Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy 星雲日記5~人忙心不忙 人忙心不忙(1990/6/16~6/30)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 149 self 我常這樣自許
2 149 [my] dear 我常這樣自許
3 149 Wo 我常這樣自許
4 149 self; atman; attan 我常這樣自許
5 149 ga 我常這樣自許
6 96 zài in; at 在工作時各單位默契的配合
7 96 zài to exist; to be living 在工作時各單位默契的配合
8 96 zài to consist of 在工作時各單位默契的配合
9 96 zài to be at a post 在工作時各單位默契的配合
10 96 zài in; bhū 在工作時各單位默契的配合
11 77 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 要把西來寺布置成露天的寶藏館
12 75 yào to want; to wish for 是要切身去實踐的
13 75 yào to want 是要切身去實踐的
14 75 yāo a treaty 是要切身去實踐的
15 75 yào to request 是要切身去實踐的
16 75 yào essential points; crux 是要切身去實踐的
17 75 yāo waist 是要切身去實踐的
18 75 yāo to cinch 是要切身去實踐的
19 75 yāo waistband 是要切身去實踐的
20 75 yāo Yao 是要切身去實踐的
21 75 yāo to pursue; to seek; to strive for 是要切身去實踐的
22 75 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 是要切身去實踐的
23 75 yāo to obstruct; to intercept 是要切身去實踐的
24 75 yāo to agree with 是要切身去實踐的
25 75 yāo to invite; to welcome 是要切身去實踐的
26 75 yào to summarize 是要切身去實踐的
27 75 yào essential; important 是要切身去實踐的
28 75 yào to desire 是要切身去實踐的
29 75 yào to demand 是要切身去實踐的
30 75 yào to need 是要切身去實踐的
31 75 yào should; must 是要切身去實踐的
32 75 yào might 是要切身去實踐的
33 54 capital city 每棟幾乎都是百萬以上
34 54 a city; a metropolis 每棟幾乎都是百萬以上
35 54 dōu all 每棟幾乎都是百萬以上
36 54 elegant; refined 每棟幾乎都是百萬以上
37 54 Du 每棟幾乎都是百萬以上
38 54 to establish a capital city 每棟幾乎都是百萬以上
39 54 to reside 每棟幾乎都是百萬以上
40 54 to total; to tally 每棟幾乎都是百萬以上
41 53 liǎo to know; to understand 而從他們身上學了很多東方文化
42 53 liǎo to understand; to know 而從他們身上學了很多東方文化
43 53 liào to look afar from a high place 而從他們身上學了很多東方文化
44 53 liǎo to complete 而從他們身上學了很多東方文化
45 53 liǎo clever; intelligent 而從他們身上學了很多東方文化
46 53 liǎo to know; jñāta 而從他們身上學了很多東方文化
47 51 lái to come 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
48 51 lái please 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
49 51 lái used to substitute for another verb 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
50 51 lái used between two word groups to express purpose and effect 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
51 51 lái wheat 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
52 51 lái next; future 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
53 51 lái a simple complement of direction 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
54 51 lái to occur; to arise 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
55 51 lái to earn 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
56 51 lái to come; āgata 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
57 49 rén person; people; a human being 人忙心不忙
58 49 rén Kangxi radical 9 人忙心不忙
59 49 rén a kind of person 人忙心不忙
60 49 rén everybody 人忙心不忙
61 49 rén adult 人忙心不忙
62 49 rén somebody; others 人忙心不忙
63 49 rén an upright person 人忙心不忙
64 49 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人忙心不忙
65 48 one 因朋友送她一串手珠
66 48 Kangxi radical 1 因朋友送她一串手珠
67 48 pure; concentrated 因朋友送她一串手珠
68 48 first 因朋友送她一串手珠
69 48 the same 因朋友送她一串手珠
70 48 sole; single 因朋友送她一串手珠
71 48 a very small amount 因朋友送她一串手珠
72 48 Yi 因朋友送她一串手珠
73 48 other 因朋友送她一串手珠
74 48 to unify 因朋友送她一串手珠
75 48 accidentally; coincidentally 因朋友送她一串手珠
76 48 abruptly; suddenly 因朋友送她一串手珠
77 48 one; eka 因朋友送她一串手珠
78 42 shí time; a point or period of time 在工作時各單位默契的配合
79 42 shí a season; a quarter of a year 在工作時各單位默契的配合
80 42 shí one of the 12 two-hour periods of the day 在工作時各單位默契的配合
81 42 shí fashionable 在工作時各單位默契的配合
82 42 shí fate; destiny; luck 在工作時各單位默契的配合
83 42 shí occasion; opportunity; chance 在工作時各單位默契的配合
84 42 shí tense 在工作時各單位默契的配合
85 42 shí particular; special 在工作時各單位默契的配合
86 42 shí to plant; to cultivate 在工作時各單位默契的配合
87 42 shí an era; a dynasty 在工作時各單位默契的配合
88 42 shí time [abstract] 在工作時各單位默契的配合
89 42 shí seasonal 在工作時各單位默契的配合
90 42 shí to wait upon 在工作時各單位默契的配合
91 42 shí hour 在工作時各單位默契的配合
92 42 shí appropriate; proper; timely 在工作時各單位默契的配合
93 42 shí Shi 在工作時各單位默契的配合
94 42 shí a present; currentlt 在工作時各單位默契的配合
95 42 shí time; kāla 在工作時各單位默契的配合
96 42 shí at that time; samaya 在工作時各單位默契的配合
97 41 hěn disobey 很有氣派
98 41 hěn a dispute 很有氣派
99 41 hěn violent; cruel 很有氣派
100 41 hěn very; atīva 很有氣派
101 38 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 黃維祝先生府上普照
102 38 先生 xiānsheng first born 黃維祝先生府上普照
103 38 先生 xiānsheng husband 黃維祝先生府上普照
104 38 先生 xiānsheng teacher 黃維祝先生府上普照
105 38 先生 xiānsheng gentleman 黃維祝先生府上普照
106 38 先生 xiānsheng doctor 黃維祝先生府上普照
107 38 先生 xiānsheng bookkeeper 黃維祝先生府上普照
108 38 先生 xiānsheng fortune teller 黃維祝先生府上普照
109 38 先生 xiānsheng prostitute 黃維祝先生府上普照
110 38 先生 xiānsheng a Taoist scholar 黃維祝先生府上普照
111 35 duì to oppose; to face; to regard 美籍人士對問題的探討都很有智慧
112 35 duì correct; right 美籍人士對問題的探討都很有智慧
113 35 duì opposing; opposite 美籍人士對問題的探討都很有智慧
114 35 duì duilian; couplet 美籍人士對問題的探討都很有智慧
115 35 duì yes; affirmative 美籍人士對問題的探討都很有智慧
116 35 duì to treat; to regard 美籍人士對問題的探討都很有智慧
117 35 duì to confirm; to agree 美籍人士對問題的探討都很有智慧
118 35 duì to correct; to make conform; to check 美籍人士對問題的探討都很有智慧
119 35 duì to mix 美籍人士對問題的探討都很有智慧
120 35 duì a pair 美籍人士對問題的探討都很有智慧
121 35 duì to respond; to answer 美籍人士對問題的探討都很有智慧
122 35 duì mutual 美籍人士對問題的探討都很有智慧
123 35 duì parallel; alternating 美籍人士對問題的探討都很有智慧
124 35 duì a command to appear as an audience 美籍人士對問題的探討都很有智慧
125 34 zhī to go 學佛要在不影響家庭前提下為之
126 34 zhī to arrive; to go 學佛要在不影響家庭前提下為之
127 34 zhī is 學佛要在不影響家庭前提下為之
128 34 zhī to use 學佛要在不影響家庭前提下為之
129 34 zhī Zhi 學佛要在不影響家庭前提下為之
130 33 dào to arrive 如何從迷信到正信的過程
131 33 dào to go 如何從迷信到正信的過程
132 33 dào careful 如何從迷信到正信的過程
133 33 dào Dao 如何從迷信到正信的過程
134 33 dào approach; upagati 如何從迷信到正信的過程
135 33 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 樂儀隊的成員有很多是黑人
136 33 duó many; much 樂儀隊的成員有很多是黑人
137 33 duō more 樂儀隊的成員有很多是黑人
138 33 duō excessive 樂儀隊的成員有很多是黑人
139 33 duō abundant 樂儀隊的成員有很多是黑人
140 33 duō to multiply; to acrue 樂儀隊的成員有很多是黑人
141 33 duō Duo 樂儀隊的成員有很多是黑人
142 33 duō ta 樂儀隊的成員有很多是黑人
143 33 wéi to act as; to serve 學佛要在不影響家庭前提下為之
144 33 wéi to change into; to become 學佛要在不影響家庭前提下為之
145 33 wéi to be; is 學佛要在不影響家庭前提下為之
146 33 wéi to do 學佛要在不影響家庭前提下為之
147 33 wèi to support; to help 學佛要在不影響家庭前提下為之
148 33 wéi to govern 學佛要在不影響家庭前提下為之
149 31 ya 一句話也能使他長進
150 30 大家 dàjiā an influential family 想要大家心裏的讚美
151 30 大家 dàjiā a great master 想要大家心裏的讚美
152 30 大家 dàgū madam 想要大家心裏的讚美
153 30 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 想要大家心裏的讚美
154 29 沒有 méiyǒu to not have; there is not 我沒有受過現代教育
155 26 néng can; able 一句話也能使他長進
156 26 néng ability; capacity 一句話也能使他長進
157 26 néng a mythical bear-like beast 一句話也能使他長進
158 26 néng energy 一句話也能使他長進
159 26 néng function; use 一句話也能使他長進
160 26 néng talent 一句話也能使他長進
161 26 néng expert at 一句話也能使他長進
162 26 néng to be in harmony 一句話也能使他長進
163 26 néng to tend to; to care for 一句話也能使他長進
164 26 néng to reach; to arrive at 一句話也能使他長進
165 26 néng to be able; śak 一句話也能使他長進
166 26 jiù to approach; to move towards; to come towards 就忙得抽不出時間看書
167 26 jiù to assume 就忙得抽不出時間看書
168 26 jiù to receive; to suffer 就忙得抽不出時間看書
169 26 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就忙得抽不出時間看書
170 26 jiù to suit; to accommodate oneself to 就忙得抽不出時間看書
171 26 jiù to accomplish 就忙得抽不出時間看書
172 26 jiù to go with 就忙得抽不出時間看書
173 26 jiù to die 就忙得抽不出時間看書
174 26 shàng top; a high position 在個己修持上
175 26 shang top; the position on or above something 在個己修持上
176 26 shàng to go up; to go forward 在個己修持上
177 26 shàng shang 在個己修持上
178 26 shàng previous; last 在個己修持上
179 26 shàng high; higher 在個己修持上
180 26 shàng advanced 在個己修持上
181 26 shàng a monarch; a sovereign 在個己修持上
182 26 shàng time 在個己修持上
183 26 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在個己修持上
184 26 shàng far 在個己修持上
185 26 shàng big; as big as 在個己修持上
186 26 shàng abundant; plentiful 在個己修持上
187 26 shàng to report 在個己修持上
188 26 shàng to offer 在個己修持上
189 26 shàng to go on stage 在個己修持上
190 26 shàng to take office; to assume a post 在個己修持上
191 26 shàng to install; to erect 在個己修持上
192 26 shàng to suffer; to sustain 在個己修持上
193 26 shàng to burn 在個己修持上
194 26 shàng to remember 在個己修持上
195 26 shàng to add 在個己修持上
196 26 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在個己修持上
197 26 shàng to meet 在個己修持上
198 26 shàng falling then rising (4th) tone 在個己修持上
199 26 shang used after a verb indicating a result 在個己修持上
200 26 shàng a musical note 在個己修持上
201 26 shàng higher, superior; uttara 在個己修持上
202 25 今天 jīntiān today 在今天這個研討會上我受邀請來此講話
203 25 今天 jīntiān at the present; now 在今天這個研討會上我受邀請來此講話
204 25 dàn Dan 但浩霖法師在洛城的信徒要接他們去參觀
205 24 to give 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
206 24 to accompany 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
207 24 to particate in 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
208 24 of the same kind 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
209 24 to help 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
210 24 for 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
211 23 infix potential marker 學佛要在不影響家庭前提下為之
212 23 huì can; be able to 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
213 23 huì able to 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
214 23 huì a meeting; a conference; an assembly 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
215 23 kuài to balance an account 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
216 23 huì to assemble 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
217 23 huì to meet 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
218 23 huì a temple fair 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
219 23 huì a religious assembly 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
220 23 huì an association; a society 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
221 23 huì a national or provincial capital 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
222 23 huì an opportunity 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
223 23 huì to understand 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
224 23 huì to be familiar with; to know 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
225 23 huì to be possible; to be likely 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
226 23 huì to be good at 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
227 23 huì a moment 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
228 23 huì to happen to 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
229 23 huì to pay 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
230 23 huì a meeting place 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
231 23 kuài the seam of a cap 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
232 23 huì in accordance with 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
233 23 huì imperial civil service examination 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
234 23 huì to have sexual intercourse 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
235 23 huì Hui 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
236 23 huì combining; samsarga 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
237 22 to join together; together with; to accompany 今和心定
238 22 peace; harmony 今和心定
239 22 He 今和心定
240 22 harmonious [sound] 今和心定
241 22 gentle; amiable; acquiescent 今和心定
242 22 warm 今和心定
243 22 to harmonize; to make peace 今和心定
244 22 a transaction 今和心定
245 22 a bell on a chariot 今和心定
246 22 a musical instrument 今和心定
247 22 a military gate 今和心定
248 22 a coffin headboard 今和心定
249 22 a skilled worker 今和心定
250 22 compatible 今和心定
251 22 calm; peaceful 今和心定
252 22 to sing in accompaniment 今和心定
253 22 to write a matching poem 今和心定
254 22 harmony; gentleness 今和心定
255 22 venerable 今和心定
256 21 佛教 fójiào Buddhism 不外是想要我站在佛教的立場做個見證
257 21 佛教 fó jiào the Buddha teachings 不外是想要我站在佛教的立場做個見證
258 21 工作 gōngzuò work 平時只負責一樣工作
259 21 工作 gōngzuò to do work 平時只負責一樣工作
260 20 小時 xiǎoshí hour 但小時背誦的
261 19 day of the month; a certain day 十五日
262 19 Kangxi radical 72 十五日
263 19 a day 十五日
264 19 Japan 十五日
265 19 sun 十五日
266 19 daytime 十五日
267 19 sunlight 十五日
268 19 everyday 十五日
269 19 season 十五日
270 19 available time 十五日
271 19 in the past 十五日
272 19 mi 十五日
273 19 sun; sūrya 十五日
274 19 a day; divasa 十五日
275 18 other; another; some other 一句話也能使他長進
276 18 other 一句話也能使他長進
277 18 tha 一句話也能使他長進
278 18 ṭha 一句話也能使他長進
279 18 other; anya 一句話也能使他長進
280 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不是用口說的
281 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不是用口說的
282 18 shuì to persuade 不是用口說的
283 18 shuō to teach; to recite; to explain 不是用口說的
284 18 shuō a doctrine; a theory 不是用口說的
285 18 shuō to claim; to assert 不是用口說的
286 18 shuō allocution 不是用口說的
287 18 shuō to criticize; to scold 不是用口說的
288 18 shuō to indicate; to refer to 不是用口說的
289 18 shuō speach; vāda 不是用口說的
290 18 shuō to speak; bhāṣate 不是用口說的
291 17 問題 wèntí a question 但非常重視此土的問題
292 17 問題 wèntí a problem 但非常重視此土的問題
293 17 gēn to follow; to go with 每次跟我通電話
294 17 gēn heel 每次跟我通電話
295 16 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月
296 16 六月 liùyuè sixth lunar month; bhādra 六月
297 16 時間 shíjiān time 就忙得抽不出時間看書
298 16 jiàng a general; a high ranking officer 將增闢
299 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將增闢
300 16 jiàng to command; to lead 將增闢
301 16 qiāng to request 將增闢
302 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將增闢
303 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將增闢
304 16 jiāng to checkmate 將增闢
305 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 將增闢
306 16 jiāng to do; to handle 將增闢
307 16 jiàng backbone 將增闢
308 16 jiàng king 將增闢
309 16 jiāng to rest 將增闢
310 16 jiàng a senior member of an organization 將增闢
311 16 jiāng large; great 將增闢
312 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 就忙得抽不出時間看書
313 16 děi to want to; to need to 就忙得抽不出時間看書
314 16 děi must; ought to 就忙得抽不出時間看書
315 16 de 就忙得抽不出時間看書
316 16 de infix potential marker 就忙得抽不出時間看書
317 16 to result in 就忙得抽不出時間看書
318 16 to be proper; to fit; to suit 就忙得抽不出時間看書
319 16 to be satisfied 就忙得抽不出時間看書
320 16 to be finished 就忙得抽不出時間看書
321 16 děi satisfying 就忙得抽不出時間看書
322 16 to contract 就忙得抽不出時間看書
323 16 to hear 就忙得抽不出時間看書
324 16 to have; there is 就忙得抽不出時間看書
325 16 marks time passed 就忙得抽不出時間看書
326 16 obtain; attain; prāpta 就忙得抽不出時間看書
327 15 wǎn evening; night
328 15 wǎn dusk; twilight
329 15 wǎn afterwards
330 15 wǎn a name for an older person to refer to themselves
331 15 wǎn late period; a declining era
332 15 to go; to 貽於子孫者
333 15 to rely on; to depend on 貽於子孫者
334 15 Yu 貽於子孫者
335 15 a crow 貽於子孫者
336 15 sān three 把握人生的三間
337 15 sān third 把握人生的三間
338 15 sān more than two 把握人生的三間
339 15 sān very few 把握人生的三間
340 15 sān San 把握人生的三間
341 15 sān three; tri 把握人生的三間
342 15 sān sa 把握人生的三間
343 14 hǎo good 都提供了很好的建議
344 14 hào to be fond of; to be friendly 都提供了很好的建議
345 14 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 都提供了很好的建議
346 14 hǎo easy; convenient 都提供了很好的建議
347 14 hǎo so as to 都提供了很好的建議
348 14 hǎo friendly; kind 都提供了很好的建議
349 14 hào to be likely to 都提供了很好的建議
350 14 hǎo beautiful 都提供了很好的建議
351 14 hǎo to be healthy; to be recovered 都提供了很好的建議
352 14 hǎo remarkable; excellent 都提供了很好的建議
353 14 hǎo suitable 都提供了很好的建議
354 14 hào a hole in a coin or jade disk 都提供了很好的建議
355 14 hào a fond object 都提供了很好的建議
356 14 hǎo Good 都提供了很好的建議
357 14 hǎo good; sādhu 都提供了很好的建議
358 14 台灣 Táiwān Taiwan 如同在台灣的天母一樣
359 14 小姐 xiǎojie young lady 請在社教處服務的茅愷枬小姐隨侍接待
360 14 小姐 xiǎojie prostitute 請在社教處服務的茅愷枬小姐隨侍接待
361 14 小姐 xiǎojie an upper class woman 請在社教處服務的茅愷枬小姐隨侍接待
362 14 小姐 xiǎojie wife 請在社教處服務的茅愷枬小姐隨侍接待
363 14 xīn heart [organ] 人忙心不忙
364 14 xīn Kangxi radical 61 人忙心不忙
365 14 xīn mind; consciousness 人忙心不忙
366 14 xīn the center; the core; the middle 人忙心不忙
367 14 xīn one of the 28 star constellations 人忙心不忙
368 14 xīn heart 人忙心不忙
369 14 xīn emotion 人忙心不忙
370 14 xīn intention; consideration 人忙心不忙
371 14 xīn disposition; temperament 人忙心不忙
372 14 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 人忙心不忙
373 14 individual 在個己修持上
374 14 height 在個己修持上
375 14 三十 sān shí thirty 一百三十人的樂儀隊
376 14 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 一百三十人的樂儀隊
377 14 ér Kangxi radical 126 是失去健康而發生的不舒服
378 14 ér as if; to seem like 是失去健康而發生的不舒服
379 14 néng can; able 是失去健康而發生的不舒服
380 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 是失去健康而發生的不舒服
381 14 ér to arrive; up to 是失去健康而發生的不舒服
382 14 inside; interior 想要大家心裏的讚美
383 14 děng et cetera; and so on 不要被動得凡事要等通知才
384 14 děng to wait 不要被動得凡事要等通知才
385 14 děng to be equal 不要被動得凡事要等通知才
386 14 děng degree; level 不要被動得凡事要等通知才
387 14 děng to compare 不要被動得凡事要等通知才
388 13 美國 měiguó United States 美國孔孟協會會長鐵鴻業教授
389 13 wèi position; location; place 座中有位小姐
390 13 wèi bit 座中有位小姐
391 13 wèi a seat 座中有位小姐
392 13 wèi a post 座中有位小姐
393 13 wèi a rank; status 座中有位小姐
394 13 wèi a throne 座中有位小姐
395 13 wèi Wei 座中有位小姐
396 13 wèi the standard form of an object 座中有位小姐
397 13 wèi a polite form of address 座中有位小姐
398 13 wèi at; located at 座中有位小姐
399 13 wèi to arrange 座中有位小姐
400 13 wèi to remain standing; avasthā 座中有位小姐
401 13 wài outside 玉石等的擺設外
402 13 wài external; outer 玉石等的擺設外
403 13 wài foreign countries 玉石等的擺設外
404 13 wài exterior; outer surface 玉石等的擺設外
405 13 wài a remote place 玉石等的擺設外
406 13 wài husband 玉石等的擺設外
407 13 wài other 玉石等的擺設外
408 13 wài to be extra; to be additional 玉石等的擺設外
409 13 wài unofficial; informal; exoteric 玉石等的擺設外
410 13 wài role of an old man 玉石等的擺設外
411 13 wài to drift apart; to become estranged 玉石等的擺設外
412 13 wài to betray; to forsake 玉石等的擺設外
413 13 wài outside; exterior 玉石等的擺設外
414 13 shì matter; thing; item 大人事
415 13 shì to serve 大人事
416 13 shì a government post 大人事
417 13 shì duty; post; work 大人事
418 13 shì occupation 大人事
419 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 大人事
420 13 shì an accident 大人事
421 13 shì to attend 大人事
422 13 shì an allusion 大人事
423 13 shì a condition; a state; a situation 大人事
424 13 shì to engage in 大人事
425 13 shì to enslave 大人事
426 13 shì to pursue 大人事
427 13 shì to administer 大人事
428 13 shì to appoint 大人事
429 13 shì meaning; phenomena 大人事
430 13 shì actions; karma 大人事
431 13 cái ability; talent 不要被動得凡事要等通知才
432 13 cái strength; wisdom 不要被動得凡事要等通知才
433 13 cái Cai 不要被動得凡事要等通知才
434 13 cái a person of greast talent 不要被動得凡事要等通知才
435 13 cái excellence; bhaga 不要被動得凡事要等通知才
436 13 ka 在工作時各單位默契的配合
437 13 洛杉磯 luòshānjī Los Angeles 是洛杉磯最高級的住宅區
438 13 洛杉磯 luòshānjī Los Angeles 是洛杉磯最高級的住宅區
439 13 to use; to grasp 以自己的模式來學習
440 13 to rely on 以自己的模式來學習
441 13 to regard 以自己的模式來學習
442 13 to be able to 以自己的模式來學習
443 13 to order; to command 以自己的模式來學習
444 13 used after a verb 以自己的模式來學習
445 13 a reason; a cause 以自己的模式來學習
446 13 Israel 以自己的模式來學習
447 13 Yi 以自己的模式來學習
448 13 use; yogena 以自己的模式來學習
449 13 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 但非常重視此土的問題
450 13 非常 fēicháng impermanent; transient 但非常重視此土的問題
451 12 xià bottom 學佛要在不影響家庭前提下為之
452 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 學佛要在不影響家庭前提下為之
453 12 xià to announce 學佛要在不影響家庭前提下為之
454 12 xià to do 學佛要在不影響家庭前提下為之
455 12 xià to withdraw; to leave; to exit 學佛要在不影響家庭前提下為之
