Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty 星雲日記33~享受空無 享受空無(1995/2/1~1995/2/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 130 self 我主張在佛門發心要
2 130 [my] dear 我主張在佛門發心要
3 130 Wo 我主張在佛門發心要
4 130 self; atman; attan 我主張在佛門發心要
5 130 ga 我主張在佛門發心要
6 107 zài in; at 我主張在佛門發心要
7 107 zài to exist; to be living 我主張在佛門發心要
8 107 zài to consist of 我主張在佛門發心要
9 107 zài to be at a post 我主張在佛門發心要
10 107 zài in; bhū 我主張在佛門發心要
11 96 yào to want; to wish for 我主張在佛門發心要
12 96 yào to want 我主張在佛門發心要
13 96 yāo a treaty 我主張在佛門發心要
14 96 yào to request 我主張在佛門發心要
15 96 yào essential points; crux 我主張在佛門發心要
16 96 yāo waist 我主張在佛門發心要
17 96 yāo to cinch 我主張在佛門發心要
18 96 yāo waistband 我主張在佛門發心要
19 96 yāo Yao 我主張在佛門發心要
20 96 yāo to pursue; to seek; to strive for 我主張在佛門發心要
21 96 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我主張在佛門發心要
22 96 yāo to obstruct; to intercept 我主張在佛門發心要
23 96 yāo to agree with 我主張在佛門發心要
24 96 yāo to invite; to welcome 我主張在佛門發心要
25 96 yào to summarize 我主張在佛門發心要
26 96 yào essential; important 我主張在佛門發心要
27 96 yào to desire 我主張在佛門發心要
28 96 yào to demand 我主張在佛門發心要
29 96 yào to need 我主張在佛門發心要
30 96 yào should; must 我主張在佛門發心要
31 96 yào might 我主張在佛門發心要
32 76 néng can; able 能享受
33 76 néng ability; capacity 能享受
34 76 néng a mythical bear-like beast 能享受
35 76 néng energy 能享受
36 76 néng function; use 能享受
37 76 néng talent 能享受
38 76 néng expert at 能享受
39 76 néng to be in harmony 能享受
40 76 néng to tend to; to care for 能享受
41 76 néng to reach; to arrive at 能享受
42 76 néng to be able; śak 能享受
43 74 rén person; people; a human being 人是生活在事業中
44 74 rén Kangxi radical 9 人是生活在事業中
45 74 rén a kind of person 人是生活在事業中
46 74 rén everybody 人是生活在事業中
47 74 rén adult 人是生活在事業中
48 74 rén somebody; others 人是生活在事業中
49 74 rén an upright person 人是生活在事業中
50 74 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人是生活在事業中
51 70 lái to come 拜佛要將佛拜到心中來
52 70 lái please 拜佛要將佛拜到心中來
53 70 lái used to substitute for another verb 拜佛要將佛拜到心中來
54 70 lái used between two word groups to express purpose and effect 拜佛要將佛拜到心中來
55 70 lái wheat 拜佛要將佛拜到心中來
56 70 lái next; future 拜佛要將佛拜到心中來
57 70 lái a simple complement of direction 拜佛要將佛拜到心中來
58 70 lái to occur; to arise 拜佛要將佛拜到心中來
59 70 lái to earn 拜佛要將佛拜到心中來
60 70 lái to come; āgata 拜佛要將佛拜到心中來
61 69 capital city 每個人都具有無可限量的寶藏
62 69 a city; a metropolis 每個人都具有無可限量的寶藏
63 69 dōu all 每個人都具有無可限量的寶藏
64 69 elegant; refined 每個人都具有無可限量的寶藏
65 69 Du 每個人都具有無可限量的寶藏
66 69 to establish a capital city 每個人都具有無可限量的寶藏
67 69 to reside 每個人都具有無可限量的寶藏
68 69 to total; to tally 每個人都具有無可限量的寶藏
69 58 one 擁有一就沒有二
70 58 Kangxi radical 1 擁有一就沒有二
71 58 pure; concentrated 擁有一就沒有二
72 58 first 擁有一就沒有二
73 58 the same 擁有一就沒有二
74 58 sole; single 擁有一就沒有二
75 58 a very small amount 擁有一就沒有二
76 58 Yi 擁有一就沒有二
77 58 other 擁有一就沒有二
78 58 to unify 擁有一就沒有二
79 58 accidentally; coincidentally 擁有一就沒有二
80 58 abruptly; suddenly 擁有一就沒有二
81 58 one; eka 擁有一就沒有二
82 55 infix potential marker 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
83 51 liǎo to know; to understand 余陳月瑛也來了
84 51 liǎo to understand; to know 余陳月瑛也來了
85 51 liào to look afar from a high place 余陳月瑛也來了
86 51 liǎo to complete 余陳月瑛也來了
87 51 liǎo clever; intelligent 余陳月瑛也來了
88 51 liǎo to know; jñāta 余陳月瑛也來了
89 50 大家 dàjiā an influential family 奈何大家都以弟子身分
90 50 大家 dàjiā a great master 奈何大家都以弟子身分
91 50 大家 dàgū madam 奈何大家都以弟子身分
92 50 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 奈何大家都以弟子身分
93 50 zhě ca 令受災者感到慰藉
94 48 zhōng middle 中生有
95 48 zhōng medium; medium sized 中生有
96 48 zhōng China 中生有
97 48 zhòng to hit the mark 中生有
98 48 zhōng midday 中生有
99 48 zhōng inside 中生有
100 48 zhōng during 中生有
101 48 zhōng Zhong 中生有
102 48 zhōng intermediary 中生有
103 48 zhōng half 中生有
104 48 zhòng to reach; to attain 中生有
105 48 zhòng to suffer; to infect 中生有
106 48 zhòng to obtain 中生有
107 48 zhòng to pass an exam 中生有
108 48 zhōng middle 中生有
109 41 to give 的性格與擔當
110 41 to accompany 的性格與擔當
111 41 to particate in 的性格與擔當
112 41 of the same kind 的性格與擔當
113 41 to help 的性格與擔當
114 41 for 的性格與擔當
115 41 wéi to act as; to serve 市同時開發為原則
116 41 wéi to change into; to become 市同時開發為原則
117 41 wéi to be; is 市同時開發為原則
118 41 wéi to do 市同時開發為原則
119 41 wèi to support; to help 市同時開發為原則
120 41 wéi to govern 市同時開發為原則
121 41 ya 也體會不出果子的美好
122 41 dào to arrive 拜佛要將佛拜到心中來
123 41 dào to go 拜佛要將佛拜到心中來
124 41 dào careful 拜佛要將佛拜到心中來
125 41 dào Dao 拜佛要將佛拜到心中來
126 41 dào approach; upagati 拜佛要將佛拜到心中來
127 37 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 出家
128 37 出家 chūjiā to renounce 出家
129 37 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 出家
130 36 ér Kangxi radical 126 而我們與佛祖的來往交流
131 36 ér as if; to seem like 而我們與佛祖的來往交流
132 36 néng can; able 而我們與佛祖的來往交流
133 36 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而我們與佛祖的來往交流
134 36 ér to arrive; up to 而我們與佛祖的來往交流
135 35 jiù to approach; to move towards; to come towards 擁有一就沒有二
136 35 jiù to assume 擁有一就沒有二
137 35 jiù to receive; to suffer 擁有一就沒有二
138 35 jiù to undergo; to undertake; to engage in 擁有一就沒有二
139 35 jiù to suit; to accommodate oneself to 擁有一就沒有二
140 35 jiù to accomplish 擁有一就沒有二
141 35 jiù to go with 擁有一就沒有二
142 35 jiù to die 擁有一就沒有二
143 35 to use; to grasp 我們應該以心的跳動來計算時
144 35 to rely on 我們應該以心的跳動來計算時
145 35 to regard 我們應該以心的跳動來計算時
146 35 to be able to 我們應該以心的跳動來計算時
147 35 to order; to command 我們應該以心的跳動來計算時
148 35 used after a verb 我們應該以心的跳動來計算時
149 35 a reason; a cause 我們應該以心的跳動來計算時
150 35 Israel 我們應該以心的跳動來計算時
151 35 Yi 我們應該以心的跳動來計算時
152 35 use; yogena 我們應該以心的跳動來計算時
153 34 shàng top; a high position 不在鐘錶上
154 34 shang top; the position on or above something 不在鐘錶上
155 34 shàng to go up; to go forward 不在鐘錶上
156 34 shàng shang 不在鐘錶上
157 34 shàng previous; last 不在鐘錶上
158 34 shàng high; higher 不在鐘錶上
159 34 shàng advanced 不在鐘錶上
160 34 shàng a monarch; a sovereign 不在鐘錶上
161 34 shàng time 不在鐘錶上
162 34 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 不在鐘錶上
163 34 shàng far 不在鐘錶上
164 34 shàng big; as big as 不在鐘錶上
165 34 shàng abundant; plentiful 不在鐘錶上
166 34 shàng to report 不在鐘錶上
167 34 shàng to offer 不在鐘錶上
168 34 shàng to go on stage 不在鐘錶上
169 34 shàng to take office; to assume a post 不在鐘錶上
170 34 shàng to install; to erect 不在鐘錶上
171 34 shàng to suffer; to sustain 不在鐘錶上
172 34 shàng to burn 不在鐘錶上
173 34 shàng to remember 不在鐘錶上
174 34 shàng to add 不在鐘錶上
175 34 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 不在鐘錶上
176 34 shàng to meet 不在鐘錶上
177 34 shàng falling then rising (4th) tone 不在鐘錶上
178 34 shang used after a verb indicating a result 不在鐘錶上
179 34 shàng a musical note 不在鐘錶上
180 34 shàng higher, superior; uttara 不在鐘錶上
