 | 8 | 人 | rén | an upright person | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
442 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 則是箇檐枷帶鎖重罪之人 |
443 | 7 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切諸法本無情 |
444 | 7 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切諸法本無情 |
445 | 7 | 一切 | yīqiè | the same | 一切諸法本無情 |
446 | 7 | 一切 | yīqiè | generally | 一切諸法本無情 |
447 | 7 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切諸法本無情 |
448 | 7 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切諸法本無情 |
449 | 7 | 子 | zǐ | child; son | 一團子意氣 |
450 | 7 | 子 | zǐ | egg; newborn | 一團子意氣 |
451 | 7 | 子 | zǐ | first earthly branch | 一團子意氣 |
452 | 7 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 一團子意氣 |
453 | 7 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 一團子意氣 |
454 | 7 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 一團子意氣 |
455 | 7 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 一團子意氣 |
456 | 7 | 子 | zǐ | master | 一團子意氣 |
457 | 7 | 子 | zǐ | viscount | 一團子意氣 |
458 | 7 | 子 | zi | you; your honor | 一團子意氣 |
459 | 7 | 子 | zǐ | masters | 一團子意氣 |
460 | 7 | 子 | zǐ | person | 一團子意氣 |
461 | 7 | 子 | zǐ | young | 一團子意氣 |
462 | 7 | 子 | zǐ | seed | 一團子意氣 |
463 | 7 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 一團子意氣 |
464 | 7 | 子 | zǐ | a copper coin | 一團子意氣 |
465 | 7 | 子 | zǐ | bundle | 一團子意氣 |
466 | 7 | 子 | zǐ | female dragonfly | 一團子意氣 |
467 | 7 | 子 | zǐ | constituent | 一團子意氣 |
468 | 7 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 一團子意氣 |
469 | 7 | 子 | zǐ | dear | 一團子意氣 |
470 | 7 | 子 | zǐ | little one | 一團子意氣 |
471 | 7 | 子 | zǐ | son; putra | 一團子意氣 |
472 | 7 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 一團子意氣 |
473 | 7 | 知 | zhī | to know | 若知得 |
474 | 7 | 知 | zhī | to comprehend | 若知得 |
475 | 7 | 知 | zhī | to inform; to tell | 若知得 |
476 | 7 | 知 | zhī | to administer | 若知得 |
477 | 7 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 若知得 |
478 | 7 | 知 | zhī | to be close friends | 若知得 |
479 | 7 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 若知得 |
480 | 7 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 若知得 |
481 | 7 | 知 | zhī | knowledge | 若知得 |
482 | 7 | 知 | zhī | consciousness; perception | 若知得 |
483 | 7 | 知 | zhī | a close friend | 若知得 |
484 | 7 | 知 | zhì | wisdom | 若知得 |
485 | 7 | 知 | zhì | Zhi | 若知得 |
486 | 7 | 知 | zhī | Understanding | 若知得 |
487 | 7 | 知 | zhī | know; jña | 若知得 |
488 | 7 | 此 | cǐ | this; these | 不知此身是大禍患 |
489 | 7 | 此 | cǐ | in this way | 不知此身是大禍患 |
490 | 7 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 不知此身是大禍患 |
491 | 7 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 不知此身是大禍患 |
492 | 7 | 此 | cǐ | this; here; etad | 不知此身是大禍患 |
493 | 7 | 即是 | jíshì | namely; exactly | 即是佛也 |
494 | 7 | 即是 | jíshì | such as; in this way | 即是佛也 |
495 | 7 | 即是 | jíshì | thus; in this way; tathā | 即是佛也 |
496 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 會麼 |
497 | 7 | 會 | huì | able to | 會麼 |
498 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會麼 |
499 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 會麼 |
500 | 7 | 會 | huì | to assemble | 會麼 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
尔 | 爾 | ěr | thus; atha khalu |
无 | 無 |
|
|
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
若 |
|
|
|
有 |
|
|
|
是 |
|
|
|
箇 | gè | ka | |
一 | yī | one; eka | |
也 | yě | ya | |
不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿鼻地狱 | 阿鼻地獄 | 196 | Avīci Hell |
安乐国 | 安樂國 | 196 | Land of Bliss |
大劫 | 100 | Maha-Kalpa | |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
法身 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
汉 | 漢 | 104 |
|
荷泽 | 荷澤 | 104 | Lotus marsh |
