Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》, Section 2 China - Chapter 14: the Development of the Buddha's Light International Association 第二篇 中國篇 第十四章 國際佛光會的發展
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 68 | 會 | huì | can; be able to | 會中 |
2 | 68 | 會 | huì | able to | 會中 |
3 | 68 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會中 |
4 | 68 | 會 | kuài | to balance an account | 會中 |
5 | 68 | 會 | huì | to assemble | 會中 |
6 | 68 | 會 | huì | to meet | 會中 |
7 | 68 | 會 | huì | a temple fair | 會中 |
8 | 68 | 會 | huì | a religious assembly | 會中 |
9 | 68 | 會 | huì | an association; a society | 會中 |
10 | 68 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會中 |
11 | 68 | 會 | huì | an opportunity | 會中 |
12 | 68 | 會 | huì | to understand | 會中 |
13 | 68 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會中 |
14 | 68 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會中 |
15 | 68 | 會 | huì | to be good at | 會中 |
16 | 68 | 會 | huì | a moment | 會中 |
17 | 68 | 會 | huì | to happen to | 會中 |
18 | 68 | 會 | huì | to pay | 會中 |
19 | 68 | 會 | huì | a meeting place | 會中 |
20 | 68 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會中 |
21 | 68 | 會 | huì | in accordance with | 會中 |
22 | 68 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會中 |
23 | 68 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會中 |
24 | 68 | 會 | huì | Hui | 會中 |
25 | 68 | 會 | huì | combining; samsarga | 會中 |
26 | 57 | 在 | zài | in; at | 在世界各地雲遊弘法 |
27 | 57 | 在 | zài | to exist; to be living | 在世界各地雲遊弘法 |
28 | 57 | 在 | zài | to consist of | 在世界各地雲遊弘法 |
29 | 57 | 在 | zài | to be at a post | 在世界各地雲遊弘法 |
30 | 57 | 在 | zài | in; bhū | 在世界各地雲遊弘法 |
31 | 54 | 之 | zhī | to go | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
32 | 54 | 之 | zhī | to arrive; to go | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
33 | 54 | 之 | zhī | is | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
34 | 54 | 之 | zhī | to use | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
35 | 54 | 之 | zhī | Zhi | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
36 | 48 | 會員 | huìyuán | member | 接著又舉行第一屆會員代表大會 |
37 | 40 | 為 | wéi | to act as; to serve | 同時為全國三百餘分會的正 |
38 | 40 | 為 | wéi | to change into; to become | 同時為全國三百餘分會的正 |
39 | 40 | 為 | wéi | to be; is | 同時為全國三百餘分會的正 |
40 | 40 | 為 | wéi | to do | 同時為全國三百餘分會的正 |
41 | 40 | 為 | wèi | to support; to help | 同時為全國三百餘分會的正 |
42 | 40 | 為 | wéi | to govern | 同時為全國三百餘分會的正 |
43 | 39 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
44 | 38 | 本 | běn | to be one's own | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
45 | 38 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
46 | 38 | 本 | běn | the roots of a plant | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
47 | 38 | 本 | běn | capital | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
48 | 38 | 本 | běn | main; central; primary | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
49 | 38 | 本 | běn | according to | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
50 | 38 | 本 | běn | a version; an edition | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
51 | 38 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
52 | 38 | 本 | běn | a book | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
53 | 38 | 本 | běn | trunk of a tree | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
54 | 38 | 本 | běn | to investigate the root of | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
55 | 38 | 本 | běn | a manuscript for a play | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
56 | 38 | 本 | běn | Ben | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
57 | 38 | 本 | běn | root; origin; mula | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
58 | 38 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
59 | 38 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
60 | 31 | 國際佛光會 | guójì fóguāng huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 國際佛光會的發展 |
61 | 31 | 大會 | dàhuì | general assembly; convention | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
62 | 30 | 及 | jí | to reach | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
63 | 30 | 及 | jí | to attain | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
64 | 30 | 及 | jí | to understand | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
65 | 30 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
66 | 30 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
67 | 30 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
68 | 30 | 及 | jí | and; ca; api | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
69 | 28 | 一 | yī | one | 一 |
70 | 28 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
71 | 28 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
72 | 28 | 一 | yī | first | 一 |
73 | 28 | 一 | yī | the same | 一 |
74 | 28 | 一 | yī | sole; single | 一 |
75 | 28 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
76 | 28 | 一 | yī | Yi | 一 |
77 | 28 | 一 | yī | other | 一 |
78 | 28 | 一 | yī | to unify | 一 |
79 | 28 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
80 | 28 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
81 | 28 | 一 | yī | one; eka | 一 |
82 | 27 | 與 | yǔ | to give | 創會緣起與成立經過 |
83 | 27 | 與 | yǔ | to accompany | 創會緣起與成立經過 |
84 | 27 | 與 | yù | to particate in | 創會緣起與成立經過 |
85 | 27 | 與 | yù | of the same kind | 創會緣起與成立經過 |
86 | 27 | 與 | yù | to help | 創會緣起與成立經過 |
87 | 27 | 與 | yǔ | for | 創會緣起與成立經過 |
88 | 27 | 代表 | dàibiǎo | representative | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
89 | 27 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
90 | 27 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
91 | 27 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
92 | 24 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 中華佛光協會 |
93 | 24 | 協會 | xiéhuì | to meet | 中華佛光協會 |
94 | 24 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 當選為世界總會會長 |
95 | 24 | 世界 | shìjiè | the earth | 當選為世界總會會長 |
96 | 24 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 當選為世界總會會長 |
97 | 24 | 世界 | shìjiè | the human world | 當選為世界總會會長 |
98 | 24 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 當選為世界總會會長 |
99 | 24 | 世界 | shìjiè | world | 當選為世界總會會長 |
100 | 24 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 當選為世界總會會長 |
101 | 24 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 中華佛光協會 |
102 | 24 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 中華佛光協會 |
103 | 24 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 中華佛光協會 |
104 | 24 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 中華佛光協會 |
105 | 24 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 中華佛光協會 |
106 | 23 | 等 | děng | et cetera; and so on | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
107 | 23 | 等 | děng | to wait | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
108 | 23 | 等 | děng | to be equal | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
109 | 23 | 等 | děng | degree; level | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
110 | 23 | 等 | děng | to compare | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
111 | 23 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
112 | 23 | 國家 | guójiā | the state and the people | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
113 | 22 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
114 | 22 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
115 | 22 | 日 | rì | a day | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
116 | 22 | 日 | rì | Japan | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
117 | 22 | 日 | rì | sun | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
118 | 22 | 日 | rì | daytime | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
119 | 22 | 日 | rì | sunlight | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
120 | 22 | 日 | rì | everyday | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
121 | 22 | 日 | rì | season | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
122 | 22 | 日 | rì | available time | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
123 | 22 | 日 | rì | in the past | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
124 | 22 | 日 | mì | mi | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
125 | 22 | 日 | rì | sun; sūrya | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
126 | 22 | 日 | rì | a day; divasa | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
127 | 20 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 倡導生活佛教 |
128 | 20 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 倡導生活佛教 |
129 | 19 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 創會緣起與成立經過 |
130 | 19 | 成立 | chénglì | to succeed | 創會緣起與成立經過 |
131 | 19 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 創會緣起與成立經過 |
132 | 19 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 創會緣起與成立經過 |
133 | 19 | 總會 | zǒnghuì | a combined group; a federated organization /a conference; a group of organizations; a union | 中華佛光總會 |
134 | 19 | 總會 | zǒnghuì | to combined groups of organizations | 中華佛光總會 |
135 | 18 | 四 | sì | four | 一九九六年八月四日 |
136 | 18 | 四 | sì | note a musical scale | 一九九六年八月四日 |
137 | 18 | 四 | sì | fourth | 一九九六年八月四日 |
138 | 18 | 四 | sì | Si | 一九九六年八月四日 |
139 | 18 | 四 | sì | four; catur | 一九九六年八月四日 |
140 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
141 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
142 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
143 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
144 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
145 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
146 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
147 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
148 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
149 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
150 | 18 | 星雲 | xīng Yún | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
151 | 18 | 務 | wù | affairs; business; matter; activity | 依會務需要 |
152 | 18 | 務 | wù | to labor at | 依會務需要 |
153 | 18 | 務 | wù | to pursue; to seek; to strive for | 依會務需要 |
154 | 18 | 務 | wù | a necessity | 依會務需要 |
155 | 18 | 務 | wù | tax office | 依會務需要 |
156 | 18 | 務 | wù | Wu | 依會務需要 |
157 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
158 | 17 | 並 | bìng | to combine | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
159 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
160 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
161 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
162 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
163 | 16 | 總會長 | zǒng huì zhǎng | President (BLIA World HQ) | 總會長任期四年 |
164 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
165 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
166 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
167 | 15 | 人 | rén | everybody | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
168 | 15 | 人 | rén | adult | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
169 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
170 | 15 | 人 | rén | an upright person | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
171 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
172 | 15 | 理事會 | lǐshìhuì | council | 副總會長是由世界總會的理事會選出 |
173 | 15 | 三 | sān | three | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
174 | 15 | 三 | sān | third | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
175 | 15 | 三 | sān | more than two | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
176 | 15 | 三 | sān | very few | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
177 | 15 | 三 | sān | San | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
178 | 15 | 三 | sān | three; tri | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
179 | 15 | 三 | sān | sa | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
180 | 15 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 舉辦社會服務 |
181 | 15 | 者 | zhě | ca | 已是佛光分會的個人會員者 |
182 | 15 | 二 | èr | two | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
183 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
184 | 15 | 二 | èr | second | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
185 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
186 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
187 | 15 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
188 | 15 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 做一個共生的地球人 |
189 | 15 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 做一個共生的地球人 |
190 | 15 | 一個 | yī gè | whole; entire | 做一個共生的地球人 |
191 | 14 | 分會 | fēnhuì | branch | 同時為全國三百餘分會的正 |
192 | 14 | 於 | yú | to go; to | 因而首先於一九九 |
193 | 14 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 因而首先於一九九 |
194 | 14 | 於 | yú | Yu | 因而首先於一九九 |
195 | 14 | 於 | wū | a crow | 因而首先於一九九 |
196 | 13 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 世界各地均派代表參加 |
197 | 13 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 國際佛光會的發展 |
198 | 12 | 會議 | huìyì | meeting; conference | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
199 | 12 | 會議 | huìyì | combined ideogram; huiyi graph | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
200 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 來時歡迎去時相送 |
201 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 來時歡迎去時相送 |
202 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 來時歡迎去時相送 |
203 | 12 | 時 | shí | fashionable | 來時歡迎去時相送 |
204 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 來時歡迎去時相送 |
205 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 來時歡迎去時相送 |
206 | 12 | 時 | shí | tense | 來時歡迎去時相送 |
207 | 12 | 時 | shí | particular; special | 來時歡迎去時相送 |
208 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 來時歡迎去時相送 |
209 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 來時歡迎去時相送 |
210 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 來時歡迎去時相送 |
211 | 12 | 時 | shí | seasonal | 來時歡迎去時相送 |
212 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 來時歡迎去時相送 |
213 | 12 | 時 | shí | hour | 來時歡迎去時相送 |
214 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 來時歡迎去時相送 |
215 | 12 | 時 | shí | Shi | 來時歡迎去時相送 |
216 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 來時歡迎去時相送 |
217 | 12 | 時 | shí | time; kāla | 來時歡迎去時相送 |
218 | 12 | 時 | shí | at that time; samaya | 來時歡迎去時相送 |
219 | 12 | 各 | gè | ka | 凡在佛光山各道場皈依三寶者 |
220 | 12 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
221 | 12 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡認同本會宗旨 |
222 | 12 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡認同本會宗旨 |
223 | 12 | 凡 | fán | an outline | 凡認同本會宗旨 |
224 | 12 | 凡 | fán | secular | 凡認同本會宗旨 |
225 | 12 | 凡 | fán | ordinary people | 凡認同本會宗旨 |
226 | 12 | 凡 | fán | an ordinary person | 凡認同本會宗旨 |
227 | 12 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 凡認同本會宗旨 |
228 | 11 | 五 | wǔ | five | 五 |
229 | 11 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
230 | 11 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
231 | 11 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
232 | 11 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
233 | 11 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
234 | 11 | 由 | yóu | to follow along | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
235 | 11 | 由 | yóu | cause; reason | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
236 | 11 | 由 | yóu | You | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
237 | 11 | 世界各地 | shìjiè gèdì | all over the world; everywhere; in all parts of the world | 在世界各地雲遊弘法 |
238 | 11 | 社會 | shèhuì | society | 從寺廟到社會 |
239 | 11 | 八 | bā | eight | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
240 | 11 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
241 | 11 | 八 | bā | eighth | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
242 | 11 | 八 | bā | all around; all sides | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
243 | 11 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
244 | 11 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 負責秘書處之運作 |
245 | 11 | 均 | jūn | equal; even | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
246 | 11 | 均 | jūn | to be fair | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
247 | 11 | 均 | jūn | potter's wheel | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
248 | 11 | 均 | jūn | a musical instrument | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
249 | 11 | 均 | jūn | harmonious | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
250 | 11 | 均 | jūn | a unit of alchoholic drink | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
251 | 11 | 均 | yùn | voice | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
252 | 11 | 均 | jūn | equal; sama | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
253 | 11 | 個 | gè | individual | 四千多位來自全球四十五個國家的佛光會代表出席這項具有歷史意義的盛會 |
254 | 11 | 個 | gè | height | 四千多位來自全球四十五個國家的佛光會代表出席這項具有歷史意義的盛會 |
255 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
256 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
257 | 10 | 可 | kě | to be worth | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
258 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
259 | 10 | 可 | kè | khan | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
260 | 10 | 可 | kě | to recover | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
261 | 10 | 可 | kě | to act as | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
262 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
263 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
264 | 10 | 可 | kě | beautiful | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
265 | 10 | 可 | kě | Ke | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
266 | 10 | 可 | kě | can; may; śakta | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
267 | 10 | 員 | yuán | personel; employee | 奉行佛光會員四句偈 |
268 | 10 | 員 | yuán | circle | 奉行佛光會員四句偈 |
269 | 10 | 員 | yùn | Yun | 奉行佛光會員四句偈 |
270 | 10 | 員 | yuán | surroundings | 奉行佛光會員四句偈 |
271 | 10 | 員 | yuán | a person; an object | 奉行佛光會員四句偈 |
272 | 10 | 員 | yuán | a member | 奉行佛光會員四句偈 |
273 | 10 | 員 | yún | to increase | 奉行佛光會員四句偈 |
274 | 10 | 六 | liù | six | 六 |
275 | 10 | 六 | liù | sixth | 六 |
276 | 10 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
277 | 10 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
278 | 10 | 宗旨 | zōngzhǐ | objective; aim; goal | 創會宗旨與精神內涵 |
279 | 10 | 宗旨 | zōngzhǐ | primary objective | 創會宗旨與精神內涵 |
280 | 10 | 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | 創會宗旨與精神內涵 |
281 | 10 | 年 | nián | year | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
282 | 10 | 年 | nián | New Year festival | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
283 | 10 | 年 | nián | age | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
284 | 10 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
285 | 10 | 年 | nián | an era; a period | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
286 | 10 | 年 | nián | a date | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
287 | 10 | 年 | nián | time; years | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
288 | 10 | 年 | nián | harvest | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
289 | 10 | 年 | nián | annual; every year | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
290 | 10 | 年 | nián | year; varṣa | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
291 | 10 | 從 | cóng | to follow | 從僧眾到信眾 |
292 | 10 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從僧眾到信眾 |
293 | 10 | 從 | cóng | to participate in something | 從僧眾到信眾 |
294 | 10 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從僧眾到信眾 |
295 | 10 | 從 | cóng | something secondary | 從僧眾到信眾 |
296 | 10 | 從 | cóng | remote relatives | 從僧眾到信眾 |
297 | 10 | 從 | cóng | secondary | 從僧眾到信眾 |
298 | 10 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從僧眾到信眾 |
299 | 10 | 從 | cōng | at ease; informal | 從僧眾到信眾 |
300 | 10 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從僧眾到信眾 |
301 | 10 | 從 | zòng | to release | 從僧眾到信眾 |
302 | 10 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從僧眾到信眾 |
303 | 10 | 都 | dū | capital city | 都致電祝賀 |
304 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都致電祝賀 |
305 | 10 | 都 | dōu | all | 都致電祝賀 |
306 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 都致電祝賀 |
307 | 10 | 都 | dū | Du | 都致電祝賀 |
308 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 都致電祝賀 |
309 | 10 | 都 | dū | to reside | 都致電祝賀 |
310 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 都致電祝賀 |
311 | 10 | 到 | dào | to arrive | 從僧眾到信眾 |
312 | 10 | 到 | dào | to go | 從僧眾到信眾 |
313 | 10 | 到 | dào | careful | 從僧眾到信眾 |
314 | 10 | 到 | dào | Dao | 從僧眾到信眾 |
315 | 10 | 到 | dào | approach; upagati | 從僧眾到信眾 |
316 | 9 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
317 | 9 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
318 | 9 | 已 | yǐ | to complete | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
319 | 9 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
320 | 9 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
321 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
322 | 9 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
323 | 9 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
324 | 9 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
325 | 9 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
326 | 9 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
327 | 9 | 活動 | huódòng | lively | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
328 | 9 | 也 | yě | ya | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
329 | 9 | 全球 | quánqiú | entire globe; global; worldwide | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
330 | 9 | 其 | qí | Qi | 且其家庭成員皆皈依三寶 |
331 | 9 | 了 | liǎo | to know; to understand | 完成了佛光精神的環球聯線 |
332 | 9 | 了 | liǎo | to understand; to know | 完成了佛光精神的環球聯線 |
333 | 9 | 了 | liào | to look afar from a high place | 完成了佛光精神的環球聯線 |
334 | 9 | 了 | liǎo | to complete | 完成了佛光精神的環球聯線 |
335 | 9 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 完成了佛光精神的環球聯線 |
336 | 9 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 完成了佛光精神的環球聯線 |
337 | 9 | 中 | zhōng | middle | 會中 |
338 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 會中 |
339 | 9 | 中 | zhōng | China | 會中 |
340 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 會中 |
341 | 9 | 中 | zhōng | midday | 會中 |
342 | 9 | 中 | zhōng | inside | 會中 |
343 | 9 | 中 | zhōng | during | 會中 |
344 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 會中 |
345 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 會中 |
346 | 9 | 中 | zhōng | half | 會中 |
347 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 會中 |
348 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 會中 |
349 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 會中 |
350 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 會中 |
351 | 9 | 中 | zhōng | middle | 會中 |
352 | 8 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 虔誠恭敬三寶 |
353 | 8 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 虔誠恭敬三寶 |
354 | 8 | 地區 | dìqū | area; region | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
355 | 8 | 促進 | cùjìn | to promote (an idea or cause); to advance | 並推許國際佛光會促進人類和平的貢獻 |
356 | 8 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
357 | 8 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
358 | 8 | 名 | míng | rank; position | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
359 | 8 | 名 | míng | an excuse | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
360 | 8 | 名 | míng | life | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
361 | 8 | 名 | míng | to name; to call | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
362 | 8 | 名 | míng | to express; to describe | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
363 | 8 | 名 | míng | to be called; to have the name | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
364 | 8 | 名 | míng | to own; to possess | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
365 | 8 | 名 | míng | famous; renowned | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
366 | 8 | 名 | míng | moral | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
367 | 8 | 名 | míng | name; naman | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
368 | 8 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
369 | 8 | 家庭 | jiātíng | family; household | 生活美滿家庭幸福 |
370 | 8 | 十 | shí | ten | 並有法國天主教在內的十多個國家宗教團體參加 |
371 | 8 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 並有法國天主教在內的十多個國家宗教團體參加 |
372 | 8 | 十 | shí | tenth | 並有法國天主教在內的十多個國家宗教團體參加 |
373 | 8 | 十 | shí | complete; perfect | 並有法國天主教在內的十多個國家宗教團體參加 |
374 | 8 | 十 | shí | ten; daśa | 並有法國天主教在內的十多個國家宗教團體參加 |
375 | 8 | 權 | quán | authority; power | 理事會之權責 |
376 | 8 | 權 | quán | authority; power | 理事會之權責 |
377 | 8 | 權 | quán | a sliding weight | 理事會之權責 |
378 | 8 | 權 | quán | Quan | 理事會之權責 |
379 | 8 | 權 | quán | to assess; to weigh | 理事會之權責 |
380 | 8 | 權 | quán | a right | 理事會之權責 |
381 | 8 | 權 | quán | an advantage | 理事會之權責 |
382 | 8 | 權 | quán | adaptive; flexible | 理事會之權責 |
383 | 8 | 權 | quán | a kind of tree | 理事會之權責 |
384 | 8 | 權 | quán | expedient; means; upāya | 理事會之權責 |
385 | 8 | 責 | zé | responsibility; duty | 理事會之權責 |
386 | 8 | 責 | zé | to request; to require | 理事會之權責 |
387 | 8 | 責 | zé | to interrogate | 理事會之權責 |
388 | 8 | 責 | zé | to punish | 理事會之權責 |
389 | 8 | 責 | zhài | to owe money | 理事會之權責 |
390 | 8 | 做 | zuò | to make | 做一個共生的地球人 |
391 | 8 | 做 | zuò | to do; to work | 做一個共生的地球人 |
392 | 8 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做一個共生的地球人 |
393 | 8 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做一個共生的地球人 |
394 | 8 | 做 | zuò | to pretend | 做一個共生的地球人 |
395 | 8 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 安那魯達法師當選為副會長 |
396 | 8 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 安那魯達法師當選為副會長 |
397 | 8 | 法師 | fǎshī | Venerable | 安那魯達法師當選為副會長 |
398 | 8 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 安那魯達法師當選為副會長 |
399 | 8 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 安那魯達法師當選為副會長 |
400 | 7 | 國際佛光會世界總會 | guó jì fó guāng huì shì jiè zǒng huì | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
401 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
402 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
403 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
404 | 7 | 將 | qiāng | to request | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
405 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
406 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
407 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
408 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
409 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
410 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
411 | 7 | 將 | jiàng | king | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
412 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
413 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
414 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 深感應該將全球佛教徒團結起來 |
415 | 7 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 團體會員 |
416 | 7 | 群 | qún | a crowd; a flock; a group | 群策群力 |
417 | 7 | 群 | qún | many; a huge number of; teaming with | 群策群力 |
418 | 7 | 群 | qún | to flock together/ to form a group | 群策群力 |
419 | 7 | 臺北 | Táiběi | Taipei | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
420 | 7 | 九 | jiǔ | nine | 因而首先於一九九 |
421 | 7 | 九 | jiǔ | many | 因而首先於一九九 |
422 | 7 | 九 | jiǔ | nine; nava | 因而首先於一九九 |
423 | 7 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 完成了佛光精神的環球聯線 |
424 | 7 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 完成了佛光精神的環球聯線 |
425 | 7 | 精神 | jīngshén | main idea | 完成了佛光精神的環球聯線 |
426 | 7 | 精神 | jīngshén | state of mind | 完成了佛光精神的環球聯線 |
427 | 7 | 精神 | jīngshén | consciousness | 完成了佛光精神的環球聯線 |
428 | 7 | 生活 | shēnghuó | life | 倡導生活佛教 |
429 | 7 | 生活 | shēnghuó | to live | 倡導生活佛教 |
430 | 7 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 倡導生活佛教 |
431 | 7 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 倡導生活佛教 |
432 | 7 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 倡導生活佛教 |
433 | 7 | 之間 | zhījiān | between; among | 來促進家庭成員之間的祥和 |
434 | 7 | 一百 | yībǎi | one hundred | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
435 | 7 | 宗教 | zōngjiào | religion | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
436 | 7 | 融和 | rónghé | warm; agreeable; harmonious; peaceful | 歡喜與融和 |
437 | 7 | 融和 | rónghé | to mix together; to fuse | 歡喜與融和 |
438 | 7 | 國際 | guójì | international | 在澳洲雪梨達令港畔著名的國際會議中心 |
439 | 7 | 節目 | jiémù | a program; a section | 星雲想在電視臺製作節目都遭到許多阻難 |
440 | 7 | 節目 | jiémù | patterns on a tree trunk and branches | 星雲想在電視臺製作節目都遭到許多阻難 |
441 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 理事視情況而定 |
442 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 理事視情況而定 |
443 | 7 | 而 | néng | can; able | 理事視情況而定 |
444 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 理事視情況而定 |
445 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 理事視情況而定 |
446 | 7 | 中華 | Zhōnghuá | China | 中華佛光協會 |
447 | 7 | 理念 | lǐniàn | idea; concept; philosophy; theory | 以共同的理念 |
448 | 7 | 檀講師 | tánjiǎngshī | lay teacher | 佛光會目前有一百八十五位檀講師在世界各地巡迴講演 |
449 | 7 | 檀講師 | tánjiǎngshī | Lay Dharma Teacher | 佛光會目前有一百八十五位檀講師在世界各地巡迴講演 |
450 | 7 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
451 | 7 | 長 | cháng | long | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
452 | 7 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
453 | 7 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
454 | 7 | 長 | cháng | length; distance | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
455 | 7 | 長 | cháng | distant | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
456 | 7 | 長 | cháng | tall | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
457 | 7 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
458 | 7 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
459 | 7 | 長 | cháng | deep | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
460 | 7 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
461 | 7 | 長 | cháng | Chang | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
462 | 7 | 長 | cháng | speciality | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
463 | 7 | 長 | zhǎng | old | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
464 | 7 | 長 | zhǎng | to be born | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
465 | 7 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
466 | 7 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
467 | 7 | 長 | zhǎng | to be a leader | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
468 | 7 | 長 | zhǎng | Zhang | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
469 | 7 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
470 | 7 | 長 | zhǎng | older; senior | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
471 | 7 | 長 | cháng | long | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
472 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 恪遵佛法遺制 |
473 | 7 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 恪遵佛法遺制 |
474 | 7 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 恪遵佛法遺制 |
475 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 恪遵佛法遺制 |
476 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
477 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
478 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
479 | 7 | 大 | dà | size | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
480 | 7 | 大 | dà | old | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
481 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
482 | 7 | 大 | dà | adult | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
483 | 7 | 大 | dài | an important person | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
484 | 7 | 大 | dà | senior | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
485 | 7 | 大 | dà | an element | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
486 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 對於促進佛教徒團結合作及開展各地學佛風氣助益甚大 |
487 | 7 | 七 | qī | seven | 七 |
488 | 7 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
489 | 7 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
490 | 7 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
491 | 6 | 組成 | zǔchéng | to constitute; to make up; to form | 每一佛光社區可以用團體會員名義組成一個分會 |
492 | 6 | 餘 | yú | extra; surplus; remainder | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
493 | 6 | 餘 | yú | to remain | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
494 | 6 | 餘 | yú | the time after an event | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
495 | 6 | 餘 | yú | the others; the rest | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
496 | 6 | 餘 | yú | additional; complementary | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
497 | 6 | 伉儷 | kànglì | husband and wife | 黃麗明伉儷 |
498 | 6 | 來 | lái | to come | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
499 | 6 | 來 | lái | please | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
500 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
Frequencies of all Words
Top 668
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 167 | 的 | de | possessive particle | 國際佛光會的發展 |
2 | 167 | 的 | de | structural particle | 國際佛光會的發展 |
3 | 167 | 的 | de | complement | 國際佛光會的發展 |
4 | 167 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 國際佛光會的發展 |
5 | 68 | 會 | huì | can; be able to | 會中 |
6 | 68 | 會 | huì | able to | 會中 |
7 | 68 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會中 |
8 | 68 | 會 | kuài | to balance an account | 會中 |
9 | 68 | 會 | huì | to assemble | 會中 |
10 | 68 | 會 | huì | to meet | 會中 |
11 | 68 | 會 | huì | a temple fair | 會中 |
12 | 68 | 會 | huì | a religious assembly | 會中 |
13 | 68 | 會 | huì | an association; a society | 會中 |
14 | 68 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會中 |
15 | 68 | 會 | huì | an opportunity | 會中 |
16 | 68 | 會 | huì | to understand | 會中 |
17 | 68 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會中 |
18 | 68 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會中 |
19 | 68 | 會 | huì | to be good at | 會中 |
20 | 68 | 會 | huì | a moment | 會中 |
21 | 68 | 會 | huì | to happen to | 會中 |
22 | 68 | 會 | huì | to pay | 會中 |
23 | 68 | 會 | huì | a meeting place | 會中 |
24 | 68 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會中 |
25 | 68 | 會 | huì | in accordance with | 會中 |
26 | 68 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會中 |
27 | 68 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會中 |
28 | 68 | 會 | huì | Hui | 會中 |
29 | 68 | 會 | huì | combining; samsarga | 會中 |
30 | 57 | 在 | zài | in; at | 在世界各地雲遊弘法 |
31 | 57 | 在 | zài | at | 在世界各地雲遊弘法 |
32 | 57 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在世界各地雲遊弘法 |
33 | 57 | 在 | zài | to exist; to be living | 在世界各地雲遊弘法 |
34 | 57 | 在 | zài | to consist of | 在世界各地雲遊弘法 |
35 | 57 | 在 | zài | to be at a post | 在世界各地雲遊弘法 |
36 | 57 | 在 | zài | in; bhū | 在世界各地雲遊弘法 |
37 | 54 | 之 | zhī | him; her; them; that | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
38 | 54 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
39 | 54 | 之 | zhī | to go | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
40 | 54 | 之 | zhī | this; that | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
41 | 54 | 之 | zhī | genetive marker | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
42 | 54 | 之 | zhī | it | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
43 | 54 | 之 | zhī | in | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
44 | 54 | 之 | zhī | all | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
45 | 54 | 之 | zhī | and | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
46 | 54 | 之 | zhī | however | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
47 | 54 | 之 | zhī | if | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
48 | 54 | 之 | zhī | then | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
49 | 54 | 之 | zhī | to arrive; to go | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
50 | 54 | 之 | zhī | is | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
51 | 54 | 之 | zhī | to use | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
52 | 54 | 之 | zhī | Zhi | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
53 | 48 | 會員 | huìyuán | member | 接著又舉行第一屆會員代表大會 |
54 | 40 | 為 | wèi | for; to | 同時為全國三百餘分會的正 |
55 | 40 | 為 | wèi | because of | 同時為全國三百餘分會的正 |
56 | 40 | 為 | wéi | to act as; to serve | 同時為全國三百餘分會的正 |
57 | 40 | 為 | wéi | to change into; to become | 同時為全國三百餘分會的正 |
58 | 40 | 為 | wéi | to be; is | 同時為全國三百餘分會的正 |
59 | 40 | 為 | wéi | to do | 同時為全國三百餘分會的正 |
60 | 40 | 為 | wèi | for | 同時為全國三百餘分會的正 |
61 | 40 | 為 | wèi | because of; for; to | 同時為全國三百餘分會的正 |
62 | 40 | 為 | wèi | to | 同時為全國三百餘分會的正 |
63 | 40 | 為 | wéi | in a passive construction | 同時為全國三百餘分會的正 |
64 | 40 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 同時為全國三百餘分會的正 |
65 | 40 | 為 | wéi | forming an adverb | 同時為全國三百餘分會的正 |
66 | 40 | 為 | wéi | to add emphasis | 同時為全國三百餘分會的正 |
67 | 40 | 為 | wèi | to support; to help | 同時為全國三百餘分會的正 |
68 | 40 | 為 | wéi | to govern | 同時為全國三百餘分會的正 |
69 | 39 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
70 | 38 | 本 | běn | measure word for books | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
71 | 38 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
72 | 38 | 本 | běn | originally; formerly | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
73 | 38 | 本 | běn | to be one's own | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
74 | 38 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
75 | 38 | 本 | běn | the roots of a plant | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
76 | 38 | 本 | běn | self | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
77 | 38 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
78 | 38 | 本 | běn | capital | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
79 | 38 | 本 | běn | main; central; primary | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
80 | 38 | 本 | běn | according to | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
81 | 38 | 本 | běn | a version; an edition | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
82 | 38 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
83 | 38 | 本 | běn | a book | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
84 | 38 | 本 | běn | trunk of a tree | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
85 | 38 | 本 | běn | to investigate the root of | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
86 | 38 | 本 | běn | a manuscript for a play | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
87 | 38 | 本 | běn | Ben | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
88 | 38 | 本 | běn | root; origin; mula | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
89 | 38 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
90 | 38 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 會中確立了本會的宗旨及精神內涵 |
91 | 31 | 國際佛光會 | guójì fóguāng huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 國際佛光會的發展 |
92 | 31 | 大會 | dàhuì | general assembly; convention | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
93 | 30 | 及 | jí | to reach | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
94 | 30 | 及 | jí | and | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
95 | 30 | 及 | jí | coming to; when | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
96 | 30 | 及 | jí | to attain | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
97 | 30 | 及 | jí | to understand | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
98 | 30 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
99 | 30 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
100 | 30 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
101 | 30 | 及 | jí | and; ca; api | 中華總會秘書長慈容法師及心定法師 |
102 | 29 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 除有來自一百多個國家地區的總 |
103 | 29 | 有 | yǒu | to have; to possess | 除有來自一百多個國家地區的總 |
104 | 29 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 除有來自一百多個國家地區的總 |
105 | 29 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 除有來自一百多個國家地區的總 |
106 | 29 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 除有來自一百多個國家地區的總 |
107 | 29 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 除有來自一百多個國家地區的總 |
108 | 29 | 有 | yǒu | used to compare two things | 除有來自一百多個國家地區的總 |
109 | 29 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 除有來自一百多個國家地區的總 |
110 | 29 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 除有來自一百多個國家地區的總 |
111 | 29 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 除有來自一百多個國家地區的總 |
112 | 29 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 除有來自一百多個國家地區的總 |
113 | 29 | 有 | yǒu | abundant | 除有來自一百多個國家地區的總 |
114 | 29 | 有 | yǒu | purposeful | 除有來自一百多個國家地區的總 |
115 | 29 | 有 | yǒu | You | 除有來自一百多個國家地區的總 |
116 | 29 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 除有來自一百多個國家地區的總 |
117 | 29 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 除有來自一百多個國家地區的總 |
118 | 28 | 一 | yī | one | 一 |
119 | 28 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
120 | 28 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
121 | 28 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
122 | 28 | 一 | yì | whole; all | 一 |
123 | 28 | 一 | yī | first | 一 |
124 | 28 | 一 | yī | the same | 一 |
125 | 28 | 一 | yī | each | 一 |
126 | 28 | 一 | yī | certain | 一 |
127 | 28 | 一 | yī | throughout | 一 |
128 | 28 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
129 | 28 | 一 | yī | sole; single | 一 |
130 | 28 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
131 | 28 | 一 | yī | Yi | 一 |
132 | 28 | 一 | yī | other | 一 |
133 | 28 | 一 | yī | to unify | 一 |
134 | 28 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
135 | 28 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
136 | 28 | 一 | yī | or | 一 |
137 | 28 | 一 | yī | one; eka | 一 |
138 | 27 | 與 | yǔ | and | 創會緣起與成立經過 |
139 | 27 | 與 | yǔ | to give | 創會緣起與成立經過 |
140 | 27 | 與 | yǔ | together with | 創會緣起與成立經過 |
141 | 27 | 與 | yú | interrogative particle | 創會緣起與成立經過 |
142 | 27 | 與 | yǔ | to accompany | 創會緣起與成立經過 |
143 | 27 | 與 | yù | to particate in | 創會緣起與成立經過 |
144 | 27 | 與 | yù | of the same kind | 創會緣起與成立經過 |
145 | 27 | 與 | yù | to help | 創會緣起與成立經過 |
146 | 27 | 與 | yǔ | for | 創會緣起與成立經過 |
147 | 27 | 代表 | dàibiǎo | representative | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
148 | 27 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
149 | 27 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
150 | 27 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 與會的五千餘名代表一致鼓掌通過星雲擔任中華佛光協會會長 |
151 | 24 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 中華佛光協會 |
152 | 24 | 協會 | xiéhuì | to meet | 中華佛光協會 |
153 | 24 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 當選為世界總會會長 |
154 | 24 | 世界 | shìjiè | the earth | 當選為世界總會會長 |
155 | 24 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 當選為世界總會會長 |
156 | 24 | 世界 | shìjiè | the human world | 當選為世界總會會長 |
157 | 24 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 當選為世界總會會長 |
158 | 24 | 世界 | shìjiè | world | 當選為世界總會會長 |
159 | 24 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 當選為世界總會會長 |
160 | 24 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 中華佛光協會 |
161 | 24 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 中華佛光協會 |
162 | 24 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 中華佛光協會 |
163 | 24 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 中華佛光協會 |
164 | 24 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 中華佛光協會 |
165 | 23 | 等 | děng | et cetera; and so on | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
166 | 23 | 等 | děng | to wait | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
167 | 23 | 等 | děng | degree; kind | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
168 | 23 | 等 | děng | plural | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
169 | 23 | 等 | děng | to be equal | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
170 | 23 | 等 | děng | degree; level | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
171 | 23 | 等 | děng | to compare | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
172 | 23 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
173 | 23 | 國家 | guójiā | the state and the people | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
174 | 22 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
175 | 22 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
176 | 22 | 日 | rì | a day | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
177 | 22 | 日 | rì | Japan | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
178 | 22 | 日 | rì | sun | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
179 | 22 | 日 | rì | daytime | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
180 | 22 | 日 | rì | sunlight | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
181 | 22 | 日 | rì | everyday | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
182 | 22 | 日 | rì | season | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
183 | 22 | 日 | rì | available time | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
184 | 22 | 日 | rì | a day | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
185 | 22 | 日 | rì | in the past | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
186 | 22 | 日 | mì | mi | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
187 | 22 | 日 | rì | sun; sūrya | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
188 | 22 | 日 | rì | a day; divasa | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
189 | 21 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
190 | 21 | 是 | shì | is exactly | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
191 | 21 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
192 | 21 | 是 | shì | this; that; those | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
193 | 21 | 是 | shì | really; certainly | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
194 | 21 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
195 | 21 | 是 | shì | true | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
196 | 21 | 是 | shì | is; has; exists | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
197 | 21 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
198 | 21 | 是 | shì | a matter; an affair | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
199 | 21 | 是 | shì | Shi | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
200 | 21 | 是 | shì | is; bhū | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
201 | 21 | 是 | shì | this; idam | 是我國歷年來最盛大的宗教社團成立大會 |
202 | 20 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 倡導生活佛教 |
203 | 20 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 倡導生活佛教 |
204 | 19 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 創會緣起與成立經過 |
205 | 19 | 成立 | chénglì | to succeed | 創會緣起與成立經過 |
206 | 19 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 創會緣起與成立經過 |
207 | 19 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 創會緣起與成立經過 |
208 | 19 | 總會 | zǒnghuì | a combined group; a federated organization /a conference; a group of organizations; a union | 中華佛光總會 |
209 | 19 | 總會 | zǒnghuì | to combined groups of organizations | 中華佛光總會 |
210 | 18 | 四 | sì | four | 一九九六年八月四日 |
211 | 18 | 四 | sì | note a musical scale | 一九九六年八月四日 |
212 | 18 | 四 | sì | fourth | 一九九六年八月四日 |
213 | 18 | 四 | sì | Si | 一九九六年八月四日 |
214 | 18 | 四 | sì | four; catur | 一九九六年八月四日 |
215 | 18 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
216 | 18 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
217 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
218 | 18 | 以 | yǐ | according to | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
219 | 18 | 以 | yǐ | because of | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
220 | 18 | 以 | yǐ | on a certain date | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
221 | 18 | 以 | yǐ | and; as well as | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
222 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
223 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
224 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
225 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
226 | 18 | 以 | yǐ | further; moreover | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
227 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
228 | 18 | 以 | yǐ | very | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
229 | 18 | 以 | yǐ | already | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
230 | 18 | 以 | yǐ | increasingly | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
231 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
232 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
233 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
234 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 首先以通訊方式舉行國際佛光會世界總會第一次籌備會 |
235 | 18 | 星雲 | xīng Yún | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun | 星雲自佛光山住持之位退居以後 |
236 | 18 | 務 | wù | affairs; business; matter; activity | 依會務需要 |
237 | 18 | 務 | wù | to labor at | 依會務需要 |
238 | 18 | 務 | wù | must; should | 依會務需要 |
239 | 18 | 務 | wù | to pursue; to seek; to strive for | 依會務需要 |
240 | 18 | 務 | wù | a necessity | 依會務需要 |
241 | 18 | 務 | wù | tax office | 依會務需要 |
242 | 18 | 務 | wù | Wu | 依會務需要 |
243 | 17 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
244 | 17 | 並 | bìng | completely; entirely | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
245 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
246 | 17 | 並 | bìng | to combine | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
247 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
248 | 17 | 並 | bìng | both; equally | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
249 | 17 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
250 | 17 | 並 | bìng | completely; entirely | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
251 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
252 | 17 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
253 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
254 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
255 | 17 | 並 | bìng | together; saha | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
256 | 16 | 總會長 | zǒng huì zhǎng | President (BLIA World HQ) | 總會長任期四年 |
257 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
258 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
259 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
260 | 15 | 人 | rén | everybody | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
261 | 15 | 人 | rén | adult | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
262 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
263 | 15 | 人 | rén | an upright person | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
264 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
265 | 15 | 理事會 | lǐshìhuì | council | 副總會長是由世界總會的理事會選出 |
266 | 15 | 三 | sān | three | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
267 | 15 | 三 | sān | third | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
268 | 15 | 三 | sān | more than two | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
269 | 15 | 三 | sān | very few | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
270 | 15 | 三 | sān | repeatedly | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
271 | 15 | 三 | sān | San | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
272 | 15 | 三 | sān | three; tri | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
273 | 15 | 三 | sān | sa | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
274 | 15 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 舉辦社會服務 |
275 | 15 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 已是佛光分會的個人會員者 |
276 | 15 | 者 | zhě | that | 已是佛光分會的個人會員者 |
277 | 15 | 者 | zhě | nominalizing function word | 已是佛光分會的個人會員者 |
278 | 15 | 者 | zhě | used to mark a definition | 已是佛光分會的個人會員者 |
279 | 15 | 者 | zhě | used to mark a pause | 已是佛光分會的個人會員者 |
280 | 15 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 已是佛光分會的個人會員者 |
281 | 15 | 者 | zhuó | according to | 已是佛光分會的個人會員者 |
282 | 15 | 者 | zhě | ca | 已是佛光分會的個人會員者 |
283 | 15 | 二 | èr | two | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
284 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
285 | 15 | 二 | èr | second | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
286 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
287 | 15 | 二 | èr | another; the other | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
288 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
289 | 15 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 來自全球七十五個國家地區約二萬名代表參加大會 |
290 | 15 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 做一個共生的地球人 |
291 | 15 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 做一個共生的地球人 |
292 | 15 | 一個 | yī gè | whole; entire | 做一個共生的地球人 |
293 | 14 | 分會 | fēnhuì | branch | 同時為全國三百餘分會的正 |
294 | 14 | 於 | yú | in; at | 因而首先於一九九 |
295 | 14 | 於 | yú | in; at | 因而首先於一九九 |
296 | 14 | 於 | yú | in; at; to; from | 因而首先於一九九 |
297 | 14 | 於 | yú | to go; to | 因而首先於一九九 |
298 | 14 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 因而首先於一九九 |
299 | 14 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 因而首先於一九九 |
300 | 14 | 於 | yú | from | 因而首先於一九九 |
301 | 14 | 於 | yú | give | 因而首先於一九九 |
302 | 14 | 於 | yú | oppposing | 因而首先於一九九 |
303 | 14 | 於 | yú | and | 因而首先於一九九 |
304 | 14 | 於 | yú | compared to | 因而首先於一九九 |
305 | 14 | 於 | yú | by | 因而首先於一九九 |
306 | 14 | 於 | yú | and; as well as | 因而首先於一九九 |
307 | 14 | 於 | yú | for | 因而首先於一九九 |
308 | 14 | 於 | yú | Yu | 因而首先於一九九 |
309 | 14 | 於 | wū | a crow | 因而首先於一九九 |
310 | 14 | 於 | wū | whew; wow | 因而首先於一九九 |
311 | 14 | 我們 | wǒmen | we | 我們禮敬常住三寶 |
312 | 13 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 世界各地均派代表參加 |
313 | 13 | 各地 | gèdì | everywhere; all places | 應各地信徒的邀請 |
314 | 13 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 國際佛光會的發展 |
315 | 12 | 會議 | huìyì | meeting; conference | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
316 | 12 | 會議 | huìyì | combined ideogram; huiyi graph | 並於同年八月十八日假臺北普門寺召開第一次發起人會議 |
317 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 來時歡迎去時相送 |
318 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 來時歡迎去時相送 |
319 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 來時歡迎去時相送 |
320 | 12 | 時 | shí | at that time | 來時歡迎去時相送 |
321 | 12 | 時 | shí | fashionable | 來時歡迎去時相送 |
322 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 來時歡迎去時相送 |
323 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 來時歡迎去時相送 |
324 | 12 | 時 | shí | tense | 來時歡迎去時相送 |
325 | 12 | 時 | shí | particular; special | 來時歡迎去時相送 |
326 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 來時歡迎去時相送 |
327 | 12 | 時 | shí | hour (measure word) | 來時歡迎去時相送 |
328 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 來時歡迎去時相送 |
329 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 來時歡迎去時相送 |
330 | 12 | 時 | shí | seasonal | 來時歡迎去時相送 |
331 | 12 | 時 | shí | frequently; often | 來時歡迎去時相送 |
332 | 12 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 來時歡迎去時相送 |
333 | 12 | 時 | shí | on time | 來時歡迎去時相送 |
334 | 12 | 時 | shí | this; that | 來時歡迎去時相送 |
335 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 來時歡迎去時相送 |
336 | 12 | 時 | shí | hour | 來時歡迎去時相送 |
337 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 來時歡迎去時相送 |
338 | 12 | 時 | shí | Shi | 來時歡迎去時相送 |
339 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 來時歡迎去時相送 |
340 | 12 | 時 | shí | time; kāla | 來時歡迎去時相送 |
341 | 12 | 時 | shí | at that time; samaya | 來時歡迎去時相送 |
342 | 12 | 各 | gè | each | 凡在佛光山各道場皈依三寶者 |
343 | 12 | 各 | gè | all; every | 凡在佛光山各道場皈依三寶者 |
344 | 12 | 各 | gè | ka | 凡在佛光山各道場皈依三寶者 |
345 | 12 | 各 | gè | every; pṛthak | 凡在佛光山各道場皈依三寶者 |
346 | 12 | 或 | huò | or; either; else | 文化社團暨其他公私立機關或團體 |
347 | 12 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 文化社團暨其他公私立機關或團體 |
348 | 12 | 或 | huò | some; someone | 文化社團暨其他公私立機關或團體 |
349 | 12 | 或 | míngnián | suddenly | 文化社團暨其他公私立機關或團體 |
350 | 12 | 或 | huò | or; vā | 文化社團暨其他公私立機關或團體 |
351 | 12 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 於二月三日假臺北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
352 | 12 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡認同本會宗旨 |
353 | 12 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡認同本會宗旨 |
354 | 12 | 凡 | fán | an outline | 凡認同本會宗旨 |
355 | 12 | 凡 | fán | secular | 凡認同本會宗旨 |
356 | 12 | 凡 | fán | all | 凡認同本會宗旨 |
357 | 12 | 凡 | fán | altogether; in sum; in all; in total | 凡認同本會宗旨 |
358 | 12 | 凡 | fán | ordinary people | 凡認同本會宗旨 |
359 | 12 | 凡 | fán | an ordinary person | 凡認同本會宗旨 |
360 | 12 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 凡認同本會宗旨 |
361 | 11 | 五 | wǔ | five | 五 |
362 | 11 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
363 | 11 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
364 | 11 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
365 | 11 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
366 | 11 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
367 | 11 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
368 | 11 | 由 | yóu | to follow along | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
369 | 11 | 由 | yóu | cause; reason | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
370 | 11 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
371 | 11 | 由 | yóu | from a starting point | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
372 | 11 | 由 | yóu | You | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
373 | 11 | 世界各地 | shìjiè gèdì | all over the world; everywhere; in all parts of the world | 在世界各地雲遊弘法 |
374 | 11 | 社會 | shèhuì | society | 從寺廟到社會 |
375 | 11 | 八 | bā | eight | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
376 | 11 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
377 | 11 | 八 | bā | eighth | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
378 | 11 | 八 | bā | all around; all sides | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
379 | 11 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
380 | 11 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 負責秘書處之運作 |
381 | 11 | 均 | jūn | equal; even | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
382 | 11 | 均 | jūn | all | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
383 | 11 | 均 | jūn | also | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
384 | 11 | 均 | jūn | to be fair | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
385 | 11 | 均 | jūn | potter's wheel | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
386 | 11 | 均 | jūn | a musical instrument | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
387 | 11 | 均 | jūn | harmonious | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
388 | 11 | 均 | jūn | a unit of alchoholic drink | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
389 | 11 | 均 | yùn | voice | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
390 | 11 | 均 | jūn | equal; sama | 臺北市長黃大洲等均蒞會祝賀 |
391 | 11 | 個 | ge | unit | 四千多位來自全球四十五個國家的佛光會代表出席這項具有歷史意義的盛會 |
392 | 11 | 個 | gè | before an approximate number | 四千多位來自全球四十五個國家的佛光會代表出席這項具有歷史意義的盛會 |
393 | 11 | 個 | gè | after a verb and between its object | 四千多位來自全球四十五個國家的佛光會代表出席這項具有歷史意義的盛會 |
394 | 11 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 四千多位來自全球四十五個國家的佛光會代表出席這項具有歷史意義的盛會 |
395 | 11 | 個 | gè | individual | 四千多位來自全球四十五個國家的佛光會代表出席這項具有歷史意義的盛會 |
396 | 11 | 個 | gè | height | 四千多位來自全球四十五個國家的佛光會代表出席這項具有歷史意義的盛會 |
397 | 11 | 個 | gè | this | 四千多位來自全球四十五個國家的佛光會代表出席這項具有歷史意義的盛會 |
398 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
399 | 10 | 可 | kě | but | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
400 | 10 | 可 | kě | such; so | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
401 | 10 | 可 | kě | able to; possibly | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
402 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
403 | 10 | 可 | kě | to be worth | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
404 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
405 | 10 | 可 | kè | khan | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
406 | 10 | 可 | kě | to recover | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
407 | 10 | 可 | kě | to act as | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
408 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
409 | 10 | 可 | kě | approximately; probably | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
410 | 10 | 可 | kě | expresses doubt | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
411 | 10 | 可 | kě | really; truely | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
412 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
413 | 10 | 可 | kě | beautiful | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
414 | 10 | 可 | kě | Ke | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
415 | 10 | 可 | kě | used to ask a question | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
416 | 10 | 可 | kě | can; may; śakta | 不少於一百名個人會員可組成一個分會 |
417 | 10 | 員 | yuán | personel; employee | 奉行佛光會員四句偈 |
418 | 10 | 員 | yuán | a suffix indicating a member or person with a specialized duty | 奉行佛光會員四句偈 |
419 | 10 | 員 | yuán | circle | 奉行佛光會員四句偈 |
420 | 10 | 員 | yún | said | 奉行佛光會員四句偈 |
421 | 10 | 員 | yùn | Yun | 奉行佛光會員四句偈 |
422 | 10 | 員 | yuán | surroundings | 奉行佛光會員四句偈 |
423 | 10 | 員 | yuán | a person; an object | 奉行佛光會員四句偈 |
424 | 10 | 員 | yuán | a member | 奉行佛光會員四句偈 |
425 | 10 | 員 | yuán | number of people | 奉行佛光會員四句偈 |
426 | 10 | 員 | yún | to increase | 奉行佛光會員四句偈 |
427 | 10 | 六 | liù | six | 六 |
428 | 10 | 六 | liù | sixth | 六 |
429 | 10 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
430 | 10 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
431 | 10 | 宗旨 | zōngzhǐ | objective; aim; goal | 創會宗旨與精神內涵 |
432 | 10 | 宗旨 | zōngzhǐ | primary objective | 創會宗旨與精神內涵 |
433 | 10 | 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | 創會宗旨與精神內涵 |
434 | 10 | 年 | nián | year | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
435 | 10 | 年 | nián | New Year festival | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
436 | 10 | 年 | nián | age | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
437 | 10 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
438 | 10 | 年 | nián | an era; a period | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
439 | 10 | 年 | nián | a date | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
440 | 10 | 年 | nián | time; years | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
441 | 10 | 年 | nián | harvest | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
442 | 10 | 年 | nián | annual; every year | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
443 | 10 | 年 | nián | year; varṣa | 年由星雲等一百零八人聯名向中華民國內政部申請登記 |
444 | 10 | 從 | cóng | from | 從僧眾到信眾 |
445 | 10 | 從 | cóng | to follow | 從僧眾到信眾 |
446 | 10 | 從 | cóng | past; through | 從僧眾到信眾 |
447 | 10 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從僧眾到信眾 |
448 | 10 | 從 | cóng | to participate in something | 從僧眾到信眾 |
449 | 10 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從僧眾到信眾 |
450 | 10 | 從 | cóng | usually | 從僧眾到信眾 |
451 | 10 | 從 | cóng | something secondary | 從僧眾到信眾 |
452 | 10 | 從 | cóng | remote relatives | 從僧眾到信眾 |
453 | 10 | 從 | cóng | secondary | 從僧眾到信眾 |
454 | 10 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從僧眾到信眾 |
455 | 10 | 從 | cōng | at ease; informal | 從僧眾到信眾 |
456 | 10 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從僧眾到信眾 |
457 | 10 | 從 | zòng | to release | 從僧眾到信眾 |
458 | 10 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從僧眾到信眾 |
459 | 10 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從僧眾到信眾 |
460 | 10 | 都 | dōu | all | 都致電祝賀 |
461 | 10 | 都 | dū | capital city | 都致電祝賀 |
462 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都致電祝賀 |
463 | 10 | 都 | dōu | all | 都致電祝賀 |
464 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 都致電祝賀 |
465 | 10 | 都 | dū | Du | 都致電祝賀 |
466 | 10 | 都 | dōu | already | 都致電祝賀 |
467 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 都致電祝賀 |
468 | 10 | 都 | dū | to reside | 都致電祝賀 |
469 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 都致電祝賀 |
470 | 10 | 都 | dōu | all; sarva | 都致電祝賀 |
471 | 10 | 到 | dào | to arrive | 從僧眾到信眾 |
472 | 10 | 到 | dào | arrive; receive | 從僧眾到信眾 |
473 | 10 | 到 | dào | to go | 從僧眾到信眾 |
474 | 10 | 到 | dào | careful | 從僧眾到信眾 |
475 | 10 | 到 | dào | Dao | 從僧眾到信眾 |
476 | 10 | 到 | dào | approach; upagati | 從僧眾到信眾 |
477 | 9 | 已 | yǐ | already | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
478 | 9 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
479 | 9 | 已 | yǐ | from | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
480 | 9 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
481 | 9 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
482 | 9 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
483 | 9 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
484 | 9 | 已 | yǐ | to complete | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
485 | 9 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
486 | 9 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
487 | 9 | 已 | yǐ | certainly | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
488 | 9 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
489 | 9 | 已 | yǐ | this | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
490 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
491 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 且已皈依三寶的正信僧俗男女七眾弟子 |
492 | 9 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
493 | 9 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
494 | 9 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
495 | 9 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
496 | 9 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
497 | 9 | 活動 | huódòng | lively | 督導本會總部及其附屬辦事處之一切活動與運作 |
498 | 9 | 也 | yě | also; too | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
499 | 9 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
500 | 9 | 也 | yě | either | 阿根廷等六十多個國家地區也隨即成立佛光會 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
在 | zài | in; bhū | |
佛光会 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) |
本 |
|
|
|
国际佛光会 | 國際佛光會 | guójì fóguāng huì | Buddha's Light International Association (BLIA) |
及 | jí | and; ca; api | |
有 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | |
世界 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿根廷 | 196 | Argentina | |
澳大利亚 | 澳大利亞 | 195 | Australia |
奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
澳洲 | 196 | Australia | |
八关斋戒 | 八關齋戒 | 98 | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat |
巴拉圭 | 98 | Paraguay | |
巴黎 | 98 | Paris | |
巴西 | 98 | Brazil | |
八月 | 98 |
|
|
北美 | 66 | North America | |
卑诗 | 卑詩 | 98 | British Columbia |
并举 | 並舉 | 98 | Pilindavatsa |
兵库县 | 兵庫縣 | 98 | Hyōgo prefecture |
柏林 | 98 | Berlin | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
达令 | 達令 | 100 | Darling |
大乘 | 100 |
|
|
大峡谷 | 大峽谷 | 100 | Grand Canyon |
德国 | 德國 | 100 | Germany |
等活 | 100 | Samjiva Hell | |
东京 | 東京 | 68 |
|
东引 | 東引 | 100 | Tungyin |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
二月 | 195 |
|
|
法国 | 法國 | 70 | France |
梵 | 102 |
|
|
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
佛光学 | 佛光學 | 102 | The Buddha's Light Philosophy |
佛教丛书 | 佛教叢書 | 102 | Buddhism Series |
佛诞 | 佛誕 | 70 | Buddha's Birthday; Vesak |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛光寺 | 102 | Foguang Temple | |
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
供僧法会 | 供僧法會 | 71 | Sangha Day Celebration |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国际佛光会会歌 | 國際佛光會會歌 | 103 | BLIA Anthem |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国际佛教促进会 | 國際佛教促進會 | 71 | International Buddhist Progress Society |
国际网 | 國際網 | 103 | Internet |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
郝柏村 | 72 | Hau Pei-tsun | |
护一切 | 護一切 | 104 | Visvabhu; Viśvabhū |
华南 | 華南 | 104 | Southern China |
黄忠 | 黃忠 | 104 | Huang Zhong |
回教 | 104 | Islam | |
会理 | 會理 | 104 | Huili |
加拿大 | 106 |
|
|
教宗 | 106 | Pope | |
基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
吉隆坡 | 106 | Kuala Lumpur | |
九月 | 106 |
|
|
觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
克里 | 75 | Kerry | |
柯林顿 | 柯林頓 | 107 | Clinton |
乐清 | 樂清 | 108 | Yueqing |
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
梁 | 108 |
|
|
林口 | 108 | Linkou county | |
里斯本 | 108 | Lisbon | |
六月 | 108 |
|
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
曼谷 | 109 | Bangkok | |
马尼拉 | 馬尼拉 | 77 | Manila |
马祖 | 馬祖 | 109 |
|
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国总统 | 美國總統 | 109 | President of the United States |
岷 | 77 | Min | |
名古屋 | 109 | Nagoya | |
南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南非 | 110 | South Africa | |
南斯拉夫 | 110 | Yugoslavia | |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
普门 | 普門 | 80 |
|
葡萄牙 | 112 | Portugal | |
菩提伽耶 | 112 | Bodh Gaya; Bodhgayā | |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
若望 | 114 | John / Saint John | |
三宝颂 | 三寶頌 | 115 | Ode to the Triple Gem |
三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
三皈五戒典礼 | 三皈五戒典禮 | 115 | Triple Gem Refuge and Five Precepts Ceremony |
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
善化 | 83 | Shanhua | |
十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
十二月 | 115 |
|
|
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
苏北 | 蘇北 | 83 | Northern Jiangsu |
台视 | 台視 | 116 |
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
外交部 | 87 | Foreign Affairs Department; Foreign Office | |
温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
无障碍 | 無障礙 | 119 | Asaṅga |
香港 | 120 | Hong Kong | |
西班牙 | 120 | Spain | |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories |
星云说喻 | 星雲說喻 | 120 | Hsing Yun's Parables |
星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
薛 | 120 |
|
|
亚齐 | 亞齊 | 121 | Aceh province |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
一九 | 121 | Amitābha | |
印度 | 121 | India | |
印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
应供 | 應供 | 121 |
|
英国 | 英國 | 89 | England |
印尼 | 121 | Indonesia | |
元旦 | 121 | New Year's Day | |
员林 | 員林 | 121 | Yuanlin |
赵 | 趙 | 122 |
|
至德 | 90 | Zhide reign | |
中区 | 中區 | 90 | Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District |
锺荣吉 | 鍾榮吉 | 122 | Zhong Rongji |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
中山区 | 中山區 | 122 |
|
中视 | 中視 | 122 | China TV |
中央社 | 122 | Central News Agency | |
周五 | 週五 | 90 | Friday |
自在人生 | 122 | A Carefree Life |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 112.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
拔苦 | 98 | Relieve suffering | |
把心找回来 | 把心找回來 | 98 | Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again |
北传 | 北傳 | 98 | northern transmission of Buddhism; Nothern Buddhism |
北传佛教 | 北傳佛教 | 98 | northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism |
般若 | 98 |
|
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
常务委员 | 常務委員 | 99 | Executive Board Member |
禅观 | 禪觀 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
称念 | 稱念 | 99 |
|
成就归于大众 | 成就歸於大眾 | 99 | achievements belong to the majority |
慈悲爱心列车运动 | 慈悲愛心列車運動 | 99 | Compassion and Loving-Kindness Campaign |
慈悲人 | 99 | A Compassionate One | |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
地球人 | 100 | A World Citizen | |
短期出家修道会 | 短期出家修道會 | 100 | Short-Term Monastic Retreat |
二众 | 二眾 | 195 | two groups |
法爱 | 法愛 | 102 | love of the Dharma |
法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛光成年礼 | 佛光成年禮 | 102 | Buddha Light Adulthood Ceremony |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
佛光山住持 | 102 | Head Abbot of Fo Guang Shan Monastery | |
佛光学论文发表会 | 佛光學論文發表會 | 102 | Academic Conference on Fo Guang Studies |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛学会考 | 佛學會考 | 102 | Buddhist Exam |
佛宝 | 佛寶 | 102 | the treasure of the Buddha |
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛灭 | 佛滅 | 102 | Buddha's Nirvāṇa |
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
妇女会议 | 婦女會議 | 102 | Women's Fellowship Conference |
副主任委员 | 副主任委員 | 102 | 1. Deputy Executive Director; 2. Deputy Committee Director (BLIA); |
共修 | 103 | Dharma service | |
光荣归于佛陀 | 光榮歸於佛陀 | 103 | honor belongs to the Buddha |
皈依 | 103 |
|
|
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
国际佛光日 | 國際佛光日 | 103 | International Buddha's Light Day |
国际佛教僧伽会议 | 國際佛教僧伽會議 | 103 | International Monastic Conference |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
教团 | 教團 | 106 |
|
家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
戒律 | 106 |
|
|
阶位 | 階位 | 106 | rank; position; stage |
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
经本 | 經本 | 106 | Sutra |
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
利众生 | 利眾生 | 108 | beneficial to the world |
莲花手印 | 蓮花手印 | 108 | Lotus Mudra |
列举如下 | 列舉如下 | 108 | list a few of them |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
利人 | 108 | to benefit people | |
利生 | 108 | to benefit living beings | |
普度众生 | 普度眾生 | 112 | to deliver all living creatures from suffering |
祈求世界和平活动 | 祈求世界和平活動 | 113 | Prayer for World Peace Ceremony |
七众弟子 | 七眾弟子 | 113 | Sevenfold Assembly |
群生 | 113 | all living beings | |
人间性 | 人間性 | 114 |
|
人天 | 114 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
三昧 | 115 |
|
|
僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
世界佛学会考 | 世界佛學會考 | 115 | World Buddhist Exam |
四大金刚 | 四大金剛 | 115 | four great Vajra |
四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas |
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
檀导师 | 檀導師 | 116 | Lay Advisor |
檀教师 | 檀教師 | 116 | Lay Dharma Lecturer |
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
五戒 | 119 | the five precepts | |
五乘佛法 | 119 | five vehicles | |
现证 | 現證 | 120 | immediate realization |
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
一佛 | 121 | one Buddha | |
一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
应法 | 應法 | 121 | in harmony with the Dharma |
一切法 | 121 |
|
|
有法 | 121 | something that exists | |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
正信 | 122 |
|
|
智障 | 122 | a cognitive obstruction | |
主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |
总会长 | 總會長 | 122 | President (BLIA World HQ) |
宗教对话 | 宗教對話 | 122 | Religious Dialogue |
宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors |
尊重与包容 | 尊重與包容 | 122 | Respect and Tolerance |