181 34 hěn disobey 晚上到服務處找她陳情的選民很多
182 34 hěn a dispute 晚上到服務處找她陳情的選民很多
183 34 hěn violent; cruel 晚上到服務處找她陳情的選民很多
184 34 hěn very; atīva 晚上到服務處找她陳情的選民很多
185 34 duì to oppose; to face; to regard 土地對臺灣民眾而
186 34 duì correct; right 土地對臺灣民眾而
187 34 duì opposing; opposite 土地對臺灣民眾而
188 34 duì duilian; couplet 土地對臺灣民眾而
189 34 duì yes; affirmative 土地對臺灣民眾而
190 34 duì to treat; to regard 土地對臺灣民眾而
191 34 duì to confirm; to agree 土地對臺灣民眾而
192 34 duì to correct; to make conform; to check 土地對臺灣民眾而
193 34 duì to mix 土地對臺灣民眾而
194 34 duì a pair 土地對臺灣民眾而
195 34 duì to respond; to answer 土地對臺灣民眾而
196 34 duì mutual 土地對臺灣民眾而
197 34 duì parallel; alternating 土地對臺灣民眾而
198 34 duì a command to appear as an audience 土地對臺灣民眾而
199 31 cóng to follow 而且是從自己身上挖掘出來
200 31 cóng to comply; to submit; to defer 而且是從自己身上挖掘出來
201 31 cóng to participate in something 而且是從自己身上挖掘出來
202 31 cóng to use a certain method or principle 而且是從自己身上挖掘出來
203 31 cóng something secondary 而且是從自己身上挖掘出來
204 31 cóng remote relatives 而且是從自己身上挖掘出來
205 31 cóng secondary 而且是從自己身上挖掘出來
206 31 cóng to go on; to advance 而且是從自己身上挖掘出來
207 31 cōng at ease; informal 而且是從自己身上挖掘出來
208 31 zòng a follower; a supporter 而且是從自己身上挖掘出來
209 31 zòng to release 而且是從自己身上挖掘出來
210 31 zòng perpendicular; longitudinal 而且是從自己身上挖掘出來
211 30 zhī to go 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
212 30 zhī to arrive; to go 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
213 30 zhī is 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
214 30 zhī to use 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
215 30 zhī Zhi 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
216 30 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 怪不得有人說
217 30 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 怪不得有人說
218 30 shuì to persuade 怪不得有人說
219 30 shuō to teach; to recite; to explain 怪不得有人說
220 30 shuō a doctrine; a theory 怪不得有人說
221 30 shuō to claim; to assert 怪不得有人說
222 30 shuō allocution 怪不得有人說
223 30 shuō to criticize; to scold 怪不得有人說
224 30 shuō to indicate; to refer to 怪不得有人說
225 30 shuō speach; vāda 怪不得有人說
226 30 shuō to speak; bhāṣate 怪不得有人說
227 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則一切皆是無窮
228 29 a grade; a level 則一切皆是無窮
229 29 an example; a model 則一切皆是無窮
230 29 a weighing device 則一切皆是無窮
231 29 to grade; to rank 則一切皆是無窮
232 29 to copy; to imitate; to follow 則一切皆是無窮
233 29 to do 則一切皆是無窮
234 29 koan; kōan; gong'an 則一切皆是無窮
235 28 děng et cetera; and so on 臺灣民政廳長張麗堂等
236 28 děng to wait 臺灣民政廳長張麗堂等
237 28 děng to be equal 臺灣民政廳長張麗堂等
238 28 děng degree; level 臺灣民政廳長張麗堂等
239 28 děng to compare 臺灣民政廳長張麗堂等
240 27 歡喜 huānxǐ joyful 出得歡喜
241 27 歡喜 huānxǐ to like 出得歡喜
242 27 歡喜 huānxǐ joy 出得歡喜
243 27 歡喜 huānxǐ Nandi 出得歡喜
244 27 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 出得歡喜
245 27 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 功德不是出得多就好
246 27 duó many; much 功德不是出得多就好
247 27 duō more 功德不是出得多就好
248 27 duō excessive 功德不是出得多就好
249 27 duō abundant 功德不是出得多就好
250 27 duō to multiply; to acrue 功德不是出得多就好
251 27 duō Duo 功德不是出得多就好
252 27 duō ta 功德不是出得多就好
253 26 huì can; be able to 將自身的力量發揮就會有所得
254 26 huì able to 將自身的力量發揮就會有所得
255 26 huì a meeting; a conference; an assembly 將自身的力量發揮就會有所得
256 26 kuài to balance an account 將自身的力量發揮就會有所得
257 26 huì to assemble 將自身的力量發揮就會有所得
258 26 huì to meet 將自身的力量發揮就會有所得
259 26 huì a temple fair 將自身的力量發揮就會有所得
260 26 huì a religious assembly 將自身的力量發揮就會有所得
261 26 huì an association; a society 將自身的力量發揮就會有所得
262 26 huì a national or provincial capital 將自身的力量發揮就會有所得
263 26 huì an opportunity 將自身的力量發揮就會有所得
264 26 huì to understand 將自身的力量發揮就會有所得
265 26 huì to be familiar with; to know 將自身的力量發揮就會有所得
266 26 huì to be possible; to be likely 將自身的力量發揮就會有所得
267 26 huì to be good at 將自身的力量發揮就會有所得
268 26 huì a moment 將自身的力量發揮就會有所得
269 26 huì to happen to 將自身的力量發揮就會有所得
270 26 huì to pay 將自身的力量發揮就會有所得
271 26 huì a meeting place 將自身的力量發揮就會有所得
272 26 kuài the seam of a cap 將自身的力量發揮就會有所得
273 26 huì in accordance with 將自身的力量發揮就會有所得
274 26 huì imperial civil service examination 將自身的力量發揮就會有所得
275 26 huì to have sexual intercourse 將自身的力量發揮就會有所得
276 26 huì Hui 將自身的力量發揮就會有所得
277 26 huì combining; samsarga 將自身的力量發揮就會有所得
278 25 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以進一步了解
279 25 可以 kěyǐ capable; adequate 可以進一步了解
280 25 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以進一步了解
281 25 可以 kěyǐ good 可以進一步了解
282 25 信徒 xìntú a disciple; a believer 今後信徒供養的紅包
283 25 信徒 xìntú Devotee 今後信徒供養的紅包
284 25 jiàng a general; a high ranking officer 拜佛要將佛拜到心中來
285 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 拜佛要將佛拜到心中來
286 25 jiàng to command; to lead 拜佛要將佛拜到心中來
287 25 qiāng to request 拜佛要將佛拜到心中來
288 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 拜佛要將佛拜到心中來
289 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 拜佛要將佛拜到心中來
290 25 jiāng to checkmate 拜佛要將佛拜到心中來
291 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 拜佛要將佛拜到心中來
292 25 jiāng to do; to handle 拜佛要將佛拜到心中來
293 25 jiàng backbone 拜佛要將佛拜到心中來
294 25 jiàng king 拜佛要將佛拜到心中來
295 25 jiāng to rest 拜佛要將佛拜到心中來
296 25 jiàng a senior member of an organization 拜佛要將佛拜到心中來
297 25 jiāng large; great 拜佛要將佛拜到心中來
298 24 就是 jiùshì is precisely; is exactly 努力的過程就是一種
299 24 就是 jiùshì agree 努力的過程就是一種
300 23 shí time; a point or period of time 我們應該以心的跳動來計算時
301 23 shí a season; a quarter of a year 我們應該以心的跳動來計算時
302 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我們應該以心的跳動來計算時
303 23 shí fashionable 我們應該以心的跳動來計算時
304 23 shí fate; destiny; luck 我們應該以心的跳動來計算時
305 23 shí occasion; opportunity; chance 我們應該以心的跳動來計算時
306 23 shí tense 我們應該以心的跳動來計算時
307 23 shí particular; special 我們應該以心的跳動來計算時
308 23 shí to plant; to cultivate 我們應該以心的跳動來計算時
309 23 shí an era; a dynasty 我們應該以心的跳動來計算時
310 23 shí time [abstract] 我們應該以心的跳動來計算時
311 23 shí seasonal 我們應該以心的跳動來計算時
312 23 shí to wait upon 我們應該以心的跳動來計算時
313 23 shí hour 我們應該以心的跳動來計算時
314 23 shí appropriate; proper; timely 我們應該以心的跳動來計算時
315 23 shí Shi 我們應該以心的跳動來計算時
316 23 shí a present; currentlt 我們應該以心的跳動來計算時
317 23 shí time; kāla 我們應該以心的跳動來計算時
318 23 shí at that time; samaya 我們應該以心的跳動來計算時
319 22 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 把佛法
320 22 佛法 fófǎ the power of the Buddha 把佛法
321 22 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 把佛法
322 22 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 把佛法
323 22 to go 則可自己去開拓
324 22 to remove; to wipe off; to eliminate 則可自己去開拓
325 22 to be distant 則可自己去開拓
326 22 to leave 則可自己去開拓
327 22 to play a part 則可自己去開拓
328 22 to abandon; to give up 則可自己去開拓
329 22 to die 則可自己去開拓
330 22 previous; past 則可自己去開拓