宏智 | 104 | Hongzhi | |
黄檗 | 黃檗 | 104 |
|
华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
开宝藏 | 開寶藏 | 75 | Kaibao Canon; Kaibaozang |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
如来 | 如來 | 114 |
|
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
神会 | 神會 | 115 | Shenhui |
深坑 | 115 | Shenkeng | |
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakyamuni |
世尊 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
须达 | 須達 | 120 | Sudatta |
学道 | 學道 | 120 |
|
阎老 | 閻老 | 121 | Yama |
阎罗 | 閻羅 | 121 | Yama; Yamaraja |
有若 | 121 | You Ruo | |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
昼 | 晝 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
别教 | 別教 | 98 | separate teachings |
不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes |
不思议 | 不思議 | 98 |
|
不退轮 | 不退輪 | 98 | the non-regressing dharma wheel |
不生 | 98 |
|
|
成佛 | 99 |
|
|
出离 | 出離 | 99 |
|
道念 | 100 |
|
|
定慧 | 100 |
|
|
二六时 | 二六時 | 195 | twelve hours |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
呵佛骂祖 | 呵佛罵祖 | 104 | scold the Buddhas and curse the patriarchs |
河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
净业 | 淨業 | 106 |
|
俱空 | 106 | both self and all things are empty | |
空无 | 空無 | 107 |
|
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
明心 | 109 |
|
|
末法 | 109 | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | |
能仁 | 110 | great in lovingkindness | |
能破 | 110 | refutation | |
拈花 | 110 | Holding a Flower | |
平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
平常心是道 | 112 | Ordinary Mind is the Way | |
平等性 | 112 | universal nature | |
辟支 | 112 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha | |
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
取着 | 取著 | 113 | grasping; attachment |
人法 | 114 | people and dharmas; people and teachings | |
如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
如来藏 | 如來藏 | 82 |
|
三贤 | 三賢 | 115 | the three worthy levels |
三昧 | 115 |
|
|
三摩提 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
色身 | 115 |
|
|
僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善法 | 115 |
|
|
善利 | 115 | great benefit | |
山僧 | 115 | mountain monastic | |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
识心达本 | 識心達本 | 115 | to know the mind and penetrate the root |
师家 | 師家 | 115 | a scholar-monk |
施主 | 115 |
|
|
水中月 | 115 |
|
|
四果 | 115 | four fruits | |
随分 | 隨分 | 115 |
|
调伏 | 調伏 | 116 |
|
同法 | 116 |
|
|
退屈 | 116 | to yield; to retreat; to regress | |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
无生法忍 | 無生法忍 | 119 |
|
无所得 | 無所得 | 119 | nothing to be attained |
无念 | 無念 | 119 |
|
悟入 | 119 | experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation | |
无相 | 無相 | 119 |
|
无余 | 無餘 | 119 |
|
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
邪法 | 120 | false teachings | |
心地 | 120 |
|
|
心法 | 120 | mental objects | |
心灭 | 心滅 | 120 | cessation of the deluded mind |
心生灭 | 心生滅 | 120 | the teaching of arising and ceasing |
心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
心真如 | 120 | the mind of tathatā | |
一大事 | 121 | a great undertaking | |
一念 | 121 |
|
|
疑网 | 疑網 | 121 | a web of doubt |
应机 | 應機 | 121 | Opportunities |
一切法 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
造论 | 造論 | 122 | wrote the treatise |
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
真常 | 122 |
|
|
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
真如 | 122 |
|
|
知见 | 知見 | 122 |
|
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
诸缘 | 諸緣 | 122 | karmic conditions |
转经 | 轉經 | 122 | ritual reading; turning the scripture; zhuanjing |
自心 | 122 | One's Mind | |
自性 | 122 |
|
|
宗要 | 122 |
|
|
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |