Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 12: Dharmalaksana School Great Master Asanga 第三冊 菩薩行證 第十二課 唯識家無著大師
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 無著 | wúzhāo | to not have a reliable source | 唯識家無著大師 |
2 | 22 | 無著 | wúzhāo | unattached | 唯識家無著大師 |
3 | 22 | 無著 | wúzhāo | Asaṅga | 唯識家無著大師 |
4 | 16 | 大乘 | dàshèng | Mahayana | 才悟入大乘空觀 |
5 | 16 | 大乘 | dàshèng | Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism | 才悟入大乘空觀 |
6 | 16 | 大乘 | dàshèng | Mahayana; Great Vehicle | 才悟入大乘空觀 |
7 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
8 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
9 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
10 | 15 | 為 | wéi | to do | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
11 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
12 | 15 | 為 | wéi | to govern | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
13 | 11 | 唯識 | wéishí | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation | 唯識耐煩嘉祥空 |
14 | 9 | 世親 | shì qīn | Vasubandhu | 悔悟後的世親 |
15 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
16 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
17 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
18 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
19 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
20 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
21 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
22 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
23 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
24 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 |
25 | 8 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 到了唯識思想的盛行 |
26 | 8 | 於 | yú | to go; to | 生於西元三一 |
27 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於西元三一 |
28 | 8 | 於 | yú | Yu | 生於西元三一 |
29 | 8 | 於 | wū | a crow | 生於西元三一 |
30 | 7 | 小乘 | xiǎoshèng | Hinayana | 皈投小乘 |
31 | 6 | 大乘佛教 | dàshèng fójiào | Mahayana Buddhism | 在印度大乘佛教弘傳史上 |
32 | 6 | 大乘佛教 | dàshèng fójiào | Mahayana Buddhism | 在印度大乘佛教弘傳史上 |
33 | 6 | 印度 | yìndù | India | 北印度犍陀羅人 |
34 | 6 | 學說 | xuéshuō | theory; doctrine | 足見無著學說的偉大 |
35 | 6 | 學說 | xuéshuo | to recount someone's words | 足見無著學說的偉大 |
36 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 無著得彌勒教學 |
37 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 無著得彌勒教學 |
38 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 無著得彌勒教學 |
39 | 5 | 得 | dé | de | 無著得彌勒教學 |
40 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 無著得彌勒教學 |
41 | 5 | 得 | dé | to result in | 無著得彌勒教學 |
42 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 無著得彌勒教學 |
43 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 無著得彌勒教學 |
44 | 5 | 得 | dé | to be finished | 無著得彌勒教學 |
45 | 5 | 得 | děi | satisfying | 無著得彌勒教學 |
46 | 5 | 得 | dé | to contract | 無著得彌勒教學 |
47 | 5 | 得 | dé | to hear | 無著得彌勒教學 |
48 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 無著得彌勒教學 |
49 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 無著得彌勒教學 |
50 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 無著得彌勒教學 |
51 | 5 | 重要 | zhòngyào | important; major | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
52 | 5 | 一 | yī | one | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
53 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
54 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
55 | 5 | 一 | yī | first | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
56 | 5 | 一 | yī | the same | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
57 | 5 | 一 | yī | sole; single | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
58 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
59 | 5 | 一 | yī | Yi | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
60 | 5 | 一 | yī | other | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
61 | 5 | 一 | yī | to unify | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
62 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
63 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
64 | 5 | 一 | yī | one; eka | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
65 | 4 | 傳 | chuán | to transmit | 後來傳至中土 |
66 | 4 | 傳 | zhuàn | a biography | 後來傳至中土 |
67 | 4 | 傳 | chuán | to teach | 後來傳至中土 |
68 | 4 | 傳 | chuán | to summon | 後來傳至中土 |
69 | 4 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 後來傳至中土 |
70 | 4 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 後來傳至中土 |
71 | 4 | 傳 | chuán | to express | 後來傳至中土 |
72 | 4 | 傳 | chuán | to conduct | 後來傳至中土 |
73 | 4 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 後來傳至中土 |
74 | 4 | 傳 | zhuàn | a commentary | 後來傳至中土 |
75 | 4 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 後來傳至中土 |
76 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
77 | 4 | 對 | duì | correct; right | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
78 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
79 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
80 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
81 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
82 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
83 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
84 | 4 | 對 | duì | to mix | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
85 | 4 | 對 | duì | a pair | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
86 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
87 | 4 | 對 | duì | mutual | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
88 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
89 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
90 | 4 | 印度佛教 | Yìndù Fójiào | Indian Buddhism | 意謂著印度佛教思想發展的過程愈趨縝密 |
91 | 4 | 義理 | yìlǐ | a doctrine; doctrinism; an argument within a paper | 義理組織天台宗 |
92 | 4 | 義理 | yìlǐ | Doctrine | 義理組織天台宗 |
93 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而開創法相唯識一宗者 |
94 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而開創法相唯識一宗者 |
95 | 4 | 而 | néng | can; able | 而開創法相唯識一宗者 |
96 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而開創法相唯識一宗者 |
97 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而開創法相唯識一宗者 |
98 | 4 | 思想史 | sīxiǎng shǐ | intellectual history | 佛教思想史從阿含 |
99 | 4 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至三九 |
100 | 4 | 至 | zhì | to arrive | 至三九 |
101 | 3 | 弟 | dì | younger brother | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
102 | 3 | 弟 | dì | junior male | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
103 | 3 | 弟 | dì | order; rank | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
104 | 3 | 弟 | dì | disciple | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
105 | 3 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
106 | 3 | 弟 | dì | me | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
107 | 3 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
108 | 3 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
109 | 3 | 後 | hòu | after; later | 繼龍樹後 |
110 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 繼龍樹後 |
111 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 繼龍樹後 |
112 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 繼龍樹後 |
113 | 3 | 後 | hòu | late; later | 繼龍樹後 |
114 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 繼龍樹後 |
115 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 繼龍樹後 |
116 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 繼龍樹後 |
117 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 繼龍樹後 |
118 | 3 | 後 | hòu | Hou | 繼龍樹後 |
119 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 繼龍樹後 |
120 | 3 | 後 | hòu | following | 繼龍樹後 |
121 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 繼龍樹後 |
122 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 繼龍樹後 |
123 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 繼龍樹後 |
124 | 3 | 後 | hòu | Hou | 繼龍樹後 |
125 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 繼龍樹後 |
126 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 繼龍樹後 |
127 | 3 | 注釋 | zhùshì | marginal notes; annotation | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
128 | 3 | 注釋 | zhùshì | to annotate; to add comments | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
129 | 3 | 注釋 | zhùshì | comment | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
130 | 3 | 之 | zhī | to go | 約於佛滅三百年之初 |
131 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 約於佛滅三百年之初 |
132 | 3 | 之 | zhī | is | 約於佛滅三百年之初 |
133 | 3 | 之 | zhī | to use | 約於佛滅三百年之初 |
134 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 約於佛滅三百年之初 |
135 | 3 | 開創 | kāichuàng | to initiate; to start; to found | 而開創法相唯識一宗者 |
136 | 3 | 金剛般若經論 | jīngāng bōrě jīng lùn | Vajracchedika-prajbaparamitopadewa | 金剛般若經論 |
137 | 3 | 三 | sān | three | 生於西元三一 |
138 | 3 | 三 | sān | third | 生於西元三一 |
139 | 3 | 三 | sān | more than two | 生於西元三一 |
140 | 3 | 三 | sān | very few | 生於西元三一 |
141 | 3 | 三 | sān | San | 生於西元三一 |
142 | 3 | 三 | sān | three; tri | 生於西元三一 |
143 | 3 | 三 | sān | sa | 生於西元三一 |
144 | 3 | 著作 | zhùzuò | to write | 都是印度大乘思想史上的重要著作 |
145 | 3 | 著作 | zhùzuò | literary work; book; article; writings | 都是印度大乘思想史上的重要著作 |
146 | 3 | 史上 | shǐshàng | in history | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
147 | 3 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 毀謗大乘的過失 |
148 | 3 | 說一切有部 | shuō yīqiè yǒu bù | Sarvastivada | 說一切有部 |
149 | 3 | 攝大乘論 | shè dàchéng lùn | Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun | 攝大乘論 |
150 | 3 | 攝大乘論 | shè dàchéng lùn | Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun | 攝大乘論 |
151 | 3 | 胞 | bāo | womb | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
152 | 3 | 胞 | bāo | placenta; afterbirth | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
153 | 3 | 胞 | bāo | fetal membrane | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
154 | 3 | 胞 | bāo | having the same parents | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
155 | 3 | 胞 | bāo | bladder | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
156 | 3 | 胞 | bāo | compatriots | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
157 | 3 | 胞 | bāo | illness | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
158 | 3 | 胞 | bāo | a long round mass; arbuda | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
159 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等多部大乘論典 |
160 | 3 | 等 | děng | to wait | 等多部大乘論典 |
161 | 3 | 等 | děng | to be equal | 等多部大乘論典 |
162 | 3 | 等 | děng | degree; level | 等多部大乘論典 |
163 | 3 | 等 | děng | to compare | 等多部大乘論典 |
164 | 3 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
165 | 3 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
166 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
167 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
168 | 3 | 更 | gēng | to experience | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
169 | 3 | 更 | gēng | to improve | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
170 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
171 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
172 | 3 | 更 | gēng | contacts | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
173 | 3 | 更 | gèng | to increase | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
174 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
175 | 3 | 更 | gēng | Geng | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
176 | 3 | 更 | jīng | to experience | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
177 | 3 | 瑜伽行派 | yújiā xíng pài | Yogācāra School | 也是古代大乘佛教瑜伽行派的創始者 |
178 | 3 | 與 | yǔ | to give | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
179 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
180 | 3 | 與 | yù | to particate in | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
181 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
182 | 3 | 與 | yù | to help | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
183 | 3 | 與 | yǔ | for | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
184 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 主張出世間的清淨種子 |
185 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 主張出世間的清淨種子 |
186 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 主張出世間的清淨種子 |
187 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 主張出世間的清淨種子 |
188 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 主張出世間的清淨種子 |
189 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia | 法相唯識的名相繁瑣 |
190 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | Dharma Characteristic | 法相唯識的名相繁瑣 |
191 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | notions of dharmas; the essential nature of different phenomena | 法相唯識的名相繁瑣 |
192 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | the essential differences between different teachings | 法相唯識的名相繁瑣 |
193 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | the truth | 法相唯識的名相繁瑣 |
194 | 3 | 書 | shū | book | 的概說書 |
195 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 的概說書 |
196 | 3 | 書 | shū | letter | 的概說書 |
197 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 的概說書 |
198 | 3 | 書 | shū | to write | 的概說書 |
199 | 3 | 書 | shū | writing | 的概說書 |
200 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 的概說書 |
201 | 3 | 書 | shū | Shu | 的概說書 |
202 | 3 | 書 | shū | to record | 的概說書 |
203 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 的概說書 |
204 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 的概說書 |
205 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 的概說書 |
206 | 3 | 舌 | shé | tongue | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
207 | 3 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
208 | 3 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
209 | 3 | 舌 | shé | tongue; jihva | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
210 | 3 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 唯識耐煩嘉祥空 |
211 | 3 | 空 | kòng | free time | 唯識耐煩嘉祥空 |
212 | 3 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 唯識耐煩嘉祥空 |
213 | 3 | 空 | kōng | the sky; the air | 唯識耐煩嘉祥空 |
214 | 3 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 唯識耐煩嘉祥空 |
215 | 3 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 唯識耐煩嘉祥空 |
216 | 3 | 空 | kòng | empty space | 唯識耐煩嘉祥空 |
217 | 3 | 空 | kōng | without substance | 唯識耐煩嘉祥空 |
218 | 3 | 空 | kōng | to not have | 唯識耐煩嘉祥空 |
219 | 3 | 空 | kòng | opportunity; chance | 唯識耐煩嘉祥空 |
220 | 3 | 空 | kōng | vast and high | 唯識耐煩嘉祥空 |
221 | 3 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 唯識耐煩嘉祥空 |
222 | 3 | 空 | kòng | blank | 唯識耐煩嘉祥空 |
223 | 3 | 空 | kòng | expansive | 唯識耐煩嘉祥空 |
224 | 3 | 空 | kòng | lacking | 唯識耐煩嘉祥空 |
225 | 3 | 空 | kōng | plain; nothing else | 唯識耐煩嘉祥空 |
226 | 3 | 空 | kōng | Emptiness | 唯識耐煩嘉祥空 |
227 | 3 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 唯識耐煩嘉祥空 |
228 | 3 | 瑜伽師地論 | yújiā shī dì lùn | Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice | 瑜伽師地論 |
229 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又形成 |
230 | 3 | 派 | pài | school of thought; a sect; a faction | 一派 |
231 | 3 | 派 | pài | to dispatch | 一派 |
232 | 3 | 派 | pài | the circular ratio π (pi) | 一派 |
233 | 3 | 派 | pài | the Greek letter π (pi) | 一派 |
234 | 3 | 派 | pài | a tributary | 一派 |
235 | 3 | 派 | pài | bearing; manner; style | 一派 |
236 | 3 | 派 | pài | pie | 一派 |
237 | 3 | 派 | pài | to distribute; to assign; to allocate | 一派 |
238 | 3 | 派 | pài | to arrange | 一派 |
239 | 3 | 派 | pài | to criticize; to denounce | 一派 |
240 | 3 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 意謂著印度佛教思想發展的過程愈趨縝密 |
241 | 3 | 學 | xué | to study; to learn | 學法相唯識者 |
242 | 3 | 學 | xué | to imitate | 學法相唯識者 |
243 | 3 | 學 | xué | a school; an academy | 學法相唯識者 |
244 | 3 | 學 | xué | to understand | 學法相唯識者 |
245 | 3 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 學法相唯識者 |
246 | 3 | 學 | xué | learned | 學法相唯識者 |
247 | 3 | 學 | xué | a learner | 學法相唯識者 |
248 | 3 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 學法相唯識者 |
249 | 2 | 根據 | gēnjù | basis; foundation | 為理念根據 |
250 | 2 | 根據 | gēnjù | to rely on; to be based on; according to | 為理念根據 |
251 | 2 | 根據 | gēnjù | origin | 為理念根據 |
252 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
253 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
254 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
255 | 2 | 上 | shàng | shang | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
256 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
257 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
258 | 2 | 上 | shàng | advanced | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
259 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
260 | 2 | 上 | shàng | time | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
261 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