331 22 to send out; to issue; to drive away 則可自己去開拓
332 22 falling tone 則可自己去開拓
333 22 to lose 則可自己去開拓
334 22 Qu 則可自己去開拓
335 22 go; gati 則可自己去開拓
336 22 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 感念旗山信眾對籌建道場的用心
337 22 道場 dàochǎng place for spiritual practice 感念旗山信眾對籌建道場的用心
338 22 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 感念旗山信眾對籌建道場的用心
339 22 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 感念旗山信眾對籌建道場的用心
340 21 yòng to use; to apply 建坪用地及結構式樣
341 21 yòng Kangxi radical 101 建坪用地及結構式樣
342 21 yòng to eat 建坪用地及結構式樣
343 21 yòng to spend 建坪用地及結構式樣
344 21 yòng expense 建坪用地及結構式樣
345 21 yòng a use; usage 建坪用地及結構式樣
346 21 yòng to need; must 建坪用地及結構式樣
347 21 yòng useful; practical 建坪用地及結構式樣
348 21 yòng to use up; to use all of something 建坪用地及結構式樣
349 21 yòng to work (an animal) 建坪用地及結構式樣
350 21 yòng to appoint 建坪用地及結構式樣
351 21 yòng to administer; to manager 建坪用地及結構式樣
352 21 yòng to control 建坪用地及結構式樣
353 21 yòng to access 建坪用地及結構式樣
354 21 yòng Yong 建坪用地及結構式樣
355 21 yòng yong / function; application 建坪用地及結構式樣
356 21 sān three 立委余玲雅隨同三個姊妹閤家上山禮佛
357 21 sān third 立委余玲雅隨同三個姊妹閤家上山禮佛
358 21 sān more than two 立委余玲雅隨同三個姊妹閤家上山禮佛
359 21 sān very few 立委余玲雅隨同三個姊妹閤家上山禮佛
360 21 sān San 立委余玲雅隨同三個姊妹閤家上山禮佛
361 21 sān three; tri 立委余玲雅隨同三個姊妹閤家上山禮佛
362 21 sān sa 立委余玲雅隨同三個姊妹閤家上山禮佛
363 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 擁有一就沒有二
364 21 一個 yī gè one instance; one unit 一個剛入社會的年輕人
365 21 一個 yī gè a certain degreee 一個剛入社會的年輕人
366 21 一個 yī gè whole; entire 一個剛入社會的年輕人
367 20 individual 立委余玲雅隨同三個姊妹閤家上山禮佛
368 20 height 立委余玲雅隨同三個姊妹閤家上山禮佛
369 20 大師 dàshī great master; grand master 感謝大師的慈心悲願
370 20 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 感謝大師的慈心悲願
371 20 大師 dàshī venerable master 感謝大師的慈心悲願
372 20 can; may; permissible 則可自己去開拓
373 20 to approve; to permit 則可自己去開拓
374 20 to be worth 則可自己去開拓
375 20 to suit; to fit 則可自己去開拓
376 20 khan 則可自己去開拓
377 20 to recover 則可自己去開拓
378 20 to act as 則可自己去開拓
379 20 to be worth; to deserve 則可自己去開拓
380 20 used to add emphasis 則可自己去開拓
381 20 beautiful 則可自己去開拓
382 20 Ke 則可自己去開拓
383 20 can; may; śakta 則可自己去開拓
384 19 fēn to separate; to divide into parts 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
385 19 fēn a part; a section; a division; a portion 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
386 19 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
387 19 fēn to differentiate; to distinguish 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
388 19 fēn a fraction 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
389 19 fēn to express as a fraction 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
390 19 fēn one tenth 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
391 19 fèn a component; an ingredient 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
392 19 fèn the limit of an obligation 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
393 19 fèn affection; goodwill 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
394 19 fèn a role; a responsibility 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
395 19 fēn equinox 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
396 19 fèn a characteristic 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
397 19 fèn to assume; to deduce 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
398 19 fēn to share 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
399 19 fēn branch [office] 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
400 19 fēn clear; distinct 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
401 19 fēn a difference 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
402 19 fēn a score 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
403 19 fèn identity 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
404 19 fèn a part; a portion 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
405 19 fēn part; avayava 海內外別分院及佛光會會員們都用傳真來向我拜年
406 19 to reach 兩天信眾及遊客絡繹不絕
407 19 to attain 兩天信眾及遊客絡繹不絕
408 19 to understand 兩天信眾及遊客絡繹不絕
409 19 able to be compared to; to catch up with 兩天信眾及遊客絡繹不絕
410 19 to be involved with; to associate with 兩天信眾及遊客絡繹不絕
411 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 兩天信眾及遊客絡繹不絕
412 19 and; ca; api 兩天信眾及遊客絡繹不絕
413 19 dàn Dan 但自我內在的世界
414 18 傳燈 Chuán Dēng Handing Down the Light 傳燈
415 18 傳燈 Chuán Dēng Transmission of the Lamp 傳燈
416 18 傳燈 Chuán Dēng Chuan Deng 傳燈
417 18 to join together; together with; to accompany 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
418 18 peace; harmony 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
419 18 He 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
420 18 harmonious [sound] 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
421 18 gentle; amiable; acquiescent 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
422 18 warm 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
423 18 to harmonize; to make peace 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
424 18 a transaction 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
425 18 a bell on a chariot 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
426 18 a musical instrument 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
427 18 a military gate 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
428 18 a coffin headboard 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
429 18 a skilled worker 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
430 18 compatible 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
431 18 calm; peaceful 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
432 18 to sing in accompaniment 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
433 18 to write a matching poem 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
434 18 harmony; gentleness 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
435 18 venerable 土耳其和阿爾及利亞等貧窮國家的人民遷居到不喜生育的法國
436 17 shì matter; thing; item 關懷中央事
437 17 shì to serve 關懷中央事
438 17 shì a government post 關懷中央事
439 17 shì duty; post; work 關懷中央事
440 17 shì occupation 關懷中央事
441 17 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 關懷中央事
442 17 shì an accident 關懷中央事
443 17 shì to attend 關懷中央事
444 17 shì an allusion 關懷中央事
445 17 shì a condition; a state; a situation 關懷中央事
446 17 shì to engage in 關懷中央事
447 17 shì to enslave 關懷中央事
448 17 shì to pursue 關懷中央事
449 17 shì to administer 關懷中央事
450 17 shì to appoint 關懷中央事
451 17 shì meaning; phenomena 關懷中央事
452 17 shì actions; karma 關懷中央事
453 17 bài to bow; to pay respect to 拜佛要將佛拜到心中來
454 17 bài to send greetings; to congratulate 拜佛要將佛拜到心中來
455 17 bài to visit 拜佛要將佛拜到心中來
456 17 bài to appoint; to confer a title 拜佛要將佛拜到心中來
457 17 bài to enter into a relationship 拜佛要將佛拜到心中來
458 17 bài a polite form; please 拜佛要將佛拜到心中來
459 17 bài Bai 拜佛要將佛拜到心中來
460 17 bài to perform a ritual 拜佛要將佛拜到心中來
461 17 bài to bend 拜佛要將佛拜到心中來
462 17 bài byte 拜佛要將佛拜到心中來
463 17 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 功德不是出得多就好
464 17 děi to want to; to need to 功德不是出得多就好
465 17 děi must; ought to 功德不是出得多就好
466 17 de 功德不是出得多就好
467 17 de infix potential marker 功德不是出得多就好
468 17 to result in 功德不是出得多就好
469 17 to be proper; to fit; to suit 功德不是出得多就好
470 17 to be satisfied 功德不是出得多就好
471 17 to be finished 功德不是出得多就好
472 17 děi satisfying 功德不是出得多就好
473 17 to contract 功德不是出得多就好
474 17 to hear 功德不是出得多就好
475 17 to have; there is 功德不是出得多就好
476 17 marks time passed 功德不是出得多就好
477 17 obtain; attain; prāpta 功德不是出得多就好
478 16 xīn heart [organ] 我們應該以心的跳動來計算時
479 16 xīn Kangxi radical 61 我們應該以心的跳動來計算時
480 16 xīn mind; consciousness 我們應該以心的跳動來計算時
481 16 xīn the center; the core; the middle 我們應該以心的跳動來計算時
482 16 xīn one of the 28 star constellations 我們應該以心的跳動來計算時
483 16 xīn heart 我們應該以心的跳動來計算時
484 16 xīn emotion 我們應該以心的跳動來計算時
485 16 xīn intention; consideration 我們應該以心的跳動來計算時
486 16 xīn disposition; temperament 我們應該以心的跳動來計算時
487 16 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 我們應該以心的跳動來計算時
488 16 Kangxi radical 49 是因為此問題已成為臺灣各種問題的風暴中心
489 16 to bring to an end; to stop 是因為此問題已成為臺灣各種問題的風暴中心
490 16 to complete 是因為此問題已成為臺灣各種問題的風暴中心
491 16 to demote; to dismiss 是因為此問題已成為臺灣各種問題的風暴中心
492 16 to recover from an illness 是因為此問題已成為臺灣各種問題的風暴中心
493 16 former; pūrvaka 是因為此問題已成為臺灣各種問題的風暴中心
494 16 cái ability; talent 才重要
495 16 cái strength; wisdom 才重要
496 16 cái Cai 才重要
497 16 cái a person of greast talent 才重要
498 16 cái excellence; bhaga 才重要
499 16 臺北 Táiběi Taipei 每天上午搭七時的飛機往臺北
500 15 day of the month; a certain day 二日

Frequencies of all Words

Top 1043

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 508 de possessive particle 世間的擁有
2 508 de structural particle 世間的擁有
3 508 de complement 世間的擁有
4 508 de a substitute for something already referred to 世間的擁有
5 137 shì is; are; am; to be 人是生活在事業中
6 137 shì is exactly 人是生活在事業中
7 137 shì is suitable; is in contrast 人是生活在事業中
8 137 shì this; that; those 人是生活在事業中
9 137 shì really; certainly 人是生活在事業中
10 137 shì correct; yes; affirmative 人是生活在事業中
11 137 shì true 人是生活在事業中
12 137 shì is; has; exists 人是生活在事業中
13 137 shì used between repetitions of a word 人是生活在事業中
14 137 shì a matter; an affair 人是生活在事業中
15 137 shì Shi 人是生活在事業中
16 137 shì is; bhū 人是生活在事業中
17 137 shì this; idam 人是生活在事業中
18 130 I; me; my 我主張在佛門發心要
19 130 self 我主張在佛門發心要
20 130 we; our 我主張在佛門發心要
21 130 [my] dear 我主張在佛門發心要
22 130 Wo 我主張在佛門發心要
23 130 self; atman; attan 我主張在佛門發心要
24 130 ga 我主張在佛門發心要
25 130 I; aham 我主張在佛門發心要
26 107 zài in; at 我主張在佛門發心要
27 107 zài at 我主張在佛門發心要
28 107 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我主張在佛門發心要
29 107 zài to exist; to be living 我主張在佛門發心要
30 107 zài to consist of 我主張在佛門發心要
31 107 zài to be at a post 我主張在佛門發心要
32 107 zài in; bhū 我主張在佛門發心要
33 96 yào to want; to wish for 我主張在佛門發心要
34 96 yào if 我主張在佛門發心要
35 96 yào to be about to; in the future 我主張在佛門發心要
36 96 yào to want 我主張在佛門發心要
37 96 yāo a treaty 我主張在佛門發心要
38 96 yào to request 我主張在佛門發心要
39 96 yào essential points; crux 我主張在佛門發心要
40 96 yāo waist 我主張在佛門發心要
41 96 yāo to cinch 我主張在佛門發心要
42 96 yāo waistband 我主張在佛門發心要
43 96 yāo Yao 我主張在佛門發心要
44 96 yāo to pursue; to seek; to strive for 我主張在佛門發心要
45 96 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我主張在佛門發心要
46 96 yāo to obstruct; to intercept 我主張在佛門發心要
47 96 yāo to agree with 我主張在佛門發心要
48 96 yāo to invite; to welcome 我主張在佛門發心要
49 96 yào to summarize 我主張在佛門發心要
50 96 yào essential; important 我主張在佛門發心要
51 96 yào to desire 我主張在佛門發心要
52 96 yào to demand 我主張在佛門發心要
53 96 yào to need 我主張在佛門發心要
54 96 yào should; must 我主張在佛門發心要
55 96 yào might 我主張在佛門發心要
56 96 yào or 我主張在佛門發心要
57 92 yǒu is; are; to exist 中生有
58 92 yǒu to have; to possess 中生有
59 92 yǒu indicates an estimate 中生有
60 92 yǒu indicates a large quantity 中生有
61 92 yǒu indicates an affirmative response 中生有
62 92 yǒu a certain; used before a person, time, or place 中生有
63 92 yǒu used to compare two things 中生有
64 92 yǒu used in a polite formula before certain verbs 中生有
65 92 yǒu used before the names of dynasties 中生有
66 92 yǒu a certain thing; what exists 中生有
67 92 yǒu multiple of ten and ... 中生有
68 92 yǒu abundant 中生有
69 92 yǒu purposeful 中生有
70 92 yǒu You 中生有
71 92 yǒu 1. existence; 2. becoming 中生有
72 92 yǒu becoming; bhava 中生有
73 76 néng can; able 能享受
74 76 néng ability; capacity 能享受
75 76 néng a mythical bear-like beast 能享受
76 76 néng energy 能享受
77 76 néng function; use 能享受
78 76 néng may; should; permitted to 能享受
79 76 néng talent 能享受
80 76 néng expert at 能享受
81 76 néng to be in harmony 能享受
82 76 néng to tend to; to care for 能享受
83 76 néng to reach; to arrive at 能享受
84 76 néng as long as; only 能享受
85 76 néng even if 能享受
86 76 néng but 能享受
87 76 néng in this way 能享受
88 76 néng to be able; śak 能享受
89 74 rén person; people; a human being 人是生活在事業中
90 74 rén Kangxi radical 9 人是生活在事業中
91 74 rén a kind of person 人是生活在事業中
92 74 rén everybody 人是生活在事業中
93 74 rén adult 人是生活在事業中
94 74 rén somebody; others 人是生活在事業中
95 74 rén an upright person 人是生活在事業中
96 74 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人是生活在事業中
97 70 lái to come 拜佛要將佛拜到心中來
98 70 lái indicates an approximate quantity 拜佛要將佛拜到心中來
99 70 lái please 拜佛要將佛拜到心中來
100 70 lái used to substitute for another verb 拜佛要將佛拜到心中來
101 70 lái used between two word groups to express purpose and effect 拜佛要將佛拜到心中來
102 70 lái ever since 拜佛要將佛拜到心中來
103 70 lái wheat 拜佛要將佛拜到心中來
104 70 lái next; future 拜佛要將佛拜到心中來
105 70 lái a simple complement of direction 拜佛要將佛拜到心中來
106 70 lái to occur; to arise 拜佛要將佛拜到心中來
107 70 lái to earn 拜佛要將佛拜到心中來
108 70 lái to come; āgata 拜佛要將佛拜到心中來
109 69 dōu all 每個人都具有無可限量的寶藏
110 69 capital city 每個人都具有無可限量的寶藏
111 69 a city; a metropolis 每個人都具有無可限量的寶藏
112 69 dōu all 每個人都具有無可限量的寶藏
113 69 elegant; refined 每個人都具有無可限量的寶藏
114 69 Du 每個人都具有無可限量的寶藏
115 69 dōu already 每個人都具有無可限量的寶藏
116 69 to establish a capital city 每個人都具有無可限量的寶藏
117 69 to reside 每個人都具有無可限量的寶藏
118 69 to total; to tally 每個人都具有無可限量的寶藏
119 69 dōu all; sarva 每個人都具有無可限量的寶藏
120 58 one 擁有一就沒有二
121 58 Kangxi radical 1 擁有一就沒有二
122 58 as soon as; all at once 擁有一就沒有二
123 58 pure; concentrated 擁有一就沒有二
124 58 whole; all 擁有一就沒有二
125 58 first 擁有一就沒有二
126 58 the same 擁有一就沒有二
127 58 each 擁有一就沒有二
128 58 certain 擁有一就沒有二
129 58 throughout 擁有一就沒有二
130 58 used in between a reduplicated verb 擁有一就沒有二
131 58 sole; single 擁有一就沒有二
132 58 a very small amount 擁有一就沒有二
133 58 Yi 擁有一就沒有二
134 58 other 擁有一就沒有二
135 58 to unify 擁有一就沒有二
136 58 accidentally; coincidentally 擁有一就沒有二
137 58 abruptly; suddenly 擁有一就沒有二
138 58 or 擁有一就沒有二
139 58 one; eka 擁有一就沒有二
140 55 not; no 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
141 55 expresses that a certain condition cannot be acheived 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
142 55 as a correlative 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
143 55 no (answering a question) 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
144 55 forms a negative adjective from a noun 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
145 55 at the end of a sentence to form a question 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
146 55 to form a yes or no question 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
147 55 infix potential marker 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
148 55 no; na 可能要花一輩子的時間不吃不喝才能實現
149 51 le completion of an action 余陳月瑛也來了
150 51 liǎo to know; to understand 余陳月瑛也來了
151 51 liǎo to understand; to know 余陳月瑛也來了
152 51 liào to look afar from a high place 余陳月瑛也來了
153 51 le modal particle 余陳月瑛也來了
154 51 le particle used in certain fixed expressions 余陳月瑛也來了
155 51 liǎo to complete 余陳月瑛也來了
156 51 liǎo completely 余陳月瑛也來了
157 51 liǎo clever; intelligent 余陳月瑛也來了
158 51 liǎo to know; jñāta 余陳月瑛也來了
159 50 大家 dàjiā everyone 奈何大家都以弟子身分
160 50 大家 dàjiā an influential family 奈何大家都以弟子身分
161 50 大家 dàjiā a great master 奈何大家都以弟子身分
162 50 大家 dàgū madam 奈何大家都以弟子身分
163 50 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 奈何大家都以弟子身分
164 50 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 令受災者感到慰藉
165 50 zhě that 令受災者感到慰藉
166 50 zhě nominalizing function word 令受災者感到慰藉
167 50 zhě used to mark a definition 令受災者感到慰藉
168 50 zhě used to mark a pause 令受災者感到慰藉
169 50 zhě topic marker; that; it 令受災者感到慰藉
170 50 zhuó according to 令受災者感到慰藉
171 50 zhě ca 令受災者感到慰藉
172 48 zhōng middle 中生有
173 48 zhōng medium; medium sized 中生有
174 48 zhōng China 中生有
175 48 zhòng to hit the mark 中生有
176 48 zhōng in; amongst 中生有
177 48 zhōng midday 中生有
178 48 zhōng inside 中生有
179 48 zhōng during 中生有
180 48 zhōng Zhong 中生有
181 48 zhōng intermediary 中生有
182 48 zhōng half 中生有
183 48 zhōng just right; suitably 中生有
184 48 zhōng while 中生有
185 48 zhòng to reach; to attain 中生有
186 48 zhòng to suffer; to infect 中生有
187 48 zhòng to obtain 中生有
188 48 zhòng to pass an exam 中生有
189 48 zhōng middle 中生有
190 41 and 的性格與擔當
191 41 to give 的性格與擔當
192 41 together with 的性格與擔當
193 41 interrogative particle 的性格與擔當
194 41 to accompany 的性格與擔當
195 41 to particate in 的性格與擔當
196 41 of the same kind 的性格與擔當
197 41 to help 的性格與擔當
198 41 for 的性格與擔當
199 41 wèi for; to 市同時開發為原則
200 41 wèi because of 市同時開發為原則
201 41 wéi to act as; to serve 市同時開發為原則
202 41 wéi to change into; to become 市同時開發為原則
203 41 wéi to be; is 市同時開發為原則
204 41 wéi to do 市同時開發為原則
205 41 wèi for 市同時開發為原則
206 41 wèi because of; for; to 市同時開發為原則
207 41 wèi to 市同時開發為原則
208 41 wéi in a passive construction 市同時開發為原則
209 41 wéi forming a rehetorical question 市同時開發為原則
210 41 wéi forming an adverb 市同時開發為原則
211 41 wéi to add emphasis 市同時開發為原則
212 41 wèi to support; to help 市同時開發為原則
213 41 wéi to govern 市同時開發為原則
214 41 also; too 也體會不出果子的美好
215 41 a final modal particle indicating certainy or decision 也體會不出果子的美好
216 41 either 也體會不出果子的美好
217 41 even 也體會不出果子的美好
218 41 used to soften the tone 也體會不出果子的美好
219 41 used for emphasis 也體會不出果子的美好
220 41 used to mark contrast 也體會不出果子的美好
221 41 used to mark compromise 也體會不出果子的美好
222 41 ya 也體會不出果子的美好
223 41 dào to arrive 拜佛要將佛拜到心中來
224 41 dào arrive; receive 拜佛要將佛拜到心中來
225 41 dào to go 拜佛要將佛拜到心中來
226 41 dào careful 拜佛要將佛拜到心中來
227 41 dào Dao 拜佛要將佛拜到心中來
228 41 dào approach; upagati 拜佛要將佛拜到心中來
229 40 自己 zìjǐ self 點燈要點亮自己心中的燈
230 37 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 出家
231 37 出家 chūjiā to renounce 出家
232 37 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 出家
233 36 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而我們與佛祖的來往交流
234 36 ér Kangxi radical 126 而我們與佛祖的來往交流
235 36 ér you 而我們與佛祖的來往交流
236 36 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而我們與佛祖的來往交流
237 36 ér right away; then 而我們與佛祖的來往交流
238 36 ér but; yet; however; while; nevertheless 而我們與佛祖的來往交流
239 36 ér if; in case; in the event that 而我們與佛祖的來往交流
240 36 ér therefore; as a result; thus 而我們與佛祖的來往交流
241 36 ér how can it be that? 而我們與佛祖的來往交流
242 36 ér so as to 而我們與佛祖的來往交流
243 36 ér only then 而我們與佛祖的來往交流
244 36 ér as if; to seem like 而我們與佛祖的來往交流
245 36 néng can; able 而我們與佛祖的來往交流
246 36 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而我們與佛祖的來往交流
247 36 ér me 而我們與佛祖的來往交流
248 36 ér to arrive; up to 而我們與佛祖的來往交流
249 36 ér possessive 而我們與佛祖的來往交流
250 35 jiù right away 擁有一就沒有二
251 35 jiù to approach; to move towards; to come towards 擁有一就沒有二
252 35 jiù with regard to; concerning; to follow 擁有一就沒有二
253 35 jiù to assume 擁有一就沒有二
254 35 jiù to receive; to suffer 擁有一就沒有二
255 35 jiù to undergo; to undertake; to engage in 擁有一就沒有二
256 35 jiù precisely; exactly 擁有一就沒有二
257 35 jiù namely 擁有一就沒有二
258 35 jiù to suit; to accommodate oneself to 擁有一就沒有二
259 35 jiù only; just 擁有一就沒有二
260 35 jiù to accomplish 擁有一就沒有二
261 35 jiù to go with 擁有一就沒有二
262 35 jiù already 擁有一就沒有二
263 35 jiù as much as 擁有一就沒有二
264 35 jiù to begin with; as expected 擁有一就沒有二
265 35 jiù even if 擁有一就沒有二
266 35 jiù to die 擁有一就沒有二
267 35 jiù for instance; namely; yathā 擁有一就沒有二
268 35 so as to; in order to 我們應該以心的跳動來計算時
269 35 to use; to regard as 我們應該以心的跳動來計算時
270 35 to use; to grasp 我們應該以心的跳動來計算時
271 35 according to 我們應該以心的跳動來計算時
272 35 because of 我們應該以心的跳動來計算時
273 35 on a certain date 我們應該以心的跳動來計算時
274 35 and; as well as 我們應該以心的跳動來計算時
275 35 to rely on 我們應該以心的跳動來計算時
276 35 to regard 我們應該以心的跳動來計算時
277 35 to be able to 我們應該以心的跳動來計算時
278 35 to order; to command 我們應該以心的跳動來計算時
279 35 further; moreover 我們應該以心的跳動來計算時
280 35 used after a verb 我們應該以心的跳動來計算時
281 35 very 我們應該以心的跳動來計算時
282 35 already 我們應該以心的跳動來計算時
283 35 increasingly 我們應該以心的跳動來計算時
284 35 a reason; a cause 我們應該以心的跳動來計算時
285 35 Israel 我們應該以心的跳動來計算時
286 35 Yi 我們應該以心的跳動來計算時
287 35 use; yogena 我們應該以心的跳動來計算時
288 34 shàng top; a high position 不在鐘錶上
289 34 shang top; the position on or above something 不在鐘錶上
290 34 shàng to go up; to go forward 不在鐘錶上
291 34 shàng shang 不在鐘錶上
292 34 shàng previous; last 不在鐘錶上
293 34 shàng high; higher 不在鐘錶上
294 34 shàng advanced 不在鐘錶上
295 34 shàng a monarch; a sovereign 不在鐘錶上
296 34 shàng time 不在鐘錶上
297 34 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 不在鐘錶上
