Glossary and Vocabulary for The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Mahāyāna and Hīnayāna 大乘與小乘

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 可說是含有非常濃厚的出世色彩
2 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 可說是含有非常濃厚的出世色彩
3 12 shuì to persuade 可說是含有非常濃厚的出世色彩
4 12 shuō to teach; to recite; to explain 可說是含有非常濃厚的出世色彩
5 12 shuō a doctrine; a theory 可說是含有非常濃厚的出世色彩
6 12 shuō to claim; to assert 可說是含有非常濃厚的出世色彩
7 12 shuō allocution 可說是含有非常濃厚的出世色彩
8 12 shuō to criticize; to scold 可說是含有非常濃厚的出世色彩
9 12 shuō to indicate; to refer to 可說是含有非常濃厚的出世色彩
10 12 shuō speach; vāda 可說是含有非常濃厚的出世色彩
11 12 shuō to speak; bhāṣate 可說是含有非常濃厚的出世色彩
12 12 法華經 Fǎ Huà Jīng Lotus Sutra; Lotus Sūtra 法華經
13 11 zài in; at 在小乘佛教中
14 11 zài to exist; to be living 在小乘佛教中
15 11 zài to consist of 在小乘佛教中
16 11 zài to be at a post 在小乘佛教中
17 11 zài in; bhū 在小乘佛教中
18 10 pǐn product; goods; thing 一共分有二十八品
19 10 pǐn degree; rate; grade; a standard 一共分有二十八品
20 10 pǐn a work (of art) 一共分有二十八品
21 10 pǐn kind; type; category; variety 一共分有二十八品
22 10 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 一共分有二十八品
23 10 pǐn to sample; to taste; to appreciate 一共分有二十八品
24 10 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 一共分有二十八品
25 10 pǐn to play a flute 一共分有二十八品
26 10 pǐn a family name 一共分有二十八品
27 10 pǐn character; style 一共分有二十八品
28 10 pǐn pink; light red 一共分有二十八品
29 10 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 一共分有二十八品
30 10 pǐn a fret 一共分有二十八品
31 10 pǐn Pin 一共分有二十八品
32 10 pǐn a rank in the imperial government 一共分有二十八品
33 10 pǐn standard 一共分有二十八品
34 10 pǐn chapter; varga 一共分有二十八品
35 10 zhōng middle 在小乘佛教中
36 10 zhōng medium; medium sized 在小乘佛教中
37 10 zhōng China 在小乘佛教中
38 10 zhòng to hit the mark 在小乘佛教中
39 10 zhōng midday 在小乘佛教中
40 10 zhōng inside 在小乘佛教中
41 10 zhōng during 在小乘佛教中
42 10 zhōng Zhong 在小乘佛教中
43 10 zhōng intermediary 在小乘佛教中
44 10 zhōng half 在小乘佛教中
45 10 zhòng to reach; to attain 在小乘佛教中
46 10 zhòng to suffer; to infect 在小乘佛教中
47 10 zhòng to obtain 在小乘佛教中
48 10 zhòng to pass an exam 在小乘佛教中
49 10 zhōng middle 在小乘佛教中
50 9 ér Kangxi radical 126 所以小乘是消極的而大乘是積極的
51 9 ér as if; to seem like 所以小乘是消極的而大乘是積極的
52 9 néng can; able 所以小乘是消極的而大乘是積極的
53 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 所以小乘是消極的而大乘是積極的
54 9 ér to arrive; up to 所以小乘是消極的而大乘是積極的
55 8 capital city 必然都是著眼於宇宙的現象界
56 8 a city; a metropolis 必然都是著眼於宇宙的現象界
57 8 dōu all 必然都是著眼於宇宙的現象界
58 8 elegant; refined 必然都是著眼於宇宙的現象界
59 8 Du 必然都是著眼於宇宙的現象界
60 8 to establish a capital city 必然都是著眼於宇宙的現象界
61 8 to reside 必然都是著眼於宇宙的現象界
62 8 to total; to tally 必然都是著眼於宇宙的現象界
63 7 大乘 dàshèng Mahayana 大乘與小乘
64 7 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 大乘與小乘
65 7 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 大乘與小乘
66 7 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是清淨微妙的法身
67 7 就是 jiùshì agree 就是清淨微妙的法身
68 6 佛教 fójiào Buddhism 佛教
69 6 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教
70 6 中的 zhōngdì to hit the target; to hit the nail on the head 宇宙中的森羅萬象
71 6 liǎo to know; to understand 就與這種思想相反了
72 6 liǎo to understand; to know 就與這種思想相反了
73 6 liào to look afar from a high place 就與這種思想相反了
74 6 liǎo to complete 就與這種思想相反了
75 6 liǎo clever; intelligent 就與這種思想相反了
76 6 liǎo to know; jñāta 就與這種思想相反了
77 6 世間 shìjiān world; the human world 認為這個現實世間是苦
78 6 世間 shìjiān world 認為這個現實世間是苦
79 6 普門品 pǔménpǐn Universal Gate Chapter 普門品
80 6 普門品 pǔménpǐn Universal Gate Sutra 普門品
81 6 小乘 xiǎoshèng Hinayana 大乘與小乘
82 6 重要 zhòngyào important; major 其最重要的工作
83 6 釋尊 shì zūn Sakyamuni Buddha 才算是真正達到釋尊傳道的目的
84 5 wéi to act as; to serve 原始佛教又稱為小乘佛教
85 5 wéi to change into; to become 原始佛教又稱為小乘佛教
86 5 wéi to be; is 原始佛教又稱為小乘佛教
87 5 wéi to do 原始佛教又稱為小乘佛教
88 5 wèi to support; to help 原始佛教又稱為小乘佛教
89 5 wéi to govern 原始佛教又稱為小乘佛教
90 4 相當於 xiāngdāngyú equivalent to 方便品相當於發心
91 4 suǒ a few; various; some 據一般佛教徒所說
92 4 suǒ a place; a location 據一般佛教徒所說
93 4 suǒ indicates a passive voice 據一般佛教徒所說
94 4 suǒ an ordinal number 據一般佛教徒所說
95 4 suǒ meaning 據一般佛教徒所說
96 4 suǒ garrison 據一般佛教徒所說
97 4 suǒ place; pradeśa 據一般佛教徒所說
98 4 地位 dìwèi position; status; place 在一切經中是佔有如何重要的地位了
99 4 ministry; department 當時的智者大師以這部經為中心
100 4 section; part 當時的智者大師以這部經為中心
101 4 troops 當時的智者大師以這部經為中心
102 4 a category; a kind 當時的智者大師以這部經為中心
103 4 to command; to control 當時的智者大師以這部經為中心
104 4 radical 當時的智者大師以這部經為中心
105 4 headquarters 當時的智者大師以這部經為中心
106 4 unit 當時的智者大師以這部經為中心
107 4 to put in order; to arrange 當時的智者大師以這部經為中心
108 4 解脫 jiětuō to liberate; to free 求得自身的解脫
109 4 解脫 jiětuō liberation 求得自身的解脫
110 4 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 求得自身的解脫
111 4 二十八 èrshíbā 28; twenty-eight 一共分有二十八品
112 4 二十八 èrshíbā twenty-eight 一共分有二十八品
113 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 所謂權教
114 4 jiào a school of thought; a sect 所謂權教
115 4 jiào to make; to cause 所謂權教
116 4 jiào religion 所謂權教
117 4 jiào instruction; a teaching 所謂權教
118 4 jiào Jiao 所謂權教
119 4 jiào a directive; an order 所謂權教
120 4 jiào to urge; to incite 所謂權教
121 4 jiào to pass on; to convey 所謂權教
122 4 jiào etiquette 所謂權教
123 4 shí real; true 又有權實的分別
124 4 shí nut; seed; fruit 又有權實的分別
125 4 shí substance; content; material 又有權實的分別
126 4 shí honest; sincere 又有權實的分別
127 4 shí vast; extensive 又有權實的分別
128 4 shí solid 又有權實的分別
129 4 shí abundant; prosperous 又有權實的分別
130 4 shí reality; a fact; an event 又有權實的分別
131 4 shí wealth; property 又有權實的分別
132 4 shí effect; result 又有權實的分別
133 4 shí an honest person 又有權實的分別
134 4 shí to fill 又有權實的分別
135 4 shí complete 又有權實的分別
136 4 shí to strengthen 又有權實的分別
137 4 shí to practice 又有權實的分別
138 4 shí namely 又有權實的分別
139 4 shí to verify; to check; to confirm 又有權實的分別
140 4 shí full; at capacity 又有權實的分別
141 4 shí supplies; goods 又有權實的分別
142 4 shí Shichen 又有權實的分別
143 4 shí Real 又有權實的分別
144 4 shí truth; reality; tattva 又有權實的分別
145 4 法華 Fǎ Huà Dharma Flower 最後法華會上
146 4 法華 fǎ huà The Lotus Sutra 最後法華會上
147 4 to give 大乘與小乘
148 4 to accompany 大乘與小乘
149 4 to particate in 大乘與小乘
150 4 of the same kind 大乘與小乘
151 4 to help 大乘與小乘
152 4 for 大乘與小乘
153 4 宇宙 yǔzhòu universe; cosmos 必然都是著眼於宇宙的現象界
154 4 宇宙 yǔzhòu space and time 必然都是著眼於宇宙的現象界
155 4 hěn disobey 關於開悟方面亦認為有很大的區別
156 4 hěn a dispute 關於開悟方面亦認為有很大的區別
157 4 hěn violent; cruel 關於開悟方面亦認為有很大的區別
158 4 hěn very; atīva 關於開悟方面亦認為有很大的區別
159 4 a footprint 就是釋尊垂迹的一切
160 4 a mark; a trace; a vestige; a sign 就是釋尊垂迹的一切
161 4 something left from previous generations 就是釋尊垂迹的一切
162 4 to follow; to copy; to imitate 就是釋尊垂迹的一切
163 4 to inspect; to investigate; to search 就是釋尊垂迹的一切
164 4 a manifestation 就是釋尊垂迹的一切
165 3 由此 yóucǐ hereby; from this 由此可知
166 3 後期 hòuqī late stage; later period 本分有原始佛教與後期佛教
167 3 後期 hòuqī to go past a deadline 本分有原始佛教與後期佛教
168 3 後期 hòuqī to see again 本分有原始佛教與後期佛教
169 3 shàng top; a high position 最後法華會上
170 3 shang top; the position on or above something 最後法華會上
171 3 shàng to go up; to go forward 最後法華會上
172 3 shàng shang 最後法華會上
173 3 shàng previous; last 最後法華會上
174 3 shàng high; higher 最後法華會上
175 3 shàng advanced 最後法華會上
176 3 shàng a monarch; a sovereign 最後法華會上
177 3 shàng time 最後法華會上
178 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 最後法華會上
179 3 shàng far 最後法華會上
180 3 shàng big; as big as 最後法華會上
181 3 shàng abundant; plentiful 最後法華會上
182 3 shàng to report 最後法華會上
183 3 shàng to offer 最後法華會上
184 3 shàng to go on stage 最後法華會上
185 3 shàng to take office; to assume a post 最後法華會上
186 3 shàng to install; to erect 最後法華會上
187 3 shàng to suffer; to sustain 最後法華會上
188 3 shàng to burn 最後法華會上
189 3 shàng to remember 最後法華會上
190 3 shàng to add 最後法華會上
191 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 最後法華會上
192 3 shàng to meet 最後法華會上
193 3 shàng falling then rising (4th) tone 最後法華會上
194 3 shang used after a verb indicating a result 最後法華會上
195 3 shàng a musical note 最後法華會上
196 3 shàng higher, superior; uttara 最後法華會上
197 3 to join together; together with; to accompany 祇可分為本門和跡門的二門
198 3 peace; harmony 祇可分為本門和跡門的二門
199 3 He 祇可分為本門和跡門的二門
200 3 harmonious [sound] 祇可分為本門和跡門的二門
201 3 gentle; amiable; acquiescent 祇可分為本門和跡門的二門
202 3 warm 祇可分為本門和跡門的二門
203 3 to harmonize; to make peace 祇可分為本門和跡門的二門
204 3 a transaction 祇可分為本門和跡門的二門
205 3 a bell on a chariot 祇可分為本門和跡門的二門
206 3 a musical instrument 祇可分為本門和跡門的二門
207 3 a military gate 祇可分為本門和跡門的二門
208 3 a coffin headboard 祇可分為本門和跡門的二門
209 3 a skilled worker 祇可分為本門和跡門的二門
210 3 compatible 祇可分為本門和跡門的二門
211 3 calm; peaceful 祇可分為本門和跡門的二門
212 3 to sing in accompaniment 祇可分為本門和跡門的二門
213 3 to write a matching poem 祇可分為本門和跡門的二門
214 3 harmony; gentleness 祇可分為本門和跡門的二門
215 3 venerable 祇可分為本門和跡門的二門
216 3 不管 bùguǎn to pay no attention to 不管他們的分派是如何的多
217 3 不管 bùguǎn to ignore 不管他們的分派是如何的多
218 3 不管 bùguǎn to not allow 不管他們的分派是如何的多
219 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 就與這種思想相反了
220 3 jiù to assume 就與這種思想相反了
221 3 jiù to receive; to suffer 就與這種思想相反了
222 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就與這種思想相反了
223 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 就與這種思想相反了
224 3 jiù to accomplish 就與這種思想相反了
225 3 jiù to go with 就與這種思想相反了
226 3 jiù to die 就與這種思想相反了
227 3 一切 yīqiè temporary 根本沒有什麼一切的差別
228 3 一切 yīqiè the same 根本沒有什麼一切的差別
229 3 Yi 關於開悟方面亦認為有很大的區別
230 3 認為 rènwéi to believe; to think 認為這個現實世間是苦
231 3 other; another; some other 自他平等
232 3 other 自他平等
233 3 tha 自他平等
234 3 ṭha 自他平等
235 3 other; anya 自他平等
236 3 本門 běnmén fundamental teachings 祇可分為本門和跡門的二門
237 3 佔有 zhànyǒu to take; to seize 在一切經中是佔有如何重要的地位了
238 3 佔有 zhànyǒu to own 在一切經中是佔有如何重要的地位了
239 3 佔有 zhānyǒu to have; to own; to hold; to occupy; to possess; to account for (a high proportion etc) 在一切經中是佔有如何重要的地位了
240 3 jiè border; boundary 必然都是著眼於宇宙的現象界
241 3 jiè kingdom 必然都是著眼於宇宙的現象界
242 3 jiè territory; region 必然都是著眼於宇宙的現象界
243 3 jiè the world 必然都是著眼於宇宙的現象界
244 3 jiè scope; extent 必然都是著眼於宇宙的現象界
245 3 jiè erathem; stratigraphic unit 必然都是著眼於宇宙的現象界
246 3 jiè to divide; to define a boundary 必然都是著眼於宇宙的現象界
247 3 jiè to adjoin 必然都是著眼於宇宙的現象界
248 3 jiè dhatu; realm; field; domain 必然都是著眼於宇宙的現象界
249 3 jiǎng to speak; to say; to tell 本來是想轉根本法輪講
250 3 jiǎng a speech; a lecture 本來是想轉根本法輪講
251 3 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 本來是想轉根本法輪講
252 3 jiǎng to negotiate; to bargain 本來是想轉根本法輪講
253 3 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 本來是想轉根本法輪講
254 3 jiǎng to reconcile; to resolve 本來是想轉根本法輪講
255 3 jiǎng to drill; to practice 本來是想轉根本法輪講
256 3 jīng to go through; to experience 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
257 3 jīng a sutra; a scripture 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
258 3 jīng warp 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
259 3 jīng longitude 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
260 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
261 3 jīng a woman's period 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
262 3 jīng to bear; to endure 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
263 3 jīng to hang; to die by hanging 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
264 3 jīng classics 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
265 3 jīng to be frugal; to save 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
266 3 jīng a classic; a scripture; canon 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
267 3 jīng a standard; a norm 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
268 3 jīng a section of a Confucian work 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
269 3 jīng to measure 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
270 3 jīng human pulse 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
271 3 jīng menstruation; a woman's period 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
272 3 jīng sutra; discourse 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
273 3 huì can; be able to 最後法華會上
274 3 huì able to 最後法華會上
275 3 huì a meeting; a conference; an assembly 最後法華會上
276 3 kuài to balance an account 最後法華會上
277 3 huì to assemble 最後法華會上
278 3 huì to meet 最後法華會上
279 3 huì a temple fair 最後法華會上
280 3 huì a religious assembly 最後法華會上
281 3 huì an association; a society 最後法華會上
282 3 huì a national or provincial capital 最後法華會上
283 3 huì an opportunity 最後法華會上
284 3 huì to understand 最後法華會上
285 3 huì to be familiar with; to know 最後法華會上
286 3 huì to be possible; to be likely 最後法華會上
287 3 huì to be good at 最後法華會上
288 3 huì a moment 最後法華會上
289 3 huì to happen to 最後法華會上
290 3 huì to pay 最後法華會上
291 3 huì a meeting place 最後法華會上
292 3 kuài the seam of a cap 最後法華會上
293 3 huì in accordance with 最後法華會上
294 3 huì imperial civil service examination 最後法華會上
295 3 huì to have sexual intercourse 最後法華會上
296 3 huì Hui 最後法華會上
297 3 huì combining; samsarga 最後法華會上
298 3 shēn human body; torso 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
299 3 shēn Kangxi radical 158 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
300 3 shēn self 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
301 3 shēn life 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
302 3 shēn an object 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
303 3 shēn a lifetime 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
304 3 shēn moral character 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
305 3 shēn status; identity; position 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
306 3 shēn pregnancy 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
307 3 juān India 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
308 3 shēn body; kaya 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
309 3 zōng school; sect 在中國涅槃宗的法雲法師有
310 3 zōng ancestor 在中國涅槃宗的法雲法師有
311 3 zōng to take as one's model as 在中國涅槃宗的法雲法師有
312 3 zōng purpose 在中國涅槃宗的法雲法師有
313 3 zōng an ancestral temple 在中國涅槃宗的法雲法師有
314 3 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 在中國涅槃宗的法雲法師有
315 3 zōng clan; family 在中國涅槃宗的法雲法師有
316 3 zōng a model 在中國涅槃宗的法雲法師有
317 3 zōng a county 在中國涅槃宗的法雲法師有
318 3 zōng religion 在中國涅槃宗的法雲法師有
319 3 zōng essential; necessary 在中國涅槃宗的法雲法師有
320 3 zōng summation 在中國涅槃宗的法雲法師有
321 3 zōng a visit by feudal lords 在中國涅槃宗的法雲法師有
322 3 zōng Zong 在中國涅槃宗的法雲法師有
323 3 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 在中國涅槃宗的法雲法師有
324 3 zōng sect; thought; mata 在中國涅槃宗的法雲法師有
325 3 to hold; to take; to grasp 把別人的解脫
326 3 a handle 把別人的解脫
327 3 to guard 把別人的解脫
328 3 to regard as 把別人的解脫
329 3 to give 把別人的解脫
330 3 approximate 把別人的解脫
331 3 a stem 把別人的解脫
332 3 bǎi to grasp 把別人的解脫
333 3 to control 把別人的解脫
334 3 a handlebar 把別人的解脫
335 3 sworn brotherhood 把別人的解脫
336 3 an excuse; a pretext 把別人的解脫
337 3 a claw 把別人的解脫
338 3 涅槃 nièpán Nirvana 在中國涅槃宗的法雲法師有
339 3 涅槃 Nièpán nirvana 在中國涅槃宗的法雲法師有
340 3 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 在中國涅槃宗的法雲法師有
341 3 to complete; to finish 既還沒有十分徹底的達到圓融無礙
342 3 Ji 既還沒有十分徹底的達到圓融無礙
343 3 mén door; gate; doorway; gateway 祇可分為本門和跡門的二門
344 3 mén phylum; division 祇可分為本門和跡門的二門
345 3 mén sect; school 祇可分為本門和跡門的二門
346 3 mén Kangxi radical 169 祇可分為本門和跡門的二門
347 3 mén a door-like object 祇可分為本門和跡門的二門
348 3 mén an opening 祇可分為本門和跡門的二門
349 3 mén an access point; a border entrance 祇可分為本門和跡門的二門
350 3 mén a household; a clan 祇可分為本門和跡門的二門
351 3 mén a kind; a category 祇可分為本門和跡門的二門
352 3 mén to guard a gate 祇可分為本門和跡門的二門
353 3 mén Men 祇可分為本門和跡門的二門
354 3 mén a turning point 祇可分為本門和跡門的二門
355 3 mén a method 祇可分為本門和跡門的二門
356 3 mén a sense organ 祇可分為本門和跡門的二門
357 3 mén door; gate; dvara 祇可分為本門和跡門的二門
358 3 方面 fāngmiàn aspect; respect 對於說理方面
359 3 覺悟 juéwù to become aware; to realize 因為他們除了自己的覺悟之外
360 3 覺悟 juéwù to become enlightened 因為他們除了自己的覺悟之外
361 3 覺悟 juéwù Enlightenment 因為他們除了自己的覺悟之外
362 3 覺悟 juéwù to awake 因為他們除了自己的覺悟之外
363 3 覺悟 juéwù to awaken to the truth of reality; to become enlightened 因為他們除了自己的覺悟之外
364 3 所以 suǒyǐ that by which 所以小乘是消極的而大乘是積極的
365 3 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以小乘是消極的而大乘是積極的
366 3 這種 zhè zhǒng this kind of; this sort of; this type of 這種傾向個人的解脫主義
367 3 cóng to follow 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
368 3 cóng to comply; to submit; to defer 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
369 3 cóng to participate in something 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
370 3 cóng to use a certain method or principle 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
371 3 cóng something secondary 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
372 3 cóng remote relatives 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
373 3 cóng secondary 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
374 3 cóng to go on; to advance 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
375 3 cōng at ease; informal 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
376 3 zòng a follower; a supporter 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
377 3 zòng to release 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
378 3 zòng perpendicular; longitudinal 佛教中的古德從洞觀一即一切的認識中
379 3 to depend on; to lean on 他們都是各依自宗的教義來解釋
380 3 to comply with; to follow 他們都是各依自宗的教義來解釋
381 3 to help 他們都是各依自宗的教義來解釋
382 3 flourishing 他們都是各依自宗的教義來解釋
383 3 lovable 他們都是各依自宗的教義來解釋
384 3 upadhi / bonds; substratum 他們都是各依自宗的教義來解釋
385 3 大乘佛教 dàshèng fójiào Mahayana Buddhism 後期佛教又稱為大乘佛教
386 3 大乘佛教 dàshèng fójiào Mahayana Buddhism 後期佛教又稱為大乘佛教
387 3 yòu Kangxi radical 29 又有種種的分派
388 2 分派 fēnpài to assign; to allocate 又有種種的分派
389 2 分派 fēnpài a branch; a division 又有種種的分派
390 2 分派 fēnpài a tributary of a river; a secondary ridge of a mountain 又有種種的分派
391 2 lún a wheel 本來是想轉根本法輪講
392 2 lún a disk; a ring 本來是想轉根本法輪講
393 2 lún a revolution 本來是想轉根本法輪講
394 2 lún to revolve; to turn; to recur 本來是想轉根本法輪講
395 2 lún to take turns; in turn 本來是想轉根本法輪講
396 2 lún a steamer; a steamboat 本來是想轉根本法輪講
397 2 lún a 12 year cycle 本來是想轉根本法輪講
398 2 lún a vehicle with wheels 本來是想轉根本法輪講
399 2 lún a north-south measurement 本來是想轉根本法輪講
400 2 lún perimeter; circumference 本來是想轉根本法輪講
401 2 lún high soaring 本來是想轉根本法輪講
402 2 lún cakra 本來是想轉根本法輪講
403 2 lún Lun 本來是想轉根本法輪講
404 2 fēn to separate; to divide into parts 一共分有二十八品
405 2 fēn a part; a section; a division; a portion 一共分有二十八品
406 2 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 一共分有二十八品
407 2 fēn to differentiate; to distinguish 一共分有二十八品
408 2 fēn a fraction 一共分有二十八品
409 2 fēn to express as a fraction 一共分有二十八品
410 2 fēn one tenth 一共分有二十八品
411 2 fèn a component; an ingredient 一共分有二十八品
412 2 fèn the limit of an obligation 一共分有二十八品
413 2 fèn affection; goodwill 一共分有二十八品
414 2 fèn a role; a responsibility 一共分有二十八品
415 2 fēn equinox 一共分有二十八品
416 2 fèn a characteristic 一共分有二十八品
417 2 fèn to assume; to deduce 一共分有二十八品
418 2 fēn to share 一共分有二十八品
419 2 fēn branch [office] 一共分有二十八品
420 2 fēn clear; distinct 一共分有二十八品
421 2 fēn a difference 一共分有二十八品
422 2 fēn a score 一共分有二十八品
423 2 fèn identity 一共分有二十八品
424 2 fèn a part; a portion 一共分有二十八品
425 2 fēn part; avayava 一共分有二十八品
426 2 壽量品 shòu liàng pǐn lifespan [chapter] 壽量品
427 2 教義 jiàoyì creed; doctrine; teachings 他們都是各依自宗的教義來解釋
428 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 就是清淨微妙的法身
429 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 就是清淨微妙的法身
430 2 清淨 qīngjìng concise 就是清淨微妙的法身
431 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 就是清淨微妙的法身
432 2 清淨 qīngjìng pure and clean 就是清淨微妙的法身
433 2 清淨 qīngjìng purity 就是清淨微妙的法身
434 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 就是清淨微妙的法身
435 2 達到 dádào to reach; to attain 既還沒有十分徹底的達到圓融無礙
436 2 根本法 gēnběn fǎ fundamental law; body of basic laws 本來是想轉根本法輪講
437 2 釋迦牟尼佛 shìjiāmóuní Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha 釋迦牟尼佛當初開悟的時候
438 2 看做 kànzuò to regard as; to look upon as 看做與自己沒有關係
439 2 安樂 ānlè peaceful and happy; content 安樂品
440 2 安樂 ānlè Anle 安樂品
441 2 安樂 ānlè Anle district 安樂品
442 2 安樂 ānlè Stability and Happiness 安樂品
443 2 can; may; permissible 可說是含有非常濃厚的出世色彩
444 2 to approve; to permit 可說是含有非常濃厚的出世色彩
445 2 to be worth 可說是含有非常濃厚的出世色彩
446 2 to suit; to fit 可說是含有非常濃厚的出世色彩
447 2 khan 可說是含有非常濃厚的出世色彩
448 2 to recover 可說是含有非常濃厚的出世色彩
449 2 to act as 可說是含有非常濃厚的出世色彩
450 2 to be worth; to deserve 可說是含有非常濃厚的出世色彩
451 2 used to add emphasis 可說是含有非常濃厚的出世色彩
452 2 beautiful 可說是含有非常濃厚的出世色彩
453 2 Ke 可說是含有非常濃厚的出世色彩
454 2 can; may; śakta 可說是含有非常濃厚的出世色彩
455 2 出現 chūxiàn to appear 這都是釋尊出現於這世間所說的言教
456 2 出現 chūxiàn to be produced; to arise 這都是釋尊出現於這世間所說的言教
457 2 出現 chūxiàn to manifest 這都是釋尊出現於這世間所說的言教
458 2 個人 gèrén individual; personal 這種傾向個人的解脫主義
459 2 lái to come 他們都是各依自宗的教義來解釋
460 2 lái please 他們都是各依自宗的教義來解釋
461 2 lái used to substitute for another verb 他們都是各依自宗的教義來解釋
462 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 他們都是各依自宗的教義來解釋
463 2 lái wheat 他們都是各依自宗的教義來解釋
464 2 lái next; future 他們都是各依自宗的教義來解釋
465 2 lái a simple complement of direction 他們都是各依自宗的教義來解釋
466 2 lái to occur; to arise 他們都是各依自宗的教義來解釋
467 2 lái to earn 他們都是各依自宗的教義來解釋
468 2 lái to come; āgata 他們都是各依自宗的教義來解釋
469 2 進入 jìnrù to enter 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
470 2 進入 jìnrù to attain a certain state 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
471 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂權教
472 2 法輪 fǎlún Dharma wheel 其他中間所說的教都是枝末法輪
473 2 法輪 fǎlún Pomnyun 其他中間所說的教都是枝末法輪
474 2 法輪 fǎlún Dharma wheel; dharmacakra 其他中間所說的教都是枝末法輪
475 2 quán authority; power 所謂權教
476 2 quán authority; power 所謂權教
477 2 quán a sliding weight 所謂權教
478 2 quán Quan 所謂權教
479 2 quán to assess; to weigh 所謂權教
480 2 quán a right 所謂權教
481 2 quán an advantage 所謂權教
482 2 quán adaptive; flexible 所謂權教
483 2 quán a kind of tree 所謂權教
484 2 quán expedient; means; upāya 所謂權教
485 2 原始佛教 yuánshǐ fójiāo early Buddhism 本分有原始佛教與後期佛教
486 2 十四 shí sì fourteen 的前十四品
487 2 十四 shí sì fourteen; caturdasa 的前十四品
488 2 又稱 yòuchēng also known as 原始佛教又稱為小乘佛教
489 2 法身 Fǎshēn Dharma body 就是清淨微妙的法身
490 2 法身 fǎshēn Dharma Body 就是清淨微妙的法身
491 2 Kangxi radical 71 無過於盡力的捨離世間
492 2 to not have; without 無過於盡力的捨離世間
493 2 mo 無過於盡力的捨離世間
494 2 to not have 無過於盡力的捨離世間
495 2 Wu 無過於盡力的捨離世間
496 2 mo 無過於盡力的捨離世間
497 2 大師 dàshī great master; grand master 三論宗的嘉祥大師有
498 2 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 三論宗的嘉祥大師有
499 2 大師 dàshī venerable master 三論宗的嘉祥大師有
500 2 現象 xiànxiàng appearance; phenomenon 必然都是著眼於宇宙的現象界

Frequencies of all Words

Top 692

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 78 de possessive particle 又有種種的分派
2 78 de structural particle 又有種種的分派
3 78 de complement 又有種種的分派
4 78 de a substitute for something already referred to 又有種種的分派
5 29 shì is; are; am; to be 不管他們的分派是如何的多
6 29 shì is exactly 不管他們的分派是如何的多
7 29 shì is suitable; is in contrast 不管他們的分派是如何的多
8 29 shì this; that; those 不管他們的分派是如何的多
9 29 shì really; certainly 不管他們的分派是如何的多
10 29 shì correct; yes; affirmative 不管他們的分派是如何的多
11 29 shì true 不管他們的分派是如何的多
12 29 shì is; has; exists 不管他們的分派是如何的多
13 29 shì used between repetitions of a word 不管他們的分派是如何的多
14 29 shì a matter; an affair 不管他們的分派是如何的多
15 29 shì Shi 不管他們的分派是如何的多
16 29 shì is; bhū 不管他們的分派是如何的多
17 29 shì this; idam 不管他們的分派是如何的多
18 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 可說是含有非常濃厚的出世色彩
19 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 可說是含有非常濃厚的出世色彩
20 12 shuì to persuade 可說是含有非常濃厚的出世色彩
21 12 shuō to teach; to recite; to explain 可說是含有非常濃厚的出世色彩
22 12 shuō a doctrine; a theory 可說是含有非常濃厚的出世色彩
23 12 shuō to claim; to assert 可說是含有非常濃厚的出世色彩
24 12 shuō allocution 可說是含有非常濃厚的出世色彩
25 12 shuō to criticize; to scold 可說是含有非常濃厚的出世色彩
26 12 shuō to indicate; to refer to 可說是含有非常濃厚的出世色彩
27 12 shuō speach; vāda 可說是含有非常濃厚的出世色彩
28 12 shuō to speak; bhāṣate 可說是含有非常濃厚的出世色彩
29 12 法華經 Fǎ Huà Jīng Lotus Sutra; Lotus Sūtra 法華經
30 11 zài in; at 在小乘佛教中
31 11 zài at 在小乘佛教中
32 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在小乘佛教中
33 11 zài to exist; to be living 在小乘佛教中
34 11 zài to consist of 在小乘佛教中
35 11 zài to be at a post 在小乘佛教中
36 11 zài in; bhū 在小乘佛教中
37 11 zhè this; these 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
38 11 zhèi this; these 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
39 11 zhè now 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
40 11 zhè immediately 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
41 11 zhè particle with no meaning 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
42 11 zhè this; ayam; idam 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
43 10 pǐn product; goods; thing 一共分有二十八品
44 10 pǐn degree; rate; grade; a standard 一共分有二十八品
45 10 pǐn a work (of art) 一共分有二十八品
46 10 pǐn kind; type; category; variety 一共分有二十八品
47 10 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 一共分有二十八品
48 10 pǐn to sample; to taste; to appreciate 一共分有二十八品
49 10 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 一共分有二十八品
50 10 pǐn to play a flute 一共分有二十八品
51 10 pǐn a family name 一共分有二十八品
52 10 pǐn character; style 一共分有二十八品
53 10 pǐn pink; light red 一共分有二十八品
54 10 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 一共分有二十八品
55 10 pǐn a fret 一共分有二十八品
56 10 pǐn Pin 一共分有二十八品
57 10 pǐn a rank in the imperial government 一共分有二十八品
58 10 pǐn standard 一共分有二十八品
59 10 pǐn chapter; varga 一共分有二十八品
60 10 zhōng middle 在小乘佛教中
61 10 zhōng medium; medium sized 在小乘佛教中
62 10 zhōng China 在小乘佛教中
63 10 zhòng to hit the mark 在小乘佛教中
64 10 zhōng in; amongst 在小乘佛教中
65 10 zhōng midday 在小乘佛教中
66 10 zhōng inside 在小乘佛教中
67 10 zhōng during 在小乘佛教中
68 10 zhōng Zhong 在小乘佛教中
69 10 zhōng intermediary 在小乘佛教中
70 10 zhōng half 在小乘佛教中
71 10 zhōng just right; suitably 在小乘佛教中
72 10 zhōng while 在小乘佛教中
73 10 zhòng to reach; to attain 在小乘佛教中
74 10 zhòng to suffer; to infect 在小乘佛教中
75 10 zhòng to obtain 在小乘佛教中
76 10 zhòng to pass an exam 在小乘佛教中
77 10 zhōng middle 在小乘佛教中
78 9 yǒu is; are; to exist 本分有原始佛教與後期佛教
79 9 yǒu to have; to possess 本分有原始佛教與後期佛教
80 9 yǒu indicates an estimate 本分有原始佛教與後期佛教
81 9 yǒu indicates a large quantity 本分有原始佛教與後期佛教
82 9 yǒu indicates an affirmative response 本分有原始佛教與後期佛教
83 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 本分有原始佛教與後期佛教
84 9 yǒu used to compare two things 本分有原始佛教與後期佛教
85 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 本分有原始佛教與後期佛教
86 9 yǒu used before the names of dynasties 本分有原始佛教與後期佛教
87 9 yǒu a certain thing; what exists 本分有原始佛教與後期佛教
88 9 yǒu multiple of ten and ... 本分有原始佛教與後期佛教
89 9 yǒu abundant 本分有原始佛教與後期佛教
90 9 yǒu purposeful 本分有原始佛教與後期佛教
91 9 yǒu You 本分有原始佛教與後期佛教
92 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 本分有原始佛教與後期佛教
93 9 yǒu becoming; bhava 本分有原始佛教與後期佛教
94 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 所以小乘是消極的而大乘是積極的
95 9 ér Kangxi radical 126 所以小乘是消極的而大乘是積極的
96 9 ér you 所以小乘是消極的而大乘是積極的
97 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 所以小乘是消極的而大乘是積極的
98 9 ér right away; then 所以小乘是消極的而大乘是積極的
99 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 所以小乘是消極的而大乘是積極的
100 9 ér if; in case; in the event that 所以小乘是消極的而大乘是積極的
101 9 ér therefore; as a result; thus 所以小乘是消極的而大乘是積極的
102 9 ér how can it be that? 所以小乘是消極的而大乘是積極的
103 9 ér so as to 所以小乘是消極的而大乘是積極的
104 9 ér only then 所以小乘是消極的而大乘是積極的
105 9 ér as if; to seem like 所以小乘是消極的而大乘是積極的
106 9 néng can; able 所以小乘是消極的而大乘是積極的
107 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 所以小乘是消極的而大乘是積極的
108 9 ér me 所以小乘是消極的而大乘是積極的
109 9 ér to arrive; up to 所以小乘是消極的而大乘是積極的
110 9 ér possessive 所以小乘是消極的而大乘是積極的
111 8 dōu all 必然都是著眼於宇宙的現象界
112 8 capital city 必然都是著眼於宇宙的現象界
113 8 a city; a metropolis 必然都是著眼於宇宙的現象界
114 8 dōu all 必然都是著眼於宇宙的現象界
115 8 elegant; refined 必然都是著眼於宇宙的現象界
116 8 Du 必然都是著眼於宇宙的現象界
117 8 dōu already 必然都是著眼於宇宙的現象界
118 8 to establish a capital city 必然都是著眼於宇宙的現象界
119 8 to reside 必然都是著眼於宇宙的現象界
120 8 to total; to tally 必然都是著眼於宇宙的現象界
121 8 dōu all; sarva 必然都是著眼於宇宙的現象界
122 7 大乘 dàshèng Mahayana 大乘與小乘
123 7 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 大乘與小乘
124 7 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 大乘與小乘
125 7 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是清淨微妙的法身
126 7 就是 jiùshì even if; even 就是清淨微妙的法身
127 7 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是清淨微妙的法身
128 7 就是 jiùshì agree 就是清淨微妙的法身
129 6 佛教 fójiào Buddhism 佛教
130 6 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教
131 6 中的 zhōngdì to hit the target; to hit the nail on the head 宇宙中的森羅萬象
132 6 le completion of an action 就與這種思想相反了
133 6 liǎo to know; to understand 就與這種思想相反了
134 6 liǎo to understand; to know 就與這種思想相反了
135 6 liào to look afar from a high place 就與這種思想相反了
136 6 le modal particle 就與這種思想相反了
137 6 le particle used in certain fixed expressions 就與這種思想相反了
138 6 liǎo to complete 就與這種思想相反了
139 6 liǎo completely 就與這種思想相反了
140 6 liǎo clever; intelligent 就與這種思想相反了
141 6 liǎo to know; jñāta 就與這種思想相反了
142 6 世間 shìjiān world; the human world 認為這個現實世間是苦
143 6 世間 shìjiān world 認為這個現實世間是苦
144 6 普門品 pǔménpǐn Universal Gate Chapter 普門品
145 6 普門品 pǔménpǐn Universal Gate Sutra 普門品
146 6 小乘 xiǎoshèng Hinayana 大乘與小乘
147 6 重要 zhòngyào important; major 其最重要的工作
148 6 釋尊 shì zūn Sakyamuni Buddha 才算是真正達到釋尊傳道的目的
149 5 如何 rúhé how; what way; what 不管他們的分派是如何的多
150 5 他們 tāmen they 不管他們的分派是如何的多
151 5 wèi for; to 原始佛教又稱為小乘佛教
152 5 wèi because of 原始佛教又稱為小乘佛教
153 5 wéi to act as; to serve 原始佛教又稱為小乘佛教
154 5 wéi to change into; to become 原始佛教又稱為小乘佛教
155 5 wéi to be; is 原始佛教又稱為小乘佛教
156 5 wéi to do 原始佛教又稱為小乘佛教
157 5 wèi for 原始佛教又稱為小乘佛教
158 5 wèi because of; for; to 原始佛教又稱為小乘佛教
159 5 wèi to 原始佛教又稱為小乘佛教
160 5 wéi in a passive construction 原始佛教又稱為小乘佛教
161 5 wéi forming a rehetorical question 原始佛教又稱為小乘佛教
162 5 wéi forming an adverb 原始佛教又稱為小乘佛教
163 5 wéi to add emphasis 原始佛教又稱為小乘佛教
164 5 wèi to support; to help 原始佛教又稱為小乘佛教
165 5 wéi to govern 原始佛教又稱為小乘佛教
166 4 相當於 xiāngdāngyú equivalent to 方便品相當於發心
167 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 據一般佛教徒所說
168 4 suǒ an office; an institute 據一般佛教徒所說
169 4 suǒ introduces a relative clause 據一般佛教徒所說
170 4 suǒ it 據一般佛教徒所說
171 4 suǒ if; supposing 據一般佛教徒所說
172 4 suǒ a few; various; some 據一般佛教徒所說
173 4 suǒ a place; a location 據一般佛教徒所說
174 4 suǒ indicates a passive voice 據一般佛教徒所說
175 4 suǒ that which 據一般佛教徒所說
176 4 suǒ an ordinal number 據一般佛教徒所說
177 4 suǒ meaning 據一般佛教徒所說
178 4 suǒ garrison 據一般佛教徒所說
179 4 suǒ place; pradeśa 據一般佛教徒所說
180 4 suǒ that which; yad 據一般佛教徒所說
181 4 地位 dìwèi position; status; place 在一切經中是佔有如何重要的地位了
182 4 ministry; department 當時的智者大師以這部經為中心
183 4 section; part; measure word for films and books 當時的智者大師以這部經為中心
184 4 section; part 當時的智者大師以這部經為中心
185 4 troops 當時的智者大師以這部經為中心
186 4 a category; a kind 當時的智者大師以這部經為中心
187 4 to command; to control 當時的智者大師以這部經為中心
188 4 radical 當時的智者大師以這部經為中心
189 4 headquarters 當時的智者大師以這部經為中心
190 4 unit 當時的智者大師以這部經為中心
191 4 to put in order; to arrange 當時的智者大師以這部經為中心
192 4 解脫 jiětuō to liberate; to free 求得自身的解脫
193 4 解脫 jiětuō liberation 求得自身的解脫
194 4 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 求得自身的解脫
195 4 二十八 èrshíbā 28; twenty-eight 一共分有二十八品
196 4 二十八 èrshíbā twenty-eight 一共分有二十八品
197 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 所謂權教
198 4 jiào a school of thought; a sect 所謂權教
199 4 jiào to make; to cause 所謂權教
200 4 jiào religion 所謂權教
201 4 jiào instruction; a teaching 所謂權教
202 4 jiào Jiao 所謂權教
203 4 jiào a directive; an order 所謂權教
204 4 jiào to urge; to incite 所謂權教
205 4 jiào to pass on; to convey 所謂權教
206 4 jiào etiquette 所謂權教
207 4 shí real; true 又有權實的分別
208 4 shí nut; seed; fruit 又有權實的分別
209 4 shí substance; content; material 又有權實的分別
210 4 shí honest; sincere 又有權實的分別
211 4 shí vast; extensive 又有權實的分別
212 4 shí solid 又有權實的分別
213 4 shí abundant; prosperous 又有權實的分別
214 4 shí reality; a fact; an event 又有權實的分別
215 4 shí wealth; property 又有權實的分別
216 4 shí effect; result 又有權實的分別
217 4 shí an honest person 又有權實的分別
218 4 shí truly; in reality; in fact; actually 又有權實的分別
219 4 shí to fill 又有權實的分別
220 4 shí finally 又有權實的分別
221 4 shí complete 又有權實的分別
222 4 shí to strengthen 又有權實的分別
223 4 shí to practice 又有權實的分別
224 4 shí namely 又有權實的分別
225 4 shí to verify; to check; to confirm 又有權實的分別
226 4 shí this 又有權實的分別
227 4 shí full; at capacity 又有權實的分別
228 4 shí supplies; goods 又有權實的分別
229 4 shí Shichen 又有權實的分別
230 4 shí Real 又有權實的分別
231 4 shí truth; reality; tattva 又有權實的分別
232 4 這個 zhège this; this one 認為這個現實世間是苦
233 4 這個 zhège expressing pondering 認為這個現實世間是苦
234 4 法華 Fǎ Huà Dharma Flower 最後法華會上
235 4 法華 fǎ huà The Lotus Sutra 最後法華會上
236 4 and 大乘與小乘
237 4 to give 大乘與小乘
238 4 together with 大乘與小乘
239 4 interrogative particle 大乘與小乘
240 4 to accompany 大乘與小乘
241 4 to particate in 大乘與小乘
242 4 of the same kind 大乘與小乘
243 4 to help 大乘與小乘
244 4 for 大乘與小乘
245 4 宇宙 yǔzhòu universe; cosmos 必然都是著眼於宇宙的現象界
246 4 宇宙 yǔzhòu space and time 必然都是著眼於宇宙的現象界
247 4 hěn very 關於開悟方面亦認為有很大的區別
248 4 hěn disobey 關於開悟方面亦認為有很大的區別
249 4 hěn a dispute 關於開悟方面亦認為有很大的區別
250 4 hěn violent; cruel 關於開悟方面亦認為有很大的區別
251 4 hěn very; atīva 關於開悟方面亦認為有很大的區別
252 4 a footprint 就是釋尊垂迹的一切
253 4 a mark; a trace; a vestige; a sign 就是釋尊垂迹的一切
254 4 something left from previous generations 就是釋尊垂迹的一切
255 4 to follow; to copy; to imitate 就是釋尊垂迹的一切
256 4 to inspect; to investigate; to search 就是釋尊垂迹的一切
257 4 a manifestation 就是釋尊垂迹的一切
258 3 由此 yóucǐ hereby; from this 由此可知
259 3 後期 hòuqī late stage; later period 本分有原始佛教與後期佛教
260 3 後期 hòuqī to go past a deadline 本分有原始佛教與後期佛教
261 3 後期 hòuqī to see again 本分有原始佛教與後期佛教
262 3 shàng top; a high position 最後法華會上
263 3 shang top; the position on or above something 最後法華會上
264 3 shàng to go up; to go forward 最後法華會上
265 3 shàng shang 最後法華會上
266 3 shàng previous; last 最後法華會上
267 3 shàng high; higher 最後法華會上
268 3 shàng advanced 最後法華會上
269 3 shàng a monarch; a sovereign 最後法華會上
270 3 shàng time 最後法華會上
271 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 最後法華會上
272 3 shàng far 最後法華會上
273 3 shàng big; as big as 最後法華會上
274 3 shàng abundant; plentiful 最後法華會上
275 3 shàng to report 最後法華會上
276 3 shàng to offer 最後法華會上
277 3 shàng to go on stage 最後法華會上
278 3 shàng to take office; to assume a post 最後法華會上
279 3 shàng to install; to erect 最後法華會上
280 3 shàng to suffer; to sustain 最後法華會上
281 3 shàng to burn 最後法華會上
282 3 shàng to remember 最後法華會上
283 3 shang on; in 最後法華會上
284 3 shàng upward 最後法華會上
285 3 shàng to add 最後法華會上
286 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 最後法華會上
287 3 shàng to meet 最後法華會上
288 3 shàng falling then rising (4th) tone 最後法華會上
289 3 shang used after a verb indicating a result 最後法華會上
290 3 shàng a musical note 最後法華會上
291 3 shàng higher, superior; uttara 最後法華會上
292 3 and 祇可分為本門和跡門的二門
293 3 to join together; together with; to accompany 祇可分為本門和跡門的二門
294 3 peace; harmony 祇可分為本門和跡門的二門
295 3 He 祇可分為本門和跡門的二門
296 3 harmonious [sound] 祇可分為本門和跡門的二門
297 3 gentle; amiable; acquiescent 祇可分為本門和跡門的二門
298 3 warm 祇可分為本門和跡門的二門
299 3 to harmonize; to make peace 祇可分為本門和跡門的二門
300 3 a transaction 祇可分為本門和跡門的二門
301 3 a bell on a chariot 祇可分為本門和跡門的二門
302 3 a musical instrument 祇可分為本門和跡門的二門
303 3 a military gate 祇可分為本門和跡門的二門
304 3 a coffin headboard 祇可分為本門和跡門的二門
305 3 a skilled worker 祇可分為本門和跡門的二門
306 3 compatible 祇可分為本門和跡門的二門
307 3 calm; peaceful 祇可分為本門和跡門的二門
308 3 to sing in accompaniment 祇可分為本門和跡門的二門
309 3 to write a matching poem 祇可分為本門和跡門的二門
310 3 Harmony 祇可分為本門和跡門的二門
311 3 harmony; gentleness 祇可分為本門和跡門的二門
312 3 venerable 祇可分為本門和跡門的二門
313 3 不管 bùguǎn regardless of; no matter 不管他們的分派是如何的多
314 3 不管 bùguǎn to pay no attention to 不管他們的分派是如何的多
315 3 不管 bùguǎn to ignore 不管他們的分派是如何的多
316 3 不管 bùguǎn to not allow 不管他們的分派是如何的多
317 3 jiù right away 就與這種思想相反了
318 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 就與這種思想相反了
319 3 jiù with regard to; concerning; to follow 就與這種思想相反了
320 3 jiù to assume 就與這種思想相反了
321 3 jiù to receive; to suffer 就與這種思想相反了
322 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就與這種思想相反了
323 3 jiù precisely; exactly 就與這種思想相反了
324 3 jiù namely 就與這種思想相反了
325 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 就與這種思想相反了
326 3 jiù only; just 就與這種思想相反了
327 3 jiù to accomplish 就與這種思想相反了
328 3 jiù to go with 就與這種思想相反了
329 3 jiù already 就與這種思想相反了
330 3 jiù as much as 就與這種思想相反了
331 3 jiù to begin with; as expected 就與這種思想相反了
332 3 jiù even if 就與這種思想相反了
333 3 jiù to die 就與這種思想相反了
334 3 jiù for instance; namely; yathā 就與這種思想相反了
335 3 一切 yīqiè all; every; everything 根本沒有什麼一切的差別
336 3 一切 yīqiè temporary 根本沒有什麼一切的差別
337 3 一切 yīqiè the same 根本沒有什麼一切的差別
338 3 一切 yīqiè generally 根本沒有什麼一切的差別
339 3 一切 yīqiè all, everything 根本沒有什麼一切的差別
340 3 一切 yīqiè all; sarva 根本沒有什麼一切的差別
341 3 also; too 關於開悟方面亦認為有很大的區別
342 3 but 關於開悟方面亦認為有很大的區別
343 3 this; he; she 關於開悟方面亦認為有很大的區別
344 3 although; even though 關於開悟方面亦認為有很大的區別
345 3 already 關於開悟方面亦認為有很大的區別
346 3 particle with no meaning 關於開悟方面亦認為有很大的區別
347 3 Yi 關於開悟方面亦認為有很大的區別
348 3 認為 rènwéi to believe; to think 認為這個現實世間是苦
349 3 he; him 自他平等
350 3 another aspect 自他平等
351 3 other; another; some other 自他平等
352 3 everybody 自他平等
353 3 other 自他平等
354 3 tuō other; another; some other 自他平等
355 3 tha 自他平等
356 3 ṭha 自他平等
357 3 other; anya 自他平等
358 3 本門 běnmén fundamental teachings 祇可分為本門和跡門的二門
359 3 佔有 zhànyǒu to take; to seize 在一切經中是佔有如何重要的地位了
360 3 佔有 zhànyǒu to own 在一切經中是佔有如何重要的地位了
361 3 佔有 zhānyǒu to have; to own; to hold; to occupy; to possess; to account for (a high proportion etc) 在一切經中是佔有如何重要的地位了
362 3 jiè border; boundary 必然都是著眼於宇宙的現象界
363 3 jiè kingdom 必然都是著眼於宇宙的現象界
364 3 jiè circle; society 必然都是著眼於宇宙的現象界
365 3 jiè territory; region 必然都是著眼於宇宙的現象界
366 3 jiè the world 必然都是著眼於宇宙的現象界
367 3 jiè scope; extent 必然都是著眼於宇宙的現象界
368 3 jiè erathem; stratigraphic unit 必然都是著眼於宇宙的現象界
369 3 jiè to divide; to define a boundary 必然都是著眼於宇宙的現象界
370 3 jiè to adjoin 必然都是著眼於宇宙的現象界
371 3 jiè dhatu; realm; field; domain 必然都是著眼於宇宙的現象界
372 3 jiǎng to speak; to say; to tell 本來是想轉根本法輪講
373 3 jiǎng a speech; a lecture 本來是想轉根本法輪講
374 3 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 本來是想轉根本法輪講
375 3 jiǎng to negotiate; to bargain 本來是想轉根本法輪講
376 3 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 本來是想轉根本法輪講
377 3 jiǎng as regards; as far as that is concerned; when it comes to 本來是想轉根本法輪講
378 3 jiǎng to reconcile; to resolve 本來是想轉根本法輪講
379 3 jiǎng to drill; to practice 本來是想轉根本法輪講
380 3 jīng to go through; to experience 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
381 3 jīng a sutra; a scripture 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
382 3 jīng warp 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
383 3 jīng longitude 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
384 3 jīng often; regularly; frequently 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
385 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
386 3 jīng a woman's period 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
387 3 jīng to bear; to endure 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
388 3 jīng to hang; to die by hanging 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
389 3 jīng classics 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
390 3 jīng to be frugal; to save 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
391 3 jīng a classic; a scripture; canon 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
392 3 jīng a standard; a norm 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
393 3 jīng a section of a Confucian work 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
394 3 jīng to measure 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
395 3 jīng human pulse 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
396 3 jīng menstruation; a woman's period 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
397 3 jīng sutra; discourse 然後從小乘進入大乘而說方等諸經
398 3 huì can; be able to 最後法華會上
399 3 huì able to 最後法華會上
400 3 huì a meeting; a conference; an assembly 最後法華會上
401 3 kuài to balance an account 最後法華會上
402 3 huì to assemble 最後法華會上
403 3 huì to meet 最後法華會上
404 3 huì a temple fair 最後法華會上
405 3 huì a religious assembly 最後法華會上
406 3 huì an association; a society 最後法華會上
407 3 huì a national or provincial capital 最後法華會上
408 3 huì an opportunity 最後法華會上
409 3 huì to understand 最後法華會上
410 3 huì to be familiar with; to know 最後法華會上
411 3 huì to be possible; to be likely 最後法華會上
412 3 huì to be good at 最後法華會上
413 3 huì a moment 最後法華會上
414 3 huì to happen to 最後法華會上
415 3 huì to pay 最後法華會上
416 3 huì a meeting place 最後法華會上
417 3 kuài the seam of a cap 最後法華會上
418 3 huì in accordance with 最後法華會上
419 3 huì imperial civil service examination 最後法華會上
420 3 huì to have sexual intercourse 最後法華會上
421 3 huì Hui 最後法華會上
422 3 huì combining; samsarga 最後法華會上
423 3 shēn human body; torso 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
424 3 shēn Kangxi radical 158 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
425 3 shēn measure word for clothes 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
426 3 shēn self 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
427 3 shēn life 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
428 3 shēn an object 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
429 3 shēn a lifetime 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
430 3 shēn personally 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
431 3 shēn moral character 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
432 3 shēn status; identity; position 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
433 3 shēn pregnancy 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
434 3 juān India 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
435 3 shēn body; kaya 這在佛教中稱之為獨善其身的自了漢
436 3 zōng school; sect 在中國涅槃宗的法雲法師有
437 3 zōng ancestor 在中國涅槃宗的法雲法師有
438 3 zōng a measure word for transaction or business related things 在中國涅槃宗的法雲法師有
439 3 zōng to take as one's model as 在中國涅槃宗的法雲法師有
440 3 zōng purpose 在中國涅槃宗的法雲法師有
441 3 zōng an ancestral temple 在中國涅槃宗的法雲法師有
442 3 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 在中國涅槃宗的法雲法師有
443 3 zōng clan; family 在中國涅槃宗的法雲法師有
444 3 zōng a model 在中國涅槃宗的法雲法師有
445 3 zōng a county 在中國涅槃宗的法雲法師有
446 3 zōng religion 在中國涅槃宗的法雲法師有
447 3 zōng essential; necessary 在中國涅槃宗的法雲法師有
448 3 zōng summation 在中國涅槃宗的法雲法師有
449 3 zōng a visit by feudal lords 在中國涅槃宗的法雲法師有
450 3 zōng Zong 在中國涅槃宗的法雲法師有
451 3 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 在中國涅槃宗的法雲法師有
452 3 zōng sect; thought; mata 在中國涅槃宗的法雲法師有
453 3 marker for direct-object 把別人的解脫
454 3 bundle; handful; measureword for something with a handle 把別人的解脫
455 3 to hold; to take; to grasp 把別人的解脫
456 3 a handle 把別人的解脫
457 3 to guard 把別人的解脫
458 3 to regard as 把別人的解脫
459 3 to give 把別人的解脫
460 3 approximate 把別人的解脫
461 3 a stem 把別人的解脫
462 3 bǎi to grasp 把別人的解脫
463 3 to control 把別人的解脫
464 3 a handlebar 把別人的解脫
465 3 sworn brotherhood 把別人的解脫
466 3 an excuse; a pretext 把別人的解脫
467 3 a claw 把別人的解脫
468 3 clenched hand; muṣṭi 把別人的解脫
469 3 涅槃 nièpán Nirvana 在中國涅槃宗的法雲法師有
470 3 涅槃 Nièpán nirvana 在中國涅槃宗的法雲法師有
471 3 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 在中國涅槃宗的法雲法師有
472 3 already; since 既還沒有十分徹底的達到圓融無礙
473 3 both ... and ... 既還沒有十分徹底的達到圓融無礙
474 3 to complete; to finish 既還沒有十分徹底的達到圓融無礙
475 3 preverbal particle marking completion 既還沒有十分徹底的達到圓融無礙
476 3 not long 既還沒有十分徹底的達到圓融無礙
477 3 Ji 既還沒有十分徹底的達到圓融無礙
478 3 mén door; gate; doorway; gateway 祇可分為本門和跡門的二門
479 3 mén phylum; division 祇可分為本門和跡門的二門
480 3 mén sect; school 祇可分為本門和跡門的二門
481 3 mén Kangxi radical 169 祇可分為本門和跡門的二門
482 3 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 祇可分為本門和跡門的二門
483 3 mén a door-like object 祇可分為本門和跡門的二門
484 3 mén an opening 祇可分為本門和跡門的二門
485 3 mén an access point; a border entrance 祇可分為本門和跡門的二門
486 3 mén a household; a clan 祇可分為本門和跡門的二門
487 3 mén a kind; a category 祇可分為本門和跡門的二門
488 3 mén to guard a gate 祇可分為本門和跡門的二門
489 3 mén Men 祇可分為本門和跡門的二門
490 3 mén a turning point 祇可分為本門和跡門的二門
491 3 mén a method 祇可分為本門和跡門的二門
492 3 mén a sense organ 祇可分為本門和跡門的二門
493 3 mén door; gate; dvara 祇可分為本門和跡門的二門
494 3 方面 fāngmiàn aspect; respect 對於說理方面
495 3 覺悟 juéwù to become aware; to realize 因為他們除了自己的覺悟之外
496 3 覺悟 juéwù to become enlightened 因為他們除了自己的覺悟之外
497 3 覺悟 juéwù Enlightenment 因為他們除了自己的覺悟之外
498 3 覺悟 juéwù to awake 因為他們除了自己的覺悟之外
499 3 覺悟 juéwù to awaken to the truth of reality; to become enlightened 因為他們除了自己的覺悟之外
500 3 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以小乘是消極的而大乘是積極的

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
法华经 法華經 Fǎ Huà Jīng Lotus Sutra; Lotus Sūtra
zài in; bhū
zhè this; ayam; idam
pǐn chapter; varga
zhōng middle
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
dōu all; sarva
大乘
  1. dàshèng
  2. dàshèng
  1. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  2. Mahayana; Great Vehicle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
大般若经 大般若經 68
  1. Mahaprajnaparamita Sutra
  2. Mahaprajnaparamita Sutra; Sutra on the Perfection of Great Wisdom
大方广佛华严经 大方廣佛華嚴經 100
  1. Avataṃsakasūtra; Avatamsaka Sutra; Flower Garland Sūtra; Flower Adornment Sutra; Dafang Guang Fo Huayan Jing; Huayan Jing
  2. Gaṇḍavyūhasūtra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法华义疏 法華義疏 102 Fa Hua Yi Shu
法云 法雲 102 Fa Yun
法华文句 法華文句 102 Words and Phrases of the Lotus Sutra
法华玄义 法華玄義 102 Profound Meaning of the Lotus Sutra
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Pomnyun
  3. Dharma wheel; dharmacakra
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法相宗 102
  1. Faxiang School
  2. Hossō School
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观世音菩萨普门品讲话 觀世音菩薩普門品講話 71
  1. The Universal Gate: A Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra
  2. A Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra
嘉祥 106 Jiaxiang County
寂灭 寂滅 106
  1. Upasannaka
  2. calmness and extinction; Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙法莲华经 妙法蓮華經 77 Lotus Sutra
妙乐大师 妙樂大師 109 Venerable Master Miaoyue
摩诃止观 摩訶止觀 77
  1. The Great Calming and Contemplation
  2. The Great Calming and Contemplation; Great Concentration and Insight; Mohe Zhi Guan
  3. Great Concentration and Insight
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
普门品 普門品 112
  1. Universal Gate Chapter
  2. Universal Gate Sutra
三论宗 三論宗 115 Three Treatise School; Three Treatise School; Madhyamaka; Sanlun School; Three Sastra School; San Lun Zong
世亲 世親 115 Vasubandhu
释尊 釋尊 115 Sakyamuni Buddha
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
小乘佛教 120 Hīnayāna
小乘 120 Hinayana
印度 121 India
智者大师 智者大師 122 Venerable Master Zhi Yi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 30.

Simplified Traditional Pinyin English
本门 本門 98 fundamental teachings
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
慈恩 99
  1. compassion and grace
  2. Compassion and Kindness
度生 100 to save beings
二门 二門 195 two gates; two teachings
方便品 102 Chapter on Expedient Means
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
广长舌 廣長舌 103 a broad and long tongue
还没有 還沒有 104 absence of
开权显实 開權顯實 107 exposing the expedient and revealing the real
利人 108 to benefit people
三大 115 the three greatnesses; triple significance
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
寿量品 壽量品 115 lifespan [chapter]
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
言教 121 ability to understand etymology and usage of words; nirukti
一乘法 121 the teaching of the One Vehicle
一宗 121 one sect; one school
一境 121 one realm
音声 音聲 121 sound; noise
一品 121 a chapter
一切经 一切經 121 all scriptures
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
原始佛教 121 early Buddhism
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自了汉 自了漢 122 self-perfected man