Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Making an Offering of a Canopy (Giving) 傘蓋供養(布施)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
2 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 未免太辛苦了 |
3 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 未免太辛苦了 |
4 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 未免太辛苦了 |
5 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 未免太辛苦了 |
6 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 未免太辛苦了 |
7 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 未免太辛苦了 |
8 | 4 | 看見 | kànjiàn | to see | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
9 | 3 | 阿難 | Ānán | Ananda | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
10 | 3 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
11 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為佛陀撐傘遮陽 |
12 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為佛陀撐傘遮陽 |
13 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為佛陀撐傘遮陽 |
14 | 3 | 為 | wéi | to do | 為佛陀撐傘遮陽 |
15 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為佛陀撐傘遮陽 |
16 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為佛陀撐傘遮陽 |
17 | 3 | 傘蓋 | sǎngài | canopy; chattra | 傘蓋供養 |
18 | 3 | 牧羊人 | mùyángrén | shepherd | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
19 | 2 | 遮陽 | zhēyáng | to shield from the sun | 為佛陀撐傘遮陽 |
20 | 2 | 遮陽 | zhēyáng | a sun shade | 為佛陀撐傘遮陽 |
21 | 2 | 羊群 | yángqún | flock of sheep | 羊群走遠了 |
22 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 傘蓋供養 |
23 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 傘蓋供養 |
24 | 2 | 供養 | gòngyǎng | offering | 傘蓋供養 |
25 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 傘蓋供養 |
26 | 2 | 在 | zài | in; at | 跟隨在佛陀身後 |
27 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 跟隨在佛陀身後 |
28 | 2 | 在 | zài | to consist of | 跟隨在佛陀身後 |
29 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 跟隨在佛陀身後 |
30 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 跟隨在佛陀身後 |
31 | 2 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 佛陀是三界至尊 |
32 | 2 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 佛陀是三界至尊 |
33 | 2 | 前 | qián | front | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
34 | 2 | 前 | qián | former; the past | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
35 | 2 | 前 | qián | to go forward | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
36 | 2 | 前 | qián | preceding | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
37 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
38 | 2 | 前 | qián | to appear before | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
39 | 2 | 前 | qián | future | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
40 | 2 | 前 | qián | top; first | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
41 | 2 | 前 | qián | battlefront | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
42 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
43 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
44 | 2 | 中 | zhōng | middle | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
45 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
46 | 2 | 中 | zhōng | China | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
47 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
48 | 2 | 中 | zhōng | midday | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
49 | 2 | 中 | zhōng | inside | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
50 | 2 | 中 | zhōng | during | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
51 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
52 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
53 | 2 | 中 | zhōng | half | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
54 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
55 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
56 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
57 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
58 | 2 | 中 | zhōng | middle | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
59 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有一點兒涼風 |
60 | 2 | 劫 | jié | to coerce; to threaten; to menace | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
61 | 2 | 劫 | jié | take by force; to plunder | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
62 | 2 | 劫 | jié | a disaster; catastrophe | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
63 | 2 | 劫 | jié | a strategy in weiqi | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
64 | 2 | 劫 | jié | a kalpa; an eon | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
65 | 2 | 傘 | sǎn | umbrella; parasol | 他只好放下傘 |
66 | 2 | 傘 | sǎn | parachute | 他只好放下傘 |
67 | 2 | 傘 | sǎn | umbrella; canopy; chattra | 他只好放下傘 |
68 | 2 | 到 | dào | to arrive | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
69 | 2 | 到 | dào | to go | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
70 | 2 | 到 | dào | careful | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
71 | 2 | 到 | dào | Dao | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
72 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
73 | 2 | 座 | zuò | seat | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
74 | 2 | 座 | zuò | stand; base | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
75 | 2 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
76 | 2 | 座 | zuò | seat; āsana | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
77 | 2 | 天氣 | tiānqì | weather | 天氣燠熱 |
78 | 2 | 天氣 | tiānqì | climate | 天氣燠熱 |
79 | 2 | 天氣 | tiānqì | season; period | 天氣燠熱 |
80 | 2 | 天氣 | tiānqì | fate; fortune | 天氣燠熱 |
81 | 2 | 天氣 | tiānqì | material force of Heaven | 天氣燠熱 |
82 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀說 |
83 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀說 |
84 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀說 |
85 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀說 |
86 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀說 |
87 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀說 |
88 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀說 |
89 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀說 |
90 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀說 |
91 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀說 |
92 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀說 |
93 | 2 | 十三 | shísān | thirteen | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
94 | 2 | 十三 | shísān | thirteen; trayodasa | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
95 | 1 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時 |
96 | 1 | 佈 | bù | to spread; to publicize; to announce; to declare | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
97 | 1 | 佈 | bù | to arrange | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
98 | 1 | 佈 | bù | to extend; to scatter; to spread | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
99 | 1 | 佈 | bù | to present offering; to dedicate | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
100 | 1 | 聽聞 | tīngwén | to listen | 大家聽聞佛陀所說 |
101 | 1 | 聽聞 | tīngwén | news one has heard | 大家聽聞佛陀所說 |
102 | 1 | 聽聞 | tīngwén | listening and learning | 大家聽聞佛陀所說 |
103 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
104 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
105 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
106 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
107 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
108 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
109 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
110 | 1 | 阿修羅 | āxiūluó | asura | 阿修羅看到佛陀的光明 |
111 | 1 | 阿修羅 | āxiūluó | asura | 阿修羅看到佛陀的光明 |
112 | 1 | 證 | zhèng | proof | 證得辟支佛果 |
113 | 1 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 證得辟支佛果 |
114 | 1 | 證 | zhèng | to advise against | 證得辟支佛果 |
115 | 1 | 證 | zhèng | certificate | 證得辟支佛果 |
116 | 1 | 證 | zhèng | an illness | 證得辟支佛果 |
117 | 1 | 證 | zhèng | to accuse | 證得辟支佛果 |
118 | 1 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 證得辟支佛果 |
119 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
120 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
121 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
122 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 羊群走遠了 |
123 | 1 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 羊群走遠了 |
124 | 1 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 羊群走遠了 |
125 | 1 | 走 | zǒu | to run | 羊群走遠了 |
126 | 1 | 走 | zǒu | to leave | 羊群走遠了 |
127 | 1 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 羊群走遠了 |
128 | 1 | 走 | zǒu | able to walk | 羊群走遠了 |
129 | 1 | 走 | zǒu | off track; to wander | 羊群走遠了 |
130 | 1 | 走 | zǒu | to attend to | 羊群走遠了 |
131 | 1 | 走 | zǒu | to associate with | 羊群走遠了 |
132 | 1 | 走 | zǒu | to loose form | 羊群走遠了 |
133 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 羊群走遠了 |
134 | 1 | 吧 | bā | ba | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
135 | 1 | 吧 | bā | a bar | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
136 | 1 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
137 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
138 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
139 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
140 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
141 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
142 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
143 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
144 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
145 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
146 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
147 | 1 | 心想 | xīn xiǎng | thoughts of the mind; thought | 心想 |
148 | 1 | 名叫 | míng jiào | to call; to name | 名叫阿耨婆達 |
149 | 1 | 阿耨 | ānòudá | Anavatapta | 名叫阿耨婆達 |
150 | 1 | 婆 | pó | grandmother | 名叫阿耨婆達 |
151 | 1 | 婆 | pó | old woman | 名叫阿耨婆達 |
152 | 1 | 婆 | pó | bha | 名叫阿耨婆達 |
153 | 1 | 偉大 | wěidà | great | 是何等偉大的人 |
154 | 1 | 回到 | huídào | to return to | 回到羊群邊 |
155 | 1 | 笑 | xiào | to laugh | 不禁微微一笑 |
156 | 1 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 不禁微微一笑 |
157 | 1 | 笑 | xiào | to smile | 不禁微微一笑 |
158 | 1 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 不禁微微一笑 |
159 | 1 | 放出 | fàngchū | to let off; to give out | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
160 | 1 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
161 | 1 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
162 | 1 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
163 | 1 | 請 | qǐng | please | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
164 | 1 | 請 | qǐng | to request | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
165 | 1 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
166 | 1 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
167 | 1 | 請 | qǐng | to greet | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
168 | 1 | 請 | qǐng | to invite | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
169 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 於是就用草編成傘蓋 |
170 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 於是就用草編成傘蓋 |
171 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 於是就用草編成傘蓋 |
172 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 於是就用草編成傘蓋 |
173 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 於是就用草編成傘蓋 |
174 | 1 | 成 | chéng | whole | 於是就用草編成傘蓋 |
175 | 1 | 成 | chéng | set; established | 於是就用草編成傘蓋 |
176 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 於是就用草編成傘蓋 |
177 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 於是就用草編成傘蓋 |
178 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 於是就用草編成傘蓋 |
179 | 1 | 成 | chéng | composed of | 於是就用草編成傘蓋 |
180 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 於是就用草編成傘蓋 |
181 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 於是就用草編成傘蓋 |
182 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 於是就用草編成傘蓋 |
183 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 於是就用草編成傘蓋 |
184 | 1 | 成 | chéng | Become | 於是就用草編成傘蓋 |
185 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 於是就用草編成傘蓋 |
186 | 1 | 熱 | rè | hot | 天氣燠熱 |
187 | 1 | 熱 | rè | heat | 天氣燠熱 |
188 | 1 | 熱 | rè | to heat up | 天氣燠熱 |
189 | 1 | 熱 | rè | fever | 天氣燠熱 |
190 | 1 | 熱 | rè | restless | 天氣燠熱 |
191 | 1 | 熱 | rè | popularity; zeal | 天氣燠熱 |
192 | 1 | 熱 | rè | steam | 天氣燠熱 |
193 | 1 | 熱 | rè | Re | 天氣燠熱 |
194 | 1 | 熱 | rè | friendly; cordial | 天氣燠熱 |
195 | 1 | 熱 | rè | popular | 天氣燠熱 |
196 | 1 | 熱 | rè | anxious | 天氣燠熱 |
197 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
198 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
199 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
200 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
201 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
202 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
203 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
204 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
205 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
206 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
207 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
208 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
209 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
210 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
211 | 1 | 發笑 | fāxiào | to burst out laughing; to laugh | 您是不會無緣無故發笑的 |
212 | 1 | 跪 | guì | to kneel | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
213 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 他只好放下傘 |
214 | 1 | 他 | tā | other | 他只好放下傘 |
215 | 1 | 他 | tā | tha | 他只好放下傘 |
216 | 1 | 他 | tā | ṭha | 他只好放下傘 |
217 | 1 | 他 | tā | other; anya | 他只好放下傘 |
218 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 上自三十三天 |
219 | 1 | 自 | zì | Zi | 上自三十三天 |
220 | 1 | 自 | zì | a nose | 上自三十三天 |
221 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 上自三十三天 |
222 | 1 | 自 | zì | origin | 上自三十三天 |
223 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 上自三十三天 |
224 | 1 | 自 | zì | to be | 上自三十三天 |
225 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 上自三十三天 |
226 | 1 | 逢 | féng | to encounter; to meet by chance | 正逢溽暑 |
227 | 1 | 逢 | féng | to flatter | 正逢溽暑 |
228 | 1 | 逢 | féng | to meet | 正逢溽暑 |
229 | 1 | 逢 | féng | Feng | 正逢溽暑 |
230 | 1 | 逢 | féng | Peng | 正逢溽暑 |
231 | 1 | 溽 | rù | moist; humid; muggy | 正逢溽暑 |
232 | 1 | 單 | dān | bill; slip of paper; form | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
233 | 1 | 單 | dān | single | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
234 | 1 | 單 | shàn | Shan | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
235 | 1 | 單 | chán | chieftain | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
236 | 1 | 單 | dān | poor; impoverished | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
237 | 1 | 單 | dān | to deplete; to exhaust | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
238 | 1 | 單 | dān | odd | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
239 | 1 | 單 | dān | lone | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
240 | 1 | 單 | dān | few | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
241 | 1 | 單 | dān | weak; thin | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
242 | 1 | 單 | dān | unlined | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
243 | 1 | 單 | dān | a sheet | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
244 | 1 | 單 | dān | a list of names; a list | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
245 | 1 | 單 | shàn | Shan County | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
246 | 1 | 單 | dān | simple | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
247 | 1 | 單 | dān | a meditation mat | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
248 | 1 | 單 | dān | alone; solitary; ekākin | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
249 | 1 | 單 | dān | living quarters at a monastery | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
250 | 1 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
251 | 1 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
252 | 1 | 教 | jiào | to make; to cause | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
253 | 1 | 教 | jiào | religion | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
254 | 1 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
255 | 1 | 教 | jiào | Jiao | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
256 | 1 | 教 | jiào | a directive; an order | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
257 | 1 | 教 | jiào | to urge; to incite | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
258 | 1 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
259 | 1 | 教 | jiào | etiquette | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
260 | 1 | 跟隨 | gēnsuí | to follow | 跟隨在佛陀身後 |
261 | 1 | 暑 | shǔ | scorching; hot | 正逢溽暑 |
262 | 1 | 暑 | shǔ | hot weather; summer heat | 正逢溽暑 |
263 | 1 | 暑 | shǔ | heat | 正逢溽暑 |
264 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
265 | 1 | 太 | tài | grand | 未免太辛苦了 |
266 | 1 | 太 | tài | tera | 未免太辛苦了 |
267 | 1 | 太 | tài | senior | 未免太辛苦了 |
268 | 1 | 太 | tài | most senior member | 未免太辛苦了 |
269 | 1 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 下至十八層地獄 |
270 | 1 | 至 | zhì | to arrive | 下至十八層地獄 |
271 | 1 | 地獄 | dìyù | a hell | 下至十八層地獄 |
272 | 1 | 地獄 | dìyù | hell | 下至十八層地獄 |
273 | 1 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 下至十八層地獄 |
274 | 1 | 後 | hòu | after; later | 十三劫後 |
275 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 十三劫後 |
276 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 十三劫後 |
277 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 十三劫後 |
278 | 1 | 後 | hòu | late; later | 十三劫後 |
279 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 十三劫後 |
280 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 十三劫後 |
281 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 十三劫後 |
282 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 十三劫後 |
283 | 1 | 後 | hòu | Hou | 十三劫後 |
284 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 十三劫後 |
285 | 1 | 後 | hòu | following | 十三劫後 |
286 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 十三劫後 |
287 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 十三劫後 |
288 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 十三劫後 |
289 | 1 | 後 | hòu | Hou | 十三劫後 |
290 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 十三劫後 |
291 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 十三劫後 |
292 | 1 | 常有 | cháng yǒu | frequently occurring | 自然常有七寶傘覆蓋 |
293 | 1 | 層 | céng | a layer; a level; a storey; a floor; a stratum | 下至十八層地獄 |
294 | 1 | 層 | céng | overlapping; layered | 下至十八層地獄 |
295 | 1 | 層 | céng | rank | 下至十八層地獄 |
296 | 1 | 層 | céng | part of a house; pariṣaṇḍa | 下至十八層地獄 |
297 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 阿修羅看到佛陀的光明 |
298 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 禮佛而去 |
299 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 禮佛而去 |
300 | 1 | 而 | néng | can; able | 禮佛而去 |
301 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 禮佛而去 |
302 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 禮佛而去 |
303 | 1 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
304 | 1 | 人間 | rénjiān | human world | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
305 | 1 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
306 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 正逢溽暑 |
307 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正逢溽暑 |
308 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正逢溽暑 |
309 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正逢溽暑 |
310 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正逢溽暑 |
311 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 正逢溽暑 |
312 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正逢溽暑 |
313 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正逢溽暑 |
314 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正逢溽暑 |
315 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正逢溽暑 |
316 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 正逢溽暑 |
317 | 1 | 正 | zhèng | standard | 正逢溽暑 |
318 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正逢溽暑 |
319 | 1 | 正 | zhèng | honest | 正逢溽暑 |
320 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正逢溽暑 |
321 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正逢溽暑 |
322 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 正逢溽暑 |
323 | 1 | 正 | zhēng | first month | 正逢溽暑 |
324 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 正逢溽暑 |
325 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 正逢溽暑 |
326 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 正逢溽暑 |
327 | 1 | 遊化 | yóuhuà | to travel and teach | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
328 | 1 | 撐傘 | chēngsǎn | to open an umbrella | 為佛陀撐傘遮陽 |
329 | 1 | 分成 | fēnchéng | to divide; to break into parts | 再分成千百萬光線 |
330 | 1 | 其中 | qízhōng | among | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
331 | 1 | 編織 | biānzhī | to weave; to knit; to plait; to braid | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
332 | 1 | 尊貴 | zūnguì | respected; honorable | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
333 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
334 | 1 | 明 | míng | Ming | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
335 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
336 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
337 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
338 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
339 | 1 | 明 | míng | consecrated | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
340 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
341 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
342 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
343 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
344 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
345 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
346 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
347 | 1 | 明 | míng | open; public | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
348 | 1 | 明 | míng | clear | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
349 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
350 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
351 | 1 | 明 | míng | virtuous | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
352 | 1 | 明 | míng | open and honest | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
353 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
354 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
355 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
356 | 1 | 明 | míng | positive | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
357 | 1 | 明 | míng | Clear | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
358 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
359 | 1 | 遠 | yuǎn | far; distant | 羊群走遠了 |
360 | 1 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 羊群走遠了 |
361 | 1 | 遠 | yuǎn | separated from | 羊群走遠了 |
362 | 1 | 遠 | yuàn | estranged from | 羊群走遠了 |
363 | 1 | 遠 | yuǎn | milkwort | 羊群走遠了 |
364 | 1 | 遠 | yuǎn | long ago | 羊群走遠了 |
365 | 1 | 遠 | yuǎn | long-range | 羊群走遠了 |
366 | 1 | 遠 | yuǎn | a remote area | 羊群走遠了 |
367 | 1 | 遠 | yuǎn | Yuan | 羊群走遠了 |
368 | 1 | 遠 | yuàn | to leave | 羊群走遠了 |
369 | 1 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 羊群走遠了 |
370 | 1 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 羊群走遠了 |
371 | 1 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
372 | 1 | 口 | kǒu | mouth | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
373 | 1 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
