Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 5: Preface to the Buddhist Canon by Emperor Taizong of Tang 第十二冊 佛教作品選錄 第五課 三藏聖教序 唐‧李世民
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 25 | 之 | zhī | to go | 大之 |
2 | 25 | 之 | zhī | to arrive; to go | 大之 |
3 | 25 | 之 | zhī | is | 大之 |
4 | 25 | 之 | zhī | to use | 大之 |
5 | 25 | 之 | zhī | Zhi | 大之 |
6 | 21 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
7 | 21 | 而 | ér | as if; to seem like | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
8 | 21 | 而 | néng | can; able | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
9 | 21 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
10 | 21 | 而 | ér | to arrive; up to | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
11 | 13 | 其 | qí | Qi | 庸愚皆識其端 |
12 | 11 | 於 | yú | to go; to | 則彌於宇宙 |
13 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 則彌於宇宙 |
14 | 11 | 於 | yú | Yu | 則彌於宇宙 |
15 | 11 | 於 | wū | a crow | 則彌於宇宙 |
16 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 顯覆載以含生 |
17 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 顯覆載以含生 |
18 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 顯覆載以含生 |
19 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 顯覆載以含生 |
20 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 顯覆載以含生 |
21 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 顯覆載以含生 |
22 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 顯覆載以含生 |
23 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 顯覆載以含生 |
24 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 顯覆載以含生 |
25 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 顯覆載以含生 |
26 | 7 | 者 | zhě | ca | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
27 | 5 | 年 | nián | year | 十有七年 |
28 | 5 | 年 | nián | New Year festival | 十有七年 |
29 | 5 | 年 | nián | age | 十有七年 |
30 | 5 | 年 | nián | life span; life expectancy | 十有七年 |
31 | 5 | 年 | nián | an era; a period | 十有七年 |
32 | 5 | 年 | nián | a date | 十有七年 |
33 | 5 | 年 | nián | time; years | 十有七年 |
34 | 5 | 年 | nián | harvest | 十有七年 |
35 | 5 | 年 | nián | annual; every year | 十有七年 |
36 | 5 | 年 | nián | year; varṣa | 十有七年 |
37 | 4 | 也 | yě | ya | 以其有像也 |
38 | 4 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 有玄奘法師者 |
39 | 4 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 有玄奘法師者 |
40 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 抑神力而無下 |
41 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 抑神力而無下 |
42 | 4 | 無 | mó | mo | 抑神力而無下 |
43 | 4 | 無 | wú | to not have | 抑神力而無下 |
44 | 4 | 無 | wú | Wu | 抑神力而無下 |
45 | 4 | 無 | mó | mo | 抑神力而無下 |
46 | 4 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 賢哲罕窮其數 |
47 | 4 | 窮 | qióng | ended; finished | 賢哲罕窮其數 |
48 | 4 | 窮 | qióng | extreme | 賢哲罕窮其數 |
49 | 4 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 賢哲罕窮其數 |
50 | 4 | 窮 | qióng | poverty | 賢哲罕窮其數 |
51 | 4 | 窮 | qióng | to investigate details of | 賢哲罕窮其數 |
52 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 爰自所歷之國 |
53 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 爰自所歷之國 |
54 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 爰自所歷之國 |
55 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 爰自所歷之國 |
56 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 爰自所歷之國 |
57 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 爰自所歷之國 |
58 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 爰自所歷之國 |
59 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則彌於宇宙 |
60 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 則彌於宇宙 |
61 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 則彌於宇宙 |
62 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 則彌於宇宙 |
63 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 則彌於宇宙 |
64 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則彌於宇宙 |
65 | 4 | 則 | zé | to do | 則彌於宇宙 |
66 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則彌於宇宙 |
67 | 4 | 二 | èr | two | 蓋聞二儀有像 |
68 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 蓋聞二儀有像 |
69 | 4 | 二 | èr | second | 蓋聞二儀有像 |
70 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 蓋聞二儀有像 |
71 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 蓋聞二儀有像 |
72 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 蓋聞二儀有像 |
73 | 3 | 仰 | yǎng | to look upwards; to face up | 民仰德而知遵 |
74 | 3 | 仰 | yǎng | to rely on; to have confidence in | 民仰德而知遵 |
75 | 3 | 仰 | yǎng | to admire | 民仰德而知遵 |
76 | 3 | 仰 | yǎng | with respect [submitting a document] | 民仰德而知遵 |
77 | 3 | 仰 | yǎng | to hope for | 民仰德而知遵 |
78 | 3 | 仰 | yǎng | to raise the head | 民仰德而知遵 |
79 | 3 | 仰 | yǎng | Yang | 民仰德而知遵 |
80 | 3 | 仰 | yǎng | na | 民仰德而知遵 |
81 | 3 | 仰 | yǎng | ascending; utpatana | 民仰德而知遵 |
82 | 3 | 知 | zhī | to know | 莫知其際 |
83 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 莫知其際 |
84 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 莫知其際 |
85 | 3 | 知 | zhī | to administer | 莫知其際 |
86 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 莫知其際 |
87 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 莫知其際 |
88 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 莫知其際 |
89 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 莫知其際 |
90 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 莫知其際 |
91 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 莫知其際 |
92 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 莫知其際 |
93 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 莫知其際 |
94 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 莫知其際 |
95 | 3 | 知 | zhī | Understanding | 莫知其際 |
96 | 3 | 知 | zhī | know; jña | 莫知其際 |
97 | 3 | 業 | yè | business; industry | 精窮奧業 |
98 | 3 | 業 | yè | activity; actions | 精窮奧業 |
99 | 3 | 業 | yè | order; sequence | 精窮奧業 |
100 | 3 | 業 | yè | to continue | 精窮奧業 |
101 | 3 | 業 | yè | to start; to create | 精窮奧業 |
102 | 3 | 業 | yè | karma | 精窮奧業 |
103 | 3 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 精窮奧業 |
104 | 3 | 業 | yè | a course of study; training | 精窮奧業 |
105 | 3 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 精窮奧業 |
106 | 3 | 業 | yè | an estate; a property | 精窮奧業 |
107 | 3 | 業 | yè | an achievement | 精窮奧業 |
108 | 3 | 業 | yè | to engage in | 精窮奧業 |
109 | 3 | 業 | yè | Ye | 精窮奧業 |
110 | 3 | 業 | yè | a horizontal board | 精窮奧業 |
111 | 3 | 業 | yè | an occupation | 精窮奧業 |
112 | 3 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 精窮奧業 |
113 | 3 | 業 | yè | a book | 精窮奧業 |
114 | 3 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 精窮奧業 |
115 | 3 | 序 | xù | preface; introduction | 三藏聖教序 |
116 | 3 | 序 | xù | order; sequence | 三藏聖教序 |
117 | 3 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 三藏聖教序 |
118 | 3 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 三藏聖教序 |
119 | 3 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 三藏聖教序 |
120 | 3 | 序 | xù | precedence; rank | 三藏聖教序 |
121 | 3 | 序 | xù | to narrate; to describe | 三藏聖教序 |
122 | 3 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 三藏聖教序 |
123 | 3 | 序 | xù | an antechamber | 三藏聖教序 |
124 | 3 | 序 | xù | season | 三藏聖教序 |
125 | 3 | 序 | xù | overture; prelude | 三藏聖教序 |
126 | 3 | 序 | xù | first; nidāna | 三藏聖教序 |
127 | 3 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言未馳而成化 |