262 | 2 | 上 | shàng | far | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
263 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
264 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
265 | 2 | 上 | shàng | to report | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
266 | 2 | 上 | shàng | to offer | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
267 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
268 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
269 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
270 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
271 | 2 | 上 | shàng | to burn | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
272 | 2 | 上 | shàng | to remember | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
273 | 2 | 上 | shàng | to add | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
274 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
275 | 2 | 上 | shàng | to meet | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
276 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
277 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
278 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
279 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
280 | 2 | 弘揚 | hóngyáng | to promote | 成為印度首先弘揚唯識思想的人 |
281 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 縱割千舌亦無補於事 |
282 | 2 | 事 | shì | to serve | 縱割千舌亦無補於事 |
283 | 2 | 事 | shì | a government post | 縱割千舌亦無補於事 |
284 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 縱割千舌亦無補於事 |
285 | 2 | 事 | shì | occupation | 縱割千舌亦無補於事 |
286 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 縱割千舌亦無補於事 |
287 | 2 | 事 | shì | an accident | 縱割千舌亦無補於事 |
288 | 2 | 事 | shì | to attend | 縱割千舌亦無補於事 |
289 | 2 | 事 | shì | an allusion | 縱割千舌亦無補於事 |
290 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 縱割千舌亦無補於事 |
291 | 2 | 事 | shì | to engage in | 縱割千舌亦無補於事 |
292 | 2 | 事 | shì | to enslave | 縱割千舌亦無補於事 |
293 | 2 | 事 | shì | to pursue | 縱割千舌亦無補於事 |
294 | 2 | 事 | shì | to administer | 縱割千舌亦無補於事 |
295 | 2 | 事 | shì | to appoint | 縱割千舌亦無補於事 |
296 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 縱割千舌亦無補於事 |
297 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 縱割千舌亦無補於事 |
298 | 2 | 典 | diǎn | canon; classic; scripture | 等多部大乘論典 |
299 | 2 | 典 | diǎn | laws; regulations | 等多部大乘論典 |
300 | 2 | 典 | diǎn | a ceremony | 等多部大乘論典 |
301 | 2 | 典 | diǎn | an institution in imperial China | 等多部大乘論典 |
302 | 2 | 典 | diǎn | refined; elegant | 等多部大乘論典 |
303 | 2 | 典 | diǎn | to administer | 等多部大乘論典 |
304 | 2 | 典 | diǎn | to pawn | 等多部大乘論典 |
305 | 2 | 典 | diǎn | an allusion; a precedent | 等多部大乘論典 |
306 | 2 | 典 | diǎn | scripture; grantha | 等多部大乘論典 |
307 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 出家 |
308 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 出家 |
309 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 出家 |
310 | 2 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 致力於論典的撰述 |
311 | 2 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 致力於論典的撰述 |
312 | 2 | 論 | lùn | to evaluate | 致力於論典的撰述 |
313 | 2 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 致力於論典的撰述 |
314 | 2 | 論 | lùn | to convict | 致力於論典的撰述 |
315 | 2 | 論 | lùn | to edit; to compile | 致力於論典的撰述 |
316 | 2 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 致力於論典的撰述 |
317 | 2 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 日本的佛學也有深遠的影響 |
318 | 2 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 日本的佛學也有深遠的影響 |
319 | 2 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 唯識家無著大師 |
320 | 2 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 唯識家無著大師 |
321 | 2 | 大師 | dàshī | venerable master | 唯識家無著大師 |
322 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生於西元三一 |
323 | 2 | 生 | shēng | to live | 生於西元三一 |
324 | 2 | 生 | shēng | raw | 生於西元三一 |
325 | 2 | 生 | shēng | a student | 生於西元三一 |
326 | 2 | 生 | shēng | life | 生於西元三一 |
327 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生於西元三一 |
328 | 2 | 生 | shēng | alive | 生於西元三一 |
329 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 生於西元三一 |
330 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生於西元三一 |
331 | 2 | 生 | shēng | to grow | 生於西元三一 |
332 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 生於西元三一 |
333 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 生於西元三一 |
334 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生於西元三一 |
335 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生於西元三一 |
336 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生於西元三一 |
337 | 2 | 生 | shēng | gender | 生於西元三一 |
338 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生於西元三一 |
339 | 2 | 生 | shēng | to set up | 生於西元三一 |
340 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 生於西元三一 |
341 | 2 | 生 | shēng | a captive | 生於西元三一 |
342 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 生於西元三一 |
343 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生於西元三一 |
344 | 2 | 生 | shēng | unripe | 生於西元三一 |
345 | 2 | 生 | shēng | nature | 生於西元三一 |
346 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生於西元三一 |
347 | 2 | 生 | shēng | destiny | 生於西元三一 |
348 | 2 | 生 | shēng | birth | 生於西元三一 |
349 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從這首八宗偈語可以得知 |
350 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從這首八宗偈語可以得知 |
351 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從這首八宗偈語可以得知 |
352 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從這首八宗偈語可以得知 |
353 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從這首八宗偈語可以得知 |
354 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從這首八宗偈語可以得知 |
355 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從這首八宗偈語可以得知 |
356 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從這首八宗偈語可以得知 |
357 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從這首八宗偈語可以得知 |
358 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從這首八宗偈語可以得知 |
359 | 2 | 從 | zòng | to release | 從這首八宗偈語可以得知 |
360 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從這首八宗偈語可以得知 |
361 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
362 | 2 | 弘 | hóng | liberal; great | 在印度大乘佛教弘傳史上 |
363 | 2 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 在印度大乘佛教弘傳史上 |
364 | 2 | 弘 | hóng | Hong | 在印度大乘佛教弘傳史上 |
365 | 2 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 在印度大乘佛教弘傳史上 |
366 | 2 | 佛果 | fóguǒ | Foguo | 而得涅槃佛果 |
367 | 2 | 佛果 | fóguǒ | becoming a Buddha as the result of long practice | 而得涅槃佛果 |
368 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 我病在心 |
369 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我病在心 |
370 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我病在心 |
371 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我病在心 |
372 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我病在心 |
373 | 2 | 心 | xīn | heart | 我病在心 |
374 | 2 | 心 | xīn | emotion | 我病在心 |
375 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 我病在心 |
376 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我病在心 |
377 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我病在心 |
378 | 2 | 轉識成智 | zhuǎn shí chéng zhì | the four kinds of wisdom | 最後轉識成智 |
379 | 2 | 顯揚聖教論頌 | xiǎn yáng shèngjiāo lùn sòng | Xian Yang Shengjiao Lun Song | 顯揚聖教論頌 |
380 | 2 | 順中論 | shùn Zhōng lùn | Shun Zhong Lun | 順中論釋義 |
381 | 2 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 又以識為學說立論根本 |
382 | 2 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 又以識為學說立論根本 |
383 | 2 | 根本 | gēnběn | root | 又以識為學說立論根本 |
384 | 2 | 根本 | gēnběn | capital | 又以識為學說立論根本 |
385 | 2 | 根本 | gēnběn | Basis | 又以識為學說立論根本 |
386 | 2 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 又以識為學說立論根本 |
387 | 2 | 空觀 | kōng guān | to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon | 修習小乘空觀 |
388 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
389 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
390 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
391 | 2 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若到中觀 |
392 | 2 | 般若 | bōrě | prajna | 般若到中觀 |
393 | 2 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若到中觀 |
394 | 2 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若到中觀 |
395 | 2 | 割 | gē | to cut; to sever | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
396 | 2 | 割 | gē | to divide; to partition | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