374 | 1 | 口 | kǒu | eloquence | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
375 | 1 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
376 | 1 | 口 | kǒu | edge; border | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
377 | 1 | 口 | kǒu | verbal; oral | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
378 | 1 | 口 | kǒu | taste | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
379 | 1 | 口 | kǒu | population; people | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
380 | 1 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
381 | 1 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
382 | 1 | 香花 | xiāng huā | fragrant flower | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
383 | 1 | 天人 | tiānrén | a deva; a celestial being; devas and people | 三界的天人 |
384 | 1 | 天人 | tiānrén | Heavenly Beings | 三界的天人 |
385 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 於是就用草編成傘蓋 |
386 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 於是就用草編成傘蓋 |
387 | 1 | 用 | yòng | to eat | 於是就用草編成傘蓋 |
388 | 1 | 用 | yòng | to spend | 於是就用草編成傘蓋 |
389 | 1 | 用 | yòng | expense | 於是就用草編成傘蓋 |
390 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 於是就用草編成傘蓋 |
391 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 於是就用草編成傘蓋 |
392 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 於是就用草編成傘蓋 |
393 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 於是就用草編成傘蓋 |
394 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 於是就用草編成傘蓋 |
395 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 於是就用草編成傘蓋 |
396 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 於是就用草編成傘蓋 |
397 | 1 | 用 | yòng | to control | 於是就用草編成傘蓋 |
398 | 1 | 用 | yòng | to access | 於是就用草編成傘蓋 |
399 | 1 | 用 | yòng | Yong | 於是就用草編成傘蓋 |
400 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 於是就用草編成傘蓋 |
401 | 1 | 這時候 | zhè shíhou | at that time | 這時候 |
402 | 1 | 一 | yī | one | 不禁微微一笑 |
403 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 不禁微微一笑 |
404 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 不禁微微一笑 |
405 | 1 | 一 | yī | first | 不禁微微一笑 |
406 | 1 | 一 | yī | the same | 不禁微微一笑 |
407 | 1 | 一 | yī | sole; single | 不禁微微一笑 |
408 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 不禁微微一笑 |
409 | 1 | 一 | yī | Yi | 不禁微微一笑 |
410 | 1 | 一 | yī | other | 不禁微微一笑 |
411 | 1 | 一 | yī | to unify | 不禁微微一笑 |
412 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 不禁微微一笑 |
413 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 不禁微微一笑 |
414 | 1 | 一 | yī | one; eka | 不禁微微一笑 |
415 | 1 | 不受 | bùshòu | to not accept | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
416 | 1 | 不受 | bùshòu | to not meet; to not encounter | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
417 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 證得辟支佛果 |
418 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 證得辟支佛果 |
419 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 證得辟支佛果 |
420 | 1 | 得 | dé | de | 證得辟支佛果 |
421 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 證得辟支佛果 |
422 | 1 | 得 | dé | to result in | 證得辟支佛果 |
423 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 證得辟支佛果 |
424 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 證得辟支佛果 |
425 | 1 | 得 | dé | to be finished | 證得辟支佛果 |
426 | 1 | 得 | děi | satisfying | 證得辟支佛果 |
427 | 1 | 得 | dé | to contract | 證得辟支佛果 |
428 | 1 | 得 | dé | to hear | 證得辟支佛果 |
429 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 證得辟支佛果 |
430 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 證得辟支佛果 |
431 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 證得辟支佛果 |
432 | 1 | 炎熱 | yánrè | scorching | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
433 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
434 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
435 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
436 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
437 | 1 | 道 | dào | to think | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
438 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
439 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
440 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
441 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
442 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
443 | 1 | 道 | dào | a skill | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
444 | 1 | 道 | dào | a sect | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
445 | 1 | 道 | dào | a line | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
446 | 1 | 道 | dào | Way | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
447 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
448 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
449 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
450 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
451 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
452 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
453 | 1 | 心 | xīn | heart | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
454 | 1 | 心 | xīn | emotion | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
455 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
456 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
457 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
458 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
459 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
460 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
461 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
462 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
463 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
464 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
465 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
466 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
467 | 1 | 著 | zhāo | OK | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
468 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
469 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
470 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
471 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
472 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
473 | 1 | 著 | zhù | to show | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
474 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
475 | 1 | 著 | zhù | to write | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
476 | 1 | 著 | zhù | to record | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
477 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
478 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
479 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
480 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
481 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
482 | 1 | 著 | zhuó | to command | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
483 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
484 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
485 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
486 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
487 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
488 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
489 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 阿修羅看到佛陀的光明 |
490 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 阿修羅看到佛陀的光明 |
491 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 阿修羅看到佛陀的光明 |
492 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 阿修羅看到佛陀的光明 |
493 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 阿修羅看到佛陀的光明 |
494 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 阿修羅看到佛陀的光明 |
495 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 阿修羅看到佛陀的光明 |
496 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 阿修羅看到佛陀的光明 |
497 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 阿修羅看到佛陀的光明 |
498 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 阿修羅看到佛陀的光明 |
