Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 1: Cities of Life - Ten Chants for Poverty 卷一 人生的城市 ■十窮吟
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 很多高風亮節的士人君子 |
2 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 很多高風亮節的士人君子 |
3 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 很多高風亮節的士人君子 |
4 | 15 | 人 | rén | everybody | 很多高風亮節的士人君子 |
5 | 15 | 人 | rén | adult | 很多高風亮節的士人君子 |
6 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 很多高風亮節的士人君子 |
7 | 15 | 人 | rén | an upright person | 很多高風亮節的士人君子 |
8 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 很多高風亮節的士人君子 |
9 | 12 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 十窮吟 |
10 | 12 | 窮 | qióng | ended; finished | 十窮吟 |
11 | 12 | 窮 | qióng | extreme | 十窮吟 |
12 | 12 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 十窮吟 |
13 | 12 | 窮 | qióng | poverty | 十窮吟 |
14 | 12 | 窮 | qióng | to investigate details of | 十窮吟 |
15 | 11 | 歎 | tàn | to sigh | 一歎人窮身是苦 |
16 | 11 | 歎 | tàn | to praise | 一歎人窮身是苦 |
17 | 11 | 歎 | tàn | to lament | 一歎人窮身是苦 |
18 | 11 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 一歎人窮身是苦 |
19 | 11 | 歎 | tàn | a chant | 一歎人窮身是苦 |
20 | 11 | 歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | 一歎人窮身是苦 |
21 | 10 | 貧 | pín | poor; impoverished | 去年貧 |
22 | 10 | 貧 | pín | deficient | 去年貧 |
23 | 10 | 貧 | pín | talkative | 去年貧 |
24 | 10 | 貧 | pín | few; sparse | 去年貧 |
25 | 10 | 貧 | pín | poverty | 去年貧 |
26 | 10 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 去年貧 |
27 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他寧可貧窮度日 |
28 | 7 | 他 | tā | other | 他寧可貧窮度日 |
29 | 7 | 他 | tā | tha | 他寧可貧窮度日 |
30 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他寧可貧窮度日 |
31 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他寧可貧窮度日 |
32 | 6 | 一 | yī | one | 卷一 |
33 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
34 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
35 | 6 | 一 | yī | first | 卷一 |
36 | 6 | 一 | yī | the same | 卷一 |
37 | 6 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
38 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
39 | 6 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
40 | 6 | 一 | yī | other | 卷一 |
41 | 6 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
42 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
43 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
44 | 6 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
45 | 6 | 也 | yě | ya | 也不願在官場上屈意逢迎 |
46 | 6 | 在 | zài | in; at | 也不願在官場上屈意逢迎 |
47 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 也不願在官場上屈意逢迎 |
48 | 6 | 在 | zài | to consist of | 也不願在官場上屈意逢迎 |
49 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 也不願在官場上屈意逢迎 |
50 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 也不願在官場上屈意逢迎 |
51 | 5 | 十 | shí | ten | 十窮吟 |
52 | 5 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十窮吟 |
53 | 5 | 十 | shí | tenth | 十窮吟 |
54 | 5 | 十 | shí | complete; perfect | 十窮吟 |
55 | 5 | 十 | shí | ten; daśa | 十窮吟 |
56 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以保持讀書人的氣節 |
57 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以保持讀書人的氣節 |
58 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以保持讀書人的氣節 |
59 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以保持讀書人的氣節 |
60 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以保持讀書人的氣節 |
61 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以保持讀書人的氣節 |
62 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以保持讀書人的氣節 |
63 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以保持讀書人的氣節 |
64 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以保持讀書人的氣節 |
65 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以保持讀書人的氣節 |
66 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就盼望著公雞啼叫 |
67 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就盼望著公雞啼叫 |
68 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就盼望著公雞啼叫 |
69 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就盼望著公雞啼叫 |
70 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就盼望著公雞啼叫 |
71 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就盼望著公雞啼叫 |
72 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就盼望著公雞啼叫 |
73 | 4 | 就 | jiù | to die | 就盼望著公雞啼叫 |
74 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 |
75 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 |
76 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 |
77 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 |
78 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 |
79 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 |
80 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 四歎人窮衣食無 |
81 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 四歎人窮衣食無 |
82 | 4 | 無 | mó | mo | 四歎人窮衣食無 |
83 | 4 | 無 | wú | to not have | 四歎人窮衣食無 |
84 | 4 | 無 | wú | Wu | 四歎人窮衣食無 |
85 | 4 | 無 | mó | mo | 四歎人窮衣食無 |
86 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 春秋戰國時 |
87 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 春秋戰國時 |
88 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 春秋戰國時 |
89 | 3 | 時 | shí | fashionable | 春秋戰國時 |
90 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 春秋戰國時 |
91 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 春秋戰國時 |
92 | 3 | 時 | shí | tense | 春秋戰國時 |
93 | 3 | 時 | shí | particular; special | 春秋戰國時 |
94 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 春秋戰國時 |
95 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 春秋戰國時 |
96 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 春秋戰國時 |
97 | 3 | 時 | shí | seasonal | 春秋戰國時 |
98 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 春秋戰國時 |
99 | 3 | 時 | shí | hour | 春秋戰國時 |
100 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 春秋戰國時 |
101 | 3 | 時 | shí | Shi | 春秋戰國時 |
102 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 春秋戰國時 |
103 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 春秋戰國時 |
104 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 春秋戰國時 |
105 | 3 | 食 | shí | food; food and drink | 三旬九遇食 |
106 | 3 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 三旬九遇食 |
107 | 3 | 食 | shí | to eat | 三旬九遇食 |
108 | 3 | 食 | sì | to feed | 三旬九遇食 |
109 | 3 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 三旬九遇食 |
110 | 3 | 食 | sì | to raise; to nourish | 三旬九遇食 |
111 | 3 | 食 | shí | to receive; to accept | 三旬九遇食 |
112 | 3 | 食 | shí | to receive an official salary | 三旬九遇食 |
113 | 3 | 食 | shí | an eclipse | 三旬九遇食 |
114 | 3 | 食 | shí | food; bhakṣa | 三旬九遇食 |
115 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生的城市 |
116 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的城市 |
117 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生的城市 |
118 | 3 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 他寧可貧窮度日 |
119 | 3 | 之 | zhī | to go | 之歎雖為事實 |
120 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之歎雖為事實 |
121 | 3 | 之 | zhī | is | 之歎雖為事實 |
122 | 3 | 之 | zhī | to use | 之歎雖為事實 |
123 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 之歎雖為事實 |
124 | 3 | 到 | dào | to arrive | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
125 | 3 | 到 | dào | to go | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
126 | 3 | 到 | dào | careful | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
127 | 3 | 到 | dào | Dao | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
128 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
129 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但他心地清淨 |
130 | 3 | 九 | jiǔ | nine | 三旬九遇食 |
131 | 3 | 九 | jiǔ | many | 三旬九遇食 |
132 | 3 | 九 | jiǔ | nine; nava | 三旬九遇食 |
133 | 3 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 如陶淵明先生 |
134 | 3 | 先生 | xiānsheng | first born | 如陶淵明先生 |
135 | 3 | 先生 | xiānsheng | husband | 如陶淵明先生 |
136 | 3 | 先生 | xiānsheng | teacher | 如陶淵明先生 |
137 | 3 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 如陶淵明先生 |
138 | 3 | 先生 | xiānsheng | doctor | 如陶淵明先生 |
139 | 3 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 如陶淵明先生 |
140 | 3 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 如陶淵明先生 |
141 | 3 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 如陶淵明先生 |
142 | 3 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 如陶淵明先生 |
143 | 3 | 陶淵明 | Táo Yuānmíng | Tao Yuanming | 如陶淵明先生 |
144 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 根據他的詩說 |
145 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 根據他的詩說 |
146 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 根據他的詩說 |
147 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 根據他的詩說 |
148 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 根據他的詩說 |
149 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 根據他的詩說 |
150 | 3 | 說 | shuō | allocution | 根據他的詩說 |
151 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 根據他的詩說 |
152 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 根據他的詩說 |
153 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 根據他的詩說 |
154 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 根據他的詩說 |
155 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 以便天亮就可以起床 |
156 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 以便天亮就可以起床 |
157 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 以便天亮就可以起床 |
158 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 以便天亮就可以起床 |
159 | 2 | 今年 | jīnnián | this year | 今年貧 |
160 | 2 | 吃 | chī | to eat | 三十天當中只能吃九頓飯 |
161 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 三十天當中只能吃九頓飯 |
162 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 三十天當中只能吃九頓飯 |
163 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 三十天當中只能吃九頓飯 |
164 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 三十天當中只能吃九頓飯 |
165 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 三十天當中只能吃九頓飯 |
166 | 2 | 吃 | chī | to sink | 三十天當中只能吃九頓飯 |
167 | 2 | 吃 | chī | to receive | 三十天當中只能吃九頓飯 |
168 | 2 | 吃 | chī | to expend | 三十天當中只能吃九頓飯 |
169 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 三十天當中只能吃九頓飯 |
170 | 2 | 吃 | chī | kha | 三十天當中只能吃九頓飯 |
171 | 2 | 中 | zhōng | middle | 此中令人印象深刻的 |
172 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中令人印象深刻的 |
173 | 2 | 中 | zhōng | China | 此中令人印象深刻的 |
174 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中令人印象深刻的 |
175 | 2 | 中 | zhōng | midday | 此中令人印象深刻的 |
176 | 2 | 中 | zhōng | inside | 此中令人印象深刻的 |
177 | 2 | 中 | zhōng | during | 此中令人印象深刻的 |
178 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 此中令人印象深刻的 |
179 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 此中令人印象深刻的 |
180 | 2 | 中 | zhōng | half | 此中令人印象深刻的 |
181 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中令人印象深刻的 |
182 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中令人印象深刻的 |
183 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 此中令人印象深刻的 |
184 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中令人印象深刻的 |
185 | 2 | 中 | zhōng | middle | 此中令人印象深刻的 |
186 | 2 | 三 | sān | three | 三旬九遇食 |
187 | 2 | 三 | sān | third | 三旬九遇食 |
188 | 2 | 三 | sān | more than two | 三旬九遇食 |
189 | 2 | 三 | sān | very few | 三旬九遇食 |
190 | 2 | 三 | sān | San | 三旬九遇食 |
191 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三旬九遇食 |
192 | 2 | 三 | sān | sa | 三旬九遇食 |
193 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 猶有立錐之地 |
194 | 2 | 地 | dì | floor | 猶有立錐之地 |
195 | 2 | 地 | dì | the earth | 猶有立錐之地 |
196 | 2 | 地 | dì | fields | 猶有立錐之地 |
197 | 2 | 地 | dì | a place | 猶有立錐之地 |
198 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 猶有立錐之地 |
199 | 2 | 地 | dì | background | 猶有立錐之地 |
200 | 2 | 地 | dì | terrain | 猶有立錐之地 |
201 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 猶有立錐之地 |
202 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 猶有立錐之地 |
203 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 猶有立錐之地 |
204 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 猶有立錐之地 |
205 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 猶有立錐之地 |
206 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
207 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
208 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
209 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
210 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
211 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
212 | 2 | 飯 | fàn | food; a meal | 三十天當中只能吃九頓飯 |
213 | 2 | 飯 | fàn | cuisine | 三十天當中只能吃九頓飯 |
214 | 2 | 飯 | fàn | cooked rice | 三十天當中只能吃九頓飯 |
215 | 2 | 飯 | fàn | cooked cereals | 三十天當中只能吃九頓飯 |
216 | 2 | 飯 | fàn | to eat | 三十天當中只能吃九頓飯 |
217 | 2 | 飯 | fàn | to serve people with food | 三十天當中只能吃九頓飯 |
218 | 2 | 飯 | fàn | jade or rice placed in the mouth of a corpse | 三十天當中只能吃九頓飯 |
219 | 2 | 飯 | fàn | to feed animals | 三十天當中只能吃九頓飯 |
220 | 2 | 飯 | fàn | grain; boiled rice; odana | 三十天當中只能吃九頓飯 |
221 | 2 | 去年 | qùnián | last year | 去年貧 |
222 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 清淨貞正以自虞 |
223 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 清淨貞正以自虞 |
224 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 清淨貞正以自虞 |
225 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 清淨貞正以自虞 |
226 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 清淨貞正以自虞 |
227 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 清淨貞正以自虞 |
228 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 清淨貞正以自虞 |
229 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 十年著一冠 |
230 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 十年著一冠 |
231 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 十年著一冠 |
232 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 十年著一冠 |
233 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 十年著一冠 |
234 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 十年著一冠 |
235 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 十年著一冠 |
236 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 十年著一冠 |
237 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 十年著一冠 |
238 | 2 | 著 | zhāo | OK | 十年著一冠 |
239 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 十年著一冠 |
240 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 十年著一冠 |
241 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 十年著一冠 |
242 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 十年著一冠 |
243 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 十年著一冠 |
244 | 2 | 著 | zhù | to show | 十年著一冠 |
245 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 十年著一冠 |
246 | 2 | 著 | zhù | to write | 十年著一冠 |
247 | 2 | 著 | zhù | to record | 十年著一冠 |
248 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 十年著一冠 |
249 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 十年著一冠 |
250 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 十年著一冠 |
251 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 十年著一冠 |
252 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 十年著一冠 |
253 | 2 | 著 | zhuó | to command | 十年著一冠 |
254 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 十年著一冠 |
255 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 十年著一冠 |
256 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 十年著一冠 |
257 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 十年著一冠 |
258 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 十年著一冠 |
259 | 2 | 氣節 | qìjié | moral integrity; unflinching righteousness | 以保持讀書人的氣節 |
260 | 2 | 氣節 | qìjié | a solar term | 以保持讀書人的氣節 |
261 | 2 | 吟 | yín | to moan | 十窮吟 |
262 | 2 | 吟 | yín | to sigh; to gasp | 十窮吟 |
263 | 2 | 吟 | yín | to sing; to chant; to recite | 十窮吟 |
264 | 2 | 吟 | yín | to chirp; to cry out | 十窮吟 |
265 | 2 | 吟 | yín | to stammer; to stutter | 十窮吟 |
266 | 2 | 吟 | yín | yin poetry | 十窮吟 |
267 | 2 | 吟 | yín | sing; chant; gīti | 十窮吟 |
268 | 2 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 元朝的高峰妙禪師 |
269 | 2 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 元朝的高峰妙禪師 |
270 | 2 | 其 | qí | Qi | 人不堪其憂 |
271 | 2 | 度日 | dùrì | to pass one's days; to scratch out a difficult, meager existence | 他寧可貧窮度日 |
272 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 故擬了一個 |
273 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 故擬了一個 |
274 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 故擬了一個 |
275 | 2 | 立 | lì | to stand | 猶有立錐之地 |
276 | 2 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 猶有立錐之地 |
277 | 2 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 猶有立錐之地 |
278 | 2 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 猶有立錐之地 |
279 | 2 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 猶有立錐之地 |
280 | 2 | 立 | lì | to ascend the throne | 猶有立錐之地 |
281 | 2 | 立 | lì | to designate; to appoint | 猶有立錐之地 |
282 | 2 | 立 | lì | to live; to exist | 猶有立錐之地 |
283 | 2 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 猶有立錐之地 |
284 | 2 | 立 | lì | to take a stand | 猶有立錐之地 |
285 | 2 | 立 | lì | to cease; to stop | 猶有立錐之地 |
286 | 2 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 猶有立錐之地 |
287 | 2 | 立 | lì | stand | 猶有立錐之地 |
288 | 2 | 詩 | shī | poem; verse | 根據他的詩說 |
289 | 2 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 根據他的詩說 |
290 | 2 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 根據他的詩說 |
291 | 2 | 詩 | shī | poetry | 根據他的詩說 |
292 | 2 | 錐 | zhuī | a gimlet; an awl; a drill; an auger | 猶有立錐之地 |
293 | 2 | 錐 | zhuī | to bore | 猶有立錐之地 |
294 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了白天 |
295 | 1 | 三十 | sān shí | thirty | 三十天當中只能吃九頓飯 |
296 | 1 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 三十天當中只能吃九頓飯 |
297 | 1 | 不堪 | bùkān | cannot bear; cannot stand | 人不堪其憂 |
298 | 1 | 不堪 | bùkān | not able to do | 人不堪其憂 |
299 | 1 | 勵志 | lìzhì | to encourage | 也是勵志的人生 |
300 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 清淨貞正以自虞 |
301 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 清淨貞正以自虞 |
302 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 清淨貞正以自虞 |
303 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 清淨貞正以自虞 |
304 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 清淨貞正以自虞 |
305 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 清淨貞正以自虞 |
306 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 清淨貞正以自虞 |
307 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 清淨貞正以自虞 |
308 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 清淨貞正以自虞 |
309 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 清淨貞正以自虞 |
310 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 清淨貞正以自虞 |
311 | 1 | 正 | zhèng | standard | 清淨貞正以自虞 |
312 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 清淨貞正以自虞 |
313 | 1 | 正 | zhèng | honest | 清淨貞正以自虞 |
314 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 清淨貞正以自虞 |
315 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 清淨貞正以自虞 |
316 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 清淨貞正以自虞 |
317 | 1 | 正 | zhēng | first month | 清淨貞正以自虞 |
318 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 清淨貞正以自虞 |
319 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 清淨貞正以自虞 |
320 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 清淨貞正以自虞 |
321 | 1 | 談到 | tán dào | to refer to; to speak about; to talk about | 乃至香嚴智閑禪師在談到參禪心得時說 |
322 | 1 | 很 | hěn | disobey | 很多高風亮節的士人君子 |
323 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 很多高風亮節的士人君子 |
324 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多高風亮節的士人君子 |
325 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 很多高風亮節的士人君子 |
326 | 1 | 意 | yì | idea | 也不願在官場上屈意逢迎 |
327 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 也不願在官場上屈意逢迎 |
328 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 也不願在官場上屈意逢迎 |
329 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 也不願在官場上屈意逢迎 |
330 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 也不願在官場上屈意逢迎 |
331 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 也不願在官場上屈意逢迎 |
332 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 也不願在官場上屈意逢迎 |
333 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 也不願在官場上屈意逢迎 |
334 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 也不願在官場上屈意逢迎 |
335 | 1 | 意 | yì | meaning | 也不願在官場上屈意逢迎 |
336 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 也不願在官場上屈意逢迎 |
337 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 也不願在官場上屈意逢迎 |
338 | 1 | 意 | yì | Yi | 也不願在官場上屈意逢迎 |
339 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 也不願在官場上屈意逢迎 |
340 | 1 | 頂 | dǐng | top; peak | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
341 | 1 | 頂 | dǐng | to replace; to substitute | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
342 | 1 | 頂 | dǐng | to carry on one's head | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
343 | 1 | 頂 | dǐng | to point one's head at | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
344 | 1 | 頂 | dǐng | to be equivalent to | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
345 | 1 | 頂 | dǐng | crown; top of the head | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
346 | 1 | 頂 | dǐng | to be the best of | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
347 | 1 | 頂 | dǐng | limit | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
348 | 1 | 頂 | dǐng | to push up; to support | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
349 | 1 | 頂 | dǐng | to stand up to | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
350 | 1 | 頂 | dǐng | to stand; to bear | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
351 | 1 | 頂 | dǐng | to transfer ownership | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
352 | 1 | 頂 | dǐng | to butt | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
353 | 1 | 頂 | dǐng | to go against; to face danger | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
354 | 1 | 頂 | dǐng | to turn down; to retort | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
355 | 1 | 頂 | dǐng | to talk back; to answer back | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
356 | 1 | 頂 | dǐng | usnisa; uṣṇīṣa | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
357 | 1 | 夜晚 | yèwǎn | night | 因為到了夜晚 |
358 | 1 | 無罪 | wúzuì | innocent; not guilty | 無罪以當貴 |
359 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從陶淵明的詩中 |
360 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從陶淵明的詩中 |
361 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從陶淵明的詩中 |
362 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從陶淵明的詩中 |
363 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從陶淵明的詩中 |
364 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從陶淵明的詩中 |
365 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從陶淵明的詩中 |
366 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從陶淵明的詩中 |
367 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從陶淵明的詩中 |
368 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從陶淵明的詩中 |
369 | 1 | 從 | zòng | to release | 從陶淵明的詩中 |
370 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從陶淵明的詩中 |
371 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 因此又希望鳥兒趕快歸巢 |
372 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 因此又希望鳥兒趕快歸巢 |
373 | 1 | 饑餓 | jī è | hunger | 就可以用睡眠來抵擋饑餓 |
374 | 1 | 鳥兒 | niǎoér | bird | 因此又希望鳥兒趕快歸巢 |
375 | 1 | 車 | chē | a vehicle | 安步以當車 |
376 | 1 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 安步以當車 |
377 | 1 | 車 | chē | a cart; a carriage | 安步以當車 |
378 | 1 | 車 | chē | a tool with a wheel | 安步以當車 |
379 | 1 | 車 | chē | a machine | 安步以當車 |
380 | 1 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 安步以當車 |
381 | 1 | 車 | chē | to lift hydraulically | 安步以當車 |
382 | 1 | 車 | chē | to transport something in a cart | 安步以當車 |
383 | 1 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 安步以當車 |
384 | 1 | 車 | chē | to turn | 安步以當車 |
385 | 1 | 車 | chē | Che | 安步以當車 |
386 | 1 | 車 | jū | a chariot | 安步以當車 |
387 | 1 | 車 | chē | jaw | 安步以當車 |
388 | 1 | 車 | chē | ivory bedframe | 安步以當車 |
389 | 1 | 車 | chē | to transport | 安步以當車 |
390 | 1 | 車 | jū | mother-of-pearl | 安步以當車 |
391 | 1 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 安步以當車 |
392 | 1 | 車 | chē | cha | 安步以當車 |
393 | 1 | 車 | chē | cart; ratha | 安步以當車 |
394 | 1 | 親戚 | qīnqi | relatives | 七歎人窮無親戚 |
395 | 1 | 親戚 | qīnqi | dear; beloved | 七歎人窮無親戚 |
396 | 1 | 十年 | shí nián | ten years; decade | 十年著一冠 |
397 | 1 | 起床 | qǐchuáng | to get out of bed | 以便天亮就可以起床 |
398 | 1 | 貞 | zhēn | virtuous; chaste; pure | 清淨貞正以自虞 |
399 | 1 | 貞 | zhēn | loyal | 清淨貞正以自虞 |
400 | 1 | 貞 | zhēn | divination | 清淨貞正以自虞 |
401 | 1 | 貞 | zhēn | chastity | 清淨貞正以自虞 |
402 | 1 | 貞 | zhēn | to divine | 清淨貞正以自虞 |
403 | 1 | 貞 | zhēn | auspicious | 清淨貞正以自虞 |
404 | 1 | 貞 | zhēn | upright | 清淨貞正以自虞 |
405 | 1 | 貞 | zhēn | lower part of the trigrams in the Yijing | 清淨貞正以自虞 |
406 | 1 | 貞 | zhēn | four | 清淨貞正以自虞 |
407 | 1 | 高風亮節 | gāofēng liàng jié | of noble character and unquestionable integrity | 很多高風亮節的士人君子 |
408 | 1 | 上述 | shàngshù | above-mentioned | 上述的 |
409 | 1 | 頓 | dùn | to bow; to kowtow | 三十天當中只能吃九頓飯 |
410 | 1 | 頓 | dùn | to stop; to pause | 三十天當中只能吃九頓飯 |
411 | 1 | 頓 | dùn | to arrange | 三十天當中只能吃九頓飯 |
412 | 1 | 頓 | dùn | to renovate; to restore; to repair | 三十天當中只能吃九頓飯 |
413 | 1 | 頓 | dùn | to station; to garrison | 三十天當中只能吃九頓飯 |
414 | 1 | 頓 | dùn | tired | 三十天當中只能吃九頓飯 |
415 | 1 | 頓 | dùn | blunt; not sharp | 三十天當中只能吃九頓飯 |
416 | 1 | 頓 | dùn | damaged | 三十天當中只能吃九頓飯 |
417 | 1 | 頓 | dùn | Dun | 三十天當中只能吃九頓飯 |
418 | 1 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 六歎人窮子孫離 |
419 | 1 | 離 | lí | a mythical bird | 六歎人窮子孫離 |
420 | 1 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 六歎人窮子孫離 |
421 | 1 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 六歎人窮子孫離 |
422 | 1 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 六歎人窮子孫離 |
423 | 1 | 離 | lí | a mountain ash | 六歎人窮子孫離 |
424 | 1 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 六歎人窮子孫離 |
425 | 1 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 六歎人窮子孫離 |
426 | 1 | 離 | lí | to cut off | 六歎人窮子孫離 |
427 | 1 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 六歎人窮子孫離 |
428 | 1 | 離 | lí | to be distant from | 六歎人窮子孫離 |
429 | 1 | 離 | lí | two | 六歎人窮子孫離 |
430 | 1 | 離 | lí | to array; to align | 六歎人窮子孫離 |
431 | 1 | 離 | lí | to pass through; to experience | 六歎人窮子孫離 |
432 | 1 | 離 | lí | transcendence | 六歎人窮子孫離 |
433 | 1 | 天 | tiān | day | 三十天當中只能吃九頓飯 |
434 | 1 | 天 | tiān | heaven | 三十天當中只能吃九頓飯 |
435 | 1 | 天 | tiān | nature | 三十天當中只能吃九頓飯 |
436 | 1 | 天 | tiān | sky | 三十天當中只能吃九頓飯 |
437 | 1 | 天 | tiān | weather | 三十天當中只能吃九頓飯 |
438 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 三十天當中只能吃九頓飯 |
439 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 三十天當中只能吃九頓飯 |
440 | 1 | 天 | tiān | season | 三十天當中只能吃九頓飯 |
441 | 1 | 天 | tiān | destiny | 三十天當中只能吃九頓飯 |
442 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 三十天當中只能吃九頓飯 |
443 | 1 | 天 | tiān | a deva; a god | 三十天當中只能吃九頓飯 |
444 | 1 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 三十天當中只能吃九頓飯 |
445 | 1 | 地步 | dìbù | location | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
446 | 1 | 地步 | dìbù | space | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
447 | 1 | 地步 | dìbù | degree; circumstances | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
448 | 1 | 地步 | dìbù | method | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
449 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 也不願在官場上屈意逢迎 |
450 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 也不願在官場上屈意逢迎 |
451 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 也不願在官場上屈意逢迎 |
452 | 1 | 上 | shàng | shang | 也不願在官場上屈意逢迎 |
453 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 也不願在官場上屈意逢迎 |
454 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 也不願在官場上屈意逢迎 |
455 | 1 | 上 | shàng | advanced | 也不願在官場上屈意逢迎 |
456 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 也不願在官場上屈意逢迎 |
457 | 1 | 上 | shàng | time | 也不願在官場上屈意逢迎 |
458 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 也不願在官場上屈意逢迎 |
459 | 1 | 上 | shàng | far | 也不願在官場上屈意逢迎 |
460 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 也不願在官場上屈意逢迎 |
461 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 也不願在官場上屈意逢迎 |
462 | 1 | 上 | shàng | to report | 也不願在官場上屈意逢迎 |
463 | 1 | 上 | shàng | to offer | 也不願在官場上屈意逢迎 |
464 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 也不願在官場上屈意逢迎 |
465 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 也不願在官場上屈意逢迎 |
466 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 也不願在官場上屈意逢迎 |
467 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 也不願在官場上屈意逢迎 |
468 | 1 | 上 | shàng | to burn | 也不願在官場上屈意逢迎 |
469 | 1 | 上 | shàng | to remember | 也不願在官場上屈意逢迎 |
470 | 1 | 上 | shàng | to add | 也不願在官場上屈意逢迎 |
471 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 也不願在官場上屈意逢迎 |
472 | 1 | 上 | shàng | to meet | 也不願在官場上屈意逢迎 |
473 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 也不願在官場上屈意逢迎 |
474 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 也不願在官場上屈意逢迎 |
475 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 也不願在官場上屈意逢迎 |
476 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 也不願在官場上屈意逢迎 |
477 | 1 | 無人 | wú rén | unmanned; uninhabited | 九歎人窮無人敬 |
478 | 1 | 根據 | gēnjù | basis; foundation | 根據他的詩說 |
479 | 1 | 根據 | gēnjù | to rely on; to be based on; according to | 根據他的詩說 |
480 | 1 | 根據 | gēnjù | origin | 根據他的詩說 |
481 | 1 | 顏斶 | Yán Chù | Yan Chu | 顏斶先生在齊宣王邀他擔任官職時 |
482 | 1 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 無罪以當貴 |
483 | 1 | 貴 | guì | Guizhou | 無罪以當貴 |
484 | 1 | 貴 | guì | esteemed; honored | 無罪以當貴 |
485 | 1 | 貴 | guì | noble | 無罪以當貴 |
486 | 1 | 貴 | guì | high quality | 無罪以當貴 |
487 | 1 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 無罪以當貴 |
488 | 1 | 貴 | guì | a place of honor | 無罪以當貴 |
489 | 1 | 貴 | guì | Gui | 無罪以當貴 |
490 | 1 | 高峰 | gāofēng | peak; summit | 元朝的高峰妙禪師 |
491 | 1 | 高峰 | gāofēng | high point; height of popularity | 元朝的高峰妙禪師 |
492 | 1 | 高峰 | gāofēng | Gaofeng | 元朝的高峰妙禪師 |
493 | 1 | 官職 | guānzhí | an official position | 顏斶先生在齊宣王邀他擔任官職時 |
494 | 1 | 當中 | dāngzhōng | among; in the middle; in the center | 三十天當中只能吃九頓飯 |
495 | 1 | 當中 | dāngzhōng | during | 三十天當中只能吃九頓飯 |
496 | 1 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 每天晚上肚子餓到睡不著覺 |
497 | 1 | 心得 | xīndé | experience or skill gained through study or work | 乃至香嚴智閑禪師在談到參禪心得時說 |
498 | 1 | 欲 | yù | desire | 三歎人窮欲難遂 |
499 | 1 | 欲 | yù | to desire; to wish | 三歎人窮欲難遂 |
500 | 1 | 欲 | yù | to desire; to intend | 三歎人窮欲難遂 |
Frequencies of all Words
Top 732
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 很多高風亮節的士人君子 |
2 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 很多高風亮節的士人君子 |
3 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 很多高風亮節的士人君子 |
4 | 15 | 人 | rén | everybody | 很多高風亮節的士人君子 |
5 | 15 | 人 | rén | adult | 很多高風亮節的士人君子 |
6 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 很多高風亮節的士人君子 |
7 | 15 | 人 | rén | an upright person | 很多高風亮節的士人君子 |
8 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 很多高風亮節的士人君子 |
9 | 14 | 的 | de | possessive particle | 人生的城市 |
10 | 14 | 的 | de | structural particle | 人生的城市 |
11 | 14 | 的 | de | complement | 人生的城市 |
12 | 14 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人生的城市 |
13 | 12 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 十窮吟 |
14 | 12 | 窮 | qióng | ended; finished | 十窮吟 |
15 | 12 | 窮 | qióng | extreme | 十窮吟 |
16 | 12 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 十窮吟 |
17 | 12 | 窮 | qióng | poverty | 十窮吟 |
18 | 12 | 窮 | qióng | to investigate details of | 十窮吟 |
19 | 12 | 窮 | qióng | thoroughly; completely | 十窮吟 |
20 | 11 | 歎 | tàn | to sigh | 一歎人窮身是苦 |
21 | 11 | 歎 | tàn | to praise | 一歎人窮身是苦 |
22 | 11 | 歎 | tàn | to lament | 一歎人窮身是苦 |
23 | 11 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 一歎人窮身是苦 |
24 | 11 | 歎 | tàn | a chant | 一歎人窮身是苦 |
25 | 11 | 歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | 一歎人窮身是苦 |
26 | 10 | 貧 | pín | poor; impoverished | 去年貧 |
27 | 10 | 貧 | pín | deficient | 去年貧 |
28 | 10 | 貧 | pín | talkative | 去年貧 |
29 | 10 | 貧 | pín | few; sparse | 去年貧 |
30 | 10 | 貧 | pín | poverty | 去年貧 |
31 | 10 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 去年貧 |
32 | 7 | 他 | tā | he; him | 他寧可貧窮度日 |
33 | 7 | 他 | tā | another aspect | 他寧可貧窮度日 |
34 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他寧可貧窮度日 |
35 | 7 | 他 | tā | everybody | 他寧可貧窮度日 |
36 | 7 | 他 | tā | other | 他寧可貧窮度日 |
37 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 他寧可貧窮度日 |
38 | 7 | 他 | tā | tha | 他寧可貧窮度日 |
39 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他寧可貧窮度日 |
40 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他寧可貧窮度日 |
41 | 6 | 一 | yī | one | 卷一 |
42 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
43 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
44 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
45 | 6 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
46 | 6 | 一 | yī | first | 卷一 |
47 | 6 | 一 | yī | the same | 卷一 |
48 | 6 | 一 | yī | each | 卷一 |
49 | 6 | 一 | yī | certain | 卷一 |
50 | 6 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
51 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
52 | 6 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
53 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
54 | 6 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
55 | 6 | 一 | yī | other | 卷一 |
56 | 6 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
57 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
58 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
59 | 6 | 一 | yī | or | 卷一 |
60 | 6 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
61 | 6 | 也 | yě | also; too | 也不願在官場上屈意逢迎 |
62 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不願在官場上屈意逢迎 |
63 | 6 | 也 | yě | either | 也不願在官場上屈意逢迎 |
64 | 6 | 也 | yě | even | 也不願在官場上屈意逢迎 |
65 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不願在官場上屈意逢迎 |
66 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 也不願在官場上屈意逢迎 |
67 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不願在官場上屈意逢迎 |
68 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不願在官場上屈意逢迎 |
69 | 6 | 也 | yě | ya | 也不願在官場上屈意逢迎 |
70 | 6 | 在 | zài | in; at | 也不願在官場上屈意逢迎 |
71 | 6 | 在 | zài | at | 也不願在官場上屈意逢迎 |
72 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 也不願在官場上屈意逢迎 |
73 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 也不願在官場上屈意逢迎 |
74 | 6 | 在 | zài | to consist of | 也不願在官場上屈意逢迎 |
75 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 也不願在官場上屈意逢迎 |
76 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 也不願在官場上屈意逢迎 |
77 | 5 | 十 | shí | ten | 十窮吟 |
78 | 5 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十窮吟 |
79 | 5 | 十 | shí | tenth | 十窮吟 |
80 | 5 | 十 | shí | complete; perfect | 十窮吟 |
81 | 5 | 十 | shí | ten; daśa | 十窮吟 |
82 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以保持讀書人的氣節 |
83 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以保持讀書人的氣節 |
84 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以保持讀書人的氣節 |
85 | 5 | 以 | yǐ | according to | 以保持讀書人的氣節 |
86 | 5 | 以 | yǐ | because of | 以保持讀書人的氣節 |
87 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 以保持讀書人的氣節 |
88 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 以保持讀書人的氣節 |
89 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以保持讀書人的氣節 |
90 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以保持讀書人的氣節 |
91 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以保持讀書人的氣節 |
92 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以保持讀書人的氣節 |
93 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 以保持讀書人的氣節 |
94 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以保持讀書人的氣節 |
95 | 5 | 以 | yǐ | very | 以保持讀書人的氣節 |
96 | 5 | 以 | yǐ | already | 以保持讀書人的氣節 |
97 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 以保持讀書人的氣節 |
98 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以保持讀書人的氣節 |
99 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以保持讀書人的氣節 |
100 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以保持讀書人的氣節 |
101 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以保持讀書人的氣節 |
102 | 4 | 就 | jiù | right away | 就盼望著公雞啼叫 |
103 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就盼望著公雞啼叫 |
104 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就盼望著公雞啼叫 |
105 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就盼望著公雞啼叫 |
106 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就盼望著公雞啼叫 |
107 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就盼望著公雞啼叫 |
108 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就盼望著公雞啼叫 |
109 | 4 | 就 | jiù | namely | 就盼望著公雞啼叫 |
110 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就盼望著公雞啼叫 |
111 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就盼望著公雞啼叫 |
112 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就盼望著公雞啼叫 |
113 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就盼望著公雞啼叫 |
114 | 4 | 就 | jiù | already | 就盼望著公雞啼叫 |
115 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就盼望著公雞啼叫 |
116 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就盼望著公雞啼叫 |
117 | 4 | 就 | jiù | even if | 就盼望著公雞啼叫 |
118 | 4 | 就 | jiù | to die | 就盼望著公雞啼叫 |
119 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就盼望著公雞啼叫 |
120 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 |
121 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 |
122 | 4 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教裡 |
123 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 |
124 | 4 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教裡 |
125 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 |
126 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 |
127 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 |
128 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 意思是說 |
129 | 4 | 是 | shì | is exactly | 意思是說 |
130 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 意思是說 |
131 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 意思是說 |
132 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 意思是說 |
133 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 意思是說 |
134 | 4 | 是 | shì | true | 意思是說 |
135 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 意思是說 |
136 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 意思是說 |
137 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 意思是說 |
138 | 4 | 是 | shì | Shi | 意思是說 |
139 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 意思是說 |
140 | 4 | 是 | shì | this; idam | 意思是說 |
141 | 4 | 無 | wú | no | 四歎人窮衣食無 |
142 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 四歎人窮衣食無 |
143 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 四歎人窮衣食無 |
144 | 4 | 無 | wú | has not yet | 四歎人窮衣食無 |
145 | 4 | 無 | mó | mo | 四歎人窮衣食無 |
146 | 4 | 無 | wú | do not | 四歎人窮衣食無 |
147 | 4 | 無 | wú | not; -less; un- | 四歎人窮衣食無 |
148 | 4 | 無 | wú | regardless of | 四歎人窮衣食無 |
149 | 4 | 無 | wú | to not have | 四歎人窮衣食無 |
150 | 4 | 無 | wú | um | 四歎人窮衣食無 |
151 | 4 | 無 | wú | Wu | 四歎人窮衣食無 |
152 | 4 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 四歎人窮衣食無 |
153 | 4 | 無 | wú | not; non- | 四歎人窮衣食無 |
154 | 4 | 無 | mó | mo | 四歎人窮衣食無 |
155 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 春秋戰國時 |
156 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 春秋戰國時 |
157 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 春秋戰國時 |
158 | 3 | 時 | shí | at that time | 春秋戰國時 |
159 | 3 | 時 | shí | fashionable | 春秋戰國時 |
160 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 春秋戰國時 |
161 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 春秋戰國時 |
162 | 3 | 時 | shí | tense | 春秋戰國時 |
163 | 3 | 時 | shí | particular; special | 春秋戰國時 |
164 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 春秋戰國時 |
165 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 春秋戰國時 |
166 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 春秋戰國時 |
167 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 春秋戰國時 |
168 | 3 | 時 | shí | seasonal | 春秋戰國時 |
169 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 春秋戰國時 |
170 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 春秋戰國時 |
171 | 3 | 時 | shí | on time | 春秋戰國時 |
172 | 3 | 時 | shí | this; that | 春秋戰國時 |
173 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 春秋戰國時 |
174 | 3 | 時 | shí | hour | 春秋戰國時 |
175 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 春秋戰國時 |
176 | 3 | 時 | shí | Shi | 春秋戰國時 |
177 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 春秋戰國時 |
178 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 春秋戰國時 |
179 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 春秋戰國時 |
180 | 3 | 食 | shí | food; food and drink | 三旬九遇食 |
181 | 3 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 三旬九遇食 |
182 | 3 | 食 | shí | to eat | 三旬九遇食 |
183 | 3 | 食 | sì | to feed | 三旬九遇食 |
184 | 3 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 三旬九遇食 |
185 | 3 | 食 | sì | to raise; to nourish | 三旬九遇食 |
186 | 3 | 食 | shí | to receive; to accept | 三旬九遇食 |
187 | 3 | 食 | shí | to receive an official salary | 三旬九遇食 |
188 | 3 | 食 | shí | an eclipse | 三旬九遇食 |
189 | 3 | 食 | shí | food; bhakṣa | 三旬九遇食 |
190 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生的城市 |
191 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的城市 |
192 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生的城市 |
193 | 3 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 他寧可貧窮度日 |
194 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 之歎雖為事實 |
195 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 之歎雖為事實 |
196 | 3 | 之 | zhī | to go | 之歎雖為事實 |
197 | 3 | 之 | zhī | this; that | 之歎雖為事實 |
198 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 之歎雖為事實 |
199 | 3 | 之 | zhī | it | 之歎雖為事實 |
200 | 3 | 之 | zhī | in | 之歎雖為事實 |
201 | 3 | 之 | zhī | all | 之歎雖為事實 |
202 | 3 | 之 | zhī | and | 之歎雖為事實 |
203 | 3 | 之 | zhī | however | 之歎雖為事實 |
204 | 3 | 之 | zhī | if | 之歎雖為事實 |
205 | 3 | 之 | zhī | then | 之歎雖為事實 |
206 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之歎雖為事實 |
207 | 3 | 之 | zhī | is | 之歎雖為事實 |
208 | 3 | 之 | zhī | to use | 之歎雖為事實 |
209 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 之歎雖為事實 |
210 | 3 | 到 | dào | to arrive | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
211 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
212 | 3 | 到 | dào | to go | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
213 | 3 | 到 | dào | careful | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
214 | 3 | 到 | dào | Dao | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
215 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 陶淵明先生曾經窮苦到什麼樣的地步呢 |
216 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但他心地清淨 |
217 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但他心地清淨 |
218 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但他心地清淨 |
219 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但他心地清淨 |
220 | 3 | 但 | dàn | all | 但他心地清淨 |
221 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但他心地清淨 |
222 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但他心地清淨 |
223 | 3 | 雖然 | suīrán | although; even though | 雖然無水盥洗 |
224 | 3 | 九 | jiǔ | nine | 三旬九遇食 |
225 | 3 | 九 | jiǔ | many | 三旬九遇食 |
226 | 3 | 九 | jiǔ | nine; nava | 三旬九遇食 |
227 | 3 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 如陶淵明先生 |
228 | 3 | 先生 | xiānsheng | first born | 如陶淵明先生 |
229 | 3 | 先生 | xiānsheng | husband | 如陶淵明先生 |
230 | 3 | 先生 | xiānsheng | teacher | 如陶淵明先生 |
231 | 3 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 如陶淵明先生 |
232 | 3 | 先生 | xiānsheng | doctor | 如陶淵明先生 |
233 | 3 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 如陶淵明先生 |
234 | 3 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 如陶淵明先生 |
235 | 3 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 如陶淵明先生 |
236 | 3 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 如陶淵明先生 |
237 | 3 | 陶淵明 | Táo Yuānmíng | Tao Yuanming | 如陶淵明先生 |
238 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 根據他的詩說 |
239 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 根據他的詩說 |
240 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 根據他的詩說 |
241 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 根據他的詩說 |
242 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 根據他的詩說 |
243 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 根據他的詩說 |
244 | 3 | 說 | shuō | allocution | 根據他的詩說 |
245 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 根據他的詩說 |
246 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 根據他的詩說 |
247 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 根據他的詩說 |
248 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 根據他的詩說 |
249 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 以便天亮就可以起床 |
250 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 以便天亮就可以起床 |
251 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 以便天亮就可以起床 |
252 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 以便天亮就可以起床 |
253 | 3 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 晚食以當肉 |
254 | 3 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 晚食以當肉 |
255 | 3 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 晚食以當肉 |
256 | 3 | 當 | dāng | to face | 晚食以當肉 |
257 | 3 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 晚食以當肉 |
258 | 3 | 當 | dāng | to manage; to host | 晚食以當肉 |
259 | 3 | 當 | dāng | should | 晚食以當肉 |
260 | 3 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 晚食以當肉 |
261 | 3 | 當 | dǎng | to think | 晚食以當肉 |
262 | 3 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 晚食以當肉 |
263 | 3 | 當 | dǎng | to be equal | 晚食以當肉 |
264 | 3 | 當 | dàng | that | 晚食以當肉 |
265 | 3 | 當 | dāng | an end; top | 晚食以當肉 |
266 | 3 | 當 | dàng | clang; jingle | 晚食以當肉 |
267 | 3 | 當 | dāng | to judge | 晚食以當肉 |
268 | 3 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 晚食以當肉 |
269 | 3 | 當 | dàng | the same | 晚食以當肉 |
270 | 3 | 當 | dàng | to pawn | 晚食以當肉 |
271 | 3 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 晚食以當肉 |
272 | 3 | 當 | dàng | a trap | 晚食以當肉 |
273 | 3 | 當 | dàng | a pawned item | 晚食以當肉 |
274 | 2 | 今年 | jīnnián | this year | 今年貧 |
275 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 這也是一個樂天知命的人生 |
276 | 2 | 也是 | yěshì | either | 這也是一個樂天知命的人生 |
277 | 2 | 吃 | chī | to eat | 三十天當中只能吃九頓飯 |
278 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 三十天當中只能吃九頓飯 |
279 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 三十天當中只能吃九頓飯 |
280 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 三十天當中只能吃九頓飯 |
281 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 三十天當中只能吃九頓飯 |
282 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 三十天當中只能吃九頓飯 |
283 | 2 | 吃 | chī | to sink | 三十天當中只能吃九頓飯 |
284 | 2 | 吃 | chī | to receive | 三十天當中只能吃九頓飯 |
285 | 2 | 吃 | chī | to expend | 三十天當中只能吃九頓飯 |
286 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 三十天當中只能吃九頓飯 |
287 | 2 | 吃 | chī | kha | 三十天當中只能吃九頓飯 |
288 | 2 | 中 | zhōng | middle | 此中令人印象深刻的 |
289 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中令人印象深刻的 |
290 | 2 | 中 | zhōng | China | 此中令人印象深刻的 |
291 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中令人印象深刻的 |
292 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 此中令人印象深刻的 |
293 | 2 | 中 | zhōng | midday | 此中令人印象深刻的 |
294 | 2 | 中 | zhōng | inside | 此中令人印象深刻的 |
295 | 2 | 中 | zhōng | during | 此中令人印象深刻的 |
296 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 此中令人印象深刻的 |
297 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 此中令人印象深刻的 |
298 | 2 | 中 | zhōng | half | 此中令人印象深刻的 |
299 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 此中令人印象深刻的 |
300 | 2 | 中 | zhōng | while | 此中令人印象深刻的 |
301 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中令人印象深刻的 |
302 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中令人印象深刻的 |
303 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 此中令人印象深刻的 |
304 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中令人印象深刻的 |
305 | 2 | 中 | zhōng | middle | 此中令人印象深刻的 |
306 | 2 | 三 | sān | three | 三旬九遇食 |
307 | 2 | 三 | sān | third | 三旬九遇食 |
308 | 2 | 三 | sān | more than two | 三旬九遇食 |
309 | 2 | 三 | sān | very few | 三旬九遇食 |
310 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 三旬九遇食 |
311 | 2 | 三 | sān | San | 三旬九遇食 |
312 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三旬九遇食 |
313 | 2 | 三 | sān | sa | 三旬九遇食 |
314 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 猶有立錐之地 |
315 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 猶有立錐之地 |
316 | 2 | 地 | dì | floor | 猶有立錐之地 |
317 | 2 | 地 | dì | the earth | 猶有立錐之地 |
318 | 2 | 地 | dì | fields | 猶有立錐之地 |
319 | 2 | 地 | dì | a place | 猶有立錐之地 |
320 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 猶有立錐之地 |
321 | 2 | 地 | dì | background | 猶有立錐之地 |
322 | 2 | 地 | dì | terrain | 猶有立錐之地 |
323 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 猶有立錐之地 |
324 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 猶有立錐之地 |
325 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 猶有立錐之地 |
326 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 猶有立錐之地 |
327 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 猶有立錐之地 |
328 | 2 | 了 | le | completion of an action | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
329 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
330 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
331 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
332 | 2 | 了 | le | modal particle | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
333 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
334 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
335 | 2 | 了 | liǎo | completely | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
336 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
337 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一頂帽子戴了十年之久還捨不得丟 |
338 | 2 | 飯 | fàn | food; a meal | 三十天當中只能吃九頓飯 |
339 | 2 | 飯 | fàn | cuisine | 三十天當中只能吃九頓飯 |
340 | 2 | 飯 | fàn | cooked rice | 三十天當中只能吃九頓飯 |
341 | 2 | 飯 | fàn | cooked cereals | 三十天當中只能吃九頓飯 |
342 | 2 | 飯 | fàn | to eat | 三十天當中只能吃九頓飯 |
343 | 2 | 飯 | fàn | to serve people with food | 三十天當中只能吃九頓飯 |
344 | 2 | 飯 | fàn | jade or rice placed in the mouth of a corpse | 三十天當中只能吃九頓飯 |
345 | 2 | 飯 | fàn | to feed animals | 三十天當中只能吃九頓飯 |
346 | 2 | 飯 | fàn | grain; boiled rice; odana | 三十天當中只能吃九頓飯 |
347 | 2 | 去年 | qùnián | last year | 去年貧 |
348 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 清淨貞正以自虞 |
349 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 清淨貞正以自虞 |
350 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 清淨貞正以自虞 |
351 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 清淨貞正以自虞 |
352 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 清淨貞正以自虞 |
353 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 清淨貞正以自虞 |
354 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 清淨貞正以自虞 |
355 | 2 | 寧可 | nìngkě | would rather; preferably | 他寧可貧窮度日 |
356 | 2 | 寧可 | nìngkě | how could it be | 他寧可貧窮度日 |
357 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 十年著一冠 |
358 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 十年著一冠 |
359 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 十年著一冠 |
360 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 十年著一冠 |
361 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 十年著一冠 |
362 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 十年著一冠 |
363 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 十年著一冠 |
364 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 十年著一冠 |
365 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 十年著一冠 |
366 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 十年著一冠 |
367 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 十年著一冠 |
368 | 2 | 著 | zhāo | OK | 十年著一冠 |
369 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 十年著一冠 |
370 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 十年著一冠 |
371 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 十年著一冠 |
372 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 十年著一冠 |
373 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 十年著一冠 |
374 | 2 | 著 | zhù | to show | 十年著一冠 |
375 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 十年著一冠 |
376 | 2 | 著 | zhù | to write | 十年著一冠 |
377 | 2 | 著 | zhù | to record | 十年著一冠 |
378 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 十年著一冠 |
379 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 十年著一冠 |
380 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 十年著一冠 |
381 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 十年著一冠 |
382 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 十年著一冠 |
383 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 十年著一冠 |
384 | 2 | 著 | zhuó | to command | 十年著一冠 |
385 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 十年著一冠 |
386 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 十年著一冠 |
387 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 十年著一冠 |
388 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 十年著一冠 |
389 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 十年著一冠 |
390 | 2 | 氣節 | qìjié | moral integrity; unflinching righteousness | 以保持讀書人的氣節 |
391 | 2 | 氣節 | qìjié | a solar term | 以保持讀書人的氣節 |
392 | 2 | 吟 | yín | to moan | 十窮吟 |
393 | 2 | 吟 | yín | to sigh; to gasp | 十窮吟 |
394 | 2 | 吟 | yín | to sing; to chant; to recite | 十窮吟 |
395 | 2 | 吟 | yín | to chirp; to cry out | 十窮吟 |
396 | 2 | 吟 | yín | to stammer; to stutter | 十窮吟 |
397 | 2 | 吟 | yín | yin poetry | 十窮吟 |
398 | 2 | 吟 | yín | sing; chant; gīti | 十窮吟 |
399 | 2 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 元朝的高峰妙禪師 |
400 | 2 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 元朝的高峰妙禪師 |
401 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 人不堪其憂 |
402 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 人不堪其憂 |
403 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 人不堪其憂 |
404 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 人不堪其憂 |
405 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 人不堪其憂 |
406 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 人不堪其憂 |
407 | 2 | 其 | qí | will | 人不堪其憂 |
408 | 2 | 其 | qí | may | 人不堪其憂 |
409 | 2 | 其 | qí | if | 人不堪其憂 |
410 | 2 | 其 | qí | or | 人不堪其憂 |
411 | 2 | 其 | qí | Qi | 人不堪其憂 |
412 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 人不堪其憂 |
413 | 2 | 度日 | dùrì | to pass one's days; to scratch out a difficult, meager existence | 他寧可貧窮度日 |
414 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 猶有立錐之地 |
415 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 猶有立錐之地 |
416 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 猶有立錐之地 |
417 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 猶有立錐之地 |
418 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 猶有立錐之地 |
419 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 猶有立錐之地 |
420 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 猶有立錐之地 |
421 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 猶有立錐之地 |
422 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 猶有立錐之地 |
423 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 猶有立錐之地 |
424 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 猶有立錐之地 |
425 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 猶有立錐之地 |
426 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 猶有立錐之地 |
427 | 2 | 有 | yǒu | You | 猶有立錐之地 |
428 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 猶有立錐之地 |
429 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 猶有立錐之地 |
430 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 故擬了一個 |
431 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 故擬了一個 |
432 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 故擬了一個 |
433 | 2 | 立 | lì | to stand | 猶有立錐之地 |
434 | 2 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 猶有立錐之地 |
435 | 2 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 猶有立錐之地 |
436 | 2 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 猶有立錐之地 |
437 | 2 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 猶有立錐之地 |
438 | 2 | 立 | lì | to ascend the throne | 猶有立錐之地 |
439 | 2 | 立 | lì | to designate; to appoint | 猶有立錐之地 |
440 | 2 | 立 | lì | to live; to exist | 猶有立錐之地 |
441 | 2 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 猶有立錐之地 |
442 | 2 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 猶有立錐之地 |
443 | 2 | 立 | lì | to take a stand | 猶有立錐之地 |
444 | 2 | 立 | lì | to cease; to stop | 猶有立錐之地 |
445 | 2 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 猶有立錐之地 |
446 | 2 | 立 | lì | stand | 猶有立錐之地 |
447 | 2 | 詩 | shī | poem; verse | 根據他的詩說 |
448 | 2 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 根據他的詩說 |
449 | 2 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 根據他的詩說 |
450 | 2 | 詩 | shī | poetry | 根據他的詩說 |
451 | 2 | 錐 | zhuī | a gimlet; an awl; a drill; an auger | 猶有立錐之地 |
452 | 2 | 錐 | zhuī | to bore | 猶有立錐之地 |
453 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了白天 |
454 | 1 | 三十 | sān shí | thirty | 三十天當中只能吃九頓飯 |
455 | 1 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 三十天當中只能吃九頓飯 |
456 | 1 | 不堪 | bùkān | cannot bear; cannot stand | 人不堪其憂 |
457 | 1 | 不堪 | bùkān | not able to do | 人不堪其憂 |
458 | 1 | 不堪 | bùkān | extremely | 人不堪其憂 |
459 | 1 | 勵志 | lìzhì | to encourage | 也是勵志的人生 |
460 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 清淨貞正以自虞 |
461 | 1 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 清淨貞正以自虞 |
462 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 清淨貞正以自虞 |
463 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 清淨貞正以自虞 |
464 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 清淨貞正以自虞 |
465 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 清淨貞正以自虞 |
466 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 清淨貞正以自虞 |
467 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 清淨貞正以自虞 |
468 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 清淨貞正以自虞 |
469 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 清淨貞正以自虞 |
470 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 清淨貞正以自虞 |
471 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 清淨貞正以自虞 |
472 | 1 | 正 | zhèng | standard | 清淨貞正以自虞 |
473 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 清淨貞正以自虞 |
474 | 1 | 正 | zhèng | honest | 清淨貞正以自虞 |
475 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 清淨貞正以自虞 |
476 | 1 | 正 | zhèng | precisely | 清淨貞正以自虞 |
477 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 清淨貞正以自虞 |
478 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 清淨貞正以自虞 |
479 | 1 | 正 | zhèng | only; just | 清淨貞正以自虞 |
480 | 1 | 正 | zhēng | first month | 清淨貞正以自虞 |
481 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 清淨貞正以自虞 |
482 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 清淨貞正以自虞 |
483 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 清淨貞正以自虞 |
484 | 1 | 談到 | tán dào | to refer to; to speak about; to talk about | 乃至香嚴智閑禪師在談到參禪心得時說 |
485 | 1 | 很 | hěn | very | 很多高風亮節的士人君子 |
486 | 1 | 很 | hěn | disobey | 很多高風亮節的士人君子 |
487 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 很多高風亮節的士人君子 |
488 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多高風亮節的士人君子 |
489 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 很多高風亮節的士人君子 |
490 | 1 | 意 | yì | idea | 也不願在官場上屈意逢迎 |
491 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 也不願在官場上屈意逢迎 |
492 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 也不願在官場上屈意逢迎 |
493 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 也不願在官場上屈意逢迎 |
494 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 也不願在官場上屈意逢迎 |
495 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 也不願在官場上屈意逢迎 |
496 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 也不願在官場上屈意逢迎 |
497 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 也不願在官場上屈意逢迎 |
498 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 也不願在官場上屈意逢迎 |
499 | 1 | 意 | yì | meaning | 也不願在官場上屈意逢迎 |
500 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 也不願在官場上屈意逢迎 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | |
贫 | 貧 | pín | poor; nirdhana |
他 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
也 | yě | ya | |
在 | zài | in; bhū | |
十 | shí | ten; daśa | |
以 | yǐ | use; yogena | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛法 | 102 |
|
|
齐宣王 | 齊宣王 | 81 | King Xuan of Qi |
陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming |
香严 | 香嚴 | 120 | Xiangyan |
颜斶 | 顏斶 | 89 | Yan Chu |
颜回 | 顏回 | 89 | Yan Hui |
元朝 | 121 | Yuan Dynasty |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
禅悦为食 | 禪悅為食 | 99 | feast on the bliss of dhyana |
法喜 | 102 |
|
|
穷子 | 窮子 | 113 | poor son |
心地 | 120 |
|