397 | 2 | 割 | gē | to abandon; to give up; to cede | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
398 | 2 | 割 | gē | misfortune | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
399 | 2 | 割 | gē | to cut; chid | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
400 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 縱割千舌亦無補於事 |
401 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 縱割千舌亦無補於事 |
402 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 縱割千舌亦無補於事 |
403 | 2 | 造論 | zào lùn | wrote the treatise | 造論抨擊大乘佛教 |
404 | 2 | 欲 | yù | desire | 意欲自戕 |
405 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 意欲自戕 |
406 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 意欲自戕 |
407 | 2 | 欲 | yù | lust | 意欲自戕 |
408 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 意欲自戕 |
409 | 2 | 耐煩 | nàifán | patient | 唯識耐煩嘉祥空 |
410 | 2 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 不信大乘 |
411 | 2 | 不信 | bùxìn | not believe | 不信大乘 |
412 | 2 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 不信大乘 |
413 | 2 | 創始者 | chuàngshǐzhě | creator; initiator | 也是古代大乘佛教瑜伽行派的創始者 |
414 | 2 | 通達 | tōngdá | to understand thoroughly; to access | 通達義理 |
415 | 2 | 通達 | tōngdá | [of transportation] to be open; to be unblocked | 通達義理 |
416 | 2 | 通達 | tōngdá | Thorough Understanding | 通達義理 |
417 | 2 | 弟弟 | dìdi | younger brother | 無著悲憫弟弟經常毀謗大乘 |
418 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 的修行次第 |
419 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 的修行次第 |
420 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 的修行次第 |
421 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 的修行次第 |
422 | 2 | 本 | běn | to be one's own | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
423 | 2 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
424 | 2 | 本 | běn | the roots of a plant | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
425 | 2 | 本 | běn | capital | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
426 | 2 | 本 | běn | main; central; primary | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
427 | 2 | 本 | běn | according to | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
428 | 2 | 本 | běn | a version; an edition | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
429 | 2 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
430 | 2 | 本 | běn | a book | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
431 | 2 | 本 | běn | trunk of a tree | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
432 | 2 | 本 | běn | to investigate the root of | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
433 | 2 | 本 | běn | a manuscript for a play | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
434 | 2 | 本 | běn | Ben | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
435 | 2 | 本 | běn | root; origin; mula | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
436 | 2 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
437 | 2 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
438 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 然因久未通達 |
439 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 然因久未通達 |
440 | 2 | 因 | yīn | to follow | 然因久未通達 |
441 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 然因久未通達 |
442 | 2 | 因 | yīn | via; through | 然因久未通達 |
443 | 2 | 因 | yīn | to continue | 然因久未通達 |
444 | 2 | 因 | yīn | to receive | 然因久未通達 |
445 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 然因久未通達 |
446 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 然因久未通達 |
447 | 2 | 因 | yīn | to be like | 然因久未通達 |
448 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 然因久未通達 |
449 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 然因久未通達 |
450 | 2 | 中觀 | Zhōng Guān | Madhyamaka | 般若到中觀 |
451 | 2 | 中觀 | Zhōng guān | Madhyamaka | 般若到中觀 |
452 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 對大乘佛教的發展有何意義與重要 |
453 | 2 | 何 | hé | what | 對大乘佛教的發展有何意義與重要 |
454 | 2 | 何 | hé | He | 對大乘佛教的發展有何意義與重要 |
455 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 而印度大乘佛教自龍樹 |
456 | 2 | 自 | zì | Zi | 而印度大乘佛教自龍樹 |
457 | 2 | 自 | zì | a nose | 而印度大乘佛教自龍樹 |
458 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 而印度大乘佛教自龍樹 |
459 | 2 | 自 | zì | origin | 而印度大乘佛教自龍樹 |
460 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 而印度大乘佛教自龍樹 |
461 | 2 | 自 | zì | to be | 而印度大乘佛教自龍樹 |
462 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 而印度大乘佛教自龍樹 |
463 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教思想史從阿含 |
464 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教思想史從阿含 |
465 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 北印度犍陀羅人 |
466 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 北印度犍陀羅人 |
467 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 北印度犍陀羅人 |
468 | 2 | 人 | rén | everybody | 北印度犍陀羅人 |
469 | 2 | 人 | rén | adult | 北印度犍陀羅人 |
470 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 北印度犍陀羅人 |
471 | 2 | 人 | rén | an upright person | 北印度犍陀羅人 |
472 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 北印度犍陀羅人 |
473 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 後來經他善巧接引 |
474 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 後來經他善巧接引 |
475 | 2 | 經 | jīng | warp | 後來經他善巧接引 |
476 | 2 | 經 | jīng | longitude | 後來經他善巧接引 |
477 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 後來經他善巧接引 |
478 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 後來經他善巧接引 |
479 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 後來經他善巧接引 |
480 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 後來經他善巧接引 |
481 | 2 | 經 | jīng | classics | 後來經他善巧接引 |
482 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 後來經他善巧接引 |
483 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 後來經他善巧接引 |
484 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 後來經他善巧接引 |
485 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 後來經他善巧接引 |
486 | 2 | 經 | jīng | to measure | 後來經他善巧接引 |
487 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 後來經他善巧接引 |
488 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 後來經他善巧接引 |
489 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 後來經他善巧接引 |
490 | 2 | 唯識家 | wěishí jiā | Ci'en School; Dharmalaksana School | 唯識家無著大師 |
491 | 2 | 年 | nián | year | 年之間 |
492 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年之間 |
493 | 2 | 年 | nián | age | 年之間 |
494 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年之間 |
495 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年之間 |
496 | 2 | 年 | nián | a date | 年之間 |
497 | 2 | 年 | nián | time; years | 年之間 |
498 | 2 | 年 | nián | harvest | 年之間 |
499 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年之間 |
500 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 年之間 |
Frequencies of all Words
Top 699
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 43 | 的 | de | possessive particle | 法相唯識的名相繁瑣 |
2 | 43 | 的 | de | structural particle | 法相唯識的名相繁瑣 |
3 | 43 | 的 | de | complement | 法相唯識的名相繁瑣 |
4 | 43 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 法相唯識的名相繁瑣 |
5 | 22 | 無著 | wúzhāo | to not have a reliable source | 唯識家無著大師 |
6 | 22 | 無著 | wúzhāo | unattached | 唯識家無著大師 |
7 | 22 | 無著 | wúzhāo | Asaṅga | 唯識家無著大師 |
8 | 16 | 大乘 | dàshèng | Mahayana | 才悟入大乘空觀 |
9 | 16 | 大乘 | dàshèng | Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism | 才悟入大乘空觀 |
10 | 16 | 大乘 | dàshèng | Mahayana; Great Vehicle | 才悟入大乘空觀 |
11 | 15 | 為 | wèi | for; to | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
12 | 15 | 為 | wèi | because of | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
13 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
14 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
15 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
16 | 15 | 為 | wéi | to do | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
17 | 15 | 為 | wèi | for | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
18 | 15 | 為 | wèi | because of; for; to | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
19 | 15 | 為 | wèi | to | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
20 | 15 | 為 | wéi | in a passive construction | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
21 | 15 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
22 | 15 | 為 | wéi | forming an adverb | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
23 | 15 | 為 | wéi | to add emphasis | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
24 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