499 | 1 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 出家修道 |
500 | 1 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 出家修道 |
Frequencies of all Words
Top 666
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
2 | 7 | 的 | de | possessive particle | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
3 | 7 | 的 | de | structural particle | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
4 | 7 | 的 | de | complement | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
5 | 7 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
6 | 4 | 了 | le | completion of an action | 未免太辛苦了 |
7 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 未免太辛苦了 |
8 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 未免太辛苦了 |
9 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 未免太辛苦了 |
10 | 4 | 了 | le | modal particle | 未免太辛苦了 |
11 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 未免太辛苦了 |
12 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 未免太辛苦了 |
13 | 4 | 了 | liǎo | completely | 未免太辛苦了 |
14 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 未免太辛苦了 |
15 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 未免太辛苦了 |
16 | 4 | 看見 | kànjiàn | to see | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
17 | 3 | 阿難 | Ānán | Ananda | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
18 | 3 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
19 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為佛陀撐傘遮陽 |
20 | 3 | 為 | wèi | because of | 為佛陀撐傘遮陽 |
21 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為佛陀撐傘遮陽 |
22 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為佛陀撐傘遮陽 |
23 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為佛陀撐傘遮陽 |
24 | 3 | 為 | wéi | to do | 為佛陀撐傘遮陽 |
25 | 3 | 為 | wèi | for | 為佛陀撐傘遮陽 |
26 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為佛陀撐傘遮陽 |
27 | 3 | 為 | wèi | to | 為佛陀撐傘遮陽 |
28 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為佛陀撐傘遮陽 |
29 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為佛陀撐傘遮陽 |
30 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為佛陀撐傘遮陽 |
31 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為佛陀撐傘遮陽 |
32 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為佛陀撐傘遮陽 |
33 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為佛陀撐傘遮陽 |
34 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 佛陀是三界至尊 |
35 | 3 | 是 | shì | is exactly | 佛陀是三界至尊 |
36 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 佛陀是三界至尊 |
37 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 佛陀是三界至尊 |
38 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 佛陀是三界至尊 |
39 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 佛陀是三界至尊 |
40 | 3 | 是 | shì | true | 佛陀是三界至尊 |
41 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 佛陀是三界至尊 |
42 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 佛陀是三界至尊 |
43 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 佛陀是三界至尊 |
44 | 3 | 是 | shì | Shi | 佛陀是三界至尊 |
45 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 佛陀是三界至尊 |
46 | 3 | 是 | shì | this; idam | 佛陀是三界至尊 |
47 | 3 | 傘蓋 | sǎngài | canopy; chattra | 傘蓋供養 |
48 | 3 | 牧羊人 | mùyángrén | shepherd | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
49 | 2 | 遮陽 | zhēyáng | to shield from the sun | 為佛陀撐傘遮陽 |
50 | 2 | 遮陽 | zhēyáng | a sun shade | 為佛陀撐傘遮陽 |
51 | 2 | 羊群 | yángqún | flock of sheep | 羊群走遠了 |
52 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 |
53 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 |
54 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 |
55 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 |
56 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 |
57 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 |
58 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 |
59 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 |
60 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 |
61 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 |
62 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 |
63 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 |
64 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 |
65 | 2 | 有 | yǒu | You | 有一天 |
66 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 |
67 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 |
68 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 傘蓋供養 |
69 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 傘蓋供養 |
70 | 2 | 供養 | gòngyǎng | offering | 傘蓋供養 |
71 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 傘蓋供養 |
72 | 2 | 在 | zài | in; at | 跟隨在佛陀身後 |
73 | 2 | 在 | zài | at | 跟隨在佛陀身後 |
74 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 跟隨在佛陀身後 |
75 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 跟隨在佛陀身後 |
76 | 2 | 在 | zài | to consist of | 跟隨在佛陀身後 |
77 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 跟隨在佛陀身後 |
78 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 跟隨在佛陀身後 |
79 | 2 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 佛陀是三界至尊 |
80 | 2 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 佛陀是三界至尊 |
81 | 2 | 前 | qián | front | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
82 | 2 | 前 | qián | former; the past | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
83 | 2 | 前 | qián | to go forward | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
84 | 2 | 前 | qián | preceding | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
85 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
86 | 2 | 前 | qián | to appear before | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
87 | 2 | 前 | qián | future | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
88 | 2 | 前 | qián | top; first | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
89 | 2 | 前 | qián | battlefront | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
90 | 2 | 前 | qián | pre- | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
91 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
92 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
93 | 2 | 中 | zhōng | middle | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
94 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
95 | 2 | 中 | zhōng | China | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
96 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
97 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
98 | 2 | 中 | zhōng | midday | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
99 | 2 | 中 | zhōng | inside | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
100 | 2 | 中 | zhōng | during | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
101 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
102 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
103 | 2 | 中 | zhōng | half | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
104 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
105 | 2 | 中 | zhōng | while | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
106 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
107 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
108 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
109 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
110 | 2 | 中 | zhōng | middle | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
111 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有一點兒涼風 |
112 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有一點兒涼風 |
113 | 2 | 劫 | jié | to coerce; to threaten; to menace | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
114 | 2 | 劫 | jié | take by force; to plunder | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
115 | 2 | 劫 | jié | a disaster; catastrophe | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
116 | 2 | 劫 | jié | a strategy in weiqi | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
117 | 2 | 劫 | jié | a kalpa; an eon | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
118 | 2 | 傘 | sǎn | umbrella; parasol | 他只好放下傘 |
119 | 2 | 傘 | sǎn | parachute | 他只好放下傘 |