456 12 xià the lower class; a member of the lower class 學佛要在不影響家庭前提下為之
457 12 xià inside 學佛要在不影響家庭前提下為之
458 12 xià an aspect 學佛要在不影響家庭前提下為之
459 12 xià a certain time 學佛要在不影響家庭前提下為之
460 12 xià to capture; to take 學佛要在不影響家庭前提下為之
461 12 xià to put in 學佛要在不影響家庭前提下為之
462 12 xià to enter 學佛要在不影響家庭前提下為之
463 12 xià to eliminate; to remove; to get off 學佛要在不影響家庭前提下為之
464 12 xià to finish work or school 學佛要在不影響家庭前提下為之
465 12 xià to go 學佛要在不影響家庭前提下為之
466 12 xià to scorn; to look down on 學佛要在不影響家庭前提下為之
467 12 xià to modestly decline 學佛要在不影響家庭前提下為之
468 12 xià to produce 學佛要在不影響家庭前提下為之
469 12 xià to stay at; to lodge at 學佛要在不影響家庭前提下為之
470 12 xià to decide 學佛要在不影響家庭前提下為之
471 12 xià to be less than 學佛要在不影響家庭前提下為之
472 12 xià humble; lowly 學佛要在不影響家庭前提下為之
473 12 xià below; adhara 學佛要在不影響家庭前提下為之
474 12 xià lower; inferior; hina 學佛要在不影響家庭前提下為之
475 12 xué to study; to learn 學的永遠是你
476 12 xué to imitate 學的永遠是你
477 12 xué a school; an academy 學的永遠是你
478 12 xué to understand 學的永遠是你
479 12 xué learning; acquired knowledge 學的永遠是你
480 12 xué learned 學的永遠是你
481 12 xué a learner 學的永遠是你
482 12 xué student; learning; śikṣā 學的永遠是你
483 12 jiā house; home; residence 倫理學家
484 12 jiā family 倫理學家
485 12 jiā a specialist 倫理學家
486 12 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 倫理學家
487 12 jiā a family or person engaged in a particular trade 倫理學家
488 12 jiā a person with particular characteristics 倫理學家
489 12 jiā someone related to oneself in a particular way 倫理學家
490 12 jiā domestic 倫理學家
491 12 jiā ethnic group; nationality 倫理學家
492 12 jiā side; party 倫理學家
493 12 jiā dynastic line 倫理學家
494 12 jiā a respectful form of address 倫理學家
495 12 jiā a familiar form of address 倫理學家
496 12 jiā school; sect; lineage 倫理學家
497 12 jiā I; my; our 倫理學家
498 12 jiā district 倫理學家
499 12 jiā private propery 倫理學家
500 12 jiā Jia 倫理學家

Frequencies of all Words

Top 931

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 471 de possessive particle 現在的青年學僧
2 471 de structural particle 現在的青年學僧
3 471 de complement 現在的青年學僧
4 471 de a substitute for something already referred to 現在的青年學僧
5 149 I; me; my 我常這樣自許
6 149 self 我常這樣自許
7 149 we; our 我常這樣自許
8 149 [my] dear 我常這樣自許
9 149 Wo 我常這樣自許
10 149 self; atman; attan 我常這樣自許
11 149 ga 我常這樣自許
12 149 I; aham 我常這樣自許
13 126 shì is; are; am; to be 是要切身去實踐的
14 126 shì is exactly 是要切身去實踐的
15 126 shì is suitable; is in contrast 是要切身去實踐的
16 126 shì this; that; those 是要切身去實踐的
17 126 shì really; certainly 是要切身去實踐的
18 126 shì correct; yes; affirmative 是要切身去實踐的
19 126 shì true 是要切身去實踐的
20 126 shì is; has; exists 是要切身去實踐的
21 126 shì used between repetitions of a word 是要切身去實踐的
22 126 shì a matter; an affair 是要切身去實踐的
23 126 shì Shi 是要切身去實踐的
24 126 shì is; bhū 是要切身去實踐的
25 126 shì this; idam 是要切身去實踐的
26 96 zài in; at 在工作時各單位默契的配合
27 96 zài at 在工作時各單位默契的配合
28 96 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在工作時各單位默契的配合
29 96 zài to exist; to be living 在工作時各單位默契的配合
30 96 zài to consist of 在工作時各單位默契的配合
31 96 zài to be at a post 在工作時各單位默契的配合
32 96 zài in; bhū 在工作時各單位默契的配合
33 77 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 要把西來寺布置成露天的寶藏館
34 75 yào to want; to wish for 是要切身去實踐的
35 75 yào if 是要切身去實踐的
36 75 yào to be about to; in the future 是要切身去實踐的
37 75 yào to want 是要切身去實踐的
38 75 yāo a treaty 是要切身去實踐的
39 75 yào to request 是要切身去實踐的
40 75 yào essential points; crux 是要切身去實踐的
41 75 yāo waist 是要切身去實踐的
42 75 yāo to cinch 是要切身去實踐的
43 75 yāo waistband 是要切身去實踐的
44 75 yāo Yao 是要切身去實踐的
45 75 yāo to pursue; to seek; to strive for 是要切身去實踐的
46 75 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 是要切身去實踐的
47 75 yāo to obstruct; to intercept 是要切身去實踐的
48 75 yāo to agree with 是要切身去實踐的
49 75 yāo to invite; to welcome 是要切身去實踐的
50 75 yào to summarize 是要切身去實踐的
51 75 yào essential; important 是要切身去實踐的
52 75 yào to desire 是要切身去實踐的
53 75 yào to demand 是要切身去實踐的
54 75 yào to need 是要切身去實踐的
55 75 yào should; must 是要切身去實踐的
56 75 yào might 是要切身去實踐的
57 75 yào or 是要切身去實踐的
58 72 yǒu is; are; to exist 有聖賢
59 72 yǒu to have; to possess 有聖賢
60 72 yǒu indicates an estimate 有聖賢
61 72 yǒu indicates a large quantity 有聖賢
62 72 yǒu indicates an affirmative response 有聖賢
63 72 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有聖賢
64 72 yǒu used to compare two things 有聖賢
65 72 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有聖賢
66 72 yǒu used before the names of dynasties 有聖賢
67 72 yǒu a certain thing; what exists 有聖賢
68 72 yǒu multiple of ten and ... 有聖賢
69 72 yǒu abundant 有聖賢
70 72 yǒu purposeful 有聖賢
71 72 yǒu You 有聖賢
72 72 yǒu 1. existence; 2. becoming 有聖賢
73 72 yǒu becoming; bhava 有聖賢
74 54 dōu all 每棟幾乎都是百萬以上
75 54 capital city 每棟幾乎都是百萬以上
76 54 a city; a metropolis 每棟幾乎都是百萬以上
77 54 dōu all 每棟幾乎都是百萬以上
78 54 elegant; refined 每棟幾乎都是百萬以上
79 54 Du 每棟幾乎都是百萬以上
80 54 dōu already 每棟幾乎都是百萬以上
81 54 to establish a capital city 每棟幾乎都是百萬以上
82 54 to reside 每棟幾乎都是百萬以上
83 54 to total; to tally 每棟幾乎都是百萬以上
84 54 dōu all; sarva 每棟幾乎都是百萬以上
85 53 le completion of an action 而從他們身上學了很多東方文化
86 53 liǎo to know; to understand 而從他們身上學了很多東方文化
87 53 liǎo to understand; to know 而從他們身上學了很多東方文化
88 53 liào to look afar from a high place 而從他們身上學了很多東方文化
89 53 le modal particle 而從他們身上學了很多東方文化
90 53 le particle used in certain fixed expressions 而從他們身上學了很多東方文化
91 53 liǎo to complete 而從他們身上學了很多東方文化
92 53 liǎo completely 而從他們身上學了很多東方文化
93 53 liǎo clever; intelligent 而從他們身上學了很多東方文化
94 53 liǎo to know; jñāta 而從他們身上學了很多東方文化
95 51 lái to come 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
96 51 lái indicates an approximate quantity 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
97 51 lái please 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
98 51 lái used to substitute for another verb 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
99 51 lái used between two word groups to express purpose and effect 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
100 51 lái ever since 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
101 51 lái wheat 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
102 51 lái next; future 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
103 51 lái a simple complement of direction 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
104 51 lái to occur; to arise 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
105 51 lái to earn 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
