芳 fāng
-
fāng
adjective
fragrant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '芳') -
fāng
adjective
virtuous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '芳') -
fāng
adjective
beautiful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '芳')
Contained in
- 多读好书使自己芳香 多说好话令别人欢喜 多做好事让社会祥和 多发好心增人间美丽(多讀好書使自己芳香 多說好話令別人歡喜 多做好事讓社會祥和 多發好心增人間美麗) Keep reading good books to keep a fragrant mind. Keep speaking good words to bring joy to others. Keep doing good deeds to maintain harmony in society. Keep thinking good thoughts to add beauty to the world.
- 赞美如花香芬芳而怡人 助人如冬阳光明而温暖 信心如舟航乘风而破浪 愿望如满月清凉而美好(讚美如花香芬芳而怡人 助人如冬陽光明而溫暖 信心如舟航乘風而破浪 願望如滿月清涼而美好) Words of praise are like flowers whose aroma soothes hearts. A helping hand is like the sun bringing warmth in cold winter. Confidence is like a ferry which sails through rough wind and waves. Hope is like a full moon which is so bright and beautiful.
- 地无寒谷春常在 家有芳邻德不孤(地無寒谷春常在 家有芳鄰德不孤) A land free of cold valleys that constantly bathes in Spring, A family with good neighbors is never without virtue.
- 心口芳香 生命放光 Fragrant Thoughts and Words; Let Your Life Shine
- 芳草春田依然绿 梅花到时自然香(芳草春田依然綠 梅花到時自然香) Fresh grass in a spring field is still verdant; Timely plum blossoms are naturally fragrant.
- 做人不能流芳百世,亦当遗臭万年(做人不能流芳百世,亦當遺臭萬年) one either leaves a good name for a hundred generations or leave a bad reputation that will long be remembered
- 子德芬芳 众缘和谐(子德芬芳 眾緣和諧) Prosperous Future Generations, Harmonious Conditions in All
- 芳草春回依旧绿 梅花时到自然香(芳草春回依舊綠 梅花時到自然香) Fresh grass in a spring field is still verdant; Timely plum blossoms are naturally fragrant.
- 心口芬芳 Fragrant Thoughts and Words
Also contained in
瑞芳镇 、 留芳百世 、 哥罗芳 、 芳苑 、 芳草 、 芳容 、 梅兰芳 、 孙传芳 、 流芳 、 芳烃 、 孤芳自赏 、 伍廷芳 、 流芳百世 、 瑞芳 、 芳草鲜美 、 芳心 、 芳香 、 芳香环 、 棻芳 、 芳香烃 、 芳龄 、 芳香疗法 、 芳香醋 、 雅芳 、 芳泽 、 群芳 、 芳苑乡 、 芬芳 、 留芳千古 、 涵芳楼 、 石田芳夫 、 曹芳 、 芳蔼 、 一亲芳泽 、 天涯何处无芳草 、 芳华 、 芳札
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Value of Good Neighbors 我愛芳鄰 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 21
- Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice: The Road to Success 星雲日記27~真修行 成功之路(1994/1/16~1994/1/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 10
- The Human Warmth of Humanistic Buddhism - 3 人間佛教的人情味 之三 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: A Lone Tree Does not Make a Forest 星雲日記31~守心轉境 獨木不成林(1994/10/16~1994/10/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 8
- I wanted to Give Africa a Way out of the Darkness into the Light 我要讓非洲從黑暗走向光明 Buddhist Affinities over a Century 10 - Places of Practice 2 《百年佛緣10-道場篇2》 — count: 6
- My Work on Benefit Funds 我辦公益基金 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 6
- My Friendship with Japanese Buddhists 我與日本佛教的友誼 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: A New Atmosphere 星雲日記30~人生的馬拉松 新氣象(1994/8/16~1994/8/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 5
- Friendship with Spiritual Friends Abroad 國際道友的情誼 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 5
- The Meaning of a Discussion of Chan Over a Vegetarian Meal 素齋談禪的意義 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 5
Collocations
- 芳邻 (芳鄰) 芳鄰做我們安全的守護 — Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, Benevolent Friends 善知識 — count: 23
- 廉芳 (廉芳) 日本禪師丹羽廉芳曾說過 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - Four Kinds of Life Span 卷一 四法最上 四種壽命 — count: 10
- 穗芳 (穗芳) 國父孫中山先生孫女孫穗芳女士 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Following the Past and Heralding the Future 星雲日記1~安然自在 承先啟後(1989/9/1~9/30) — count: 9
- 纯芳 (純芳) 張純芳 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point: Regard the Multitude as Myself 星雲日記7~找出內心平衡點 以眾為我(1990/9/1~9/15) — count: 8
- 芳女士 (芳女士) 國父孫中山先生孫女孫穗芳女士 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Following the Past and Heralding the Future 星雲日記1~安然自在 承先啟後(1989/9/1~9/30) — count: 8
- 芳小姐 (芳小姐) 有一位才二十三歲的李鳳芳小姐 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 8
- 芳芳 (芳芳) 由趙寧先生和方芳芳小姐主持 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 8 - Compassion does not have a Fixed Location: What is Cultivation? 星雲日記8~慈悲不是定點 修行是什麼(1990/12/1~12/15) — count: 6
- 留芳 (留芳) 越是以賢名留芳 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Acting Humbly 老做小 — count: 4
- 芳绮 (芳綺) 記者宋芳綺 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree 星雲日記1~安然自在 安然自在(1989/7/1~8/31) — count: 4
- 宋芳 (宋芳) 記者宋芳綺 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree 星雲日記1~安然自在 安然自在(1989/7/1~8/31) — count: 4