120 | 2 | 傘 | sǎn | umbrella; canopy; chattra | 他只好放下傘 |
121 | 2 | 到 | dào | to arrive | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
122 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
123 | 2 | 到 | dào | to go | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
124 | 2 | 到 | dào | careful | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
125 | 2 | 到 | dào | Dao | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
126 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 餓鬼沒有不受到佛光普照 |
127 | 2 | 座 | zuò | seat | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
128 | 2 | 座 | zuò | measure word for large things | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
129 | 2 | 座 | zuò | stand; base | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
130 | 2 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
131 | 2 | 座 | zuò | seat; āsana | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
132 | 2 | 天氣 | tiānqì | weather | 天氣燠熱 |
133 | 2 | 天氣 | tiānqì | climate | 天氣燠熱 |
134 | 2 | 天氣 | tiānqì | season; period | 天氣燠熱 |
135 | 2 | 天氣 | tiānqì | fate; fortune | 天氣燠熱 |
136 | 2 | 天氣 | tiānqì | material force of Heaven | 天氣燠熱 |
137 | 2 | 那個 | nàge | that | 你看見那個牧羊人嗎 |
138 | 2 | 那個 | nàge | auxilliary word with no meaning | 你看見那個牧羊人嗎 |
139 | 2 | 那個 | nàge | used for emphasis | 你看見那個牧羊人嗎 |
140 | 2 | 那個 | nǎge | who; which | 你看見那個牧羊人嗎 |
141 | 2 | 您 | nín | you | 您是不會無緣無故發笑的 |
142 | 2 | 您 | nín | you (plural) | 您是不會無緣無故發笑的 |
143 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀說 |
144 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀說 |
145 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀說 |
146 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀說 |
147 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀說 |
148 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀說 |
149 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀說 |
150 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀說 |
151 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀說 |
152 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀說 |
153 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀說 |
154 | 2 | 十三 | shísān | thirteen | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
155 | 2 | 十三 | shísān | thirteen; trayodasa | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
156 | 1 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時 |
157 | 1 | 當時 | dāngshí | immediately | 當時 |
158 | 1 | 佈 | bù | to spread; to publicize; to announce; to declare | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
159 | 1 | 佈 | bù | to arrange | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
160 | 1 | 佈 | bù | to extend; to scatter; to spread | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
161 | 1 | 佈 | bù | to present offering; to dedicate | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
162 | 1 | 聽聞 | tīngwén | to listen | 大家聽聞佛陀所說 |
163 | 1 | 聽聞 | tīngwén | news one has heard | 大家聽聞佛陀所說 |
164 | 1 | 聽聞 | tīngwén | listening and learning | 大家聽聞佛陀所說 |
165 | 1 | 全都 | quándōu | all | 全都到佛陀座前奉上香花伎樂 |
166 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
167 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
168 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
169 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
170 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
171 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
172 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
173 | 1 | 阿修羅 | āxiūluó | asura | 阿修羅看到佛陀的光明 |
174 | 1 | 阿修羅 | āxiūluó | asura | 阿修羅看到佛陀的光明 |
175 | 1 | 證 | zhèng | proof | 證得辟支佛果 |
176 | 1 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 證得辟支佛果 |
177 | 1 | 證 | zhèng | to advise against | 證得辟支佛果 |
178 | 1 | 證 | zhèng | certificate | 證得辟支佛果 |
179 | 1 | 證 | zhèng | an illness | 證得辟支佛果 |
180 | 1 | 證 | zhèng | to accuse | 證得辟支佛果 |
181 | 1 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 證得辟支佛果 |
182 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
183 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
184 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
185 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 羊群走遠了 |
186 | 1 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 羊群走遠了 |
187 | 1 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 羊群走遠了 |
188 | 1 | 走 | zǒu | to run | 羊群走遠了 |
189 | 1 | 走 | zǒu | to leave | 羊群走遠了 |
190 | 1 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 羊群走遠了 |
191 | 1 | 走 | zǒu | able to walk | 羊群走遠了 |
192 | 1 | 走 | zǒu | off track; to wander | 羊群走遠了 |
193 | 1 | 走 | zǒu | to attend to | 羊群走遠了 |
194 | 1 | 走 | zǒu | to associate with | 羊群走遠了 |
195 | 1 | 走 | zǒu | to loose form | 羊群走遠了 |
196 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 羊群走遠了 |
197 | 1 | 只好 | zhǐhǎo | without any better option; to have to | 他只好放下傘 |
198 | 1 | 只好 | zhǐhǎo | just right | 他只好放下傘 |
199 | 1 | 吧 | ba | ...right?; ...OK? | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
200 | 1 | 吧 | bā | ba | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
201 | 1 | 吧 | bā | a bar | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
202 | 1 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
203 | 1 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 再分成千百萬光線 |
204 | 1 | 再 | zài | twice | 再分成千百萬光線 |
205 | 1 | 再 | zài | even though | 再分成千百萬光線 |
206 | 1 | 再 | zài | in addition; even more | 再分成千百萬光線 |
207 | 1 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 再分成千百萬光線 |
208 | 1 | 再 | zài | again; punar | 再分成千百萬光線 |
209 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
210 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
211 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
212 | 1 | 以 | yǐ | according to | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
213 | 1 | 以 | yǐ | because of | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
214 | 1 | 以 | yǐ | on a certain date | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
215 | 1 | 以 | yǐ | and; as well as | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
216 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
217 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
218 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
219 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
220 | 1 | 以 | yǐ | further; moreover | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
221 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
222 | 1 | 以 | yǐ | very | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
223 | 1 | 以 | yǐ | already | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
224 | 1 | 以 | yǐ | increasingly | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
225 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
226 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
227 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
228 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
229 | 1 | 心想 | xīn xiǎng | thoughts of the mind; thought | 心想 |
230 | 1 | 不禁 | bùjīn | cannot help; cannot refrain from | 不禁微微一笑 |
231 | 1 | 不禁 | bùjīn | not only | 不禁微微一笑 |
232 | 1 | 名叫 | míng jiào | to call; to name | 名叫阿耨婆達 |
233 | 1 | 阿耨 | ānòudá | Anavatapta | 名叫阿耨婆達 |
234 | 1 | 婆 | pó | grandmother | 名叫阿耨婆達 |
235 | 1 | 婆 | pó | old woman | 名叫阿耨婆達 |
236 | 1 | 婆 | pó | bha | 名叫阿耨婆達 |
237 | 1 | 偉大 | wěidà | great | 是何等偉大的人 |
238 | 1 | 回到 | huídào | to return to | 回到羊群邊 |
239 | 1 | 笑 | xiào | to laugh | 不禁微微一笑 |
240 | 1 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 不禁微微一笑 |
241 | 1 | 笑 | xiào | to smile | 不禁微微一笑 |
242 | 1 | 笑 | xiào | kindly accept | 不禁微微一笑 |
243 | 1 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 不禁微微一笑 |
244 | 1 | 放出 | fàngchū | to let off; to give out | 從佛陀的口中放出數十萬道光芒 |
245 | 1 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
246 | 1 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