106 51 lái to come; āgata 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
107 49 rén person; people; a human being 人忙心不忙
108 49 rén Kangxi radical 9 人忙心不忙
109 49 rén a kind of person 人忙心不忙
110 49 rén everybody 人忙心不忙
111 49 rén adult 人忙心不忙
112 49 rén somebody; others 人忙心不忙
113 49 rén an upright person 人忙心不忙
114 49 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人忙心不忙
115 48 one 因朋友送她一串手珠
116 48 Kangxi radical 1 因朋友送她一串手珠
117 48 as soon as; all at once 因朋友送她一串手珠
118 48 pure; concentrated 因朋友送她一串手珠
119 48 whole; all 因朋友送她一串手珠
120 48 first 因朋友送她一串手珠
121 48 the same 因朋友送她一串手珠
122 48 each 因朋友送她一串手珠
123 48 certain 因朋友送她一串手珠
124 48 throughout 因朋友送她一串手珠
125 48 used in between a reduplicated verb 因朋友送她一串手珠
126 48 sole; single 因朋友送她一串手珠
127 48 a very small amount 因朋友送她一串手珠
128 48 Yi 因朋友送她一串手珠
129 48 other 因朋友送她一串手珠
130 48 to unify 因朋友送她一串手珠
131 48 accidentally; coincidentally 因朋友送她一串手珠
132 48 abruptly; suddenly 因朋友送她一串手珠
133 48 or 因朋友送她一串手珠
134 48 one; eka 因朋友送她一串手珠
135 42 shí time; a point or period of time 在工作時各單位默契的配合
136 42 shí a season; a quarter of a year 在工作時各單位默契的配合
137 42 shí one of the 12 two-hour periods of the day 在工作時各單位默契的配合
138 42 shí at that time 在工作時各單位默契的配合
139 42 shí fashionable 在工作時各單位默契的配合
140 42 shí fate; destiny; luck 在工作時各單位默契的配合
141 42 shí occasion; opportunity; chance 在工作時各單位默契的配合
142 42 shí tense 在工作時各單位默契的配合
143 42 shí particular; special 在工作時各單位默契的配合
144 42 shí to plant; to cultivate 在工作時各單位默契的配合
145 42 shí hour (measure word) 在工作時各單位默契的配合
146 42 shí an era; a dynasty 在工作時各單位默契的配合
147 42 shí time [abstract] 在工作時各單位默契的配合
148 42 shí seasonal 在工作時各單位默契的配合
149 42 shí frequently; often 在工作時各單位默契的配合
150 42 shí occasionally; sometimes 在工作時各單位默契的配合
151 42 shí on time 在工作時各單位默契的配合
152 42 shí this; that 在工作時各單位默契的配合
153 42 shí to wait upon 在工作時各單位默契的配合
154 42 shí hour 在工作時各單位默契的配合
155 42 shí appropriate; proper; timely 在工作時各單位默契的配合
156 42 shí Shi 在工作時各單位默契的配合
157 42 shí a present; currentlt 在工作時各單位默契的配合
158 42 shí time; kāla 在工作時各單位默契的配合
159 42 shí at that time; samaya 在工作時各單位默契的配合
160 41 hěn very 很有氣派
161 41 hěn disobey 很有氣派
162 41 hěn a dispute 很有氣派
163 41 hěn violent; cruel 很有氣派
164 41 hěn very; atīva 很有氣派
165 38 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 黃維祝先生府上普照
166 38 先生 xiānsheng first born 黃維祝先生府上普照
167 38 先生 xiānsheng husband 黃維祝先生府上普照
168 38 先生 xiānsheng teacher 黃維祝先生府上普照
169 38 先生 xiānsheng gentleman 黃維祝先生府上普照
170 38 先生 xiānsheng doctor 黃維祝先生府上普照
171 38 先生 xiānsheng bookkeeper 黃維祝先生府上普照
172 38 先生 xiānsheng fortune teller 黃維祝先生府上普照
173 38 先生 xiānsheng prostitute 黃維祝先生府上普照
174 38 先生 xiānsheng a Taoist scholar 黃維祝先生府上普照
175 35 duì to; toward 美籍人士對問題的探討都很有智慧
176 35 duì to oppose; to face; to regard 美籍人士對問題的探討都很有智慧
177 35 duì correct; right 美籍人士對問題的探討都很有智慧
178 35 duì pair 美籍人士對問題的探討都很有智慧
179 35 duì opposing; opposite 美籍人士對問題的探討都很有智慧
180 35 duì duilian; couplet 美籍人士對問題的探討都很有智慧
181 35 duì yes; affirmative 美籍人士對問題的探討都很有智慧
182 35 duì to treat; to regard 美籍人士對問題的探討都很有智慧
183 35 duì to confirm; to agree 美籍人士對問題的探討都很有智慧
184 35 duì to correct; to make conform; to check 美籍人士對問題的探討都很有智慧
185 35 duì to mix 美籍人士對問題的探討都很有智慧
186 35 duì a pair 美籍人士對問題的探討都很有智慧
187 35 duì to respond; to answer 美籍人士對問題的探討都很有智慧
188 35 duì mutual 美籍人士對問題的探討都很有智慧
189 35 duì parallel; alternating 美籍人士對問題的探討都很有智慧
190 35 duì a command to appear as an audience 美籍人士對問題的探討都很有智慧
191 34 zhī him; her; them; that 學佛要在不影響家庭前提下為之
192 34 zhī used between a modifier and a word to form a word group 學佛要在不影響家庭前提下為之
193 34 zhī to go 學佛要在不影響家庭前提下為之
194 34 zhī this; that 學佛要在不影響家庭前提下為之
195 34 zhī genetive marker 學佛要在不影響家庭前提下為之
196 34 zhī it 學佛要在不影響家庭前提下為之
197 34 zhī in 學佛要在不影響家庭前提下為之
198 34 zhī all 學佛要在不影響家庭前提下為之
199 34 zhī and 學佛要在不影響家庭前提下為之
200 34 zhī however 學佛要在不影響家庭前提下為之
201 34 zhī if 學佛要在不影響家庭前提下為之
202 34 zhī then 學佛要在不影響家庭前提下為之
203 34 zhī to arrive; to go 學佛要在不影響家庭前提下為之
204 34 zhī is 學佛要在不影響家庭前提下為之
205 34 zhī to use 學佛要在不影響家庭前提下為之
206 34 zhī Zhi 學佛要在不影響家庭前提下為之
207 33 dào to arrive 如何從迷信到正信的過程
208 33 dào arrive; receive 如何從迷信到正信的過程
209 33 dào to go 如何從迷信到正信的過程
210 33 dào careful 如何從迷信到正信的過程
211 33 dào Dao 如何從迷信到正信的過程
212 33 dào approach; upagati 如何從迷信到正信的過程
213 33 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 樂儀隊的成員有很多是黑人
214 33 duó many; much 樂儀隊的成員有很多是黑人
215 33 duō more 樂儀隊的成員有很多是黑人
216 33 duō an unspecified extent 樂儀隊的成員有很多是黑人
217 33 duō used in exclamations 樂儀隊的成員有很多是黑人
218 33 duō excessive 樂儀隊的成員有很多是黑人
219 33 duō to what extent 樂儀隊的成員有很多是黑人
220 33 duō abundant 樂儀隊的成員有很多是黑人
221 33 duō to multiply; to acrue 樂儀隊的成員有很多是黑人
222 33 duō mostly 樂儀隊的成員有很多是黑人
223 33 duō simply; merely 樂儀隊的成員有很多是黑人
224 33 duō frequently 樂儀隊的成員有很多是黑人
225 33 duō very 樂儀隊的成員有很多是黑人
226 33 duō Duo 樂儀隊的成員有很多是黑人
227 33 duō ta 樂儀隊的成員有很多是黑人
228 33 duō many; bahu 樂儀隊的成員有很多是黑人
229 33 wèi for; to 學佛要在不影響家庭前提下為之
230 33 wèi because of 學佛要在不影響家庭前提下為之
231 33 wéi to act as; to serve 學佛要在不影響家庭前提下為之
232 33 wéi to change into; to become 學佛要在不影響家庭前提下為之
233 33 wéi to be; is 學佛要在不影響家庭前提下為之
234 33 wéi to do 學佛要在不影響家庭前提下為之
235 33 wèi for 學佛要在不影響家庭前提下為之
236 33 wèi because of; for; to 學佛要在不影響家庭前提下為之
237 33 wèi to 學佛要在不影響家庭前提下為之
238 33 wéi in a passive construction 學佛要在不影響家庭前提下為之
239 33 wéi forming a rehetorical question 學佛要在不影響家庭前提下為之
240 33 wéi forming an adverb 學佛要在不影響家庭前提下為之
241 33 wéi to add emphasis 學佛要在不影響家庭前提下為之
242 33 wèi to support; to help 學佛要在不影響家庭前提下為之
243 33 wéi to govern 學佛要在不影響家庭前提下為之
244 31 also; too 一句話也能使他長進
245 31 a final modal particle indicating certainy or decision 一句話也能使他長進
246 31 either 一句話也能使他長進
247 31 even 一句話也能使他長進
248 31 used to soften the tone 一句話也能使他長進
249 31 used for emphasis 一句話也能使他長進
250 31 used to mark contrast 一句話也能使他長進
251 31 used to mark compromise 一句話也能使他長進
252 31 ya 一句話也能使他長進
253 30 大家 dàjiā everyone 想要大家心裏的讚美
254 30 大家 dàjiā an influential family 想要大家心裏的讚美
255 30 大家 dàjiā a great master 想要大家心裏的讚美
256 30 大家 dàgū madam 想要大家心裏的讚美
257 30 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 想要大家心裏的讚美
258 29 沒有 méiyǒu to not have; there is not 我沒有受過現代教育
259 29 沒有 méiyǒu to not have; there is not 我沒有受過現代教育
260 26 néng can; able 一句話也能使他長進
261 26 néng ability; capacity 一句話也能使他長進
262 26 néng a mythical bear-like beast 一句話也能使他長進
263 26 néng energy 一句話也能使他長進
264 26 néng function; use 一句話也能使他長進
265 26 néng may; should; permitted to 一句話也能使他長進
266 26 néng talent 一句話也能使他長進
267 26 néng expert at 一句話也能使他長進
268 26 néng to be in harmony 一句話也能使他長進
269 26 néng to tend to; to care for 一句話也能使他長進
270 26 néng to reach; to arrive at 一句話也能使他長進
271 26 néng as long as; only 一句話也能使他長進
272 26 néng even if 一句話也能使他長進
273 26 néng but 一句話也能使他長進
274 26 néng in this way 一句話也能使他長進
275 26 néng to be able; śak 一句話也能使他長進
276 26 jiù right away 就忙得抽不出時間看書
277 26 jiù to approach; to move towards; to come towards 就忙得抽不出時間看書
278 26 jiù with regard to; concerning; to follow 就忙得抽不出時間看書
279 26 jiù to assume 就忙得抽不出時間看書
280 26 jiù to receive; to suffer 就忙得抽不出時間看書
281 26 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就忙得抽不出時間看書
282 26 jiù precisely; exactly 就忙得抽不出時間看書
283 26 jiù namely 就忙得抽不出時間看書
284 26 jiù to suit; to accommodate oneself to 就忙得抽不出時間看書
285 26 jiù only; just 就忙得抽不出時間看書
286 26 jiù to accomplish 就忙得抽不出時間看書
287 26 jiù to go with 就忙得抽不出時間看書
288 26 jiù already 就忙得抽不出時間看書
289 26 jiù as much as 就忙得抽不出時間看書
290 26 jiù to begin with; as expected 就忙得抽不出時間看書
291 26 jiù even if 就忙得抽不出時間看書
292 26 jiù to die 就忙得抽不出時間看書
293 26 jiù for instance; namely; yathā 就忙得抽不出時間看書
294 26 zhè this; these 這次參與的學者專家來自香港
295 26 zhèi this; these 這次參與的學者專家來自香港
296 26 zhè now 這次參與的學者專家來自香港
297 26 zhè immediately 這次參與的學者專家來自香港
298 26 zhè particle with no meaning 這次參與的學者專家來自香港
299 26 zhè this; ayam; idam 這次參與的學者專家來自香港
300 26 shàng top; a high position 在個己修持上
301 26 shang top; the position on or above something 在個己修持上
302 26 shàng to go up; to go forward 在個己修持上
303 26 shàng shang 在個己修持上
304 26 shàng previous; last 在個己修持上
305 26 shàng high; higher 在個己修持上
306 26 shàng advanced 在個己修持上
307 26 shàng a monarch; a sovereign 在個己修持上
308 26 shàng time 在個己修持上
309 26 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在個己修持上
310 26 shàng far 在個己修持上
311 26 shàng big; as big as 在個己修持上
312 26 shàng abundant; plentiful 在個己修持上
313 26 shàng to report 在個己修持上
314 26 shàng to offer 在個己修持上
315 26 shàng to go on stage 在個己修持上
316 26 shàng to take office; to assume a post 在個己修持上
317 26 shàng to install; to erect 在個己修持上
318 26 shàng to suffer; to sustain 在個己修持上
319 26 shàng to burn 在個己修持上
320 26 shàng to remember 在個己修持上
321 26 shang on; in 在個己修持上
322 26 shàng upward 在個己修持上
323 26 shàng to add 在個己修持上
324 26 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在個己修持上
325 26 shàng to meet 在個己修持上
326 26 shàng falling then rising (4th) tone 在個己修持上
327 26 shang used after a verb indicating a result 在個己修持上
328 26 shàng a musical note 在個己修持上
329 26 shàng higher, superior; uttara 在個己修持上
330 25 今天 jīntiān today 在今天這個研討會上我受邀請來此講話
331 25 今天 jīntiān at the present; now 在今天這個研討會上我受邀請來此講話
332 25 dàn but; yet; however 但浩霖法師在洛城的信徒要接他們去參觀
333 25 dàn merely; only 但浩霖法師在洛城的信徒要接他們去參觀
334 25 dàn vainly 但浩霖法師在洛城的信徒要接他們去參觀
335 25 dàn promptly 但浩霖法師在洛城的信徒要接他們去參觀
336 25 dàn all 但浩霖法師在洛城的信徒要接他們去參觀
337 25 dàn Dan 但浩霖法師在洛城的信徒要接他們去參觀
338 25 dàn only; kevala 但浩霖法師在洛城的信徒要接他們去參觀
339 24 and 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
340 24 to give 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
341 24 together with 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
342 24 interrogative particle 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
343 24 to accompany 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
344 24 to particate in 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
345 24 of the same kind 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
346 24 to help 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
347 24 for 甚至學佛要增加家庭的和樂與幸福
348 23 not; no 學佛要在不影響家庭前提下為之
349 23 expresses that a certain condition cannot be acheived 學佛要在不影響家庭前提下為之
350 23 as a correlative 學佛要在不影響家庭前提下為之
351 23 no (answering a question) 學佛要在不影響家庭前提下為之
352 23 forms a negative adjective from a noun 學佛要在不影響家庭前提下為之
353 23 at the end of a sentence to form a question 學佛要在不影響家庭前提下為之
354 23 to form a yes or no question 學佛要在不影響家庭前提下為之
355 23 infix potential marker 學佛要在不影響家庭前提下為之
356 23 no; na 學佛要在不影響家庭前提下為之
357 23 huì can; be able to 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
358 23 huì able to 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
359 23 huì a meeting; a conference; an assembly 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
360 23 kuài to balance an account 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
361 23 huì to assemble 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
362 23 huì to meet 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
363 23 huì a temple fair 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
364 23 huì a religious assembly 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
365 23 huì an association; a society 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
366 23 huì a national or provincial capital 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
367 23 huì an opportunity 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
368 23 huì to understand 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
369 23 huì to be familiar with; to know 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
370 23 huì to be possible; to be likely 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
371 23 huì to be good at 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
372 23 huì a moment 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
373 23 huì to happen to 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
374 23 huì to pay 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
375 23 huì a meeting place 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
376 23 kuài the seam of a cap 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
377 23 huì in accordance with 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
378 23 huì imperial civil service examination 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
379 23 huì to have sexual intercourse 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
380 23 huì Hui 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
381 23 huì combining; samsarga 讓在窮鄉僻壤的兒童有機會接受教育
382 22 自己 zìjǐ self 訓練自己用感受來了解周遭的狀況
383 22 and 今和心定
384 22 to join together; together with; to accompany 今和心定
385 22 peace; harmony 今和心定
386 22 He 今和心定
387 22 harmonious [sound] 今和心定
388 22 gentle; amiable; acquiescent 今和心定
389 22 warm 今和心定
390 22 to harmonize; to make peace 今和心定
391 22 a transaction 今和心定
392 22 a bell on a chariot 今和心定
393 22 a musical instrument 今和心定
394 22 a military gate 今和心定
395 22 a coffin headboard 今和心定
396 22 a skilled worker 今和心定
397 22 compatible 今和心定
398 22 calm; peaceful 今和心定
399 22 to sing in accompaniment 今和心定
400 22 to write a matching poem 今和心定
401 22 Harmony 今和心定
402 22 harmony; gentleness 今和心定
403 22 venerable 今和心定
404 21 佛教 fójiào Buddhism 不外是想要我站在佛教的立場做個見證
405 21 佛教 fó jiào the Buddha teachings 不外是想要我站在佛教的立場做個見證
406 21 工作 gōngzuò work 平時只負責一樣工作
407 21 工作 gōngzuò to do work 平時只負責一樣工作
408 20 小時 xiǎoshí hour 但小時背誦的
409 19 day of the month; a certain day 十五日
410 19 Kangxi radical 72 十五日
411 19 a day 十五日
412 19 Japan 十五日
413 19 sun 十五日
414 19 daytime 十五日
415 19 sunlight 十五日
416 19 everyday 十五日
417 19 season 十五日
418 19 available time 十五日
419 19 a day 十五日
420 19 in the past 十五日
421 19 mi 十五日
422 19 sun; sūrya 十五日
423 19 a day; divasa 十五日
424 18 he; him 一句話也能使他長進
425 18 another aspect 一句話也能使他長進
426 18 other; another; some other 一句話也能使他長進
427 18 everybody 一句話也能使他長進
428 18 other 一句話也能使他長進
429 18 tuō other; another; some other 一句話也能使他長進
430 18 tha 一句話也能使他長進
431 18 ṭha 一句話也能使他長進
432 18 other; anya 一句話也能使他長進
433 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不是用口說的
434 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不是用口說的
435 18 shuì to persuade 不是用口說的
436 18 shuō to teach; to recite; to explain 不是用口說的
437 18 shuō a doctrine; a theory 不是用口說的
438 18 shuō to claim; to assert 不是用口說的
439 18 shuō allocution 不是用口說的
440 18 shuō to criticize; to scold 不是用口說的
441 18 shuō to indicate; to refer to 不是用口說的
442 18 shuō speach; vāda 不是用口說的
443 18 shuō to speak; bhāṣate 不是用口說的
444 17 如何 rúhé how; what way; what 要懂得如何安排自己
445 17 問題 wèntí a question 但非常重視此土的問題
446 17 問題 wèntí a problem 但非常重視此土的問題
447 17 such as; for example; for instance 現在享福如點燈
448 17 if 現在享福如點燈
449 17 in accordance with 現在享福如點燈
450 17 to be appropriate; should; with regard to 現在享福如點燈
451 17 this 現在享福如點燈
452 17 it is so; it is thus; can be compared with 現在享福如點燈
453 17 to go to 現在享福如點燈
454 17 to meet 現在享福如點燈
455 17 to appear; to seem; to be like 現在享福如點燈
456 17 at least as good as 現在享福如點燈
457 17 and 現在享福如點燈
458 17 or 現在享福如點燈
459 17 but 現在享福如點燈
460 17 then 現在享福如點燈
461 17 naturally 現在享福如點燈
462 17 expresses a question or doubt 現在享福如點燈
463 17 you 現在享福如點燈
464 17 the second lunar month 現在享福如點燈
465 17 in; at 現在享福如點燈
466 17 Ru 現在享福如點燈
467 17 Thus 現在享福如點燈
468 17 thus; tathā 現在享福如點燈
469 17 like; iva 現在享福如點燈
470 17 gēn and 每次跟我通電話
471 17 gēn with; to 每次跟我通電話
472 17 gēn to follow; to go with 每次跟我通電話
473 17 gēn heel 每次跟我通電話
474 16 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月
475 16 六月 liùyuè sixth lunar month; bhādra 六月
476 16 時間 shíjiān time 就忙得抽不出時間看書
477 16 jiāng will; shall (future tense) 將增闢
478 16 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將增闢
479 16 jiàng a general; a high ranking officer 將增闢
480 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將增闢
481 16 jiāng and; or 將增闢
482 16 jiàng to command; to lead 將增闢
483 16 qiāng to request 將增闢
484 16 jiāng approximately 將增闢
485 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將增闢
486 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將增闢
487 16 jiāng to checkmate 將增闢
488 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 將增闢
489 16 jiāng to do; to handle 將增闢
490 16 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將增闢
491 16 jiāng furthermore; moreover 將增闢
492 16 jiàng backbone 將增闢
493 16 jiàng king 將增闢
494 16 jiāng might; possibly 將增闢
495 16 jiāng just; a short time ago 將增闢
496 16 jiāng to rest 將增闢
497 16 jiāng to the side 將增闢
498 16 jiàng a senior member of an organization 將增闢
499 16 jiāng large; great 將增闢
500 16 jiāng intending to; abhimukha 將增闢

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
西来寺 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
dōu all; sarva
liǎo to know; jñāta
lái to come; āgata
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安养 安養 196 Western Pure Land
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
巴山 98 Mt Ba
北美 66 North America
贝叶 貝葉 98 pattra palm leaves
布达拉宫 布達拉宮 98 Potala Palace
布希 98 Bush
长城 長城 99 Great Wall
长江 長江 67 Yangtze River
陈慧 陳慧 99 Chen Hui
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
大悲咒 100 Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra
大内 大內 100 Main Imperial Palace
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
道慈 100 Dōji
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
东方 東方 100 The East; The Orient
东山 東山 100 Dongshan
东土 東土 100 the East; China
兜率 100 Tusita
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
杜威 100
  1. Du Wei
  2. Dewey
凤凰城 鳳凰城 102 Phoenix
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛教与中国文化 佛教與中國文化 102 The Relationship between Buddhism and Chinese Culture
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
103 Gan
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
故宮博物院 71 Palace Museum / National Palace Museum, Taipei
国庆 國慶 103 National Day
古奇 103 Gucci (brand)
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉南 漢南 104 Hannan
哈仙达岗 哈仙達崗 104
  1. Hacienda Heights
  2. Hacienda Heights
胡适 胡適 72 Hu Shi
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
华沙 華沙 104 Warsaw
华视 華視 104 China TV
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
活佛 104 Living Buddha
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
焦山 106 Jiaoshan
加州 106 California
基督 106 Christ
基督教 106 Christianity
基隆市 106 Chilung City; Keelung City
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
旧金山 舊金山 106
  1. San Francisco
  2. San Francisco
孔子 75 Confucius
寇准 寇準 107 Kou Zhun
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
理学 理學 76 Li Xue; School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School; Learning of the Way
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁漱溟 76 Liang Shuming
联合国大会 聯合國大會 76 United Nations General Assembly
108 Liao
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
论坛报 論壇報 108 Tribune
论语 論語 76 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. ra
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
庐山 廬山 76 Mount Lu; Lushan
美国 美國 109 United States
美国人 美國人 77 an American
孟子 77
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
名家 77 Logicians School of Thought; School of Names
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南京 78 Nanjing
诺格 諾格 110 Northrop Grumman
112
  1. Peng
  2. Peng
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤 普賢 112 Samantabhadra
七众 七眾 113 sevenfold assembly
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
日莲 日蓮 114
  1. Nichiren
  2. Nichiren [sect]
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
少林寺 83 Shaolin Temple
圣地牙哥 聖地牙哥 115 San Diego
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
世界日报 世界日報 115 World Journal
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 83 Song Dynasty
宋代 83
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
台北 臺北 84 Taipei
台北市 臺北市 116
  1. City of Taibei; City of Taipei
  2. Taibei; Taipei
台大 臺大 116 National Taiwan University
太平洋 84 Pacific Ocean
台湾 台灣 84 Taiwan
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
剃度典礼 剃度典禮 116 Tonsure Ceremony
韦驮 韋馱 119 Weituo tian; Weituo; Skanda
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴伯雄 吳伯雄 119 Wu Po-hsiung
五月份 119 May
香灯 香燈 120
  1. Shrine Attendant
  2. Shrine Attendant
湘绣 湘繡 88 Hunan Embroidery
香港 120 Hong Kong
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
行堂 120
  1. Meal Service
  2. Waiter
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星岛日报 星島日報 120 Sing Tao Daily
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
新加坡 120 Singapore
栖霞 棲霞 88 Xixia
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
学部 學部 120 Ministry of Education
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
亚洲 亞洲 121 Asia
印度人 89 Indian
犹太人 猶太人 121 the Israelites; the Jewish people
宰相 122 chancellor; prime minister
藏经楼 藏經樓 90
  1. Sutra Repository
  2. Sutra Repository
长荣 長榮 122 Evergreen (Group), Taiwan-based shipping and transportation conglomerate
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
真宗 90 Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
中古 90
  1. medieval; Middle Ages; Chinese middle antiquity
  2. used; second-hand
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中国电视 中國電視 122 China Television
中国时报 中國時報 122 China Times
中华 中華 90 China
中华电视 中華電視 122 China TV (CTS)
中华民国 中華民國 90 Republic of China
中华文化复兴运动 中華文化復興運動 90 Chinese Cultural Renaissance; Chinese Cultural Renaissance Movement
中央日报 中央日報 122
  1. Central Daily News
  2. Central Daily News
中央社 122 Central News Agency
作协 作協 122 China Writers Association (CWA)

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 121.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
八时 八時 98 eight periods of time
八戒 98 eight precepts
宝藏馆 寶藏館 98
  1. Museum of Treasures
  2. Buddhist museum
悲智愿行 悲智願行 98 Compassion, Wisdom, Vow, and Practice
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不定性 98 an indeterminate nature
不如法 98 counterto moral principles
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成佛大道 99
  1. Great Path to Buddhahood
  2. Path to Buddhahood
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
慈心 99 compassion; a compassionate mind
道果 100 the fruit of the path
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
东禅楼 東禪樓 100 East Chan Auditorium
度一切苦厄 100 Overcome All Sufferings
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
短期出家修道会 短期出家修道會 100 Short-Term Monastic Retreat
对法 對法 100
  1. corresponding law; the Abhidharma
  2. corresponding dharmas
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
法水长流 法水長流 102 Dharma Water Continuously Flows
法座 102 Dharma seat
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
方外 102 monastic life
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛曲 102 music to accompany Buddhist texts
佛日增辉 佛日增輝 102 May the Glory of Buddha's Days Continue to Thrive
佛如来 佛如來 102 Buddha Tathāgatas
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛图 佛圖 102 stupa
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福国利民 福國利民 102 Benefit the Country and People
福慧双修 福慧雙修 102 Merit and Wisdom
副会长 副會長 102 Vice President (of association, e.g. BLIA)
福报 福報 102 a blessed reward
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
过现 過現 103 past and present
和僧 104 saṃgha; monastic gathering
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
怀恩堂 懷恩堂 104 Huai-en Hall
偈语 偈語 106 the words of a chant
家和 106 Family Harmony
降魔军 降魔軍 106 Mara's army
家庭普照 106 a family Dharma service
戒相 106 different forms of precepts; characteristics of precepts
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
经库 經庫 106 sūtra repository; sūtra hall
九品莲台 九品蓮台 106 Nine Stages of Lotus Thrones
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
了生死 108 ending the cycle of birth and death
灵山胜境 靈山勝境 108 Vulture Peak
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
面上无瞋是供养 面上無瞋是供養 109 A face without anger is a type of offering.
妙香 109 fine incense
逆增上缘 逆增上緣 110 reverse contributive factors
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
人我 114 personality; human soul
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三部 115 three divisions
三千界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三思 115
  1. three kinds of thought
  2. Three Mental Conditions
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
善男信女 115 lay practitioners of Buddhism
生天 115 highest rebirth
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
狮子吼 獅子吼 115
  1. Lion’s Roar
  2. Lion's Roar
  3. lion’s roar
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四大皆空 115 four great elements are all empty of inherent existence
四弘誓愿 四弘誓願 115
  1. Four Universal Vows
  2. four universal vows
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
宿愿 宿願 115 prior vow
台湾佛教讲习会 台灣佛教講習會 116 Taiwan Buddhist Seminar
天华 天華 116 divine flowers
天母 116 queen
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万字 萬字 119 swastika
妄语 妄語 119 Lying
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
我倒 119 the delusion of self
五戒 119 the five precepts
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
西净 西淨 120 restrooms
心要 120 the core; the essence
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
学僧 學僧 120
  1. an educated monastic
  2. Practitioner (for monastics in meditation college)
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
一百八 121 one hundred and eight
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
在家众 在家眾 122 lay Buddhist community
藏教 122 Tripiṭaka teachings
赞歎 讚歎 122 praise
正授 122 precept conferment
正授典礼 正授典禮 122 ordination ceremony
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住众 住眾 122 Community
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma