Glossary and Vocabulary for Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》, My Contact with South Korea Buddhism 我與韓國佛教的往來
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 93 | 我 | wǒ | self | 我與韓國佛教的往來 |
2 | 93 | 我 | wǒ | [my] dear | 我與韓國佛教的往來 |
3 | 93 | 我 | wǒ | Wo | 我與韓國佛教的往來 |
4 | 93 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我與韓國佛教的往來 |
5 | 93 | 我 | wǒ | ga | 我與韓國佛教的往來 |
6 | 77 | 韓國 | hánguó | South Korea | 我與韓國佛教的往來 |
7 | 62 | 在 | zài | in; at | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
8 | 62 | 在 | zài | to exist; to be living | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
9 | 62 | 在 | zài | to consist of | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
10 | 62 | 在 | zài | to be at a post | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
11 | 62 | 在 | zài | in; bhū | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
12 | 50 | 到 | dào | to arrive | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
13 | 50 | 到 | dào | to go | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
14 | 50 | 到 | dào | careful | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
15 | 50 | 到 | dào | Dao | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
16 | 50 | 到 | dào | approach; upagati | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
17 | 46 | 也 | yě | ya | 也要能讓大家參加 |
18 | 45 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 我與韓國佛教的往來 |
19 | 45 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 我與韓國佛教的往來 |
20 | 43 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
21 | 43 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
22 | 43 | 法師 | fǎshī | Venerable | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
23 | 43 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
24 | 43 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
25 | 42 | 一 | yī | one | 珍藏一件佛陀袈裟 |
26 | 42 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 珍藏一件佛陀袈裟 |
27 | 42 | 一 | yī | pure; concentrated | 珍藏一件佛陀袈裟 |
28 | 42 | 一 | yī | first | 珍藏一件佛陀袈裟 |
29 | 42 | 一 | yī | the same | 珍藏一件佛陀袈裟 |
30 | 42 | 一 | yī | sole; single | 珍藏一件佛陀袈裟 |
31 | 42 | 一 | yī | a very small amount | 珍藏一件佛陀袈裟 |
32 | 42 | 一 | yī | Yi | 珍藏一件佛陀袈裟 |
33 | 42 | 一 | yī | other | 珍藏一件佛陀袈裟 |
34 | 42 | 一 | yī | to unify | 珍藏一件佛陀袈裟 |
35 | 42 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 珍藏一件佛陀袈裟 |
36 | 42 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 珍藏一件佛陀袈裟 |
37 | 42 | 一 | yī | one; eka | 珍藏一件佛陀袈裟 |
38 | 38 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
39 | 38 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
40 | 38 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
41 | 38 | 了 | liǎo | to complete | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
42 | 38 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
43 | 38 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
44 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
45 | 34 | 他 | tā | other | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
46 | 34 | 他 | tā | tha | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
47 | 34 | 他 | tā | ṭha | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
48 | 34 | 他 | tā | other; anya | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
49 | 32 | 通度寺 | tōngdùsì | Tongdosa | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
50 | 31 | 年 | nián | year | 已經有一千三百年以上的歷史 |
51 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 已經有一千三百年以上的歷史 |
52 | 31 | 年 | nián | age | 已經有一千三百年以上的歷史 |
53 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 已經有一千三百年以上的歷史 |
54 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 已經有一千三百年以上的歷史 |
55 | 31 | 年 | nián | a date | 已經有一千三百年以上的歷史 |
56 | 31 | 年 | nián | time; years | 已經有一千三百年以上的歷史 |
57 | 31 | 年 | nián | harvest | 已經有一千三百年以上的歷史 |
58 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 已經有一千三百年以上的歷史 |
59 | 31 | 年 | nián | year; varṣa | 已經有一千三百年以上的歷史 |
60 | 30 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
61 | 30 | 和 | hé | peace; harmony | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
62 | 30 | 和 | hé | He | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
63 | 30 | 和 | hé | harmonious [sound] | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
64 | 30 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
65 | 30 | 和 | hé | warm | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
66 | 30 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
67 | 30 | 和 | hé | a transaction | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
68 | 30 | 和 | hé | a bell on a chariot | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
69 | 30 | 和 | hé | a musical instrument | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
70 | 30 | 和 | hé | a military gate | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
71 | 30 | 和 | hé | a coffin headboard | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
72 | 30 | 和 | hé | a skilled worker | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
73 | 30 | 和 | hé | compatible | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
74 | 30 | 和 | hé | calm; peaceful | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
75 | 30 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
76 | 30 | 和 | hè | to write a matching poem | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
77 | 30 | 和 | hé | harmony; gentleness | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
78 | 30 | 和 | hé | venerable | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
79 | 29 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就有太古宗的人士大約三 |
80 | 29 | 就 | jiù | to assume | 就有太古宗的人士大約三 |
81 | 29 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就有太古宗的人士大約三 |
82 | 29 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就有太古宗的人士大約三 |
83 | 29 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就有太古宗的人士大約三 |
84 | 29 | 就 | jiù | to accomplish | 就有太古宗的人士大約三 |
85 | 29 | 就 | jiù | to go with | 就有太古宗的人士大約三 |
86 | 29 | 就 | jiù | to die | 就有太古宗的人士大約三 |
87 | 27 | 都 | dū | capital city | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
88 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
89 | 27 | 都 | dōu | all | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
90 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
91 | 27 | 都 | dū | Du | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
92 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
93 | 27 | 都 | dū | to reside | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
94 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
95 | 24 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 在韓國的三寶寺當中 |
96 | 24 | 寺 | sì | a government office | 在韓國的三寶寺當中 |
97 | 24 | 寺 | sì | a eunuch | 在韓國的三寶寺當中 |
98 | 24 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 在韓國的三寶寺當中 |
99 | 23 | 與 | yǔ | to give | 我與韓國佛教的往來 |
100 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 我與韓國佛教的往來 |
101 | 23 | 與 | yù | to particate in | 我與韓國佛教的往來 |
102 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 我與韓國佛教的往來 |
103 | 23 | 與 | yù | to help | 我與韓國佛教的往來 |
104 | 23 | 與 | yǔ | for | 我與韓國佛教的往來 |
105 | 20 | 很 | hěn | disobey | 那一次我們在韓國停留的時間很短暫 |
106 | 20 | 很 | hěn | a dispute | 那一次我們在韓國停留的時間很短暫 |
107 | 20 | 很 | hěn | violent; cruel | 那一次我們在韓國停留的時間很短暫 |
108 | 20 | 很 | hěn | very; atīva | 那一次我們在韓國停留的時間很短暫 |
109 | 19 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 通度寺的住持性波法師向我提議 |
110 | 19 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 通度寺的住持性波法師向我提議 |
111 | 19 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 通度寺的住持性波法師向我提議 |
112 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
113 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
114 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
115 | 18 | 為 | wéi | to do | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
116 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
117 | 18 | 為 | wéi | to govern | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
118 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 可追溯到四十多年前 |
119 | 18 | 多 | duó | many; much | 可追溯到四十多年前 |
120 | 18 | 多 | duō | more | 可追溯到四十多年前 |
121 | 18 | 多 | duō | excessive | 可追溯到四十多年前 |
122 | 18 | 多 | duō | abundant | 可追溯到四十多年前 |
123 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 可追溯到四十多年前 |
124 | 18 | 多 | duō | Duo | 可追溯到四十多年前 |
125 | 18 | 多 | duō | ta | 可追溯到四十多年前 |
126 | 18 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來他們擬訂一個辦法 |
127 | 18 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來他們擬訂一個辦法 |
128 | 17 | 二 | èr | two | 月下老和尚在二 |
129 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 月下老和尚在二 |
130 | 17 | 二 | èr | second | 月下老和尚在二 |
131 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 月下老和尚在二 |
132 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 月下老和尚在二 |
133 | 17 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 月下老和尚在二 |
134 | 17 | 海印寺 | hǎiyìnsì | Haeinsa | 如海印寺 |
135 | 17 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
136 | 17 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
137 | 16 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 我與韓國佛教的往來 |
138 | 16 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 我與韓國佛教的往來 |
139 | 16 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說非常的隆重 |
140 | 16 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說非常的隆重 |
141 | 16 | 說 | shuì | to persuade | 可以說非常的隆重 |
142 | 16 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說非常的隆重 |
143 | 16 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說非常的隆重 |
144 | 16 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說非常的隆重 |
145 | 16 | 說 | shuō | allocution | 可以說非常的隆重 |
146 | 16 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說非常的隆重 |
147 | 16 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說非常的隆重 |
148 | 16 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說非常的隆重 |
149 | 16 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說非常的隆重 |
150 | 15 | 位 | wèi | position; location; place | 對於這麼一位大德的逝去 |
151 | 15 | 位 | wèi | bit | 對於這麼一位大德的逝去 |
152 | 15 | 位 | wèi | a seat | 對於這麼一位大德的逝去 |
153 | 15 | 位 | wèi | a post | 對於這麼一位大德的逝去 |
154 | 15 | 位 | wèi | a rank; status | 對於這麼一位大德的逝去 |
155 | 15 | 位 | wèi | a throne | 對於這麼一位大德的逝去 |
156 | 15 | 位 | wèi | Wei | 對於這麼一位大德的逝去 |
157 | 15 | 位 | wèi | the standard form of an object | 對於這麼一位大德的逝去 |
158 | 15 | 位 | wèi | a polite form of address | 對於這麼一位大德的逝去 |
159 | 15 | 位 | wèi | at; located at | 對於這麼一位大德的逝去 |
160 | 15 | 位 | wèi | to arrange | 對於這麼一位大德的逝去 |
161 | 15 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 對於這麼一位大德的逝去 |
162 | 14 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
163 | 14 | 對 | duì | correct; right | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
164 | 14 | 對 | duì | opposing; opposite | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
165 | 14 | 對 | duì | duilian; couplet | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
166 | 14 | 對 | duì | yes; affirmative | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
167 | 14 | 對 | duì | to treat; to regard | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
168 | 14 | 對 | duì | to confirm; to agree | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
169 | 14 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
170 | 14 | 對 | duì | to mix | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
171 | 14 | 對 | duì | a pair | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
172 | 14 | 對 | duì | to respond; to answer | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
173 | 14 | 對 | duì | mutual | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
174 | 14 | 對 | duì | parallel; alternating | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
175 | 14 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
176 | 14 | 曹溪宗 | cáo xī zōng | Jogye Order; Jogye Order of Korean Buddhism | 韓國佛教的宗派團體是以曹溪宗為主流 |
177 | 14 | 會 | huì | can; be able to | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
178 | 14 | 會 | huì | able to | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
179 | 14 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
180 | 14 | 會 | kuài | to balance an account | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
181 | 14 | 會 | huì | to assemble | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
182 | 14 | 會 | huì | to meet | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
183 | 14 | 會 | huì | a temple fair | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
184 | 14 | 會 | huì | a religious assembly | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
185 | 14 | 會 | huì | an association; a society | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
186 | 14 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
187 | 14 | 會 | huì | an opportunity | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
188 | 14 | 會 | huì | to understand | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
189 | 14 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
190 | 14 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
191 | 14 | 會 | huì | to be good at | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
192 | 14 | 會 | huì | a moment | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
193 | 14 | 會 | huì | to happen to | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
194 | 14 | 會 | huì | to pay | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
195 | 14 | 會 | huì | a meeting place | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
196 | 14 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
197 | 14 | 會 | huì | in accordance with | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
198 | 14 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
199 | 14 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
200 | 14 | 會 | huì | Hui | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
201 | 14 | 會 | huì | combining; samsarga | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
202 | 13 | 大學 | dàxué | university; college | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
203 | 13 | 大學 | dàxué | Great Learning | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
204 | 13 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
205 | 13 | 下 | xià | bottom | 在一次的機緣下 |
206 | 13 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在一次的機緣下 |
207 | 13 | 下 | xià | to announce | 在一次的機緣下 |
208 | 13 | 下 | xià | to do | 在一次的機緣下 |
209 | 13 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在一次的機緣下 |
210 | 13 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在一次的機緣下 |
211 | 13 | 下 | xià | inside | 在一次的機緣下 |
212 | 13 | 下 | xià | an aspect | 在一次的機緣下 |
213 | 13 | 下 | xià | a certain time | 在一次的機緣下 |
214 | 13 | 下 | xià | to capture; to take | 在一次的機緣下 |
215 | 13 | 下 | xià | to put in | 在一次的機緣下 |
216 | 13 | 下 | xià | to enter | 在一次的機緣下 |
217 | 13 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在一次的機緣下 |
218 | 13 | 下 | xià | to finish work or school | 在一次的機緣下 |
219 | 13 | 下 | xià | to go | 在一次的機緣下 |
220 | 13 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在一次的機緣下 |
221 | 13 | 下 | xià | to modestly decline | 在一次的機緣下 |
222 | 13 | 下 | xià | to produce | 在一次的機緣下 |
223 | 13 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在一次的機緣下 |
224 | 13 | 下 | xià | to decide | 在一次的機緣下 |
225 | 13 | 下 | xià | to be less than | 在一次的機緣下 |
226 | 13 | 下 | xià | humble; lowly | 在一次的機緣下 |
227 | 13 | 下 | xià | below; adhara | 在一次的機緣下 |
228 | 13 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在一次的機緣下 |
229 | 12 | 松廣寺 | sōngguǎng sì | Songgwangsa | 松廣寺 |
230 | 12 | 月 | yuè | month | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
231 | 12 | 月 | yuè | moon | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
232 | 12 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
233 | 12 | 月 | yuè | moonlight | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
234 | 12 | 月 | yuè | monthly | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
235 | 12 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
236 | 12 | 月 | yuè | Tokharians | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
237 | 12 | 月 | yuè | China rose | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
238 | 12 | 月 | yuè | Yue | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
239 | 12 | 月 | yuè | moon | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
240 | 12 | 月 | yuè | month; māsa | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
241 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 兩個地區的佛教要締盟 |
242 | 12 | 要 | yào | to want | 兩個地區的佛教要締盟 |
243 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 兩個地區的佛教要締盟 |
244 | 12 | 要 | yào | to request | 兩個地區的佛教要締盟 |
245 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 兩個地區的佛教要締盟 |
246 | 12 | 要 | yāo | waist | 兩個地區的佛教要締盟 |
247 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 兩個地區的佛教要締盟 |
248 | 12 | 要 | yāo | waistband | 兩個地區的佛教要締盟 |
249 | 12 | 要 | yāo | Yao | 兩個地區的佛教要締盟 |
250 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 兩個地區的佛教要締盟 |
251 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 兩個地區的佛教要締盟 |
252 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 兩個地區的佛教要締盟 |
253 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 兩個地區的佛教要締盟 |
254 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 兩個地區的佛教要締盟 |
255 | 12 | 要 | yào | to summarize | 兩個地區的佛教要締盟 |
256 | 12 | 要 | yào | essential; important | 兩個地區的佛教要締盟 |
257 | 12 | 要 | yào | to desire | 兩個地區的佛教要締盟 |
258 | 12 | 要 | yào | to demand | 兩個地區的佛教要締盟 |
259 | 12 | 要 | yào | to need | 兩個地區的佛教要締盟 |
260 | 12 | 要 | yào | should; must | 兩個地區的佛教要締盟 |
261 | 12 | 要 | yào | might | 兩個地區的佛教要締盟 |
262 | 12 | 曾 | zēng | great-grand | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
263 | 12 | 曾 | zēng | Zeng | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
264 | 12 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
265 | 12 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
266 | 12 | 曾 | céng | deep | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
267 | 11 | 去 | qù | to go | 所以我們那一次去 |
268 | 11 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 所以我們那一次去 |
269 | 11 | 去 | qù | to be distant | 所以我們那一次去 |
270 | 11 | 去 | qù | to leave | 所以我們那一次去 |
271 | 11 | 去 | qù | to play a part | 所以我們那一次去 |
272 | 11 | 去 | qù | to abandon; to give up | 所以我們那一次去 |
273 | 11 | 去 | qù | to die | 所以我們那一次去 |
274 | 11 | 去 | qù | previous; past | 所以我們那一次去 |
275 | 11 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 所以我們那一次去 |
276 | 11 | 去 | qù | falling tone | 所以我們那一次去 |
277 | 11 | 去 | qù | to lose | 所以我們那一次去 |
278 | 11 | 去 | qù | Qu | 所以我們那一次去 |
279 | 11 | 去 | qù | go; gati | 所以我們那一次去 |
280 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 部長時 |
281 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 部長時 |
282 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 部長時 |
283 | 11 | 時 | shí | fashionable | 部長時 |
284 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 部長時 |
285 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 部長時 |
286 | 11 | 時 | shí | tense | 部長時 |
287 | 11 | 時 | shí | particular; special | 部長時 |
288 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 部長時 |
289 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 部長時 |
290 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 部長時 |
291 | 11 | 時 | shí | seasonal | 部長時 |
292 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 部長時 |
293 | 11 | 時 | shí | hour | 部長時 |
294 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 部長時 |
295 | 11 | 時 | shí | Shi | 部長時 |
296 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 部長時 |
297 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 部長時 |
298 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 部長時 |
299 | 11 | 傳統 | chuántǒng | tradition; convention | 通度寺是傳統的佛教叢林 |
300 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
301 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
302 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
303 | 11 | 上 | shàng | shang | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
304 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
305 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
306 | 11 | 上 | shàng | advanced | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
307 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
308 | 11 | 上 | shàng | time | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
309 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
310 | 11 | 上 | shàng | far | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
311 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
312 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
313 | 11 | 上 | shàng | to report | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
314 | 11 | 上 | shàng | to offer | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
315 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
316 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
317 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
318 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
319 | 11 | 上 | shàng | to burn | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
320 | 11 | 上 | shàng | to remember | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
321 | 11 | 上 | shàng | to add | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
322 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
323 | 11 | 上 | shàng | to meet | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
324 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
325 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
326 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
327 | 11 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
328 | 11 | 及 | jí | to reach | 曹溪宗議長及國會議員 |
329 | 11 | 及 | jí | to attain | 曹溪宗議長及國會議員 |
330 | 11 | 及 | jí | to understand | 曹溪宗議長及國會議員 |
331 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 曹溪宗議長及國會議員 |
332 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 曹溪宗議長及國會議員 |
333 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 曹溪宗議長及國會議員 |
334 | 11 | 及 | jí | and; ca; api | 曹溪宗議長及國會議員 |
335 | 11 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 當時我還年輕 |
336 | 11 | 還 | huán | to pay back; to give back | 當時我還年輕 |
337 | 11 | 還 | huán | to do in return | 當時我還年輕 |
338 | 11 | 還 | huán | Huan | 當時我還年輕 |
339 | 11 | 還 | huán | to revert | 當時我還年輕 |
340 | 11 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 當時我還年輕 |
341 | 11 | 還 | huán | to encircle | 當時我還年輕 |
342 | 11 | 還 | xuán | to rotate | 當時我還年輕 |
343 | 11 | 還 | huán | since | 當時我還年輕 |
344 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
345 | 11 | 等 | děng | to wait | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
346 | 11 | 等 | děng | to be equal | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
347 | 11 | 等 | děng | degree; level | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
348 | 11 | 等 | děng | to compare | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
349 | 11 | 宇 | yǔ | cosmos; universe | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
350 | 11 | 宇 | yǔ | roof; eaves | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
351 | 11 | 宇 | yǔ | space | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
352 | 11 | 宇 | yǔ | a dwelling; a habitation | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
353 | 11 | 宇 | yǔ | to shelter; to protect | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
354 | 11 | 宇 | yǔ | manner; bearing | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
355 | 11 | 宇 | yǔ | yu | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
356 | 11 | 宇 | yǔ | a state; a nation | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
357 | 11 | 宇 | yǔ | Yu | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
358 | 10 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
359 | 10 | 成立 | chénglì | to succeed | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
360 | 10 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
361 | 10 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
362 | 10 | 頂 | dǐng | top; peak | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
363 | 10 | 頂 | dǐng | to replace; to substitute | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
364 | 10 | 頂 | dǐng | to carry on one's head | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
365 | 10 | 頂 | dǐng | to point one's head at | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
366 | 10 | 頂 | dǐng | to be equivalent to | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
367 | 10 | 頂 | dǐng | crown; top of the head | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
368 | 10 | 頂 | dǐng | to be the best of | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
369 | 10 | 頂 | dǐng | limit | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
370 | 10 | 頂 | dǐng | to push up; to support | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
371 | 10 | 頂 | dǐng | to stand up to | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
372 | 10 | 頂 | dǐng | to stand; to bear | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
373 | 10 | 頂 | dǐng | to transfer ownership | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
374 | 10 | 頂 | dǐng | to butt | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
375 | 10 | 頂 | dǐng | to go against; to face danger | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
376 | 10 | 頂 | dǐng | to turn down; to retort | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
377 | 10 | 頂 | dǐng | to talk back; to answer back | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
378 | 10 | 頂 | dǐng | usnisa; uṣṇīṣa | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
379 | 10 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
380 | 10 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
381 | 10 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 也要能讓大家參加 |
382 | 10 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 也要能讓大家參加 |
383 | 10 | 讓 | ràng | Give Way | 也要能讓大家參加 |
384 | 10 | 老和尚 | lǎo hé shàng | Elder Most Venerable | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
385 | 10 | 中韓 | zhōnghán | China-South Korea | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
386 | 10 | 訪問 | fǎngwèn | pay a visit; to access; to interview | 不妨順道訪問大韓民國 |
387 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 四百人前來接待我們 |
388 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 四百人前來接待我們 |
389 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 四百人前來接待我們 |
390 | 10 | 人 | rén | everybody | 四百人前來接待我們 |
391 | 10 | 人 | rén | adult | 四百人前來接待我們 |
392 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 四百人前來接待我們 |
393 | 10 | 人 | rén | an upright person | 四百人前來接待我們 |
394 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 四百人前來接待我們 |
395 | 10 | 能 | néng | can; able | 也要能讓大家參加 |
396 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 也要能讓大家參加 |
397 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 也要能讓大家參加 |
398 | 10 | 能 | néng | energy | 也要能讓大家參加 |
399 | 10 | 能 | néng | function; use | 也要能讓大家參加 |
400 | 10 | 能 | néng | talent | 也要能讓大家參加 |
401 | 10 | 能 | néng | expert at | 也要能讓大家參加 |
402 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 也要能讓大家參加 |
403 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 也要能讓大家參加 |
404 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 也要能讓大家參加 |
405 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 也要能讓大家參加 |
406 | 9 | 來 | lái | to come | 必須從傳統中走出來 |
407 | 9 | 來 | lái | please | 必須從傳統中走出來 |
408 | 9 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 必須從傳統中走出來 |
409 | 9 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 必須從傳統中走出來 |
410 | 9 | 來 | lái | wheat | 必須從傳統中走出來 |
411 | 9 | 來 | lái | next; future | 必須從傳統中走出來 |
412 | 9 | 來 | lái | a simple complement of direction | 必須從傳統中走出來 |
413 | 9 | 來 | lái | to occur; to arise | 必須從傳統中走出來 |
414 | 9 | 來 | lái | to earn | 必須從傳統中走出來 |
415 | 9 | 來 | lái | to come; āgata | 必須從傳統中走出來 |
416 | 9 | 邀請 | yāoqǐng | to invite | 特別邀請通度寺方丈月下老和尚 |
417 | 9 | 叢林 | cónglín | Buddhist monastery | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
418 | 9 | 叢林 | cónglín | jungle; thicket; forest | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
419 | 9 | 叢林 | cónglín | monastery | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
420 | 9 | 之 | zhī | to go | 也為兩寺的友誼之交再添新頁 |
421 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也為兩寺的友誼之交再添新頁 |
422 | 9 | 之 | zhī | is | 也為兩寺的友誼之交再添新頁 |
423 | 9 | 之 | zhī | to use | 也為兩寺的友誼之交再添新頁 |
424 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 也為兩寺的友誼之交再添新頁 |
425 | 9 | 四 | sì | four | 總共花費四十多億韓幣 |
426 | 9 | 四 | sì | note a musical scale | 總共花費四十多億韓幣 |
427 | 9 | 四 | sì | fourth | 總共花費四十多億韓幣 |
428 | 9 | 四 | sì | Si | 總共花費四十多億韓幣 |
429 | 9 | 四 | sì | four; catur | 總共花費四十多億韓幣 |
430 | 9 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 要學習現代化 |
431 | 9 | 後 | hòu | after; later | 幾個月後 |
432 | 9 | 後 | hòu | empress; queen | 幾個月後 |
433 | 9 | 後 | hòu | sovereign | 幾個月後 |
434 | 9 | 後 | hòu | the god of the earth | 幾個月後 |
435 | 9 | 後 | hòu | late; later | 幾個月後 |
436 | 9 | 後 | hòu | offspring; descendents | 幾個月後 |
437 | 9 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 幾個月後 |
438 | 9 | 後 | hòu | behind; back | 幾個月後 |
439 | 9 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 幾個月後 |
440 | 9 | 後 | hòu | Hou | 幾個月後 |
441 | 9 | 後 | hòu | after; behind | 幾個月後 |
442 | 9 | 後 | hòu | following | 幾個月後 |
443 | 9 | 後 | hòu | to be delayed | 幾個月後 |
444 | 9 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 幾個月後 |
445 | 9 | 後 | hòu | feudal lords | 幾個月後 |
446 | 9 | 後 | hòu | Hou | 幾個月後 |
447 | 9 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 幾個月後 |
448 | 9 | 後 | hòu | rear; paścāt | 幾個月後 |
449 | 9 | 最 | zuì | superior | 歷史也最悠久 |
450 | 9 | 最 | zuì | top place | 歷史也最悠久 |
451 | 9 | 最 | zuì | to assemble together | 歷史也最悠久 |
452 | 9 | 金 | jīn | gold | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
453 | 9 | 金 | jīn | money | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
454 | 9 | 金 | jīn | Jin; Kim | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
455 | 9 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
456 | 9 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
457 | 9 | 金 | jīn | metal | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
458 | 9 | 金 | jīn | hard | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
459 | 9 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
460 | 9 | 金 | jīn | golden; gold colored | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
461 | 9 | 金 | jīn | a weapon | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
462 | 9 | 金 | jīn | valuable | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
463 | 9 | 金 | jīn | metal agent | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
464 | 9 | 金 | jīn | cymbals | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
465 | 9 | 金 | jīn | Venus | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
466 | 9 | 金 | jīn | gold; hiranya | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
467 | 9 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 寬兩百二十公分的金襴袈裟 |
468 | 9 | 裡 | lǐ | inside; interior | 是因為在他們的寺院裡 |
469 | 9 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 是因為在他們的寺院裡 |
470 | 9 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 是因為在他們的寺院裡 |
471 | 9 | 裡 | lǐ | a residence | 是因為在他們的寺院裡 |
472 | 9 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 是因為在他們的寺院裡 |
473 | 9 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 是因為在他們的寺院裡 |
474 | 9 | 界 | jiè | border; boundary | 當時我們與日本的佛教界已有一些往來 |
475 | 9 | 界 | jiè | kingdom | 當時我們與日本的佛教界已有一些往來 |
476 | 9 | 界 | jiè | territory; region | 當時我們與日本的佛教界已有一些往來 |
477 | 9 | 界 | jiè | the world | 當時我們與日本的佛教界已有一些往來 |
478 | 9 | 界 | jiè | scope; extent | 當時我們與日本的佛教界已有一些往來 |
479 | 9 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 當時我們與日本的佛教界已有一些往來 |
480 | 9 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 當時我們與日本的佛教界已有一些往來 |
481 | 9 | 界 | jiè | to adjoin | 當時我們與日本的佛教界已有一些往來 |
482 | 9 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 當時我們與日本的佛教界已有一些往來 |
483 | 9 | 交流 | jiāoliú | to exchange | 增進彼此的交流與學習 |
484 | 9 | 交流 | jiāoliú | for two rivers to converge | 增進彼此的交流與學習 |
485 | 8 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 因為他們訪問過台灣 |
486 | 8 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 因為他們訪問過台灣 |
487 | 8 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 因為他們訪問過台灣 |
488 | 8 | 過 | guò | to experience; to pass time | 因為他們訪問過台灣 |
489 | 8 | 過 | guò | to go | 因為他們訪問過台灣 |
490 | 8 | 過 | guò | a mistake | 因為他們訪問過台灣 |
491 | 8 | 過 | guō | Guo | 因為他們訪問過台灣 |
492 | 8 | 過 | guò | to die | 因為他們訪問過台灣 |
493 | 8 | 過 | guò | to shift | 因為他們訪問過台灣 |
494 | 8 | 過 | guò | to endure | 因為他們訪問過台灣 |
495 | 8 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 因為他們訪問過台灣 |
496 | 8 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 因為他們訪問過台灣 |
497 | 8 | 大 | dà | big; huge; large | 海印寺都不算最大 |
498 | 8 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 海印寺都不算最大 |
499 | 8 | 大 | dà | great; major; important | 海印寺都不算最大 |
500 | 8 | 大 | dà | size | 海印寺都不算最大 |
Frequencies of all Words
Top 835
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 290 | 的 | de | possessive particle | 我與韓國佛教的往來 |
2 | 290 | 的 | de | structural particle | 我與韓國佛教的往來 |
3 | 290 | 的 | de | complement | 我與韓國佛教的往來 |
4 | 290 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我與韓國佛教的往來 |
5 | 93 | 我 | wǒ | I; me; my | 我與韓國佛教的往來 |
6 | 93 | 我 | wǒ | self | 我與韓國佛教的往來 |
7 | 93 | 我 | wǒ | we; our | 我與韓國佛教的往來 |
8 | 93 | 我 | wǒ | [my] dear | 我與韓國佛教的往來 |
9 | 93 | 我 | wǒ | Wo | 我與韓國佛教的往來 |
10 | 93 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我與韓國佛教的往來 |
11 | 93 | 我 | wǒ | ga | 我與韓國佛教的往來 |
12 | 93 | 我 | wǒ | I; aham | 我與韓國佛教的往來 |
13 | 77 | 韓國 | hánguó | South Korea | 我與韓國佛教的往來 |
14 | 62 | 在 | zài | in; at | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
15 | 62 | 在 | zài | at | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
16 | 62 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
17 | 62 | 在 | zài | to exist; to be living | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
18 | 62 | 在 | zài | to consist of | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
19 | 62 | 在 | zài | to be at a post | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
20 | 62 | 在 | zài | in; bhū | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
21 | 50 | 到 | dào | to arrive | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
22 | 50 | 到 | dào | arrive; receive | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
23 | 50 | 到 | dào | to go | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
24 | 50 | 到 | dào | careful | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
25 | 50 | 到 | dào | Dao | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
26 | 50 | 到 | dào | approach; upagati | 要說到我與韓國佛教的因緣 |
27 | 46 | 也 | yě | also; too | 也要能讓大家參加 |
28 | 46 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要能讓大家參加 |
29 | 46 | 也 | yě | either | 也要能讓大家參加 |
30 | 46 | 也 | yě | even | 也要能讓大家參加 |
31 | 46 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要能讓大家參加 |
32 | 46 | 也 | yě | used for emphasis | 也要能讓大家參加 |
33 | 46 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要能讓大家參加 |
34 | 46 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要能讓大家參加 |
35 | 46 | 也 | yě | ya | 也要能讓大家參加 |
36 | 45 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 我與韓國佛教的往來 |
37 | 45 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 我與韓國佛教的往來 |
38 | 43 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
39 | 43 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
40 | 43 | 法師 | fǎshī | Venerable | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
41 | 43 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
42 | 43 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
43 | 42 | 一 | yī | one | 珍藏一件佛陀袈裟 |
44 | 42 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 珍藏一件佛陀袈裟 |
45 | 42 | 一 | yī | as soon as; all at once | 珍藏一件佛陀袈裟 |
46 | 42 | 一 | yī | pure; concentrated | 珍藏一件佛陀袈裟 |
47 | 42 | 一 | yì | whole; all | 珍藏一件佛陀袈裟 |
48 | 42 | 一 | yī | first | 珍藏一件佛陀袈裟 |
49 | 42 | 一 | yī | the same | 珍藏一件佛陀袈裟 |
50 | 42 | 一 | yī | each | 珍藏一件佛陀袈裟 |
51 | 42 | 一 | yī | certain | 珍藏一件佛陀袈裟 |
52 | 42 | 一 | yī | throughout | 珍藏一件佛陀袈裟 |
53 | 42 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 珍藏一件佛陀袈裟 |
54 | 42 | 一 | yī | sole; single | 珍藏一件佛陀袈裟 |
55 | 42 | 一 | yī | a very small amount | 珍藏一件佛陀袈裟 |
56 | 42 | 一 | yī | Yi | 珍藏一件佛陀袈裟 |
57 | 42 | 一 | yī | other | 珍藏一件佛陀袈裟 |
58 | 42 | 一 | yī | to unify | 珍藏一件佛陀袈裟 |
59 | 42 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 珍藏一件佛陀袈裟 |
60 | 42 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 珍藏一件佛陀袈裟 |
61 | 42 | 一 | yī | or | 珍藏一件佛陀袈裟 |
62 | 42 | 一 | yī | one; eka | 珍藏一件佛陀袈裟 |
63 | 42 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 就有太古宗的人士大約三 |
64 | 42 | 有 | yǒu | to have; to possess | 就有太古宗的人士大約三 |
65 | 42 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 就有太古宗的人士大約三 |
66 | 42 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 就有太古宗的人士大約三 |
67 | 42 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 就有太古宗的人士大約三 |
68 | 42 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 就有太古宗的人士大約三 |
69 | 42 | 有 | yǒu | used to compare two things | 就有太古宗的人士大約三 |
70 | 42 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 就有太古宗的人士大約三 |
71 | 42 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 就有太古宗的人士大約三 |
72 | 42 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 就有太古宗的人士大約三 |
73 | 42 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 就有太古宗的人士大約三 |
74 | 42 | 有 | yǒu | abundant | 就有太古宗的人士大約三 |
75 | 42 | 有 | yǒu | purposeful | 就有太古宗的人士大約三 |
76 | 42 | 有 | yǒu | You | 就有太古宗的人士大約三 |
77 | 42 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 就有太古宗的人士大約三 |
78 | 42 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 就有太古宗的人士大約三 |
79 | 40 | 我們 | wǒmen | we | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
80 | 38 | 了 | le | completion of an action | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
81 | 38 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
82 | 38 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
83 | 38 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
84 | 38 | 了 | le | modal particle | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
85 | 38 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
86 | 38 | 了 | liǎo | to complete | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
87 | 38 | 了 | liǎo | completely | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
88 | 38 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
89 | 38 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 不過我心裡還是感到太過倉促了 |
90 | 37 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不應該是這麼草率 |
91 | 37 | 是 | shì | is exactly | 不應該是這麼草率 |
92 | 37 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不應該是這麼草率 |
93 | 37 | 是 | shì | this; that; those | 不應該是這麼草率 |
94 | 37 | 是 | shì | really; certainly | 不應該是這麼草率 |
95 | 37 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不應該是這麼草率 |
96 | 37 | 是 | shì | true | 不應該是這麼草率 |
97 | 37 | 是 | shì | is; has; exists | 不應該是這麼草率 |
98 | 37 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不應該是這麼草率 |
99 | 37 | 是 | shì | a matter; an affair | 不應該是這麼草率 |
100 | 37 | 是 | shì | Shi | 不應該是這麼草率 |
101 | 37 | 是 | shì | is; bhū | 不應該是這麼草率 |
102 | 37 | 是 | shì | this; idam | 不應該是這麼草率 |
103 | 34 | 他 | tā | he; him | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
104 | 34 | 他 | tā | another aspect | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
105 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
106 | 34 | 他 | tā | everybody | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
107 | 34 | 他 | tā | other | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
108 | 34 | 他 | tuō | other; another; some other | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
109 | 34 | 他 | tā | tha | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
110 | 34 | 他 | tā | ṭha | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
111 | 34 | 他 | tā | other; anya | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
112 | 32 | 通度寺 | tōngdùsì | Tongdosa | 訪問他在韓國梁山的祖庭通度寺 |
113 | 31 | 年 | nián | year | 已經有一千三百年以上的歷史 |
114 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 已經有一千三百年以上的歷史 |
115 | 31 | 年 | nián | age | 已經有一千三百年以上的歷史 |
116 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 已經有一千三百年以上的歷史 |
117 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 已經有一千三百年以上的歷史 |
118 | 31 | 年 | nián | a date | 已經有一千三百年以上的歷史 |
119 | 31 | 年 | nián | time; years | 已經有一千三百年以上的歷史 |
120 | 31 | 年 | nián | harvest | 已經有一千三百年以上的歷史 |
121 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 已經有一千三百年以上的歷史 |
122 | 31 | 年 | nián | year; varṣa | 已經有一千三百年以上的歷史 |
123 | 30 | 和 | hé | and | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
124 | 30 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
125 | 30 | 和 | hé | peace; harmony | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
126 | 30 | 和 | hé | He | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
127 | 30 | 和 | hé | harmonious [sound] | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
128 | 30 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
129 | 30 | 和 | hé | warm | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
130 | 30 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
131 | 30 | 和 | hé | a transaction | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
132 | 30 | 和 | hé | a bell on a chariot | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
133 | 30 | 和 | hé | a musical instrument | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
134 | 30 | 和 | hé | a military gate | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
135 | 30 | 和 | hé | a coffin headboard | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
136 | 30 | 和 | hé | a skilled worker | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
137 | 30 | 和 | hé | compatible | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
138 | 30 | 和 | hé | calm; peaceful | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
139 | 30 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
140 | 30 | 和 | hè | to write a matching poem | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
141 | 30 | 和 | hé | Harmony | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
142 | 30 | 和 | hé | harmony; gentleness | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
143 | 30 | 和 | hé | venerable | 以及和曹溪宗有關的二十四家叢林寺院 |
144 | 29 | 就 | jiù | right away | 就有太古宗的人士大約三 |
145 | 29 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就有太古宗的人士大約三 |
146 | 29 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就有太古宗的人士大約三 |
147 | 29 | 就 | jiù | to assume | 就有太古宗的人士大約三 |
148 | 29 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就有太古宗的人士大約三 |
149 | 29 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就有太古宗的人士大約三 |
150 | 29 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就有太古宗的人士大約三 |
151 | 29 | 就 | jiù | namely | 就有太古宗的人士大約三 |
152 | 29 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就有太古宗的人士大約三 |
153 | 29 | 就 | jiù | only; just | 就有太古宗的人士大約三 |
154 | 29 | 就 | jiù | to accomplish | 就有太古宗的人士大約三 |
155 | 29 | 就 | jiù | to go with | 就有太古宗的人士大約三 |
156 | 29 | 就 | jiù | already | 就有太古宗的人士大約三 |
157 | 29 | 就 | jiù | as much as | 就有太古宗的人士大約三 |
158 | 29 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就有太古宗的人士大約三 |
159 | 29 | 就 | jiù | even if | 就有太古宗的人士大約三 |
160 | 29 | 就 | jiù | to die | 就有太古宗的人士大約三 |
161 | 29 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就有太古宗的人士大約三 |
162 | 27 | 都 | dōu | all | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
163 | 27 | 都 | dū | capital city | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
164 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
165 | 27 | 都 | dōu | all | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
166 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
167 | 27 | 都 | dū | Du | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
168 | 27 | 都 | dōu | already | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
169 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
170 | 27 | 都 | dū | to reside | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
171 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
172 | 27 | 都 | dōu | all; sarva | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
173 | 25 | 他們 | tāmen | they | 因為他們訪問過台灣 |
174 | 24 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 在韓國的三寶寺當中 |
175 | 24 | 寺 | sì | a government office | 在韓國的三寶寺當中 |
176 | 24 | 寺 | sì | a eunuch | 在韓國的三寶寺當中 |
177 | 24 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 在韓國的三寶寺當中 |
178 | 23 | 與 | yǔ | and | 我與韓國佛教的往來 |
179 | 23 | 與 | yǔ | to give | 我與韓國佛教的往來 |
180 | 23 | 與 | yǔ | together with | 我與韓國佛教的往來 |
181 | 23 | 與 | yú | interrogative particle | 我與韓國佛教的往來 |
182 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 我與韓國佛教的往來 |
183 | 23 | 與 | yù | to particate in | 我與韓國佛教的往來 |
184 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 我與韓國佛教的往來 |
185 | 23 | 與 | yù | to help | 我與韓國佛教的往來 |
186 | 23 | 與 | yǔ | for | 我與韓國佛教的往來 |
187 | 20 | 很 | hěn | very | 那一次我們在韓國停留的時間很短暫 |
188 | 20 | 很 | hěn | disobey | 那一次我們在韓國停留的時間很短暫 |
189 | 20 | 很 | hěn | a dispute | 那一次我們在韓國停留的時間很短暫 |
190 | 20 | 很 | hěn | violent; cruel | 那一次我們在韓國停留的時間很短暫 |
191 | 20 | 很 | hěn | very; atīva | 那一次我們在韓國停留的時間很短暫 |
192 | 19 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 通度寺的住持性波法師向我提議 |
193 | 19 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 通度寺的住持性波法師向我提議 |
194 | 19 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 通度寺的住持性波法師向我提議 |
195 | 18 | 為 | wèi | for; to | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
196 | 18 | 為 | wèi | because of | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
197 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
198 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
199 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
200 | 18 | 為 | wéi | to do | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
201 | 18 | 為 | wèi | for | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
202 | 18 | 為 | wèi | because of; for; to | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
203 | 18 | 為 | wèi | to | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
204 | 18 | 為 | wéi | in a passive construction | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
205 | 18 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
206 | 18 | 為 | wéi | forming an adverb | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
207 | 18 | 為 | wéi | to add emphasis | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
208 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
209 | 18 | 為 | wéi | to govern | 就問他們為什麼願意跟佛光山締結為兄弟寺 |
210 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 可追溯到四十多年前 |
211 | 18 | 多 | duó | many; much | 可追溯到四十多年前 |
212 | 18 | 多 | duō | more | 可追溯到四十多年前 |
213 | 18 | 多 | duō | an unspecified extent | 可追溯到四十多年前 |
214 | 18 | 多 | duō | used in exclamations | 可追溯到四十多年前 |
215 | 18 | 多 | duō | excessive | 可追溯到四十多年前 |
216 | 18 | 多 | duō | to what extent | 可追溯到四十多年前 |
217 | 18 | 多 | duō | abundant | 可追溯到四十多年前 |
218 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 可追溯到四十多年前 |
219 | 18 | 多 | duō | mostly | 可追溯到四十多年前 |
220 | 18 | 多 | duō | simply; merely | 可追溯到四十多年前 |
221 | 18 | 多 | duō | frequently | 可追溯到四十多年前 |
222 | 18 | 多 | duō | very | 可追溯到四十多年前 |
223 | 18 | 多 | duō | Duo | 可追溯到四十多年前 |
224 | 18 | 多 | duō | ta | 可追溯到四十多年前 |
225 | 18 | 多 | duō | many; bahu | 可追溯到四十多年前 |
226 | 18 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來他們擬訂一個辦法 |
227 | 18 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來他們擬訂一個辦法 |
228 | 17 | 二 | èr | two | 月下老和尚在二 |
229 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 月下老和尚在二 |
230 | 17 | 二 | èr | second | 月下老和尚在二 |
231 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 月下老和尚在二 |
232 | 17 | 二 | èr | another; the other | 月下老和尚在二 |
233 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 月下老和尚在二 |
234 | 17 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 月下老和尚在二 |
235 | 17 | 海印寺 | hǎiyìnsì | Haeinsa | 如海印寺 |
236 | 17 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
237 | 17 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 聽說韓國佛教的寺院都還保有中國傳統叢林的風貌 |
238 | 16 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 我與韓國佛教的往來 |
239 | 16 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 我與韓國佛教的往來 |
240 | 16 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說非常的隆重 |
241 | 16 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說非常的隆重 |
242 | 16 | 說 | shuì | to persuade | 可以說非常的隆重 |
243 | 16 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說非常的隆重 |
244 | 16 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說非常的隆重 |
245 | 16 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說非常的隆重 |
246 | 16 | 說 | shuō | allocution | 可以說非常的隆重 |
247 | 16 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說非常的隆重 |
248 | 16 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說非常的隆重 |
249 | 16 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說非常的隆重 |
250 | 16 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說非常的隆重 |
251 | 15 | 位 | wèi | position; location; place | 對於這麼一位大德的逝去 |
252 | 15 | 位 | wèi | measure word for people | 對於這麼一位大德的逝去 |
253 | 15 | 位 | wèi | bit | 對於這麼一位大德的逝去 |
254 | 15 | 位 | wèi | a seat | 對於這麼一位大德的逝去 |
255 | 15 | 位 | wèi | a post | 對於這麼一位大德的逝去 |
256 | 15 | 位 | wèi | a rank; status | 對於這麼一位大德的逝去 |
257 | 15 | 位 | wèi | a throne | 對於這麼一位大德的逝去 |
258 | 15 | 位 | wèi | Wei | 對於這麼一位大德的逝去 |
259 | 15 | 位 | wèi | the standard form of an object | 對於這麼一位大德的逝去 |
260 | 15 | 位 | wèi | a polite form of address | 對於這麼一位大德的逝去 |
261 | 15 | 位 | wèi | at; located at | 對於這麼一位大德的逝去 |
262 | 15 | 位 | wèi | to arrange | 對於這麼一位大德的逝去 |
263 | 15 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 對於這麼一位大德的逝去 |
264 | 14 | 對 | duì | to; toward | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
265 | 14 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
266 | 14 | 對 | duì | correct; right | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
267 | 14 | 對 | duì | pair | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
268 | 14 | 對 | duì | opposing; opposite | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
269 | 14 | 對 | duì | duilian; couplet | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
270 | 14 | 對 | duì | yes; affirmative | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
271 | 14 | 對 | duì | to treat; to regard | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
272 | 14 | 對 | duì | to confirm; to agree | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
273 | 14 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
274 | 14 | 對 | duì | to mix | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
275 | 14 | 對 | duì | a pair | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
276 | 14 | 對 | duì | to respond; to answer | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
277 | 14 | 對 | duì | mutual | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
278 | 14 | 對 | duì | parallel; alternating | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
279 | 14 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 由於我們對韓國的佛教還不太了解 |
280 | 14 | 曹溪宗 | cáo xī zōng | Jogye Order; Jogye Order of Korean Buddhism | 韓國佛教的宗派團體是以曹溪宗為主流 |
281 | 14 | 會 | huì | can; be able to | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
282 | 14 | 會 | huì | able to | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
283 | 14 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
284 | 14 | 會 | kuài | to balance an account | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
285 | 14 | 會 | huì | to assemble | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
286 | 14 | 會 | huì | to meet | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
287 | 14 | 會 | huì | a temple fair | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
288 | 14 | 會 | huì | a religious assembly | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
289 | 14 | 會 | huì | an association; a society | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
290 | 14 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
291 | 14 | 會 | huì | an opportunity | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
292 | 14 | 會 | huì | to understand | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
293 | 14 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
294 | 14 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
295 | 14 | 會 | huì | to be good at | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
296 | 14 | 會 | huì | a moment | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
297 | 14 | 會 | huì | to happen to | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
298 | 14 | 會 | huì | to pay | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
299 | 14 | 會 | huì | a meeting place | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
300 | 14 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
301 | 14 | 會 | huì | in accordance with | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
302 | 14 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
303 | 14 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
304 | 14 | 會 | huì | Hui | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
305 | 14 | 會 | huì | combining; samsarga | 就提出希望成立中韓佛教友誼會 |
306 | 13 | 她 | tā | she; her | 她有心到佛光山學習人間佛教 |
307 | 13 | 大學 | dàxué | university; college | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
308 | 13 | 大學 | dàxué | Great Learning | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
309 | 13 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 透過韓國曹溪宗在台灣中國文化大學修學博士學位的鏡日法師居間聯繫 |
310 | 13 | 下 | xià | next | 在一次的機緣下 |
311 | 13 | 下 | xià | bottom | 在一次的機緣下 |
312 | 13 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在一次的機緣下 |
313 | 13 | 下 | xià | measure word for time | 在一次的機緣下 |
314 | 13 | 下 | xià | expresses completion of an action | 在一次的機緣下 |
315 | 13 | 下 | xià | to announce | 在一次的機緣下 |
316 | 13 | 下 | xià | to do | 在一次的機緣下 |
317 | 13 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在一次的機緣下 |
318 | 13 | 下 | xià | under; below | 在一次的機緣下 |
319 | 13 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在一次的機緣下 |
320 | 13 | 下 | xià | inside | 在一次的機緣下 |
321 | 13 | 下 | xià | an aspect | 在一次的機緣下 |
322 | 13 | 下 | xià | a certain time | 在一次的機緣下 |
323 | 13 | 下 | xià | a time; an instance | 在一次的機緣下 |
324 | 13 | 下 | xià | to capture; to take | 在一次的機緣下 |
325 | 13 | 下 | xià | to put in | 在一次的機緣下 |
326 | 13 | 下 | xià | to enter | 在一次的機緣下 |
327 | 13 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在一次的機緣下 |
328 | 13 | 下 | xià | to finish work or school | 在一次的機緣下 |
329 | 13 | 下 | xià | to go | 在一次的機緣下 |
330 | 13 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在一次的機緣下 |
331 | 13 | 下 | xià | to modestly decline | 在一次的機緣下 |
332 | 13 | 下 | xià | to produce | 在一次的機緣下 |
333 | 13 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在一次的機緣下 |
334 | 13 | 下 | xià | to decide | 在一次的機緣下 |
335 | 13 | 下 | xià | to be less than | 在一次的機緣下 |
336 | 13 | 下 | xià | humble; lowly | 在一次的機緣下 |
337 | 13 | 下 | xià | below; adhara | 在一次的機緣下 |
338 | 13 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在一次的機緣下 |
339 | 12 | 松廣寺 | sōngguǎng sì | Songgwangsa | 松廣寺 |
340 | 12 | 月 | yuè | month | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
341 | 12 | 月 | yuè | moon | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
342 | 12 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
343 | 12 | 月 | yuè | moonlight | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
344 | 12 | 月 | yuè | monthly | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
345 | 12 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
346 | 12 | 月 | yuè | Tokharians | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
347 | 12 | 月 | yuè | China rose | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
348 | 12 | 月 | yuè | a month | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
349 | 12 | 月 | yuè | Yue | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
350 | 12 | 月 | yuè | moon | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
351 | 12 | 月 | yuè | month; māsa | 就見到了曹溪宗裡相當於天主教教皇的月下老和尚 |
352 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 兩個地區的佛教要締盟 |
353 | 12 | 要 | yào | if | 兩個地區的佛教要締盟 |
354 | 12 | 要 | yào | to be about to; in the future | 兩個地區的佛教要締盟 |
355 | 12 | 要 | yào | to want | 兩個地區的佛教要締盟 |
356 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 兩個地區的佛教要締盟 |
357 | 12 | 要 | yào | to request | 兩個地區的佛教要締盟 |
358 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 兩個地區的佛教要締盟 |
359 | 12 | 要 | yāo | waist | 兩個地區的佛教要締盟 |
360 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 兩個地區的佛教要締盟 |
361 | 12 | 要 | yāo | waistband | 兩個地區的佛教要締盟 |
362 | 12 | 要 | yāo | Yao | 兩個地區的佛教要締盟 |
363 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 兩個地區的佛教要締盟 |
364 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 兩個地區的佛教要締盟 |
365 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 兩個地區的佛教要締盟 |
366 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 兩個地區的佛教要締盟 |
367 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 兩個地區的佛教要締盟 |
368 | 12 | 要 | yào | to summarize | 兩個地區的佛教要締盟 |
369 | 12 | 要 | yào | essential; important | 兩個地區的佛教要締盟 |
370 | 12 | 要 | yào | to desire | 兩個地區的佛教要締盟 |
371 | 12 | 要 | yào | to demand | 兩個地區的佛教要締盟 |
372 | 12 | 要 | yào | to need | 兩個地區的佛教要締盟 |
373 | 12 | 要 | yào | should; must | 兩個地區的佛教要締盟 |
374 | 12 | 要 | yào | might | 兩個地區的佛教要締盟 |
375 | 12 | 要 | yào | or | 兩個地區的佛教要締盟 |
376 | 12 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
377 | 12 | 曾 | zēng | great-grand | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
378 | 12 | 曾 | zēng | Zeng | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
379 | 12 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
380 | 12 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
381 | 12 | 曾 | zēng | even more; still more | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
382 | 12 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
383 | 12 | 曾 | céng | deep | 他曾在西來寺傳授三壇大戒時 |
384 | 11 | 去 | qù | to go | 所以我們那一次去 |
385 | 11 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 所以我們那一次去 |
386 | 11 | 去 | qù | to be distant | 所以我們那一次去 |
387 | 11 | 去 | qù | to leave | 所以我們那一次去 |
388 | 11 | 去 | qù | to play a part | 所以我們那一次去 |
389 | 11 | 去 | qù | to abandon; to give up | 所以我們那一次去 |
390 | 11 | 去 | qù | to die | 所以我們那一次去 |
391 | 11 | 去 | qù | previous; past | 所以我們那一次去 |
392 | 11 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 所以我們那一次去 |
393 | 11 | 去 | qù | expresses a tendency | 所以我們那一次去 |
394 | 11 | 去 | qù | falling tone | 所以我們那一次去 |
395 | 11 | 去 | qù | to lose | 所以我們那一次去 |
396 | 11 | 去 | qù | Qu | 所以我們那一次去 |
397 | 11 | 去 | qù | go; gati | 所以我們那一次去 |
398 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 部長時 |
399 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 部長時 |
400 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 部長時 |
401 | 11 | 時 | shí | at that time | 部長時 |
402 | 11 | 時 | shí | fashionable | 部長時 |
403 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 部長時 |
404 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 部長時 |
405 | 11 | 時 | shí | tense | 部長時 |
406 | 11 | 時 | shí | particular; special | 部長時 |
407 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 部長時 |
408 | 11 | 時 | shí | hour (measure word) | 部長時 |
409 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 部長時 |
410 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 部長時 |
411 | 11 | 時 | shí | seasonal | 部長時 |
412 | 11 | 時 | shí | frequently; often | 部長時 |
413 | 11 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 部長時 |
414 | 11 | 時 | shí | on time | 部長時 |
415 | 11 | 時 | shí | this; that | 部長時 |
416 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 部長時 |
417 | 11 | 時 | shí | hour | 部長時 |
418 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 部長時 |
419 | 11 | 時 | shí | Shi | 部長時 |
420 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 部長時 |
421 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 部長時 |
422 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 部長時 |
423 | 11 | 傳統 | chuántǒng | tradition; convention | 通度寺是傳統的佛教叢林 |
424 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
425 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
426 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
427 | 11 | 上 | shàng | shang | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
428 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
429 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
430 | 11 | 上 | shàng | advanced | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
431 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
432 | 11 | 上 | shàng | time | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
433 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
434 | 11 | 上 | shàng | far | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
435 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
436 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
437 | 11 | 上 | shàng | to report | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
438 | 11 | 上 | shàng | to offer | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
439 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
440 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
441 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
442 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
443 | 11 | 上 | shàng | to burn | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
444 | 11 | 上 | shàng | to remember | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
445 | 11 | 上 | shang | on; in | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
446 | 11 | 上 | shàng | upward | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
447 | 11 | 上 | shàng | to add | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
448 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
449 | 11 | 上 | shàng | to meet | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
450 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
451 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
452 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
453 | 11 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 韓國在歷史文化上與我們關係密切 |
454 | 11 | 及 | jí | to reach | 曹溪宗議長及國會議員 |
455 | 11 | 及 | jí | and | 曹溪宗議長及國會議員 |
456 | 11 | 及 | jí | coming to; when | 曹溪宗議長及國會議員 |
457 | 11 | 及 | jí | to attain | 曹溪宗議長及國會議員 |
458 | 11 | 及 | jí | to understand | 曹溪宗議長及國會議員 |
459 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 曹溪宗議長及國會議員 |
460 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 曹溪宗議長及國會議員 |
461 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 曹溪宗議長及國會議員 |
462 | 11 | 及 | jí | and; ca; api | 曹溪宗議長及國會議員 |
463 | 11 | 還 | hái | also; in addition; more | 當時我還年輕 |
464 | 11 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 當時我還年輕 |
465 | 11 | 還 | huán | to pay back; to give back | 當時我還年輕 |
466 | 11 | 還 | hái | yet; still | 當時我還年輕 |
467 | 11 | 還 | hái | still more; even more | 當時我還年輕 |
468 | 11 | 還 | hái | fairly | 當時我還年輕 |
469 | 11 | 還 | huán | to do in return | 當時我還年輕 |
470 | 11 | 還 | huán | Huan | 當時我還年輕 |
471 | 11 | 還 | huán | to revert | 當時我還年輕 |
472 | 11 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 當時我還年輕 |
473 | 11 | 還 | huán | to encircle | 當時我還年輕 |
474 | 11 | 還 | xuán | to rotate | 當時我還年輕 |
475 | 11 | 還 | huán | since | 當時我還年輕 |
476 | 11 | 還 | hái | however | 當時我還年輕 |
477 | 11 | 還 | hái | already | 當時我還年輕 |
478 | 11 | 還 | hái | already | 當時我還年輕 |
479 | 11 | 還 | hái | or | 當時我還年輕 |
480 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
481 | 11 | 等 | děng | to wait | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
482 | 11 | 等 | děng | degree; kind | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
483 | 11 | 等 | děng | plural | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
484 | 11 | 等 | děng | to be equal | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
485 | 11 | 等 | děng | degree; level | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
486 | 11 | 等 | děng | to compare | 以及政府首長等三千多人在現場觀禮 |
487 | 11 | 宇 | yǔ | cosmos; universe | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
488 | 11 | 宇 | yǔ | roof; eaves | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
489 | 11 | 宇 | yǔ | space | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
490 | 11 | 宇 | yǔ | a dwelling; a habitation | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
491 | 11 | 宇 | yǔ | to shelter; to protect | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
492 | 11 | 宇 | yǔ | manner; bearing | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
493 | 11 | 宇 | yǔ | yu | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
494 | 11 | 宇 | yǔ | a state; a nation | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
495 | 11 | 宇 | yǔ | Yu | 及分院九龍寺住持頂宇法師 |
496 | 11 | 這 | zhè | this; these | 這在當時的台灣 |
497 | 11 | 這 | zhèi | this; these | 這在當時的台灣 |
498 | 11 | 這 | zhè | now | 這在當時的台灣 |
499 | 11 | 這 | zhè | immediately | 這在當時的台灣 |
500 | 11 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這在當時的台灣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
到 | dào | approach; upagati | |
也 | yě | ya | |
法师 | 法師 |
|
|
一 | yī | one; eka | |
有 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
是 |
|
|
|
他 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
奥林匹克运动会 | 奧林匹克運動會 | 195 | Olympic Games |
奥运 | 奧運 | 65 | Olympics |
八大人觉经 | 八大人覺經 | 98 | Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings |
白羊寺 | 98 | Baegyangsa; Baekyangsa | |
北京 | 98 | Beijing | |
曹溪宗 | 99 | Jogye Order; Jogye Order of Korean Buddhism | |
曹溪寺 | 99 |
|
|
春秋 | 99 |
|
|
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
大韩民国 | 大韓民國 | 100 | Republic of Korea (South Korea) |
大悲殿 | 68 |
|
|
大邱 | 100 | Daegu | |
大乘起信论 | 大乘起信論 | 100 | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun |
法显 | 法顯 | 102 | Faxian; Fa Hsien |
法轮 | 法輪 | 102 |
|
梵 | 102 |
|
|
梵鱼寺 | 梵魚寺 | 102 | Beomeosa |
法住寺 | 102 |
|
|
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛国寺 | 佛國寺 | 102 | Bulguksa |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛教大学 | 佛教大學 | 102 | Bukkyo University |
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
佛陀纪念馆 | 佛陀紀念館 | 70 | Buddha Museum |
釜山 | 70 | Busan | |
高丽大藏经 | 高麗大藏經 | 71 |
|
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
供僧法会 | 供僧法會 | 71 | Sangha Day Celebration |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音寺 | 觀音寺 | 103 |
|
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
国会议员 | 國會議員 | 71 | Member of Congress; Congressman |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
海印寺 | 104 | Haeinsa | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉城 | 漢城 | 72 | Seoul; Hanseong |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
韩国人 | 韓國人 | 104 | Korean (person) |
华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
华严寺 | 華嚴寺 | 104 |
|
教皇 | 106 | Pope | |
九月 | 106 |
|
|
济州岛 | 濟州島 | 106 | Jeju Island |
开证 | 開證 | 107 | Kai Zheng |
李亨 | 76 | Li Heng; Emperor Suzong of Tang | |
梁 | 108 |
|
|
梁山 | 76 |
|
|
灵山 | 靈山 | 76 |
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
美国 | 美國 | 109 | United States |
南华 | 南華 | 78 |
|
普门 | 普門 | 80 |
|
青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三论宗 | 三論宗 | 115 | Three Treatise School; Three Treatise School; Madhyamaka; Sanlun School; Three Sastra School; San Lun Zong |
僧伽 | 115 |
|
|
十二月 | 115 |
|
|
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
首尔 | 首爾 | 83 | Seoul |
四月 | 115 |
|
|
松广寺 | 松廣寺 | 115 | Songgwangsa |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
太古宗 | 116 | Taego Order; Taego-jong | |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
天台宗 | 116 | Tiantai School; T'ien-tai School | |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
通度寺 | 116 | Tongdosa | |
万佛殿 | 萬佛殿 | 87 | Ten-Thousand-Buddhas Shrine |
维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
文学博士 | 文學博士 | 119 | Doctor of Letters |
香港 | 120 | Hong Kong | |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
心培和尚 | 120 | Venerable Hsin Pei | |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
修德寺 | 120 | Sudeoksa | |
药泉寺 | 藥泉寺 | 121 | Yakcheonsa |
亚运 | 亞運 | 121 | Asian Games |
一笔字 | 一筆字 | 121 | One-Stroke Calligraphy |
一九 | 121 | Amitābha | |
印度 | 121 | India | |
义玄 | 義玄 | 121 | Yixuan |
赵 | 趙 | 122 |
|
中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
宗门 | 宗門 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安板 | 196 | signal for lights out | |
阿阇黎 | 阿闍黎 | 196 |
|
本山 | 98 |
|
|
本觉 | 本覺 | 98 | original enlightenment; intrinsic enlightenment; inherent enlightenment |
本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
不变随缘 | 不變隨緣 | 98 | remain unmoved while following the conditions |
布教 | 98 |
|
|
不念旧恶 | 不念舊惡 | 98 | do not hold grudges |
不请之友 | 不請之友 | 98 | Be an Uninvited Helper |
不忘初心 | 98 | Never Forget One’s Initial Aspirations | |
藏经阁 | 藏經閣 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
茶禅一味 | 茶禪一味 | 99 | Tea and Chan |
禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple |
朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
朝山活动 | 朝山活動 | 99 |
|
超渡 | 99 | to release a soul from suffering | |
传法 | 傳法 | 99 |
|
传戒 | 傳戒 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
道风 | 道風 | 100 | the truth of the way is like the wind |
顶受 | 頂受 | 100 | to respectfully receive |
都监院 | 都監院 | 100 | Executive Council |
二众 | 二眾 | 195 | two groups |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛法僧 | 70 |
|
|
佛光盃国际大学女子篮球邀请赛 | 佛光盃國際大學女子籃球邀請賽 | 102 | BLIA Cup International University Women's Basketball Tournament |
佛光茶 | 102 | Fo Guang Tea | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
佛光山佛陀纪念馆 | 佛光山佛陀紀念館 | 102 | FGS Buddha Museum |
佛光山住持 | 102 | Head Abbot of Fo Guang Shan Monastery | |
佛教音乐学术研讨会 | 佛教音樂學術研討會 | 102 | Buddhist Music Academic Conference |
佛宝 | 佛寶 | 102 | the treasure of the Buddha |
佛教历史 | 佛教歷史 | 102 | history of Buddhism |
佛教研究 | 102 | Buddhist studies | |
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
国际禅学会议 | 國際禪學會議 | 103 | International Conference on Chan Buddhism |
国际佛教学术会议 | 國際佛教學術會議 | 103 | International Buddhist Academic Conference |
横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
和社 | 104 | an abbot; a monk | |
弘法 | 104 |
|
|
化世益人 | 104 | Transform the World and Benefit Humanity | |
欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
接驾 | 接駕 | 106 | formal greeting |
晋山典礼 | 晉山典禮 | 106 | inauguration ceremony |
晋山陞座 | 晉山陞座 | 106 | inaugural ceremony |
净房 | 淨房 | 106 |
|
开大座 | 開大座 | 107 | Dharma lecture |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
量周沙界 | 108 | As Magnanimous as the Entire Universe | |
明法 | 109 |
|
|
能仁 | 110 | great in lovingkindness | |
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
人间佛教本土化 | 人間佛教本土化 | 114 | Localization of Humanistic Buddhism |
人天 | 114 |
|
|
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三好 | 115 | Three Acts of Goodness | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
僧信二众 | 僧信二眾 | 115 | monastic and lay assemblies |
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
善根 | 115 |
|
|
山僧 | 115 | mountain monastic | |
十方 | 115 |
|
|
受法 | 115 | to receive the Dharma | |
竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
四句 | 115 | four verses; four phrases | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
五戒菩萨戒 | 五戒菩薩戒 | 119 | Five Precepts & Bodhisattva Precepts Ceremony |
显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric |
心包太虚 | 心包太虛 | 120 | A Mind That Embraces the Vast Emptiness |
行佛 | 120 | Practice the Buddha's Way | |
幸福安乐 | 幸福安樂 | 120 | Happiness and Peace |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
应法 | 應法 | 121 | in harmony with the Dharma |
一音 | 121 |
|
|
有缘 | 有緣 | 121 |
|
愿佛 | 願佛 | 121 | Buddha of the vow |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
正授 | 122 | precept conferment | |
真觉 | 真覺 | 122 | true enlightenment |
知见 | 知見 | 122 |
|
众生随类各得解 | 眾生隨類各得解 | 122 | all sentient beings gain comprehension in their own way |
住众 | 住眾 | 122 | Community |
住持 | 122 |
|
|
宗风 | 宗風 | 122 |
|
祖庭 | 122 | ancestral temple |