298 34 shàng far 不在鐘錶上
299 34 shàng big; as big as 不在鐘錶上
300 34 shàng abundant; plentiful 不在鐘錶上
301 34 shàng to report 不在鐘錶上
302 34 shàng to offer 不在鐘錶上
303 34 shàng to go on stage 不在鐘錶上
304 34 shàng to take office; to assume a post 不在鐘錶上
305 34 shàng to install; to erect 不在鐘錶上
306 34 shàng to suffer; to sustain 不在鐘錶上
307 34 shàng to burn 不在鐘錶上
308 34 shàng to remember 不在鐘錶上
309 34 shang on; in 不在鐘錶上
310 34 shàng upward 不在鐘錶上
311 34 shàng to add 不在鐘錶上
312 34 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 不在鐘錶上
313 34 shàng to meet 不在鐘錶上
314 34 shàng falling then rising (4th) tone 不在鐘錶上
315 34 shang used after a verb indicating a result 不在鐘錶上
316 34 shàng a musical note 不在鐘錶上
317 34 shàng higher, superior; uttara 不在鐘錶上
318 34 hěn very 晚上到服務處找她陳情的選民很多
319 34 hěn disobey 晚上到服務處找她陳情的選民很多
320 34 hěn a dispute 晚上到服務處找她陳情的選民很多
321 34 hěn violent; cruel 晚上到服務處找她陳情的選民很多
322 34 hěn very; atīva 晚上到服務處找她陳情的選民很多
323 34 duì to; toward 土地對臺灣民眾而
324 34 duì to oppose; to face; to regard 土地對臺灣民眾而
325 34 duì correct; right 土地對臺灣民眾而
326 34 duì pair 土地對臺灣民眾而
327 34 duì opposing; opposite 土地對臺灣民眾而
328 34 duì duilian; couplet 土地對臺灣民眾而
329 34 duì yes; affirmative 土地對臺灣民眾而
330 34 duì to treat; to regard 土地對臺灣民眾而
331 34 duì to confirm; to agree 土地對臺灣民眾而
332 34 duì to correct; to make conform; to check 土地對臺灣民眾而
333 34 duì to mix 土地對臺灣民眾而
334 34 duì a pair 土地對臺灣民眾而
335 34 duì to respond; to answer 土地對臺灣民眾而
336 34 duì mutual 土地對臺灣民眾而
337 34 duì parallel; alternating 土地對臺灣民眾而
338 34 duì a command to appear as an audience 土地對臺灣民眾而
339 31 cóng from 而且是從自己身上挖掘出來
340 31 cóng to follow 而且是從自己身上挖掘出來
341 31 cóng past; through 而且是從自己身上挖掘出來
342 31 cóng to comply; to submit; to defer 而且是從自己身上挖掘出來
343 31 cóng to participate in something 而且是從自己身上挖掘出來
344 31 cóng to use a certain method or principle 而且是從自己身上挖掘出來
345 31 cóng usually 而且是從自己身上挖掘出來
346 31 cóng something secondary 而且是從自己身上挖掘出來
347 31 cóng remote relatives 而且是從自己身上挖掘出來
348 31 cóng secondary 而且是從自己身上挖掘出來
349 31 cóng to go on; to advance 而且是從自己身上挖掘出來
350 31 cōng at ease; informal 而且是從自己身上挖掘出來
351 31 zòng a follower; a supporter 而且是從自己身上挖掘出來
352 31 zòng to release 而且是從自己身上挖掘出來
353 31 zòng perpendicular; longitudinal 而且是從自己身上挖掘出來
354 31 cóng receiving; upādāya 而且是從自己身上挖掘出來
355 30 zhī him; her; them; that 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
356 30 zhī used between a modifier and a word to form a word group 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
357 30 zhī to go 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
358 30 zhī this; that 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
359 30 zhī genetive marker 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
360 30 zhī it 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
361 30 zhī in 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
362 30 zhī all 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
363 30 zhī and 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
364 30 zhī however 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
365 30 zhī if 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
366 30 zhī then 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
367 30 zhī to arrive; to go 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
368 30 zhī is 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
369 30 zhī to use 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
370 30 zhī Zhi 要求內政部重新評估全省各特定區之禁建問題
371 30 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 怪不得有人說
372 30 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 怪不得有人說
373 30 shuì to persuade 怪不得有人說
374 30 shuō to teach; to recite; to explain 怪不得有人說
375 30 shuō a doctrine; a theory 怪不得有人說
376 30 shuō to claim; to assert 怪不得有人說
377 30 shuō allocution 怪不得有人說
378 30 shuō to criticize; to scold 怪不得有人說
379 30 shuō to indicate; to refer to 怪不得有人說
380 30 shuō speach; vāda 怪不得有人說
381 30 shuō to speak; bhāṣate 怪不得有人說
382 29 otherwise; but; however 則一切皆是無窮
383 29 then 則一切皆是無窮
384 29 measure word for short sections of text 則一切皆是無窮
385 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則一切皆是無窮
386 29 a grade; a level 則一切皆是無窮
387 29 an example; a model 則一切皆是無窮
388 29 a weighing device 則一切皆是無窮
389 29 to grade; to rank 則一切皆是無窮
390 29 to copy; to imitate; to follow 則一切皆是無窮
391 29 to do 則一切皆是無窮
392 29 only 則一切皆是無窮
393 29 immediately 則一切皆是無窮
394 29 then; moreover; atha 則一切皆是無窮
395 29 koan; kōan; gong'an 則一切皆是無窮
396 28 děng et cetera; and so on 臺灣民政廳長張麗堂等
397 28 děng to wait 臺灣民政廳長張麗堂等
398 28 děng degree; kind 臺灣民政廳長張麗堂等
399 28 děng plural 臺灣民政廳長張麗堂等
400 28 děng to be equal 臺灣民政廳長張麗堂等
401 28 děng degree; level 臺灣民政廳長張麗堂等
402 28 děng to compare 臺灣民政廳長張麗堂等
403 27 歡喜 huānxǐ joyful 出得歡喜
404 27 歡喜 huānxǐ to like 出得歡喜
405 27 歡喜 huānxǐ joy 出得歡喜
406 27 歡喜 huānxǐ Nandi 出得歡喜
407 27 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 出得歡喜
408 27 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 功德不是出得多就好
409 27 duó many; much 功德不是出得多就好
410 27 duō more 功德不是出得多就好
411 27 duō an unspecified extent 功德不是出得多就好
412 27 duō used in exclamations 功德不是出得多就好
413 27 duō excessive 功德不是出得多就好
414 27 duō to what extent 功德不是出得多就好
415 27 duō abundant 功德不是出得多就好
416 27 duō to multiply; to acrue 功德不是出得多就好
417 27 duō mostly 功德不是出得多就好
418 27 duō simply; merely 功德不是出得多就好
419 27 duō frequently 功德不是出得多就好
420 27 duō very 功德不是出得多就好
421 27 duō Duo 功德不是出得多就好
422 27 duō ta 功德不是出得多就好
423 27 duō many; bahu 功德不是出得多就好
424 27 zhè this; these
425 27 zhèi this; these
426 27 zhè now
427 27 zhè immediately
428 27 zhè particle with no meaning
429 27 zhè this; ayam; idam
430 26 huì can; be able to 將自身的力量發揮就會有所得
431 26 huì able to 將自身的力量發揮就會有所得
432 26 huì a meeting; a conference; an assembly 將自身的力量發揮就會有所得
433 26 kuài to balance an account 將自身的力量發揮就會有所得
434 26 huì to assemble 將自身的力量發揮就會有所得
435 26 huì to meet 將自身的力量發揮就會有所得
436 26 huì a temple fair 將自身的力量發揮就會有所得
437 26 huì a religious assembly 將自身的力量發揮就會有所得
438 26 huì an association; a society 將自身的力量發揮就會有所得
439 26 huì a national or provincial capital 將自身的力量發揮就會有所得
440 26 huì an opportunity 將自身的力量發揮就會有所得
441 26 huì to understand 將自身的力量發揮就會有所得
442 26 huì to be familiar with; to know 將自身的力量發揮就會有所得
443 26 huì to be possible; to be likely 將自身的力量發揮就會有所得
444 26 huì to be good at 將自身的力量發揮就會有所得
445 26 huì a moment 將自身的力量發揮就會有所得
446 26 huì to happen to 將自身的力量發揮就會有所得
447 26 huì to pay 將自身的力量發揮就會有所得
448 26 huì a meeting place 將自身的力量發揮就會有所得
449 26 kuài the seam of a cap 將自身的力量發揮就會有所得
450 26 huì in accordance with 將自身的力量發揮就會有所得
451 26 huì imperial civil service examination 將自身的力量發揮就會有所得
452 26 huì to have sexual intercourse 將自身的力量發揮就會有所得
453 26 huì Hui 將自身的力量發揮就會有所得
454 26 huì combining; samsarga 將自身的力量發揮就會有所得
455 25 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以進一步了解
456 25 可以 kěyǐ capable; adequate 可以進一步了解
457 25 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以進一步了解
458 25 可以 kěyǐ good 可以進一步了解
459 25 信徒 xìntú a disciple; a believer 今後信徒供養的紅包
460 25 信徒 xìntú Devotee 今後信徒供養的紅包
461 25 jiāng will; shall (future tense) 拜佛要將佛拜到心中來
462 25 jiāng to get; to use; marker for direct-object 拜佛要將佛拜到心中來
463 25 jiàng a general; a high ranking officer 拜佛要將佛拜到心中來
464 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 拜佛要將佛拜到心中來
465 25 jiāng and; or 拜佛要將佛拜到心中來
466 25 jiàng to command; to lead 拜佛要將佛拜到心中來
467 25 qiāng to request 拜佛要將佛拜到心中來
468 25 jiāng approximately 拜佛要將佛拜到心中來
469 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 拜佛要將佛拜到心中來
470 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 拜佛要將佛拜到心中來
471 25 jiāng to checkmate 拜佛要將佛拜到心中來
472 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 拜佛要將佛拜到心中來
473 25 jiāng to do; to handle 拜佛要將佛拜到心中來
474 25 jiāng placed between a verb and a complement of direction 拜佛要將佛拜到心中來
475 25 jiāng furthermore; moreover 拜佛要將佛拜到心中來
476 25 jiàng backbone 拜佛要將佛拜到心中來
477 25 jiàng king 拜佛要將佛拜到心中來
478 25 jiāng might; possibly 拜佛要將佛拜到心中來
479 25 jiāng just; a short time ago 拜佛要將佛拜到心中來
480 25 jiāng to rest 拜佛要將佛拜到心中來
481 25 jiāng to the side 拜佛要將佛拜到心中來
482 25 jiàng a senior member of an organization 拜佛要將佛拜到心中來
483 25 jiāng large; great 拜佛要將佛拜到心中來
484 25 jiāng intending to; abhimukha 拜佛要將佛拜到心中來
485 24 就是 jiùshì is precisely; is exactly 努力的過程就是一種
486 24 就是 jiùshì even if; even 努力的過程就是一種
487 24 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 努力的過程就是一種
488 24 就是 jiùshì agree 努力的過程就是一種
489 23 我們 wǒmen we 我們應該以心的跳動來計算時
490 23 shí time; a point or period of time 我們應該以心的跳動來計算時
491 23 shí a season; a quarter of a year 我們應該以心的跳動來計算時
492 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我們應該以心的跳動來計算時
493 23 shí at that time 我們應該以心的跳動來計算時
494 23 shí fashionable 我們應該以心的跳動來計算時
495 23 shí fate; destiny; luck 我們應該以心的跳動來計算時
496 23 shí occasion; opportunity; chance 我們應該以心的跳動來計算時
497 23 shí tense 我們應該以心的跳動來計算時
498 23 shí particular; special 我們應該以心的跳動來計算時
499 23 shí to plant; to cultivate 我們應該以心的跳動來計算時
500 23 shí hour (measure word) 我們應該以心的跳動來計算時

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
néng to be able; śak
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
lái to come; āgata
dōu all; sarva
one; eka
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿尔及利亚 阿爾及利亞 196 Algeria
阿拉伯 196 Arabian; Arabic; Arab
阿莲 阿蓮 196 Alian District, a rural
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
安平 196 Anping
澳洲 196 Australia
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
巴基斯坦 98
  1. Pakistan
  2. Pakistan
巴黎 98 Paris
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
北美 66 North America
北海道 98 Hokkaidō
碧云寺 碧雲寺 98 Azure Clouds Temple
兵库县 兵庫縣 98 Hyōgo prefecture
波士尼亚 波士尼亞 66 Bosnia
布袋和尚 佈袋和尚 98 Master Qici
出曜经 出曜經 67 Chu Yao Jing; Dharmapada; Dhammapada
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
除夕 99 New Year's Eve
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈济基金会 慈濟基金會 99 Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation
大宝积经 大寶積經 100 Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra
大阪 100 Ōsaka
大甲镇 大甲鎮 100 Tachia town
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法国 法國 70 France
102 Fen
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛七 70 Amitabha Chanting Retreat
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高希均 103 Charles Kao
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄县 高雄縣 103 Gaoxiong; Kaohsiung
龚鹏程 龔鵬程 103 Gong Pengcheng
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国防部 國防部 103 Defense Department; Ministry of National Defense
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
憨山大师 憨山大師 72 Hanshan; Master Hanshan
华视 華視 104 China TV
回教徒 104 Muslim
监察院 監察院 106 Control Yuan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
讲演集 講演集 106 Master Hsing Yun’s Lecture Series
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金东 金東 106 Jindong
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
觉世旬刊 覺世旬刊 106 Awakening the World
巨浪 106 Julang
昆山 崑山 107 Kunshan
李世民 76 Emperor Taizong of Tang
丽水 麗水 108 Yeosu
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108 Liao
立法院 108 Legislative Yuan
李四 108 Li Si
丽泽 麗澤 108 Lize
卢安达 盧安達 108 Rwanda
鹿港 108 Lukang
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
马英九 馬英九 77 Ma Yingjiu
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
美国 美國 109 United States
美浓 美濃 109 Meinung
民政厅 民政廳 109 Civil affairs bureau; provincial office of PRC Ministry of Civil Affairs (MCA)
密特朗 109 Mitterrand
南京 78 Nanjing
内政部 內政部 110 Ministry of the Interior
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
欧洲 歐洲 197 Europe
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘维刚 潘維剛 112 Tina Pan
蓬莱米 蓬萊米 80 Taiwan round-grained glutinous rice (Japonica rice)
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
清源 淸源 81 Quanyuan
旗山 113 Chishan
铨叙部 銓敘部 113 Ministry of Civil Service, Taiwan
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
如是说 如是說 114 Thus Said
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如来殿 如來殿 82
  1. Tathagata Building
  2. Tathagata Shrine
三峡 三峽 115 Three Gorges
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
山上 115 Shanshang
神道教 115 Shinto
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
神户 神戶 115 Kōbe
十二门论 十二門論 115 Twelve Gate Treatise
释迦牟尼佛传 釋迦牟尼佛傳 115
  1. The Biography of Sakyamuni Buddha
  2. The Biography of Sakyamuni Buddha
四学 四學 115 the Four Studies
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
苏中 蘇中 83 Mid Jiangsu
苏俄 蘇俄 115 Soviet Russia
台视 台視 116
  1. Taiwan Television
  2. Taiwan Television (TTV)
台北 臺北 84 Taipei
台南县 臺南縣 116 Tainan county
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
唐太宗 84 Emperor Taizong of Tang
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天下文化 116 Commonwealth Publishing Co., Ltd
头山门 頭山門 84
  1. Mountain Gate
  2. Mountain Gate
土耳其 116 Turkey
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
香港 120 Hong Kong
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
新年 88 New Year
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星云说喻 星雲說喻 120 Hsing Yun's Parables
新干线 新幹線 120 Shinkansen
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
星云法语 星雲法語 120
  1. Hsing Yun Dharma Words
  2. Hsing Yun’s Dharma Words
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
学部 學部 120 Ministry of Education
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
延寿 延壽 89 Yan Shou
宜兰 宜蘭 89 Yilan
尹雪曼 121 Yin Xueman
以色列 89 Israel
121 Yuan
元宵节 元宵節 121 Lantern Festival
余陈月瑛 余陳月瑛 121 Yu Chen Yueh-ying
玉琳国师 玉琳國師 89
  1. National Master Yu Lin
  2. National Master Yulin
早日康复 早日康復 122 Get well soon!; to recover health quickly
张三 張三 122 John Doe
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正月初一 122 New Year's Day in the lunar calendar
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
中东 中東 90 Middle East
中原 122 the Central Plains of China
中华 中華 90 China
中华总会 中華總會 90 The General Association of Chinese Culture
中视 中視 122 China TV
传记文学 傳記文學 122 Biographical Literature

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 165.

Simplified Traditional Pinyin English
爱道 愛道 195 Affinity for the Way
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
安坐 196 steady meditation
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八时 八時 98 eight periods of time
百味 98 a hundred flavors; many tastes
办道 辦道 98 to carry out spiritual practice
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不乐本座 不樂本座 98 The heavenly palace appears unpleasant
不能成佛 98 without the potential of attaining Buddhahood
不如法 98 counterto moral principles
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
禅学 禪學 99 to study the Chan School
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
朝山团 朝山團 99 pilgrims
瞋恨 99 to be angry; to hate
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
床座 99 seat; āsana
初机 初機 99 a beginner
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
慈悲心 99 compassion
慈心 99 compassion; a compassionate mind
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
法爱 法愛 102 love of the Dharma
法体 法體 102 essence of all things; spiritual body
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法境 102 dharmayatana; dharmāyatana; mental objects
法眷 102 Dharma friend
方便为门 方便為門 102 Skillful Means as the Way
法器 102
  1. Dharma instrument
  2. a Dharma instrument
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛法僧 70
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛光茶 102 Fo Guang Tea
佛光楼 佛光樓 102 Fo Guang Building
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福慧双修 福慧雙修 102 Merit and Wisdom
福德资粮 福德資糧 102 puṇyasaṃbhāra; merit accumulated
改心 103 Change the Mind
供佛 103 to make offerings to the Buddha
罣碍 罣礙 103
  1. a hindrance; an impediment
  2. affliction
  3. Hindrance
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
化导 化導 104 instruct and guide
环岛布教 環島佈教 104 Dharma Propagation Tour Around Taiwan
化现 化現 104 a incarnation
教理 106 religious doctrine; dogma
家庭普照 106 a family Dharma service
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
戒腊 戒臘 106 Dharma year; years since ordination
羯摩 106 Repentance
接心 106 Heart-to-Heart Connection
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净地 淨地 106 a pure location
净房 淨房 106
  1. Restroom
  2. Purification Quarters
  3. restroom
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
了知 108 to understand clearly
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
利人 108 to benefit people
利生 108 to benefit living beings
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
利养 利養 108 gain
麻竹园 麻竹園 109 Bamboo Garden Lodge
没有修行 沒有修行 109 does not involve spiritual cultivation
弥兰陀王 彌蘭陀王 109 King Milinda
明心见性 明心見性 109
  1. to realize the mind and see one's true nature
  2. intrinsic nature
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
难遭难遇 難遭難遇 110
  1. The rarest of encounters
  2. opportunity seldom knocks twice
能行 110 ability to act
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
平常心 112 Ordinary Mind
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
普茶 112
  1. Universal Tea Gathering
  2. providing complimentary tea
蒲团 蒲團 112
  1. Cushion
  2. meditation mat; rush cushion
契理契机 契理契機 113 to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times
千佛 113 thousand Buddhas
请法 請法 113 Request Teachings
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
求法 113 to seek the Dharma
人法 114 people and dharmas; people and teachings
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
人众 人眾 114 many people; crowds of people
三等 115
  1. three equal characteristics
  2. three equals
三毒 115 three poisons; trivisa
三天 115
  1. three devas
  2. three days
散乱心 散亂心 115 a confused mind; an unsettled mind
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
上根 115 a person of superior capacity
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
圣教 聖教 115 sacred teachings
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
神通力 115 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
十法界 115 ten dharma realms
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
素斋谈禅 素齋談禪 115 A Discussion of Ch'an Over a Vegetarian Meal
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
所行 115 actions; practice
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
贪爱 貪愛 116
  1. passion; desire; rāga
  2. Clinging
调身 調身 116 Adjusting the Body
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
体用 體用 116
  1. the substance of an entity
  2. Essence and Influence
徒众 徒眾 116 a group of disciples
拖泥带水 拖泥帶水 116 trailing mud and saoked with water
唯心 119 cittamātra; mind-only
文化广场 文化廣場 119 Cultural centers
我有 119 the illusion of the existence of self
无明烦恼 無明煩惱 119 Ignorance
无求 無求 119 No Desires
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
香客 120
  1. Buddhist pilgrim; Buddhist worshipper
  2. pilgrims
邪知邪见 邪知邪見 120 false wisdom and erroneous views
邪魔外道 120
  1. demons and heretics
  2. evil behavior; an evil cult
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
心净 心淨 120 A Pure Mind
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
信受 120 to believe and accept
信徒讲习会 信徒講習會 120 Devotee Seminar
心想 120 thoughts of the mind; thought
心要 120 the core; the essence
信众 信眾 120 devotees
修道者 120 spiritual practitioners
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
音声 音聲 121 sound; noise
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
有法 121 something that exists
玉佛楼 玉佛樓 121 Jade Buddha Building
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
云水 雲水 121
  1. cloud and water
  2. a wandering mendicant; a roaming monk
赞歎 讚歎 122 praise
正知正见 正知正見 122 Right Understanding and Right Views
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
宗风 宗風 122
  1. the customs and traditions of one of the schools of Chan
  2. FGS Philosophy
尊重与包容 尊重與包容 122 Respect and Tolerance