25 | 15 | 為 | wéi | to govern | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
26 | 11 | 唯識 | wéishí | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation | 唯識耐煩嘉祥空 |
27 | 9 | 世親 | shì qīn | Vasubandhu | 悔悟後的世親 |
28 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以 |
29 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以 |
30 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
31 | 9 | 以 | yǐ | according to | 以 |
32 | 9 | 以 | yǐ | because of | 以 |
33 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 以 |
34 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 以 |
35 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
36 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
37 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
38 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
39 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 以 |
40 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
41 | 9 | 以 | yǐ | very | 以 |
42 | 9 | 以 | yǐ | already | 以 |
43 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 以 |
44 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
45 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
46 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
47 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 |
48 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
49 | 9 | 是 | shì | is exactly | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
50 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
51 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
52 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
53 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
54 | 9 | 是 | shì | true | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
55 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
56 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
57 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
58 | 9 | 是 | shì | Shi | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
59 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
60 | 9 | 是 | shì | this; idam | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
61 | 8 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 到了唯識思想的盛行 |
62 | 8 | 於 | yú | in; at | 生於西元三一 |
63 | 8 | 於 | yú | in; at | 生於西元三一 |
64 | 8 | 於 | yú | in; at; to; from | 生於西元三一 |
65 | 8 | 於 | yú | to go; to | 生於西元三一 |
66 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於西元三一 |
67 | 8 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 生於西元三一 |
68 | 8 | 於 | yú | from | 生於西元三一 |
69 | 8 | 於 | yú | give | 生於西元三一 |
70 | 8 | 於 | yú | oppposing | 生於西元三一 |
71 | 8 | 於 | yú | and | 生於西元三一 |
72 | 8 | 於 | yú | compared to | 生於西元三一 |
73 | 8 | 於 | yú | by | 生於西元三一 |
74 | 8 | 於 | yú | and; as well as | 生於西元三一 |
75 | 8 | 於 | yú | for | 生於西元三一 |
76 | 8 | 於 | yú | Yu | 生於西元三一 |
77 | 8 | 於 | wū | a crow | 生於西元三一 |
78 | 8 | 於 | wū | whew; wow | 生於西元三一 |
79 | 7 | 小乘 | xiǎoshèng | Hinayana | 皈投小乘 |
80 | 6 | 大乘佛教 | dàshèng fójiào | Mahayana Buddhism | 在印度大乘佛教弘傳史上 |
81 | 6 | 大乘佛教 | dàshèng fójiào | Mahayana Buddhism | 在印度大乘佛教弘傳史上 |
82 | 6 | 印度 | yìndù | India | 北印度犍陀羅人 |
83 | 6 | 學說 | xuéshuō | theory; doctrine | 足見無著學說的偉大 |
84 | 6 | 學說 | xuéshuo | to recount someone's words | 足見無著學說的偉大 |
85 | 5 | 得 | de | potential marker | 無著得彌勒教學 |
86 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 無著得彌勒教學 |
87 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 無著得彌勒教學 |
88 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 無著得彌勒教學 |
89 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 無著得彌勒教學 |
90 | 5 | 得 | dé | de | 無著得彌勒教學 |
91 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 無著得彌勒教學 |
92 | 5 | 得 | dé | to result in | 無著得彌勒教學 |
93 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 無著得彌勒教學 |
94 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 無著得彌勒教學 |
95 | 5 | 得 | dé | to be finished | 無著得彌勒教學 |
96 | 5 | 得 | de | result of degree | 無著得彌勒教學 |
97 | 5 | 得 | de | marks completion of an action | 無著得彌勒教學 |
98 | 5 | 得 | děi | satisfying | 無著得彌勒教學 |
99 | 5 | 得 | dé | to contract | 無著得彌勒教學 |
100 | 5 | 得 | dé | marks permission or possibility | 無著得彌勒教學 |
101 | 5 | 得 | dé | expressing frustration | 無著得彌勒教學 |
102 | 5 | 得 | dé | to hear | 無著得彌勒教學 |
103 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 無著得彌勒教學 |
104 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 無著得彌勒教學 |
105 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 無著得彌勒教學 |
106 | 5 | 重要 | zhòngyào | important; major | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
107 | 5 | 一 | yī | one | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
108 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
109 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
110 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
111 | 5 | 一 | yì | whole; all | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
112 | 5 | 一 | yī | first | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
113 | 5 | 一 | yī | the same | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
114 | 5 | 一 | yī | each | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
115 | 5 | 一 | yī | certain | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
116 | 5 | 一 | yī | throughout | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
117 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
118 | 5 | 一 | yī | sole; single | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
119 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
120 | 5 | 一 | yī | Yi | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
121 | 5 | 一 | yī | other | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
122 | 5 | 一 | yī | to unify | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
123 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
124 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
125 | 5 | 一 | yī | or | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
126 | 5 | 一 | yī | one; eka | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
127 | 4 | 傳 | chuán | to transmit | 後來傳至中土 |
128 | 4 | 傳 | zhuàn | a biography | 後來傳至中土 |
129 | 4 | 傳 | chuán | to teach | 後來傳至中土 |
130 | 4 | 傳 | chuán | to summon | 後來傳至中土 |
131 | 4 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 後來傳至中土 |
132 | 4 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 後來傳至中土 |
133 | 4 | 傳 | chuán | to express | 後來傳至中土 |
134 | 4 | 傳 | chuán | to conduct | 後來傳至中土 |
135 | 4 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 後來傳至中土 |
136 | 4 | 傳 | zhuàn | a commentary | 後來傳至中土 |
137 | 4 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 後來傳至中土 |
138 | 4 | 對 | duì | to; toward | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
139 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
140 | 4 | 對 | duì | correct; right | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
141 | 4 | 對 | duì | pair | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
142 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
143 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
144 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
145 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
146 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
147 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
148 | 4 | 對 | duì | to mix | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
149 | 4 | 對 | duì | a pair | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
150 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
151 | 4 | 對 | duì | mutual | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
152 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
153 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 其學說思想不僅對印度的瑜伽行派深具貢獻 |
154 | 4 | 印度佛教 | Yìndù Fójiào | Indian Buddhism | 意謂著印度佛教思想發展的過程愈趨縝密 |
155 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 日本的佛學也有深遠的影響 |
156 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 日本的佛學也有深遠的影響 |
157 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 日本的佛學也有深遠的影響 |
158 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 日本的佛學也有深遠的影響 |
159 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 日本的佛學也有深遠的影響 |
160 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 日本的佛學也有深遠的影響 |
161 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 日本的佛學也有深遠的影響 |
162 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 日本的佛學也有深遠的影響 |
163 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 日本的佛學也有深遠的影響 |
164 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 日本的佛學也有深遠的影響 |
165 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 日本的佛學也有深遠的影響 |
166 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 日本的佛學也有深遠的影響 |
167 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 日本的佛學也有深遠的影響 |
168 | 4 | 有 | yǒu | You | 日本的佛學也有深遠的影響 |
169 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 日本的佛學也有深遠的影響 |
170 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 日本的佛學也有深遠的影響 |
171 | 4 | 義理 | yìlǐ | a doctrine; doctrinism; an argument within a paper | 義理組織天台宗 |
172 | 4 | 義理 | yìlǐ | Doctrine | 義理組織天台宗 |
173 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而開創法相唯識一宗者 |
174 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而開創法相唯識一宗者 |
175 | 4 | 而 | ér | you | 而開創法相唯識一宗者 |
176 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而開創法相唯識一宗者 |
177 | 4 | 而 | ér | right away; then | 而開創法相唯識一宗者 |
178 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而開創法相唯識一宗者 |
179 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而開創法相唯識一宗者 |
180 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而開創法相唯識一宗者 |
181 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 而開創法相唯識一宗者 |
182 | 4 | 而 | ér | so as to | 而開創法相唯識一宗者 |
183 | 4 | 而 | ér | only then | 而開創法相唯識一宗者 |
184 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而開創法相唯識一宗者 |
185 | 4 | 而 | néng | can; able | 而開創法相唯識一宗者 |
186 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而開創法相唯識一宗者 |
187 | 4 | 而 | ér | me | 而開創法相唯識一宗者 |
188 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而開創法相唯識一宗者 |
189 | 4 | 而 | ér | possessive | 而開創法相唯識一宗者 |
190 | 4 | 思想史 | sīxiǎng shǐ | intellectual history | 佛教思想史從阿含 |
191 | 4 | 至 | zhì | to; until | 至三九 |
192 | 4 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至三九 |
193 | 4 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至三九 |
194 | 4 | 至 | zhì | to arrive | 至三九 |
195 | 3 | 弟 | dì | younger brother | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
196 | 3 | 弟 | dì | junior male | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
197 | 3 | 弟 | dì | order; rank | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
198 | 3 | 弟 | dì | disciple | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
199 | 3 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
200 | 3 | 弟 | dì | me | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
201 | 3 | 弟 | tì | but | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
202 | 3 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
203 | 3 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
204 | 3 | 後 | hòu | after; later | 繼龍樹後 |
205 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 繼龍樹後 |
206 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 繼龍樹後 |
207 | 3 | 後 | hòu | behind | 繼龍樹後 |
208 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 繼龍樹後 |
209 | 3 | 後 | hòu | late; later | 繼龍樹後 |
210 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 繼龍樹後 |
211 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 繼龍樹後 |
212 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 繼龍樹後 |
213 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 繼龍樹後 |
214 | 3 | 後 | hòu | then | 繼龍樹後 |
215 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 繼龍樹後 |
216 | 3 | 後 | hòu | Hou | 繼龍樹後 |
217 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 繼龍樹後 |
218 | 3 | 後 | hòu | following | 繼龍樹後 |
219 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 繼龍樹後 |
220 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 繼龍樹後 |
221 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 繼龍樹後 |
222 | 3 | 後 | hòu | Hou | 繼龍樹後 |
223 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 繼龍樹後 |
224 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 繼龍樹後 |
225 | 3 | 注釋 | zhùshì | marginal notes; annotation | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
226 | 3 | 注釋 | zhùshì | to annotate; to add comments | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
227 | 3 | 注釋 | zhùshì | comment | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
228 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 約於佛滅三百年之初 |
229 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 約於佛滅三百年之初 |
230 | 3 | 之 | zhī | to go | 約於佛滅三百年之初 |
231 | 3 | 之 | zhī | this; that | 約於佛滅三百年之初 |
232 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 約於佛滅三百年之初 |
233 | 3 | 之 | zhī | it | 約於佛滅三百年之初 |
234 | 3 | 之 | zhī | in | 約於佛滅三百年之初 |
235 | 3 | 之 | zhī | all | 約於佛滅三百年之初 |
236 | 3 | 之 | zhī | and | 約於佛滅三百年之初 |
237 | 3 | 之 | zhī | however | 約於佛滅三百年之初 |
238 | 3 | 之 | zhī | if | 約於佛滅三百年之初 |
239 | 3 | 之 | zhī | then | 約於佛滅三百年之初 |
240 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 約於佛滅三百年之初 |
241 | 3 | 之 | zhī | is | 約於佛滅三百年之初 |
242 | 3 | 之 | zhī | to use | 約於佛滅三百年之初 |
243 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 約於佛滅三百年之初 |
244 | 3 | 開創 | kāichuàng | to initiate; to start; to found | 而開創法相唯識一宗者 |
245 | 3 | 金剛般若經論 | jīngāng bōrě jīng lùn | Vajracchedika-prajbaparamitopadewa | 金剛般若經論 |
246 | 3 | 三 | sān | three | 生於西元三一 |
247 | 3 | 三 | sān | third | 生於西元三一 |
248 | 3 | 三 | sān | more than two | 生於西元三一 |
249 | 3 | 三 | sān | very few | 生於西元三一 |
250 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 生於西元三一 |
251 | 3 | 三 | sān | San | 生於西元三一 |
252 | 3 | 三 | sān | three; tri | 生於西元三一 |
253 | 3 | 三 | sān | sa | 生於西元三一 |
254 | 3 | 著作 | zhùzuò | to write | 都是印度大乘思想史上的重要著作 |
255 | 3 | 著作 | zhùzuò | literary work; book; article; writings | 都是印度大乘思想史上的重要著作 |
256 | 3 | 史上 | shǐshàng | in history | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
257 | 3 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 毀謗大乘的過失 |
258 | 3 | 說一切有部 | shuō yīqiè yǒu bù | Sarvastivada | 說一切有部 |
259 | 3 | 攝大乘論 | shè dàchéng lùn | Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun | 攝大乘論 |
260 | 3 | 攝大乘論 | shè dàchéng lùn | Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun | 攝大乘論 |
261 | 3 | 胞 | bāo | womb | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
262 | 3 | 胞 | bāo | placenta; afterbirth | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
263 | 3 | 胞 | bāo | fetal membrane | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
264 | 3 | 胞 | bāo | having the same parents | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
265 | 3 | 胞 | bāo | bladder | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
266 | 3 | 胞 | bāo | compatriots | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
267 | 3 | 胞 | bāo | illness | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
268 | 3 | 胞 | bāo | a long round mass; arbuda | 無著的胞弟世親菩薩本習小乘 |
269 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等多部大乘論典 |
270 | 3 | 等 | děng | to wait | 等多部大乘論典 |
271 | 3 | 等 | děng | degree; kind | 等多部大乘論典 |
272 | 3 | 等 | děng | plural | 等多部大乘論典 |
273 | 3 | 等 | děng | to be equal | 等多部大乘論典 |
274 | 3 | 等 | děng | degree; level | 等多部大乘論典 |
275 | 3 | 等 | děng | to compare | 等多部大乘論典 |
276 | 3 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
277 | 3 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來為追尋解開生命奧祕的真理 |
278 | 3 | 更 | gèng | more; even more | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
279 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
280 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
281 | 3 | 更 | gèng | again; also | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
282 | 3 | 更 | gēng | to experience | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
283 | 3 | 更 | gēng | to improve | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
284 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
285 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
286 | 3 | 更 | gēng | contacts | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
287 | 3 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
288 | 3 | 更 | gèng | other | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
289 | 3 | 更 | gèng | to increase | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
290 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
291 | 3 | 更 | gēng | Geng | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
292 | 3 | 更 | gèng | finally; eventually | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