128 | 3 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言未馳而成化 |
129 | 3 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言未馳而成化 |
130 | 3 | 言 | yán | phrase; sentence | 言未馳而成化 |
131 | 3 | 言 | yán | a word; a syllable | 言未馳而成化 |
132 | 3 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言未馳而成化 |
133 | 3 | 言 | yán | to regard as | 言未馳而成化 |
134 | 3 | 言 | yán | to act as | 言未馳而成化 |
135 | 3 | 言 | yán | speech; vāc | 言未馳而成化 |
136 | 3 | 言 | yán | speak; vad | 言未馳而成化 |
137 | 3 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 顯覆載以含生 |
138 | 3 | 顯 | xiǎn | Xian | 顯覆載以含生 |
139 | 3 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 顯覆載以含生 |
140 | 3 | 西 | xī | The West | 基乎西土 |
141 | 3 | 西 | xī | west | 基乎西土 |
142 | 3 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 基乎西土 |
143 | 3 | 西 | Xī | Spain | 基乎西土 |
144 | 3 | 西 | xī | foreign | 基乎西土 |
145 | 3 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 法流湛寂 |
146 | 3 | 流 | liú | a class | 法流湛寂 |
147 | 3 | 流 | liú | water | 法流湛寂 |
148 | 3 | 流 | liú | a current | 法流湛寂 |
149 | 3 | 流 | liú | a group | 法流湛寂 |
150 | 3 | 流 | liú | to move | 法流湛寂 |
151 | 3 | 流 | liú | to trend; to incline | 法流湛寂 |
152 | 3 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 法流湛寂 |
153 | 3 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 法流湛寂 |
154 | 3 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 法流湛寂 |
155 | 3 | 流 | liú | accidental | 法流湛寂 |
156 | 3 | 流 | liú | with no basis | 法流湛寂 |
157 | 3 | 遵 | zūn | to obey; to comply with; to follow | 遵之 |
158 | 3 | 遵 | zūn | to honor | 遵之 |
159 | 3 | 能 | néng | can; able | 能無疑惑者哉 |
160 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能無疑惑者哉 |
161 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能無疑惑者哉 |
162 | 3 | 能 | néng | energy | 能無疑惑者哉 |
163 | 3 | 能 | néng | function; use | 能無疑惑者哉 |
164 | 3 | 能 | néng | talent | 能無疑惑者哉 |
165 | 3 | 能 | néng | expert at | 能無疑惑者哉 |
166 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能無疑惑者哉 |
167 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能無疑惑者哉 |
168 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能無疑惑者哉 |
169 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能無疑惑者哉 |
170 | 3 | 九 | jiǔ | nine | 五九八 |
171 | 3 | 九 | jiǔ | many | 五九八 |
172 | 3 | 九 | jiǔ | nine; nava | 五九八 |
173 | 3 | 六 | liù | six | 六二六 |
174 | 3 | 六 | liù | sixth | 六二六 |
175 | 3 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六二六 |
176 | 3 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六二六 |
177 | 3 | 貞觀 | Zhēn Guān | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang | 貞觀二年 |
178 | 3 | 端 | duān | to carry | 庸愚皆識其端 |
179 | 3 | 端 | duān | end; extremity | 庸愚皆識其端 |
180 | 3 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 庸愚皆識其端 |
181 | 3 | 端 | duān | an item; some | 庸愚皆識其端 |
182 | 3 | 端 | duān | a thought; an idea | 庸愚皆識其端 |
183 | 3 | 端 | duān | beginning | 庸愚皆識其端 |
184 | 3 | 端 | duān | a measure of length of silk | 庸愚皆識其端 |
185 | 3 | 端 | duān | Duan | 庸愚皆識其端 |
186 | 3 | 端 | duān | to arrange | 庸愚皆識其端 |
187 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 飛塵不能汙其葉 |
188 | 3 | 識 | shí | knowledge; understanding | 庸愚皆識其端 |
189 | 3 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 庸愚皆識其端 |
190 | 3 | 識 | zhì | to record | 庸愚皆識其端 |
191 | 3 | 識 | shí | thought; cognition | 庸愚皆識其端 |
192 | 3 | 識 | shí | to understand | 庸愚皆識其端 |
193 | 3 | 識 | shí | experience; common sense | 庸愚皆識其端 |
194 | 3 | 識 | shí | a good friend | 庸愚皆識其端 |
195 | 3 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 庸愚皆識其端 |
196 | 3 | 識 | zhì | a label; a mark | 庸愚皆識其端 |
197 | 3 | 識 | zhì | an inscription | 庸愚皆識其端 |
198 | 3 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 庸愚皆識其端 |
199 | 3 | 歷 | lì | to go through; to experience; to take place | 歷千劫而不古 |
200 | 3 | 歷 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 歷千劫而不古 |
201 | 3 | 歷 | lì | past an experience | 歷千劫而不古 |
202 | 3 | 歷 | lì | calendar | 歷千劫而不古 |
203 | 3 | 歷 | lì | era | 歷千劫而不古 |
204 | 3 | 歷 | lì | to offend | 歷千劫而不古 |
205 | 3 | 歷 | lì | clear | 歷千劫而不古 |
206 | 3 | 歷 | lì | sparse; infrequent | 歷千劫而不古 |
207 | 3 | 歷 | lì | calendar science; calendar system | 歷千劫而不古 |
208 | 3 | 歷 | lì | an almanac | 歷千劫而不古 |
209 | 3 | 歷 | lì | order; sequence | 歷千劫而不古 |
210 | 3 | 歷 | lì | past; previous | 歷千劫而不古 |
211 | 3 | 歷 | lì | a cauldron | 歷千劫而不古 |
212 | 3 | 歷 | lì | calendar system | 歷千劫而不古 |
213 | 3 | 歷 | lì | Li | 歷千劫而不古 |
214 | 3 | 莫 | mò | Mo | 形潛莫睹 |
215 | 3 | 太宗 | tàizōng | Emperor Taizong | 太宗天縱神武 |
216 | 3 | 太宗 | tàizōng | Tai Zong; Minister of Rites | 太宗天縱神武 |
217 | 3 | 天 | tiān | day | 是以窺天鑒地 |
218 | 3 | 天 | tiān | heaven | 是以窺天鑒地 |
219 | 3 | 天 | tiān | nature | 是以窺天鑒地 |
220 | 3 | 天 | tiān | sky | 是以窺天鑒地 |
221 | 3 | 天 | tiān | weather | 是以窺天鑒地 |
222 | 3 | 天 | tiān | father; husband | 是以窺天鑒地 |
223 | 3 | 天 | tiān | a necessity | 是以窺天鑒地 |
224 | 3 | 天 | tiān | season | 是以窺天鑒地 |
225 | 3 | 天 | tiān | destiny | 是以窺天鑒地 |
226 | 3 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 是以窺天鑒地 |
227 | 3 | 天 | tiān | a deva; a god | 是以窺天鑒地 |
228 | 3 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 是以窺天鑒地 |
229 | 3 | 昇 | shēng | to ascend; to go up | 善以緣昇 |
230 | 3 | 昇 | shēng | to advance | 善以緣昇 |
231 | 3 | 昇 | shēng | peace | 善以緣昇 |
232 | 3 | 昇 | shēng | Sheng | 善以緣昇 |
233 | 3 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 玄奘大師西行求法歸國 |
234 | 3 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 玄奘大師西行求法歸國 |
235 | 3 | 大師 | dàshī | venerable master | 玄奘大師西行求法歸國 |
236 | 3 | 求 | qiú | to request | 求深願達 |
237 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求深願達 |
238 | 3 | 求 | qiú | to implore | 求深願達 |
239 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 求深願達 |
240 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求深願達 |
241 | 3 | 求 | qiú | to attract | 求深願達 |
242 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 求深願達 |
243 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 求深願達 |
244 | 3 | 求 | qiú | to demand | 求深願達 |
245 | 3 | 求 | qiú | to end | 求深願達 |
246 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 歷千劫而不古 |
247 | 3 | 八 | bā | eight | 空端四八之相 |
248 | 3 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 空端四八之相 |
249 | 3 | 八 | bā | eighth | 空端四八之相 |
250 | 3 | 八 | bā | all around; all sides | 空端四八之相 |
251 | 3 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 空端四八之相 |
252 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 蓋聞二儀有像 |
253 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 蓋聞二儀有像 |
254 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 蓋聞二儀有像 |
255 | 3 | 像 | xiàng | for example | 蓋聞二儀有像 |
256 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 蓋聞二儀有像 |
257 | 3 | 世 | shì | a generation | 當常現常之世 |
258 | 3 | 世 | shì | a period of thirty years | 當常現常之世 |
259 | 3 | 世 | shì | the world | 當常現常之世 |
260 | 3 | 世 | shì | years; age | 當常現常之世 |
261 | 3 | 世 | shì | a dynasty | 當常現常之世 |
262 | 3 | 世 | shì | secular; worldly | 當常現常之世 |
263 | 3 | 世 | shì | over generations | 當常現常之世 |
264 | 3 | 世 | shì | world | 當常現常之世 |
265 | 3 | 世 | shì | an era | 當常現常之世 |
266 | 3 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 當常現常之世 |
267 | 3 | 世 | shì | to keep good family relations | 當常現常之世 |
268 | 3 | 世 | shì | Shi | 當常現常之世 |
269 | 3 | 世 | shì | a geologic epoch | 當常現常之世 |
270 | 3 | 世 | shì | hereditary | 當常現常之世 |
271 | 3 | 世 | shì | later generations | 當常現常之世 |
272 | 3 | 世 | shì | a successor; an heir | 當常現常之世 |
273 | 3 | 世 | shì | the current times | 當常現常之世 |
274 | 3 | 世 | shì | loka; a world | 當常現常之世 |
275 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善以緣昇 |
276 | 3 | 善 | shàn | happy | 善以緣昇 |
277 | 3 | 善 | shàn | good | 善以緣昇 |
278 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 善以緣昇 |
279 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善以緣昇 |
280 | 3 | 善 | shàn | familiar | 善以緣昇 |
281 | 3 | 善 | shàn | to repair | 善以緣昇 |
282 | 3 | 善 | shàn | to admire | 善以緣昇 |
283 | 3 | 善 | shàn | to praise | 善以緣昇 |
284 | 3 | 善 | shàn | Shan | 善以緣昇 |
285 | 3 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善以緣昇 |
286 | 3 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 運百福而長今 |
287 | 3 | 福 | fú | Fujian | 運百福而長今 |
288 | 3 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 運百福而長今 |
289 | 3 | 福 | fú | Fortune | 運百福而長今 |
290 | 3 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 運百福而長今 |
291 | 3 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 詎能方其朗潤 |
292 | 3 | 方 | fāng | Fang | 詎能方其朗潤 |
293 | 3 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 詎能方其朗潤 |
294 | 3 | 方 | fāng | square shaped | 詎能方其朗潤 |
295 | 3 | 方 | fāng | prescription | 詎能方其朗潤 |
296 | 3 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 詎能方其朗潤 |
297 | 3 | 方 | fāng | local | 詎能方其朗潤 |
298 | 3 | 方 | fāng | a way; a method | 詎能方其朗潤 |
299 | 3 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 詎能方其朗潤 |
300 | 3 | 方 | fāng | an area; a region | 詎能方其朗潤 |
301 | 3 | 方 | fāng | a party; a side | 詎能方其朗潤 |
302 | 3 | 方 | fāng | a principle; a formula | 詎能方其朗潤 |
303 | 3 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 詎能方其朗潤 |
304 | 3 | 方 | fāng | magic | 詎能方其朗潤 |
305 | 3 | 方 | fāng | earth | 詎能方其朗潤 |
306 | 3 | 方 | fāng | earthly; mundane | 詎能方其朗潤 |
307 | 3 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 詎能方其朗潤 |
308 | 3 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 詎能方其朗潤 |
309 | 3 | 方 | fāng | agreeable; equable | 詎能方其朗潤 |
310 | 3 | 方 | fāng | equal; equivalent | 詎能方其朗潤 |
311 | 3 | 方 | fāng | to compare | 詎能方其朗潤 |
312 | 3 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 詎能方其朗潤 |
313 | 3 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 詎能方其朗潤 |
314 | 3 | 方 | fāng | a law; a standard | 詎能方其朗潤 |
315 | 3 | 方 | fāng | to own; to possess | 詎能方其朗潤 |
316 | 3 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 詎能方其朗潤 |
317 | 3 | 方 | fāng | to slander; to defame | 詎能方其朗潤 |
318 | 3 | 方 | páng | beside | 詎能方其朗潤 |
319 | 3 | 方 | fāng | direction; diś | 詎能方其朗潤 |
320 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 言未馳而成化 |
321 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 言未馳而成化 |
322 | 3 | 未 | wèi | to taste | 言未馳而成化 |
323 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 然而真教難仰 |
324 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 然而真教難仰 |
325 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 然而真教難仰 |
326 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 然而真教難仰 |
327 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 然而真教難仰 |
328 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 然而真教難仰 |
329 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 然而真教難仰 |
330 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 然而真教難仰 |
331 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 然而真教難仰 |
332 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 然而真教難仰 |
333 | 3 | 真 | zhēn | True | 然而真教難仰 |
334 | 3 | 真 | zhēn | true | 然而真教難仰 |
335 | 3 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 乘幽控寂 |
336 | 3 | 乘 | chéng | to multiply | 乘幽控寂 |
337 | 3 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 乘幽控寂 |
338 | 3 | 乘 | chéng | to ride | 乘幽控寂 |
339 | 3 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 乘幽控寂 |
340 | 3 | 乘 | chéng | to prevail | 乘幽控寂 |
341 | 3 | 乘 | chéng | to pursue | 乘幽控寂 |
342 | 3 | 乘 | chéng | to calculate | 乘幽控寂 |
343 | 3 | 乘 | chéng | a four horse team | 乘幽控寂 |
344 | 3 | 乘 | chéng | to drive; to control | 乘幽控寂 |
345 | 3 | 乘 | chéng | Cheng | 乘幽控寂 |
346 | 3 | 乘 | shèng | historical records | 乘幽控寂 |
347 | 3 | 乘 | shèng | vehicle; a school of teaching; yana | 乘幽控寂 |
348 | 3 | 乘 | chéng | mounted; ārūḍha | 乘幽控寂 |
349 | 2 | 輕 | qīng | light; not heavy | 誠重勞輕 |
350 | 2 | 輕 | qīng | easy; relaxed; carefree | 誠重勞輕 |
351 | 2 | 輕 | qīng | simple; convenient | 誠重勞輕 |
352 | 2 | 輕 | qīng | small in number or degree | 誠重勞輕 |
353 | 2 | 輕 | qīng | gentle | 誠重勞輕 |
354 | 2 | 輕 | qīng | to belittle; to make light of | 誠重勞輕 |
355 | 2 | 輕 | qīng | nimble; agile; portable | 誠重勞輕 |
356 | 2 | 輕 | qīng | unimportant | 誠重勞輕 |
357 | 2 | 輕 | qīng | frivolous | 誠重勞輕 |
358 | 2 | 輕 | qīng | imprudent | 誠重勞輕 |
359 | 2 | 輕 | qīng | to smooth | 誠重勞輕 |
360 | 2 | 輕 | qīng | to soothe | 誠重勞輕 |
361 | 2 | 輕 | qīng | lowly | 誠重勞輕 |
362 | 2 | 朗 | lǎng | bright | 詎能方其朗潤 |
363 | 2 | 朗 | lǎng | load and clear; distinct | 詎能方其朗潤 |
364 | 2 | 朗 | lǎng | intelligent | 詎能方其朗潤 |
365 | 2 | 朗 | lǎng | serene | 詎能方其朗潤 |
366 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 早悟三空之心 |
367 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 早悟三空之心 |
368 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 早悟三空之心 |
369 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 早悟三空之心 |
370 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 早悟三空之心 |
371 | 2 | 心 | xīn | heart | 早悟三空之心 |
372 | 2 | 心 | xīn | emotion | 早悟三空之心 |
373 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 早悟三空之心 |
374 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 早悟三空之心 |
375 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 早悟三空之心 |
376 | 2 | 影 | yǐng | an image; a reflection | 及乎晦影歸真 |
377 | 2 | 影 | yǐng | a shadow | 及乎晦影歸真 |
378 | 2 | 影 | yǐng | a photograph | 及乎晦影歸真 |
379 | 2 | 影 | yǐng | to trace; to outline | 及乎晦影歸真 |
380 | 2 | 影 | yǐng | a film; a movie | 及乎晦影歸真 |
381 | 2 | 影 | yǐng | a portrait of an ancestor | 及乎晦影歸真 |
382 | 2 | 影 | yǐng | a shadow play | 及乎晦影歸真 |
383 | 2 | 影 | yǐng | to hide | 及乎晦影歸真 |
384 | 2 | 影 | yǐng | an outline | 及乎晦影歸真 |
385 | 2 | 影 | yǐng | to reproduce; to copy | 及乎晦影歸真 |
386 | 2 | 影 | yǐng | shadow; chāyā | 及乎晦影歸真 |
387 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教作品選錄 |
388 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教作品選錄 |
389 | 2 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 運百福而長今 |
390 | 2 | 長 | cháng | long | 運百福而長今 |
391 | 2 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 運百福而長今 |
392 | 2 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 運百福而長今 |
393 | 2 | 長 | cháng | length; distance | 運百福而長今 |
394 | 2 | 長 | cháng | distant | 運百福而長今 |
395 | 2 | 長 | cháng | tall | 運百福而長今 |
396 | 2 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 運百福而長今 |
397 | 2 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 運百福而長今 |