247 | 1 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
248 | 1 | 請 | qǐng | please | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
249 | 1 | 請 | qǐng | to request | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
250 | 1 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
251 | 1 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
252 | 1 | 請 | qǐng | to greet | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
253 | 1 | 請 | qǐng | to invite | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
254 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 於是就用草編成傘蓋 |
255 | 1 | 成 | chéng | one tenth | 於是就用草編成傘蓋 |
256 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 於是就用草編成傘蓋 |
257 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 於是就用草編成傘蓋 |
258 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 於是就用草編成傘蓋 |
259 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 於是就用草編成傘蓋 |
260 | 1 | 成 | chéng | whole | 於是就用草編成傘蓋 |
261 | 1 | 成 | chéng | set; established | 於是就用草編成傘蓋 |
262 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 於是就用草編成傘蓋 |
263 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 於是就用草編成傘蓋 |
264 | 1 | 成 | chéng | alright; OK | 於是就用草編成傘蓋 |
265 | 1 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 於是就用草編成傘蓋 |
266 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 於是就用草編成傘蓋 |
267 | 1 | 成 | chéng | composed of | 於是就用草編成傘蓋 |
268 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 於是就用草編成傘蓋 |
269 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 於是就用草編成傘蓋 |
270 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 於是就用草編成傘蓋 |
271 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 於是就用草編成傘蓋 |
272 | 1 | 成 | chéng | Become | 於是就用草編成傘蓋 |
273 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 於是就用草編成傘蓋 |
274 | 1 | 熱 | rè | hot | 天氣燠熱 |
275 | 1 | 熱 | rè | heat | 天氣燠熱 |
276 | 1 | 熱 | rè | to heat up | 天氣燠熱 |
277 | 1 | 熱 | rè | fever | 天氣燠熱 |
278 | 1 | 熱 | rè | restless | 天氣燠熱 |
279 | 1 | 熱 | rè | popularity; zeal | 天氣燠熱 |
280 | 1 | 熱 | rè | steam | 天氣燠熱 |
281 | 1 | 熱 | rè | Re | 天氣燠熱 |
282 | 1 | 熱 | rè | friendly; cordial | 天氣燠熱 |
283 | 1 | 熱 | rè | popular | 天氣燠熱 |
284 | 1 | 熱 | rè | anxious | 天氣燠熱 |
285 | 1 | 熱 | rè | very; intensely | 天氣燠熱 |
286 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
287 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
288 | 1 | 處 | chù | location | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
289 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
290 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
291 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
292 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
293 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
294 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
295 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
296 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
297 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
298 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
299 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
300 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
301 | 1 | 發笑 | fāxiào | to burst out laughing; to laugh | 您是不會無緣無故發笑的 |
302 | 1 | 跪 | guì | to kneel | 阿難跪在佛陀座前請示道 |
303 | 1 | 他 | tā | he; him | 他只好放下傘 |
304 | 1 | 他 | tā | another aspect | 他只好放下傘 |
305 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 他只好放下傘 |
306 | 1 | 他 | tā | everybody | 他只好放下傘 |
307 | 1 | 他 | tā | other | 他只好放下傘 |
308 | 1 | 他 | tuō | other; another; some other | 他只好放下傘 |
309 | 1 | 他 | tā | tha | 他只好放下傘 |
310 | 1 | 他 | tā | ṭha | 他只好放下傘 |
311 | 1 | 他 | tā | other; anya | 他只好放下傘 |
312 | 1 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 上自三十三天 |
313 | 1 | 自 | zì | from; since | 上自三十三天 |
314 | 1 | 自 | zì | self; oneself; itself | 上自三十三天 |
315 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 上自三十三天 |
316 | 1 | 自 | zì | Zi | 上自三十三天 |
317 | 1 | 自 | zì | a nose | 上自三十三天 |
318 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 上自三十三天 |
319 | 1 | 自 | zì | origin | 上自三十三天 |
320 | 1 | 自 | zì | originally | 上自三十三天 |
321 | 1 | 自 | zì | still; to remain | 上自三十三天 |
322 | 1 | 自 | zì | in person; personally | 上自三十三天 |
323 | 1 | 自 | zì | in addition; besides | 上自三十三天 |
324 | 1 | 自 | zì | if; even if | 上自三十三天 |
325 | 1 | 自 | zì | but | 上自三十三天 |
326 | 1 | 自 | zì | because | 上自三十三天 |
327 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 上自三十三天 |
328 | 1 | 自 | zì | to be | 上自三十三天 |
329 | 1 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 上自三十三天 |
330 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 上自三十三天 |
331 | 1 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸龍 |
332 | 1 | 諸 | zhū | Zhu | 諸龍 |
333 | 1 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸龍 |
334 | 1 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸龍 |
335 | 1 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸龍 |
336 | 1 | 諸 | zhū | of; in | 諸龍 |
337 | 1 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸龍 |
338 | 1 | 逢 | féng | to encounter; to meet by chance | 正逢溽暑 |
339 | 1 | 逢 | féng | to flatter | 正逢溽暑 |
340 | 1 | 逢 | féng | to meet | 正逢溽暑 |
341 | 1 | 逢 | féng | Feng | 正逢溽暑 |
342 | 1 | 逢 | féng | Peng | 正逢溽暑 |
343 | 1 | 溽 | rù | moist; humid; muggy | 正逢溽暑 |
344 | 1 | 單 | dān | bill; slip of paper; form | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
345 | 1 | 單 | dān | single | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
346 | 1 | 單 | shàn | Shan | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
347 | 1 | 單 | chán | chieftain | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
348 | 1 | 單 | dān | poor; impoverished | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
349 | 1 | 單 | dān | to deplete; to exhaust | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
350 | 1 | 單 | dān | odd | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
351 | 1 | 單 | dān | lone | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
352 | 1 | 單 | dān | only | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
353 | 1 | 單 | dān | few | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
354 | 1 | 單 | dān | weak; thin | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
355 | 1 | 單 | dān | unlined | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
356 | 1 | 單 | dān | a sheet | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
357 | 1 | 單 | dān | a list of names; a list | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
358 | 1 | 單 | shàn | Shan County | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
359 | 1 | 單 | dān | simple | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
360 | 1 | 單 | dān | a meditation mat | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
361 | 1 | 單 | dān | alone; solitary; ekākin | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
362 | 1 | 單 | dān | living quarters at a monastery | 佛陀率領著弟子們前往鬱單羅延國的某村落教化 |
363 | 1 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
364 | 1 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
365 | 1 | 教 | jiào | to make; to cause | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
366 | 1 | 教 | jiào | religion | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
367 | 1 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
368 | 1 | 教 | jiào | Jiao | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
369 | 1 | 教 | jiào | a directive; an order | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
370 | 1 | 教 | jiào | to urge; to incite | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
371 | 1 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
372 | 1 | 教 | jiào | etiquette | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
373 | 1 | 跟隨 | gēnsuí | to follow | 跟隨在佛陀身後 |
374 | 1 | 暑 | shǔ | scorching; hot | 正逢溽暑 |
375 | 1 | 暑 | shǔ | hot weather; summer heat | 正逢溽暑 |
376 | 1 | 暑 | shǔ | heat | 正逢溽暑 |
377 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
378 | 1 | 太 | tài | very; too; extremely | 未免太辛苦了 |
379 | 1 | 太 | tài | most | 未免太辛苦了 |
380 | 1 | 太 | tài | grand | 未免太辛苦了 |
381 | 1 | 太 | tài | tera | 未免太辛苦了 |
382 | 1 | 太 | tài | senior | 未免太辛苦了 |
383 | 1 | 太 | tài | most senior member | 未免太辛苦了 |
384 | 1 | 太 | tài | very; great; ati | 未免太辛苦了 |
385 | 1 | 至 | zhì | to; until | 下至十八層地獄 |
386 | 1 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 下至十八層地獄 |
387 | 1 | 至 | zhì | extremely; very; most | 下至十八層地獄 |
388 | 1 | 至 | zhì | to arrive | 下至十八層地獄 |
389 | 1 | 地獄 | dìyù | a hell | 下至十八層地獄 |
390 | 1 | 地獄 | dìyù | hell | 下至十八層地獄 |
391 | 1 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 下至十八層地獄 |
392 | 1 | 後 | hòu | after; later | 十三劫後 |
393 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 十三劫後 |
394 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 十三劫後 |
395 | 1 | 後 | hòu | behind | 十三劫後 |
396 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 十三劫後 |
397 | 1 | 後 | hòu | late; later | 十三劫後 |
398 | 1 | 後 | hòu | arriving late | 十三劫後 |
399 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 十三劫後 |
400 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 十三劫後 |
401 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 十三劫後 |
402 | 1 | 後 | hòu | then | 十三劫後 |
403 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 十三劫後 |
404 | 1 | 後 | hòu | Hou | 十三劫後 |
405 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 十三劫後 |
406 | 1 | 後 | hòu | following | 十三劫後 |
407 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 十三劫後 |
408 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 十三劫後 |
409 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 十三劫後 |
410 | 1 | 後 | hòu | Hou | 十三劫後 |
411 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 十三劫後 |
412 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 十三劫後 |
413 | 1 | 常有 | cháng yǒu | frequently occurring | 自然常有七寶傘覆蓋 |
414 | 1 | 層 | céng | layer; level | 下至十八層地獄 |
415 | 1 | 層 | céng | a layer; a level; a storey; a floor; a stratum | 下至十八層地獄 |
416 | 1 | 層 | céng | overlapping; layered | 下至十八層地獄 |
417 | 1 | 層 | céng | rank | 下至十八層地獄 |
418 | 1 | 層 | céng | continually | 下至十八層地獄 |
419 | 1 | 層 | céng | part of a house; pariṣaṇḍa | 下至十八層地獄 |
420 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 阿修羅看到佛陀的光明 |
421 | 1 | 這個 | zhège | this; this one | 因為這個功德 |
422 | 1 | 這個 | zhège | expressing pondering | 因為這個功德 |
423 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 禮佛而去 |
424 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 禮佛而去 |
425 | 1 | 而 | ér | you | 禮佛而去 |
426 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 禮佛而去 |
427 | 1 | 而 | ér | right away; then | 禮佛而去 |
428 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 禮佛而去 |
429 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 禮佛而去 |
430 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 禮佛而去 |
431 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 禮佛而去 |
432 | 1 | 而 | ér | so as to | 禮佛而去 |
433 | 1 | 而 | ér | only then | 禮佛而去 |
434 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 禮佛而去 |
435 | 1 | 而 | néng | can; able | 禮佛而去 |
436 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 禮佛而去 |
437 | 1 | 而 | ér | me | 禮佛而去 |
438 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 禮佛而去 |
439 | 1 | 而 | ér | possessive | 禮佛而去 |
440 | 1 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
441 | 1 | 人間 | rénjiān | human world | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
442 | 1 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
443 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 正逢溽暑 |
444 | 1 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正逢溽暑 |
445 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正逢溽暑 |
446 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正逢溽暑 |
447 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正逢溽暑 |
448 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正逢溽暑 |
449 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 正逢溽暑 |
450 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正逢溽暑 |
451 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正逢溽暑 |
452 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正逢溽暑 |
453 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正逢溽暑 |
454 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 正逢溽暑 |
455 | 1 | 正 | zhèng | standard | 正逢溽暑 |
456 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正逢溽暑 |
457 | 1 | 正 | zhèng | honest | 正逢溽暑 |
458 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正逢溽暑 |
459 | 1 | 正 | zhèng | precisely | 正逢溽暑 |
460 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正逢溽暑 |
461 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 正逢溽暑 |
462 | 1 | 正 | zhèng | only; just | 正逢溽暑 |
463 | 1 | 正 | zhēng | first month | 正逢溽暑 |
464 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 正逢溽暑 |
465 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 正逢溽暑 |
466 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 正逢溽暑 |
467 | 1 | 遊化 | yóuhuà | to travel and teach | 還冒著如此炎熱的天氣出來遊化佈教 |
468 | 1 | 撐傘 | chēngsǎn | to open an umbrella | 為佛陀撐傘遮陽 |
469 | 1 | 分成 | fēnchéng | to divide; to break into parts | 再分成千百萬光線 |
470 | 1 | 其中 | qízhōng | among | 請您為我們解釋其中因緣吧 |
471 | 1 | 編織 | biānzhī | to weave; to knit; to plait; to braid | 那個牧羊人以恭敬心編織傘蓋為佛陀遮陽 |
472 | 1 | 尊貴 | zūnguì | respected; honorable | 十三劫中投生天上人間尊貴處 |
473 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
474 | 1 | 明 | míng | Ming | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
475 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
476 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
477 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
478 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
479 | 1 | 明 | míng | consecrated | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
480 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
481 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
482 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
483 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
484 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
485 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
486 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
487 | 1 | 明 | míng | open; public | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
488 | 1 | 明 | míng | clear | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
489 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
490 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
491 | 1 | 明 | míng | virtuous | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
492 | 1 | 明 | míng | open and honest | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
493 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
494 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
495 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
496 | 1 | 明 | míng | positive | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
497 | 1 | 明 | míng | Clear | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
498 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 有一個牧羊人看見佛陀身放光明 |
499 | 1 | 遠 | yuǎn | far; distant | 羊群走遠了 |
500 | 1 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 羊群走遠了 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
阿难 | 阿難 |
|
|
是 |
|
|
|
伞盖 | 傘蓋 | sǎngài | canopy; chattra |
有 |
|
|
|
供养 | 供養 |
|
|
在 | zài | in; bhū | |
三界 |
|
|
|
前 |
|
|
|
中 | zhōng | middle |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
阿耨 | 阿耨 | 196 | Anavatapta |
道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
遍照 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
放光 | 102 |
|
|
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
辟支佛 | 112 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha | |
伞盖 | 傘蓋 | 115 | canopy; chattra |
十方 | 115 |
|
|
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
游化 | 遊化 | 121 | to travel and teach |