293 | 3 | 更 | jīng | to experience | 更是佛教教理史上的一大邁進 |
294 | 3 | 瑜伽行派 | yújiā xíng pài | Yogācāra School | 也是古代大乘佛教瑜伽行派的創始者 |
295 | 3 | 與 | yǔ | and | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
296 | 3 | 與 | yǔ | to give | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
297 | 3 | 與 | yǔ | together with | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
298 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
299 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
300 | 3 | 與 | yù | to particate in | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
301 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
302 | 3 | 與 | yù | to help | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
303 | 3 | 與 | yǔ | for | 無著的論著與注釋的典籍甚多 |
304 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 主張出世間的清淨種子 |
305 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 主張出世間的清淨種子 |
306 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 主張出世間的清淨種子 |
307 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 主張出世間的清淨種子 |
308 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 主張出世間的清淨種子 |
309 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia | 法相唯識的名相繁瑣 |
310 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | Dharma Characteristic | 法相唯識的名相繁瑣 |
311 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | notions of dharmas; the essential nature of different phenomena | 法相唯識的名相繁瑣 |
312 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | the essential differences between different teachings | 法相唯識的名相繁瑣 |
313 | 3 | 法相 | fǎ xiāng | the truth | 法相唯識的名相繁瑣 |
314 | 3 | 書 | shū | book | 的概說書 |
315 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 的概說書 |
316 | 3 | 書 | shū | letter | 的概說書 |
317 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 的概說書 |
318 | 3 | 書 | shū | to write | 的概說書 |
319 | 3 | 書 | shū | writing | 的概說書 |
320 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 的概說書 |
321 | 3 | 書 | shū | Shu | 的概說書 |
322 | 3 | 書 | shū | to record | 的概說書 |
323 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 的概說書 |
324 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 的概說書 |
325 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 的概說書 |
326 | 3 | 舌 | shé | tongue | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
327 | 3 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
328 | 3 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
329 | 3 | 舌 | shé | tongue; jihva | 本欲割舌以示懺悔謝罪 |
330 | 3 | 你 | nǐ | you | 乃因你而生 |
331 | 3 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 唯識耐煩嘉祥空 |
332 | 3 | 空 | kòng | free time | 唯識耐煩嘉祥空 |
333 | 3 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 唯識耐煩嘉祥空 |
334 | 3 | 空 | kōng | the sky; the air | 唯識耐煩嘉祥空 |
335 | 3 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 唯識耐煩嘉祥空 |
336 | 3 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 唯識耐煩嘉祥空 |
337 | 3 | 空 | kòng | empty space | 唯識耐煩嘉祥空 |
338 | 3 | 空 | kōng | without substance | 唯識耐煩嘉祥空 |
339 | 3 | 空 | kōng | to not have | 唯識耐煩嘉祥空 |
340 | 3 | 空 | kòng | opportunity; chance | 唯識耐煩嘉祥空 |
341 | 3 | 空 | kōng | vast and high | 唯識耐煩嘉祥空 |
342 | 3 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 唯識耐煩嘉祥空 |
343 | 3 | 空 | kòng | blank | 唯識耐煩嘉祥空 |
344 | 3 | 空 | kòng | expansive | 唯識耐煩嘉祥空 |
345 | 3 | 空 | kòng | lacking | 唯識耐煩嘉祥空 |
346 | 3 | 空 | kōng | plain; nothing else | 唯識耐煩嘉祥空 |
347 | 3 | 空 | kōng | Emptiness | 唯識耐煩嘉祥空 |
348 | 3 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 唯識耐煩嘉祥空 |
349 | 3 | 瑜伽師地論 | yújiā shī dì lùn | Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice | 瑜伽師地論 |
350 | 3 | 又 | yòu | again; also | 又形成 |
351 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又形成 |
352 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又形成 |
353 | 3 | 又 | yòu | and | 又形成 |
354 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 又形成 |
355 | 3 | 又 | yòu | in addition | 又形成 |
356 | 3 | 又 | yòu | but | 又形成 |
357 | 3 | 又 | yòu | again; also; punar | 又形成 |
358 | 3 | 派 | pài | school of thought; a sect; a faction | 一派 |
359 | 3 | 派 | pài | to dispatch | 一派 |
360 | 3 | 派 | pài | the circular ratio π (pi) | 一派 |
361 | 3 | 派 | pài | the Greek letter π (pi) | 一派 |
362 | 3 | 派 | pài | a branch | 一派 |
363 | 3 | 派 | pài | a tributary | 一派 |
364 | 3 | 派 | pài | bearing; manner; style | 一派 |
365 | 3 | 派 | pài | pie | 一派 |
366 | 3 | 派 | pài | to distribute; to assign; to allocate | 一派 |
367 | 3 | 派 | pài | to arrange | 一派 |
368 | 3 | 派 | pài | to criticize; to denounce | 一派 |
369 | 3 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 意謂著印度佛教思想發展的過程愈趨縝密 |
370 | 3 | 學 | xué | to study; to learn | 學法相唯識者 |
371 | 3 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 學法相唯識者 |
372 | 3 | 學 | xué | to imitate | 學法相唯識者 |
373 | 3 | 學 | xué | a school; an academy | 學法相唯識者 |
374 | 3 | 學 | xué | to understand | 學法相唯識者 |
375 | 3 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 學法相唯識者 |
376 | 3 | 學 | xué | a doctrine | 學法相唯識者 |
377 | 3 | 學 | xué | learned | 學法相唯識者 |
378 | 3 | 學 | xué | a learner | 學法相唯識者 |
379 | 3 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 學法相唯識者 |
380 | 2 | 根據 | gēnjù | basis; foundation | 為理念根據 |
381 | 2 | 根據 | gēnjù | to rely on; to be based on; according to | 為理念根據 |
382 | 2 | 根據 | gēnjù | origin | 為理念根據 |
383 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
384 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
385 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
386 | 2 | 上 | shàng | shang | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
387 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
388 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
389 | 2 | 上 | shàng | advanced | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
390 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
391 | 2 | 上 | shàng | time | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
392 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
393 | 2 | 上 | shàng | far | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
394 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
395 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
396 | 2 | 上 | shàng | to report | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
397 | 2 | 上 | shàng | to offer | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
398 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
399 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
400 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
401 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
402 | 2 | 上 | shàng | to burn | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
403 | 2 | 上 | shàng | to remember | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
404 | 2 | 上 | shang | on; in | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
405 | 2 | 上 | shàng | upward | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
406 | 2 | 上 | shàng | to add | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
407 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
408 | 2 | 上 | shàng | to meet | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
409 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
410 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
411 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
412 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 成為印度佛教思想史上最重要的論師之一 |
413 | 2 | 弘揚 | hóngyáng | to promote | 成為印度首先弘揚唯識思想的人 |
414 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 縱割千舌亦無補於事 |
415 | 2 | 事 | shì | to serve | 縱割千舌亦無補於事 |
416 | 2 | 事 | shì | a government post | 縱割千舌亦無補於事 |
417 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 縱割千舌亦無補於事 |
418 | 2 | 事 | shì | occupation | 縱割千舌亦無補於事 |
419 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 縱割千舌亦無補於事 |
420 | 2 | 事 | shì | an accident | 縱割千舌亦無補於事 |
421 | 2 | 事 | shì | to attend | 縱割千舌亦無補於事 |
422 | 2 | 事 | shì | an allusion | 縱割千舌亦無補於事 |
423 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 縱割千舌亦無補於事 |
424 | 2 | 事 | shì | to engage in | 縱割千舌亦無補於事 |
425 | 2 | 事 | shì | to enslave | 縱割千舌亦無補於事 |
426 | 2 | 事 | shì | to pursue | 縱割千舌亦無補於事 |
427 | 2 | 事 | shì | to administer | 縱割千舌亦無補於事 |
428 | 2 | 事 | shì | to appoint | 縱割千舌亦無補於事 |
429 | 2 | 事 | shì | a piece | 縱割千舌亦無補於事 |
430 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 縱割千舌亦無補於事 |