398 | 2 | 長 | cháng | deep | 運百福而長今 |
399 | 2 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 運百福而長今 |
400 | 2 | 長 | cháng | Chang | 運百福而長今 |
401 | 2 | 長 | cháng | speciality | 運百福而長今 |
402 | 2 | 長 | zhǎng | old | 運百福而長今 |
403 | 2 | 長 | zhǎng | to be born | 運百福而長今 |
404 | 2 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 運百福而長今 |
405 | 2 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 運百福而長今 |
406 | 2 | 長 | zhǎng | to be a leader | 運百福而長今 |
407 | 2 | 長 | zhǎng | Zhang | 運百福而長今 |
408 | 2 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 運百福而長今 |
409 | 2 | 長 | zhǎng | older; senior | 運百福而長今 |
410 | 2 | 長 | cháng | long | 運百福而長今 |
411 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 陰陽處乎天地而難窮者 |
412 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 陰陽處乎天地而難窮者 |
413 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 陰陽處乎天地而難窮者 |
414 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 陰陽處乎天地而難窮者 |
415 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 陰陽處乎天地而難窮者 |
416 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 陰陽處乎天地而難窮者 |
417 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 陰陽處乎天地而難窮者 |
418 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 陰陽處乎天地而難窮者 |
419 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 陰陽處乎天地而難窮者 |
420 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 陰陽處乎天地而難窮者 |
421 | 2 | 蓮 | lián | lotus; Indian lotus; sacred lotus | 蓮出淥波 |
422 | 2 | 蓮 | lián | Lotus | 蓮出淥波 |
423 | 2 | 蓮 | lián | lotus; padma | 蓮出淥波 |
424 | 2 | 蓮 | lián | white lotus; pundarika | 蓮出淥波 |
425 | 2 | 蓮 | lián | blue lotus; utpala | 蓮出淥波 |
426 | 2 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 善以緣昇 |
427 | 2 | 緣 | yuán | hem | 善以緣昇 |
428 | 2 | 緣 | yuán | to revolve around | 善以緣昇 |
429 | 2 | 緣 | yuán | to climb up | 善以緣昇 |
430 | 2 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 善以緣昇 |
431 | 2 | 緣 | yuán | along; to follow | 善以緣昇 |
432 | 2 | 緣 | yuán | to depend on | 善以緣昇 |
433 | 2 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 善以緣昇 |
434 | 2 | 緣 | yuán | Condition | 善以緣昇 |
435 | 2 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 善以緣昇 |
436 | 2 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 照東域而流慈 |
437 | 2 | 慈 | cí | love | 照東域而流慈 |
438 | 2 | 慈 | cí | compassionate mother | 照東域而流慈 |
439 | 2 | 慈 | cí | a magnet | 照東域而流慈 |
440 | 2 | 慈 | cí | Ci | 照東域而流慈 |
441 | 2 | 慈 | cí | Kindness | 照東域而流慈 |
442 | 2 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 照東域而流慈 |
443 | 2 | 飛 | fēi | to fly | 積雪晨飛 |
444 | 2 | 飛 | fēi | Kangxi radical 183 | 積雪晨飛 |
445 | 2 | 飛 | fēi | to flutter | 積雪晨飛 |
446 | 2 | 飛 | fēi | to emit | 積雪晨飛 |
447 | 2 | 飛 | fēi | very fast | 積雪晨飛 |
448 | 2 | 飛 | fēi | very high | 積雪晨飛 |
449 | 2 | 飛 | fēi | with no foundation; with no basis | 積雪晨飛 |
450 | 2 | 飛 | fēi | with unexpected | 積雪晨飛 |
451 | 2 | 飛 | fēi | to fly; ḍī | 積雪晨飛 |
452 | 2 | 庸 | yōng | ordinary; normal | 庸愚皆識其端 |
453 | 2 | 庸 | yōng | to use | 庸愚皆識其端 |
454 | 2 | 庸 | yōng | to appoint | 庸愚皆識其端 |
455 | 2 | 庸 | yōng | to work for | 庸愚皆識其端 |
456 | 2 | 庸 | yōng | a large bell | 庸愚皆識其端 |
457 | 2 | 無形 | wúxíng | formless; invisible | 四時無形 |
458 | 2 | 無形 | wúxíng | abstract; intangible; virtual | 四時無形 |
459 | 2 | 形 | xíng | appearance | 形潛莫睹 |
460 | 2 | 形 | xíng | adjective | 形潛莫睹 |
461 | 2 | 形 | xíng | shape; form | 形潛莫睹 |
462 | 2 | 形 | xíng | terrain | 形潛莫睹 |
463 | 2 | 形 | xíng | circumstances; situation | 形潛莫睹 |
464 | 2 | 形 | xíng | to form; to become | 形潛莫睹 |
465 | 2 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 形潛莫睹 |
466 | 2 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 形潛莫睹 |
467 | 2 | 形 | xíng | to describe | 形潛莫睹 |
468 | 2 | 形 | xíng | an entity | 形潛莫睹 |
469 | 2 | 形 | xíng | formal | 形潛莫睹 |
470 | 2 | 形 | xíng | punishment | 形潛莫睹 |
471 | 2 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 形潛莫睹 |
472 | 2 | 包 | bāo | to wrap; to pack | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
473 | 2 | 包 | bāo | bundle; package | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
474 | 2 | 包 | bāo | package in a programming language | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
475 | 2 | 包 | bāo | a sack; a bag | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
476 | 2 | 包 | bāo | baozi; a steam bun with filling | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
477 | 2 | 包 | bāo | a lump; swelling | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
478 | 2 | 包 | bāo | to contain; to include | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
479 | 2 | 包 | bāo | to take full responsibility for a task | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
480 | 2 | 包 | bāo | to ensure; to guarantee | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
481 | 2 | 包 | bāo | to hire; to contract | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
482 | 2 | 包 | bāo | to encircle | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
483 | 2 | 包 | bāo | to grow densely | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
484 | 2 | 包 | bāo | Bao | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
485 | 2 | 包 | bāo | to hide | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
486 | 2 | 包 | bāo | to designate for a special purpose | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
487 | 2 | 包 | bāo | a yurt | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
488 | 2 | 馳 | chí | to go quickly or swiftly | 言未馳而成化 |
489 | 2 | 馳 | chí | to hurry | 言未馳而成化 |
490 | 2 | 在 | zài | in; at | 在智猶迷 |
491 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在智猶迷 |
492 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在智猶迷 |
493 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在智猶迷 |
494 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在智猶迷 |
495 | 2 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 總將三藏要文凡六百五十七部 |
496 | 2 | 總 | zǒng | to sum up | 總將三藏要文凡六百五十七部 |
497 | 2 | 總 | zǒng | in general | 總將三藏要文凡六百五十七部 |
498 | 2 | 總 | zǒng | invariably | 總將三藏要文凡六百五十七部 |
499 | 2 | 總 | zǒng | to assemble together | 總將三藏要文凡六百五十七部 |
500 | 2 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 總將三藏要文凡六百五十七部 |
Frequencies of all Words
Top 993
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 25 | 之 | zhī | him; her; them; that | 大之 |
2 | 25 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 大之 |
3 | 25 | 之 | zhī | to go | 大之 |
4 | 25 | 之 | zhī | this; that | 大之 |
5 | 25 | 之 | zhī | genetive marker | 大之 |
6 | 25 | 之 | zhī | it | 大之 |
7 | 25 | 之 | zhī | in | 大之 |
8 | 25 | 之 | zhī | all | 大之 |
9 | 25 | 之 | zhī | and | 大之 |
10 | 25 | 之 | zhī | however | 大之 |
11 | 25 | 之 | zhī | if | 大之 |
12 | 25 | 之 | zhī | then | 大之 |
13 | 25 | 之 | zhī | to arrive; to go | 大之 |
14 | 25 | 之 | zhī | is | 大之 |
15 | 25 | 之 | zhī | to use | 大之 |
16 | 25 | 之 | zhī | Zhi | 大之 |
17 | 21 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
18 | 21 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
19 | 21 | 而 | ér | you | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
20 | 21 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
21 | 21 | 而 | ér | right away; then | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
22 | 21 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
23 | 21 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
24 | 21 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
25 | 21 | 而 | ér | how can it be that? | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
26 | 21 | 而 | ér | so as to | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
27 | 21 | 而 | ér | only then | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
28 | 21 | 而 | ér | as if; to seem like | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
29 | 21 | 而 | néng | can; able | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
30 | 21 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
31 | 21 | 而 | ér | me | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
32 | 21 | 而 | ér | to arrive; up to | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
33 | 21 | 而 | ér | possessive | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
34 | 13 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 庸愚皆識其端 |
35 | 13 | 其 | qí | to add emphasis | 庸愚皆識其端 |
36 | 13 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 庸愚皆識其端 |
37 | 13 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 庸愚皆識其端 |
38 | 13 | 其 | qí | he; her; it; them | 庸愚皆識其端 |
39 | 13 | 其 | qí | probably; likely | 庸愚皆識其端 |
40 | 13 | 其 | qí | will | 庸愚皆識其端 |
41 | 13 | 其 | qí | may | 庸愚皆識其端 |
42 | 13 | 其 | qí | if | 庸愚皆識其端 |
43 | 13 | 其 | qí | or | 庸愚皆識其端 |
44 | 13 | 其 | qí | Qi | 庸愚皆識其端 |
45 | 13 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 庸愚皆識其端 |
46 | 11 | 於 | yú | in; at | 則彌於宇宙 |
47 | 11 | 於 | yú | in; at | 則彌於宇宙 |
48 | 11 | 於 | yú | in; at; to; from | 則彌於宇宙 |
49 | 11 | 於 | yú | to go; to | 則彌於宇宙 |
50 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 則彌於宇宙 |
51 | 11 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 則彌於宇宙 |
52 | 11 | 於 | yú | from | 則彌於宇宙 |
53 | 11 | 於 | yú | give | 則彌於宇宙 |
54 | 11 | 於 | yú | oppposing | 則彌於宇宙 |
55 | 11 | 於 | yú | and | 則彌於宇宙 |
56 | 11 | 於 | yú | compared to | 則彌於宇宙 |
57 | 11 | 於 | yú | by | 則彌於宇宙 |
58 | 11 | 於 | yú | and; as well as | 則彌於宇宙 |
59 | 11 | 於 | yú | for | 則彌於宇宙 |
60 | 11 | 於 | yú | Yu | 則彌於宇宙 |
61 | 11 | 於 | wū | a crow | 則彌於宇宙 |
62 | 11 | 於 | wū | whew; wow | 則彌於宇宙 |
63 | 7 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 顯覆載以含生 |
64 | 7 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 顯覆載以含生 |
65 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 顯覆載以含生 |
66 | 7 | 以 | yǐ | according to | 顯覆載以含生 |
67 | 7 | 以 | yǐ | because of | 顯覆載以含生 |
68 | 7 | 以 | yǐ | on a certain date | 顯覆載以含生 |
69 | 7 | 以 | yǐ | and; as well as | 顯覆載以含生 |
70 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 顯覆載以含生 |
71 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 顯覆載以含生 |
72 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 顯覆載以含生 |
73 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 顯覆載以含生 |
74 | 7 | 以 | yǐ | further; moreover | 顯覆載以含生 |
75 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 顯覆載以含生 |
76 | 7 | 以 | yǐ | very | 顯覆載以含生 |
77 | 7 | 以 | yǐ | already | 顯覆載以含生 |
78 | 7 | 以 | yǐ | increasingly | 顯覆載以含生 |
79 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 顯覆載以含生 |
80 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 顯覆載以含生 |
81 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 顯覆載以含生 |
82 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 顯覆載以含生 |
83 | 7 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
84 | 7 | 者 | zhě | that | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
85 | 7 | 者 | zhě | nominalizing function word | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
86 | 7 | 者 | zhě | used to mark a definition | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
87 | 7 | 者 | zhě | used to mark a pause | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
88 | 7 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
89 | 7 | 者 | zhuó | according to | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
90 | 7 | 者 | zhě | ca | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
91 | 6 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
92 | 6 | 乎 | hū | in | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
93 | 6 | 乎 | hū | marks a return question | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
94 | 6 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
95 | 6 | 乎 | hū | marks conjecture | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
96 | 6 | 乎 | hū | marks a pause | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
97 | 6 | 乎 | hū | marks praise | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
98 | 6 | 乎 | hū | ah; sigh | 然而天地包乎陰陽而易識者 |
99 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 蓋聞二儀有像 |
100 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 蓋聞二儀有像 |
101 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 蓋聞二儀有像 |
102 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 蓋聞二儀有像 |
103 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 蓋聞二儀有像 |
104 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 蓋聞二儀有像 |
105 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 蓋聞二儀有像 |
106 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 蓋聞二儀有像 |
107 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 蓋聞二儀有像 |
108 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 蓋聞二儀有像 |
109 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 蓋聞二儀有像 |
110 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 蓋聞二儀有像 |
111 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 蓋聞二儀有像 |
112 | 5 | 有 | yǒu | You | 蓋聞二儀有像 |
113 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 蓋聞二儀有像 |
114 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 蓋聞二儀有像 |
115 | 5 | 年 | nián | year | 十有七年 |
116 | 5 | 年 | nián | New Year festival | 十有七年 |
117 | 5 | 年 | nián | age | 十有七年 |
118 | 5 | 年 | nián | life span; life expectancy | 十有七年 |
119 | 5 | 年 | nián | an era; a period | 十有七年 |
120 | 5 | 年 | nián | a date | 十有七年 |
121 | 5 | 年 | nián | time; years | 十有七年 |
122 | 5 | 年 | nián | harvest | 十有七年 |
123 | 5 | 年 | nián | annual; every year | 十有七年 |
124 | 5 | 年 | nián | year; varṣa | 十有七年 |
125 | 4 | 也 | yě | also; too | 以其有像也 |
126 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 以其有像也 |
127 | 4 | 也 | yě | either | 以其有像也 |
128 | 4 | 也 | yě | even | 以其有像也 |
129 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 以其有像也 |
130 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 以其有像也 |
131 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 以其有像也 |
132 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 以其有像也 |
133 | 4 | 也 | yě | ya | 以其有像也 |
134 | 4 | 的 | de | possessive particle | 召玄奘大師等二十一位學通內外的名僧共譯 |
135 | 4 | 的 | de | structural particle | 召玄奘大師等二十一位學通內外的名僧共譯 |
136 | 4 | 的 | de | complement | 召玄奘大師等二十一位學通內外的名僧共譯 |
137 | 4 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 召玄奘大師等二十一位學通內外的名僧共譯 |
138 | 4 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 有玄奘法師者 |
139 | 4 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 有玄奘法師者 |
140 | 4 | 無 | wú | no | 抑神力而無下 |
141 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 抑神力而無下 |
142 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 抑神力而無下 |
143 | 4 | 無 | wú | has not yet | 抑神力而無下 |
144 | 4 | 無 | mó | mo | 抑神力而無下 |
145 | 4 | 無 | wú | do not | 抑神力而無下 |
146 | 4 | 無 | wú | not; -less; un- | 抑神力而無下 |
147 | 4 | 無 | wú | regardless of | 抑神力而無下 |
148 | 4 | 無 | wú | to not have | 抑神力而無下 |
149 | 4 | 無 | wú | um | 抑神力而無下 |
150 | 4 | 無 | wú | Wu | 抑神力而無下 |
151 | 4 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 抑神力而無下 |
152 | 4 | 無 | wú | not; non- | 抑神力而無下 |
153 | 4 | 無 | mó | mo | 抑神力而無下 |
154 | 4 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 賢哲罕窮其數 |
155 | 4 | 窮 | qióng | ended; finished | 賢哲罕窮其數 |
156 | 4 | 窮 | qióng | extreme | 賢哲罕窮其數 |
157 | 4 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 賢哲罕窮其數 |
158 | 4 | 窮 | qióng | poverty | 賢哲罕窮其數 |
159 | 4 | 窮 | qióng | to investigate details of | 賢哲罕窮其數 |
160 | 4 | 窮 | qióng | thoroughly; completely | 賢哲罕窮其數 |
161 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 爰自所歷之國 |
162 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 爰自所歷之國 |
163 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 爰自所歷之國 |
164 | 4 | 所 | suǒ | it | 爰自所歷之國 |
165 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 爰自所歷之國 |
166 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 爰自所歷之國 |
167 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 爰自所歷之國 |
168 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 爰自所歷之國 |
169 | 4 | 所 | suǒ | that which | 爰自所歷之國 |
170 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 爰自所歷之國 |
171 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 爰自所歷之國 |
172 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 爰自所歷之國 |
173 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 爰自所歷之國 |
174 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 爰自所歷之國 |
175 | 4 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則彌於宇宙 |
176 | 4 | 則 | zé | then | 則彌於宇宙 |
177 | 4 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則彌於宇宙 |
178 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則彌於宇宙 |
179 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 則彌於宇宙 |
180 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 則彌於宇宙 |
181 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 則彌於宇宙 |
182 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 則彌於宇宙 |
183 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則彌於宇宙 |
184 | 4 | 則 | zé | to do | 則彌於宇宙 |
185 | 4 | 則 | zé | only | 則彌於宇宙 |
186 | 4 | 則 | zé | immediately | 則彌於宇宙 |
187 | 4 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則彌於宇宙 |
188 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則彌於宇宙 |
189 | 4 | 二 | èr | two | 蓋聞二儀有像 |
190 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 蓋聞二儀有像 |
191 | 4 | 二 | èr | second | 蓋聞二儀有像 |
192 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 蓋聞二儀有像 |
193 | 4 | 二 | èr | another; the other | 蓋聞二儀有像 |
194 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 蓋聞二儀有像 |
195 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 蓋聞二儀有像 |
196 | 3 | 仰 | yǎng | to look upwards; to face up | 民仰德而知遵 |
197 | 3 | 仰 | yǎng | to rely on; to have confidence in | 民仰德而知遵 |
198 | 3 | 仰 | yǎng | to admire | 民仰德而知遵 |
199 | 3 | 仰 | yǎng | with respect [submitting a document] | 民仰德而知遵 |
200 | 3 | 仰 | yǎng | to hope for | 民仰德而知遵 |
201 | 3 | 仰 | yǎng | to raise the head | 民仰德而知遵 |
202 | 3 | 仰 | yǎng | Yang | 民仰德而知遵 |
203 | 3 | 仰 | yǎng | na | 民仰德而知遵 |
204 | 3 | 仰 | yǎng | ascending; utpatana | 民仰德而知遵 |
205 | 3 | 知 | zhī | to know | 莫知其際 |
206 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 莫知其際 |
207 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 莫知其際 |
208 | 3 | 知 | zhī | to administer | 莫知其際 |
209 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 莫知其際 |
210 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 莫知其際 |
211 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 莫知其際 |
212 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 莫知其際 |
213 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 莫知其際 |
214 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 莫知其際 |
215 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 莫知其際 |
216 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 莫知其際 |
217 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 莫知其際 |
218 | 3 | 知 | zhī | Understanding | 莫知其際 |
219 | 3 | 知 | zhī | know; jña | 莫知其際 |
220 | 3 | 業 | yè | business; industry | 精窮奧業 |
221 | 3 | 業 | yè | immediately | 精窮奧業 |
222 | 3 | 業 | yè | activity; actions | 精窮奧業 |
223 | 3 | 業 | yè | order; sequence | 精窮奧業 |
224 | 3 | 業 | yè | to continue | 精窮奧業 |
225 | 3 | 業 | yè | to start; to create | 精窮奧業 |
226 | 3 | 業 | yè | karma | 精窮奧業 |
227 | 3 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 精窮奧業 |
228 | 3 | 業 | yè | a course of study; training | 精窮奧業 |
229 | 3 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 精窮奧業 |
230 | 3 | 業 | yè | an estate; a property | 精窮奧業 |
231 | 3 | 業 | yè | an achievement | 精窮奧業 |
232 | 3 | 業 | yè | to engage in | 精窮奧業 |
233 | 3 | 業 | yè | Ye | 精窮奧業 |
234 | 3 | 業 | yè | already | 精窮奧業 |
235 | 3 | 業 | yè | a horizontal board | 精窮奧業 |
236 | 3 | 業 | yè | an occupation | 精窮奧業 |
237 | 3 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 精窮奧業 |
238 | 3 | 業 | yè | a book | 精窮奧業 |
239 | 3 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 精窮奧業 |
240 | 3 | 序 | xù | preface; introduction | 三藏聖教序 |
241 | 3 | 序 | xù | order; sequence | 三藏聖教序 |
242 | 3 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 三藏聖教序 |
243 | 3 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 三藏聖教序 |
244 | 3 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 三藏聖教序 |
245 | 3 | 序 | xù | precedence; rank | 三藏聖教序 |
246 | 3 | 序 | xù | to narrate; to describe | 三藏聖教序 |
247 | 3 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 三藏聖教序 |
248 | 3 | 序 | xù | an antechamber | 三藏聖教序 |
249 | 3 | 序 | xù | season | 三藏聖教序 |
250 | 3 | 序 | xù | overture; prelude | 三藏聖教序 |
251 | 3 | 序 | xù | first; nidāna | 三藏聖教序 |
252 | 3 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言未馳而成化 |
253 | 3 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言未馳而成化 |
254 | 3 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言未馳而成化 |
255 | 3 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言未馳而成化 |
256 | 3 | 言 | yán | phrase; sentence | 言未馳而成化 |
257 | 3 | 言 | yán | a word; a syllable | 言未馳而成化 |
258 | 3 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言未馳而成化 |
259 | 3 | 言 | yán | to regard as | 言未馳而成化 |
260 | 3 | 言 | yán | to act as | 言未馳而成化 |
261 | 3 | 言 | yán | speech; vāc | 言未馳而成化 |
262 | 3 | 言 | yán | speak; vad | 言未馳而成化 |
263 | 3 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 顯覆載以含生 |
264 | 3 | 顯 | xiǎn | Xian | 顯覆載以含生 |
265 | 3 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 顯覆載以含生 |
266 | 3 | 西 | xī | The West | 基乎西土 |
267 | 3 | 西 | xī | west | 基乎西土 |
268 | 3 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 基乎西土 |
269 | 3 | 西 | Xī | Spain | 基乎西土 |
270 | 3 | 西 | xī | foreign | 基乎西土 |