431 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 縱割千舌亦無補於事 |
432 | 2 | 典 | diǎn | canon; classic; scripture | 等多部大乘論典 |
433 | 2 | 典 | diǎn | laws; regulations | 等多部大乘論典 |
434 | 2 | 典 | diǎn | a ceremony | 等多部大乘論典 |
435 | 2 | 典 | diǎn | an institution in imperial China | 等多部大乘論典 |
436 | 2 | 典 | diǎn | refined; elegant | 等多部大乘論典 |
437 | 2 | 典 | diǎn | to administer | 等多部大乘論典 |
438 | 2 | 典 | diǎn | to pawn | 等多部大乘論典 |
439 | 2 | 典 | diǎn | an allusion; a precedent | 等多部大乘論典 |
440 | 2 | 典 | diǎn | scripture; grantha | 等多部大乘論典 |
441 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 出家 |
442 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 出家 |
443 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 出家 |
444 | 2 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 致力於論典的撰述 |
445 | 2 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 致力於論典的撰述 |
446 | 2 | 論 | lùn | by the; per | 致力於論典的撰述 |
447 | 2 | 論 | lùn | to evaluate | 致力於論典的撰述 |
448 | 2 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 致力於論典的撰述 |
449 | 2 | 論 | lùn | to convict | 致力於論典的撰述 |
450 | 2 | 論 | lùn | to edit; to compile | 致力於論典的撰述 |
451 | 2 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 致力於論典的撰述 |
452 | 2 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 日本的佛學也有深遠的影響 |
453 | 2 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 日本的佛學也有深遠的影響 |
454 | 2 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 唯識家無著大師 |
455 | 2 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 唯識家無著大師 |
456 | 2 | 大師 | dàshī | venerable master | 唯識家無著大師 |
457 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生於西元三一 |
458 | 2 | 生 | shēng | to live | 生於西元三一 |
459 | 2 | 生 | shēng | raw | 生於西元三一 |
460 | 2 | 生 | shēng | a student | 生於西元三一 |
461 | 2 | 生 | shēng | life | 生於西元三一 |
462 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生於西元三一 |
463 | 2 | 生 | shēng | alive | 生於西元三一 |
464 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 生於西元三一 |
465 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生於西元三一 |
466 | 2 | 生 | shēng | to grow | 生於西元三一 |
467 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 生於西元三一 |
468 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 生於西元三一 |
469 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生於西元三一 |
470 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 生於西元三一 |
471 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生於西元三一 |
472 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生於西元三一 |
473 | 2 | 生 | shēng | gender | 生於西元三一 |
474 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生於西元三一 |
475 | 2 | 生 | shēng | to set up | 生於西元三一 |
476 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 生於西元三一 |
477 | 2 | 生 | shēng | a captive | 生於西元三一 |
478 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 生於西元三一 |
479 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生於西元三一 |
480 | 2 | 生 | shēng | unripe | 生於西元三一 |
481 | 2 | 生 | shēng | nature | 生於西元三一 |
482 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生於西元三一 |
483 | 2 | 生 | shēng | destiny | 生於西元三一 |
484 | 2 | 生 | shēng | birth | 生於西元三一 |
485 | 2 | 從 | cóng | from | 從這首八宗偈語可以得知 |
486 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從這首八宗偈語可以得知 |
487 | 2 | 從 | cóng | past; through | 從這首八宗偈語可以得知 |
488 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從這首八宗偈語可以得知 |
489 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從這首八宗偈語可以得知 |
490 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從這首八宗偈語可以得知 |
491 | 2 | 從 | cóng | usually | 從這首八宗偈語可以得知 |
492 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從這首八宗偈語可以得知 |
493 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從這首八宗偈語可以得知 |
494 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從這首八宗偈語可以得知 |
495 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從這首八宗偈語可以得知 |
496 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從這首八宗偈語可以得知 |
497 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從這首八宗偈語可以得知 |
498 | 2 | 從 | zòng | to release | 從這首八宗偈語可以得知 |
499 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從這首八宗偈語可以得知 |
500 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從這首八宗偈語可以得知 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
无着 | 無著 |
|
|
大乘 |
|
|
|
唯识 | 唯識 | wéishí | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
世亲 | 世親 | shì qīn | Vasubandhu |
以 | yǐ | use; yogena | |
是 |
|
|
|
小乘 | xiǎoshèng | Hinayana | |
大乘佛教 | dàshèng fójiào | Mahayana Buddhism | |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿毗达磨 | 阿毗達磨 | 196 | Abhidharma; Abhidhamma Pitaka |
阿踰阇国 | 阿踰闍國 | 97 | Ayodhyā |
辩中边论 | 辯中邊論 | 98 | Madhyāntavibhaṅgabhāṣya; Bian Zhong Bian Lun |
般若经 | 般若經 | 98 | Prajnaparamita Sutras |
大乘庄严经论 | 大乘莊嚴經論 | 100 | Mahāyānasūtralāṃkāraśāstra; The Adornment of Mahāyāna Sūtras |
大乘 | 100 |
|
|
大乘佛教 | 100 |
|
|
大乘论 | 大乘論 | 100 | Abhidharma of the Mahāyāna |
典籍 | 100 | canonical text | |
华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
集论 | 集論 | 106 | Abhidharmasamuccayavyākhyā; Dasheng Apidamo Za Ji Lu |
迦多衍尼子 | 106 | Katyāyanīputra | |
犍陀罗 | 犍陀羅 | 74 | Gandhāra; Gandhara |
嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
金刚般若经论 | 金剛般若經論 | 106 | Vajracchedika-prajbaparamitopadewa |
金刚般若论 | 金剛般若論 | 106 | Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtraśāstra |
康泰 | 75 | Kang Tai | |
龙树 | 龍樹 | 108 | Nāgārjuna |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
涅槃 | 110 |
|
|
婆罗门国 | 婆羅門國 | 80 | India |
婆罗门教 | 婆羅門教 | 112 | Brahmanism |
菩萨行证 | 菩薩行證 | 112 | Infinite Compassion, Endless Wisdom |
日本 | 114 | Japan | |
上座部 | 115 |
|
|
摄大乘论 | 攝大乘論 | 115 |
|
摄论 | 攝論 | 115 | Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun |
世亲 | 世親 | 115 | Vasubandhu |
世亲菩萨 | 世親菩薩 | 115 | Vasubandhu |
顺中论 | 順中論 | 115 | Shun Zhong Lun |
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
天台宗 | 116 | Tiantai School; T'ien-tai School | |
提婆 | 116 |
|
|
唯识家 | 唯識家 | 119 | Ci'en School; Dharmalaksana School |
唯识宗 | 唯識宗 | 119 |
|
显扬圣教论颂 | 顯揚聖教論頌 | 120 | Xian Yang Shengjiao Lun Song |
小乘 | 120 | Hinayana | |
西藏 | 88 | Tibet | |
印度 | 121 | India | |
印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
有部 | 121 | Sarvāstivāda | |
瑜伽论 | 瑜伽論 | 121 | Yogācārabhūmiśāstra; Discourse on the Stages of Yogic Practice |
瑜伽师地论 | 瑜伽師地論 | 121 | Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice |
瑜伽行派 | 121 | Yogācāra School | |
中观 | 中觀 | 90 |
|
中论 | 中論 | 122 | Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra |
中土 | 122 |
|
|
庄严论 | 莊嚴論 | 122 | Mahāyānasūtralāṃkāraśāstra; The Adornment of Mahāyāna Sūtras |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿赖耶识 | 阿賴耶識 | 196 | alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna |
八识 | 八識 | 98 | Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness |
八宗 | 98 | eight sects | |
般若 | 98 |
|
|
成所作智 | 99 | Wisdom of perfect conduct | |
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
大圆镜智 | 大圓鏡智 | 100 |
|
道果 | 100 | the fruit of the path | |
度化 | 100 | Deliver | |
二十部 | 195 | the twenty sects of Hīnayāna | |
法相 | 102 |
|
|
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛灭 | 佛滅 | 102 | Buddha's Nirvāṇa |
回小向大 | 104 | dedicating the small to the large | |
偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
空观 | 空觀 | 107 | to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon |
六波罗蜜 | 六波羅蜜 | 108 | six pāramitas; six perfections |
妙观察智 | 妙觀察智 | 109 | wisdom of profound insight |
末那识 | 末那識 | 109 |
|
平等性智 | 112 | wisdom of universal equality | |
三乘 | 115 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
善法 | 115 |
|
|
善巧 | 115 |
|
|
身识 | 身識 | 115 | body consciousness; consciousness of touch; kāyavijñāna |
师承 | 師承 | 115 | succeed one's teacher |
十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
唯识教 | 唯識教 | 119 | the teaching of consciousness only |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
悟入 | 119 | experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation | |
现观 | 現觀 | 120 | abhisamaya; comprehension; realization; insight |
薰习 | 薰習 | 120 |
|
一宗 | 121 | one sect; one school | |
一切法 | 121 |
|
|
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
圆融 | 圓融 | 121 |
|
造论 | 造論 | 122 | wrote the treatise |
证入 | 證入 | 122 |
|
真如 | 122 |
|
|
种智 | 種智 | 122 | knowledge of the seed or cause of all phenomena |
转识 | 轉識 | 122 |
|
转识成智 | 轉識成智 | 122 | the four kinds of wisdom |