271 | 3 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 法流湛寂 |
272 | 3 | 流 | liú | a class | 法流湛寂 |
273 | 3 | 流 | liú | water | 法流湛寂 |
274 | 3 | 流 | liú | a current | 法流湛寂 |
275 | 3 | 流 | liú | a group | 法流湛寂 |
276 | 3 | 流 | liú | to move | 法流湛寂 |
277 | 3 | 流 | liú | to trend; to incline | 法流湛寂 |
278 | 3 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 法流湛寂 |
279 | 3 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 法流湛寂 |
280 | 3 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 法流湛寂 |
281 | 3 | 流 | liú | accidental | 法流湛寂 |
282 | 3 | 流 | liú | with no basis | 法流湛寂 |
283 | 3 | 遵 | zūn | to obey; to comply with; to follow | 遵之 |
284 | 3 | 遵 | zūn | to honor | 遵之 |
285 | 3 | 能 | néng | can; able | 能無疑惑者哉 |
286 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能無疑惑者哉 |
287 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能無疑惑者哉 |
288 | 3 | 能 | néng | energy | 能無疑惑者哉 |
289 | 3 | 能 | néng | function; use | 能無疑惑者哉 |
290 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能無疑惑者哉 |
291 | 3 | 能 | néng | talent | 能無疑惑者哉 |
292 | 3 | 能 | néng | expert at | 能無疑惑者哉 |
293 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能無疑惑者哉 |
294 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能無疑惑者哉 |
295 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能無疑惑者哉 |
296 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 能無疑惑者哉 |
297 | 3 | 能 | néng | even if | 能無疑惑者哉 |
298 | 3 | 能 | néng | but | 能無疑惑者哉 |
299 | 3 | 能 | néng | in this way | 能無疑惑者哉 |
300 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能無疑惑者哉 |
301 | 3 | 九 | jiǔ | nine | 五九八 |
302 | 3 | 九 | jiǔ | many | 五九八 |
303 | 3 | 九 | jiǔ | nine; nava | 五九八 |
304 | 3 | 六 | liù | six | 六二六 |
305 | 3 | 六 | liù | sixth | 六二六 |
306 | 3 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六二六 |
307 | 3 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六二六 |
308 | 3 | 貞觀 | Zhēn Guān | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang | 貞觀二年 |
309 | 3 | 端 | duān | to carry | 庸愚皆識其端 |
310 | 3 | 端 | duān | end; extremity | 庸愚皆識其端 |
311 | 3 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 庸愚皆識其端 |
312 | 3 | 端 | duān | an item; some | 庸愚皆識其端 |
313 | 3 | 端 | duān | a thought; an idea | 庸愚皆識其端 |
314 | 3 | 端 | duān | beginning | 庸愚皆識其端 |
315 | 3 | 端 | duān | a measure of length of silk | 庸愚皆識其端 |
316 | 3 | 端 | duān | Duan | 庸愚皆識其端 |
317 | 3 | 端 | duān | to arrange | 庸愚皆識其端 |
318 | 3 | 端 | duān | finally; after all | 庸愚皆識其端 |
319 | 3 | 端 | duān | really; indeed | 庸愚皆識其端 |
320 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 飛塵不能汙其葉 |
321 | 3 | 識 | shí | knowledge; understanding | 庸愚皆識其端 |
322 | 3 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 庸愚皆識其端 |
323 | 3 | 識 | zhì | to record | 庸愚皆識其端 |
324 | 3 | 識 | shí | thought; cognition | 庸愚皆識其端 |
325 | 3 | 識 | shí | to understand | 庸愚皆識其端 |
326 | 3 | 識 | shí | experience; common sense | 庸愚皆識其端 |
327 | 3 | 識 | shí | a good friend | 庸愚皆識其端 |
328 | 3 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 庸愚皆識其端 |
329 | 3 | 識 | zhì | a label; a mark | 庸愚皆識其端 |
330 | 3 | 識 | zhì | an inscription | 庸愚皆識其端 |
331 | 3 | 識 | zhì | just now | 庸愚皆識其端 |
332 | 3 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 庸愚皆識其端 |
333 | 3 | 歷 | lì | to go through; to experience; to take place | 歷千劫而不古 |
334 | 3 | 歷 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 歷千劫而不古 |
335 | 3 | 歷 | lì | past an experience | 歷千劫而不古 |
336 | 3 | 歷 | lì | only | 歷千劫而不古 |
337 | 3 | 歷 | lì | calendar | 歷千劫而不古 |
338 | 3 | 歷 | lì | era | 歷千劫而不古 |
339 | 3 | 歷 | lì | to offend | 歷千劫而不古 |
340 | 3 | 歷 | lì | everywhere | 歷千劫而不古 |
341 | 3 | 歷 | lì | one by one | 歷千劫而不古 |
342 | 3 | 歷 | lì | clear | 歷千劫而不古 |
343 | 3 | 歷 | lì | sparse; infrequent | 歷千劫而不古 |
344 | 3 | 歷 | lì | calendar science; calendar system | 歷千劫而不古 |
345 | 3 | 歷 | lì | an almanac | 歷千劫而不古 |
346 | 3 | 歷 | lì | order; sequence | 歷千劫而不古 |
347 | 3 | 歷 | lì | past; previous | 歷千劫而不古 |
348 | 3 | 歷 | lì | a cauldron | 歷千劫而不古 |
349 | 3 | 歷 | lì | calendar system | 歷千劫而不古 |
350 | 3 | 歷 | lì | Li | 歷千劫而不古 |
351 | 3 | 莫 | mò | do not | 形潛莫睹 |
352 | 3 | 莫 | mò | Mo | 形潛莫睹 |
353 | 3 | 莫 | mò | there is none; neither | 形潛莫睹 |
354 | 3 | 莫 | mò | cannot; unable to | 形潛莫睹 |
355 | 3 | 太宗 | tàizōng | Emperor Taizong | 太宗天縱神武 |
356 | 3 | 太宗 | tàizōng | Tai Zong; Minister of Rites | 太宗天縱神武 |
357 | 3 | 天 | tiān | day | 是以窺天鑒地 |
358 | 3 | 天 | tiān | day | 是以窺天鑒地 |
359 | 3 | 天 | tiān | heaven | 是以窺天鑒地 |
360 | 3 | 天 | tiān | nature | 是以窺天鑒地 |
361 | 3 | 天 | tiān | sky | 是以窺天鑒地 |
362 | 3 | 天 | tiān | weather | 是以窺天鑒地 |
363 | 3 | 天 | tiān | father; husband | 是以窺天鑒地 |
364 | 3 | 天 | tiān | a necessity | 是以窺天鑒地 |
365 | 3 | 天 | tiān | season | 是以窺天鑒地 |
366 | 3 | 天 | tiān | destiny | 是以窺天鑒地 |
367 | 3 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 是以窺天鑒地 |
368 | 3 | 天 | tiān | very | 是以窺天鑒地 |
369 | 3 | 天 | tiān | a deva; a god | 是以窺天鑒地 |
370 | 3 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 是以窺天鑒地 |
371 | 3 | 昇 | shēng | to ascend; to go up | 善以緣昇 |
372 | 3 | 昇 | shēng | to advance | 善以緣昇 |
373 | 3 | 昇 | shēng | peace | 善以緣昇 |
374 | 3 | 昇 | shēng | Sheng | 善以緣昇 |
375 | 3 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 玄奘大師西行求法歸國 |
376 | 3 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 玄奘大師西行求法歸國 |
377 | 3 | 大師 | dàshī | venerable master | 玄奘大師西行求法歸國 |
378 | 3 | 求 | qiú | to request | 求深願達 |
379 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求深願達 |
380 | 3 | 求 | qiú | to implore | 求深願達 |
381 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 求深願達 |
382 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求深願達 |
383 | 3 | 求 | qiú | to attract | 求深願達 |
384 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 求深願達 |
385 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 求深願達 |
386 | 3 | 求 | qiú | to demand | 求深願達 |
387 | 3 | 求 | qiú | to end | 求深願達 |
388 | 3 | 不 | bù | not; no | 歷千劫而不古 |
389 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 歷千劫而不古 |
390 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 歷千劫而不古 |
391 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 歷千劫而不古 |
392 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 歷千劫而不古 |
393 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 歷千劫而不古 |
394 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 歷千劫而不古 |
395 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 歷千劫而不古 |
396 | 3 | 不 | bù | no; na | 歷千劫而不古 |
397 | 3 | 八 | bā | eight | 空端四八之相 |
398 | 3 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 空端四八之相 |
399 | 3 | 八 | bā | eighth | 空端四八之相 |
400 | 3 | 八 | bā | all around; all sides | 空端四八之相 |
401 | 3 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 空端四八之相 |
402 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 蓋聞二儀有像 |
403 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 蓋聞二儀有像 |
404 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 蓋聞二儀有像 |
405 | 3 | 像 | xiàng | for example | 蓋聞二儀有像 |
406 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 蓋聞二儀有像 |
407 | 3 | 世 | shì | a generation | 當常現常之世 |
408 | 3 | 世 | shì | a period of thirty years | 當常現常之世 |
409 | 3 | 世 | shì | the world | 當常現常之世 |
410 | 3 | 世 | shì | years; age | 當常現常之世 |
411 | 3 | 世 | shì | a dynasty | 當常現常之世 |
412 | 3 | 世 | shì | secular; worldly | 當常現常之世 |
413 | 3 | 世 | shì | over generations | 當常現常之世 |
414 | 3 | 世 | shì | always | 當常現常之世 |
415 | 3 | 世 | shì | world | 當常現常之世 |
416 | 3 | 世 | shì | a life; a lifetime | 當常現常之世 |
417 | 3 | 世 | shì | an era | 當常現常之世 |
418 | 3 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 當常現常之世 |
419 | 3 | 世 | shì | to keep good family relations | 當常現常之世 |
420 | 3 | 世 | shì | Shi | 當常現常之世 |
421 | 3 | 世 | shì | a geologic epoch | 當常現常之世 |
422 | 3 | 世 | shì | hereditary | 當常現常之世 |
423 | 3 | 世 | shì | later generations | 當常現常之世 |
424 | 3 | 世 | shì | a successor; an heir | 當常現常之世 |
425 | 3 | 世 | shì | the current times | 當常現常之世 |
426 | 3 | 世 | shì | loka; a world | 當常現常之世 |
427 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善以緣昇 |
428 | 3 | 善 | shàn | happy | 善以緣昇 |
429 | 3 | 善 | shàn | good | 善以緣昇 |
430 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 善以緣昇 |
431 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善以緣昇 |
432 | 3 | 善 | shàn | familiar | 善以緣昇 |
433 | 3 | 善 | shàn | to repair | 善以緣昇 |
434 | 3 | 善 | shàn | to admire | 善以緣昇 |
435 | 3 | 善 | shàn | to praise | 善以緣昇 |
436 | 3 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善以緣昇 |
437 | 3 | 善 | shàn | Shan | 善以緣昇 |
438 | 3 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善以緣昇 |
439 | 3 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 運百福而長今 |
440 | 3 | 福 | fú | Fujian | 運百福而長今 |
441 | 3 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 運百福而長今 |
442 | 3 | 福 | fú | Fortune | 運百福而長今 |
443 | 3 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 運百福而長今 |
444 | 3 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 詎能方其朗潤 |
445 | 3 | 方 | fāng | Fang | 詎能方其朗潤 |
446 | 3 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 詎能方其朗潤 |
447 | 3 | 方 | fāng | measure word for square things | 詎能方其朗潤 |
448 | 3 | 方 | fāng | square shaped | 詎能方其朗潤 |
449 | 3 | 方 | fāng | prescription | 詎能方其朗潤 |
450 | 3 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 詎能方其朗潤 |
451 | 3 | 方 | fāng | local | 詎能方其朗潤 |
452 | 3 | 方 | fāng | a way; a method | 詎能方其朗潤 |
453 | 3 | 方 | fāng | at the time when; just when | 詎能方其朗潤 |
454 | 3 | 方 | fāng | only; just | 詎能方其朗潤 |
455 | 3 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 詎能方其朗潤 |
456 | 3 | 方 | fāng | an area; a region | 詎能方其朗潤 |
457 | 3 | 方 | fāng | a party; a side | 詎能方其朗潤 |
458 | 3 | 方 | fāng | a principle; a formula | 詎能方其朗潤 |
459 | 3 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 詎能方其朗潤 |
460 | 3 | 方 | fāng | magic | 詎能方其朗潤 |
461 | 3 | 方 | fāng | earth | 詎能方其朗潤 |
462 | 3 | 方 | fāng | earthly; mundane | 詎能方其朗潤 |
463 | 3 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 詎能方其朗潤 |
464 | 3 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 詎能方其朗潤 |
465 | 3 | 方 | fāng | agreeable; equable | 詎能方其朗潤 |
466 | 3 | 方 | fāng | about to | 詎能方其朗潤 |
467 | 3 | 方 | fāng | equal; equivalent | 詎能方其朗潤 |
468 | 3 | 方 | fāng | to compare | 詎能方其朗潤 |
469 | 3 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 詎能方其朗潤 |
470 | 3 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 詎能方其朗潤 |
471 | 3 | 方 | fāng | a law; a standard | 詎能方其朗潤 |
472 | 3 | 方 | fāng | to own; to possess | 詎能方其朗潤 |
473 | 3 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 詎能方其朗潤 |
474 | 3 | 方 | fāng | to slander; to defame | 詎能方其朗潤 |
475 | 3 | 方 | páng | beside | 詎能方其朗潤 |
476 | 3 | 方 | fāng | direction; diś | 詎能方其朗潤 |
477 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 言未馳而成化 |
478 | 3 | 未 | wèi | not yet; still not | 言未馳而成化 |
479 | 3 | 未 | wèi | not; did not; have not | 言未馳而成化 |
480 | 3 | 未 | wèi | or not? | 言未馳而成化 |
481 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 言未馳而成化 |
482 | 3 | 未 | wèi | to taste | 言未馳而成化 |
483 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 然而真教難仰 |
484 | 3 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 然而真教難仰 |
485 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 然而真教難仰 |
486 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 然而真教難仰 |
487 | 3 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 然而真教難仰 |
488 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 然而真教難仰 |
489 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 然而真教難仰 |
490 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 然而真教難仰 |
491 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 然而真教難仰 |
492 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 然而真教難仰 |
493 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 然而真教難仰 |
494 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 然而真教難仰 |
495 | 3 | 真 | zhēn | True | 然而真教難仰 |
496 | 3 | 真 | zhēn | true | 然而真教難仰 |
497 | 3 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 乘幽控寂 |
498 | 3 | 乘 | chéng | to multiply | 乘幽控寂 |
499 | 3 | 乘 | shèng | measure word for chariots | 乘幽控寂 |
500 | 3 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 乘幽控寂 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
以 | yǐ | use; yogena | |
者 | zhě | ca | |
有 |
|
|
|
年 | nián | year; varṣa | |
也 | yě | ya | |
玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | |
无 | 無 |
|
|
所 |
|
|
|
则 | 則 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
高岭 | 高嶺 | 71 | Gaoling; Kaolin |
桂 | 103 |
|
|
汉 | 漢 | 104 |
|
弘福寺 | 72 | Hongfu Temple | |
冀 | 106 |
|
|
鹫峰 | 鷲峰 | 74 | Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak |
李世民 | 76 | Emperor Taizong of Tang | |
鹿苑 | 108 | Mṛgadāva; Deer Park | |
三藏 | 115 |
|
|
太宗 | 116 |
|
|
唐高祖 | 84 | Emperor Gaozu of Tang | |
唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
武德 | 119 | Wude | |
西京 | 88 | Xi Jing | |
西域 | 120 | Western Regions | |
玄奘 | 120 |
|
|
一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
瑜伽师地论 | 瑜伽師地論 | 121 | Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice |
贞观 | 貞觀 | 90 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
智通 | 122 | Zhi Tong | |
中夏 | 90 | China |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八藏 | 98 | eight canons | |
彼岸 | 98 |
|
|
大教 | 100 | great teaching; Buddhadharma | |
法门 | 法門 | 102 |
|
翻经 | 翻經 | 102 | to translate the scriptures |
凡愚 | 102 | common and ignorant | |
法雨 | 102 |
|
|
佛道 | 70 |
|
|
归真 | 歸真 | 103 | to return to Tathata |
火宅 | 104 |
|
|
空有 | 107 |
|
|
六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
妙门 | 妙門 | 109 | a way of practice; a path to enlightenment |
名僧 | 109 | renowned monastic | |
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
群生 | 113 | all living beings | |
三空 | 115 | three kinds of emptiness | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三途 | 115 | three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms | |
三藏圣教 | 三藏聖教 | 115 | Buddhist canon |
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
十方 | 115 |
|
|
无生 | 無生 | 119 |
|
相待 | 120 |
|
|
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
西行 | 120 |
|
|
要文 | 121 | the essentials of a teaching | |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一切经 | 一切經 | 121 | all scriptures |
正教 | 122 |
|
|
驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |