Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, Life after Death 死亡之後的生命

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 75 liǎo to know; to understand 擔心自己死了
2 75 liǎo to understand; to know 擔心自己死了
3 75 liào to look afar from a high place 擔心自己死了
4 75 liǎo to complete 擔心自己死了
5 75 liǎo clever; intelligent 擔心自己死了
6 75 liǎo to know; jñāta 擔心自己死了
7 64 to die 擔心自己死了
8 64 to sever; to break off 擔心自己死了
9 64 dead 擔心自己死了
10 64 death 擔心自己死了
11 64 to sacrifice one's life 擔心自己死了
12 64 lost; severed 擔心自己死了
13 64 lifeless; not moving 擔心自己死了
14 64 stiff; inflexible 擔心自己死了
15 64 already fixed; set; established 擔心自己死了
16 64 damned 擔心自己死了
17 64 rén person; people; a human being 如果說人死亡之後很痛苦
18 64 rén Kangxi radical 9 如果說人死亡之後很痛苦
19 64 rén a kind of person 如果說人死亡之後很痛苦
20 64 rén everybody 如果說人死亡之後很痛苦
21 64 rén adult 如果說人死亡之後很痛苦
22 64 rén somebody; others 如果說人死亡之後很痛苦
23 64 rén an upright person 如果說人死亡之後很痛苦
24 64 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 如果說人死亡之後很痛苦
25 58 死亡 sǐwáng to die 死亡之後的生命
26 58 死亡 sǐwáng death 死亡之後的生命
27 51 ya 也未嘗可喜
28 46 other; another; some other 問他
29 46 other 問他
30 46 tha 問他
31 46 ṭha 問他
32 46 other; anya 問他
33 44 zài in; at 在覺悟者的眼中看來
34 44 zài to exist; to be living 在覺悟者的眼中看來
35 44 zài to consist of 在覺悟者的眼中看來
36 44 zài to be at a post 在覺悟者的眼中看來
37 44 zài in; bhū 在覺悟者的眼中看來
38 43 ér Kangxi radical 126 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
39 43 ér as if; to seem like 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
40 43 néng can; able 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
41 43 ér whiskers on the cheeks; sideburns 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
42 43 ér to arrive; up to 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
43 35 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如果說人死亡之後很痛苦
44 35 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如果說人死亡之後很痛苦
45 35 shuì to persuade 如果說人死亡之後很痛苦
46 35 shuō to teach; to recite; to explain 如果說人死亡之後很痛苦
47 35 shuō a doctrine; a theory 如果說人死亡之後很痛苦
48 35 shuō to claim; to assert 如果說人死亡之後很痛苦
49 35 shuō allocution 如果說人死亡之後很痛苦
50 35 shuō to criticize; to scold 如果說人死亡之後很痛苦
51 35 shuō to indicate; to refer to 如果說人死亡之後很痛苦
52 35 shuō speach; vāda 如果說人死亡之後很痛苦
53 35 shuō to speak; bhāṣate 如果說人死亡之後很痛苦
54 32 one 就像領了一張出國觀光的護照
55 32 Kangxi radical 1 就像領了一張出國觀光的護照
56 32 pure; concentrated 就像領了一張出國觀光的護照
57 32 first 就像領了一張出國觀光的護照
58 32 the same 就像領了一張出國觀光的護照
59 32 sole; single 就像領了一張出國觀光的護照
60 32 a very small amount 就像領了一張出國觀光的護照
61 32 Yi 就像領了一張出國觀光的護照
62 32 other 就像領了一張出國觀光的護照
63 32 to unify 就像領了一張出國觀光的護照
64 32 accidentally; coincidentally 就像領了一張出國觀光的護照
65 32 abruptly; suddenly 就像領了一張出國觀光的護照
66 32 one; eka 就像領了一張出國觀光的護照
67 32 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 有位禪師也接受了禮請
68 32 禪師 Chán Shī Chan master 有位禪師也接受了禮請
69 31 to go 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
70 31 to remove; to wipe off; to eliminate 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
71 31 to be distant 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
72 31 to leave 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
73 31 to play a part 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
74 31 to abandon; to give up 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
75 31 to die 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
76 31 previous; past 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
77 31 to send out; to issue; to drive away 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
78 31 falling tone 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
79 31 to lose 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
80 31 Qu 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
81 31 go; gati 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
82 30 jiù to approach; to move towards; to come towards 就像領了一張出國觀光的護照
83 30 jiù to assume 就像領了一張出國觀光的護照
84 30 jiù to receive; to suffer 就像領了一張出國觀光的護照
85 30 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就像領了一張出國觀光的護照
86 30 jiù to suit; to accommodate oneself to 就像領了一張出國觀光的護照
87 30 jiù to accomplish 就像領了一張出國觀光的護照
88 30 jiù to go with 就像領了一張出國觀光的護照
89 30 jiù to die 就像領了一張出國觀光的護照
90 29 self 我悲傷你家多了一個死人
91 29 [my] dear 我悲傷你家多了一個死人
92 29 Wo 我悲傷你家多了一個死人
93 29 self; atman; attan 我悲傷你家多了一個死人
94 29 ga 我悲傷你家多了一個死人
95 29 死後 sǐhòu after death; posthumous 他談及臨死的感受及死後的情形說
96 25 lái to come 賀客盈門來祝賀
97 25 lái please 賀客盈門來祝賀
98 25 lái used to substitute for another verb 賀客盈門來祝賀
99 25 lái used between two word groups to express purpose and effect 賀客盈門來祝賀
100 25 lái wheat 賀客盈門來祝賀
101 25 lái next; future 賀客盈門來祝賀
102 25 lái a simple complement of direction 賀客盈門來祝賀
103 25 lái to occur; to arise 賀客盈門來祝賀
104 25 lái to earn 賀客盈門來祝賀
105 25 lái to come; āgata 賀客盈門來祝賀
106 24 shēng to be born; to give birth
107 24 shēng to live
108 24 shēng raw
109 24 shēng a student
110 24 shēng life
111 24 shēng to produce; to give rise
112 24 shēng alive
113 24 shēng a lifetime
114 24 shēng to initiate; to become
115 24 shēng to grow
116 24 shēng unfamiliar
117 24 shēng not experienced
118 24 shēng hard; stiff; strong
119 24 shēng having academic or professional knowledge
120 24 shēng a male role in traditional theatre
121 24 shēng gender
122 24 shēng to develop; to grow
123 24 shēng to set up
124 24 shēng a prostitute
125 24 shēng a captive
126 24 shēng a gentleman
127 24 shēng Kangxi radical 100
128 24 shēng unripe
129 24 shēng nature
130 24 shēng to inherit; to succeed
131 24 shēng destiny
132 24 shēng birth
133 23 capital city 我們每個人都沒有經歷過死亡
134 23 a city; a metropolis 我們每個人都沒有經歷過死亡
135 23 dōu all 我們每個人都沒有經歷過死亡
136 23 elegant; refined 我們每個人都沒有經歷過死亡
137 23 Du 我們每個人都沒有經歷過死亡
138 23 to establish a capital city 我們每個人都沒有經歷過死亡
139 23 to reside 我們每個人都沒有經歷過死亡
140 23 to total; to tally 我們每個人都沒有經歷過死亡
141 22 shí time; a point or period of time 每年九九重陽節時
142 22 shí a season; a quarter of a year 每年九九重陽節時
143 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 每年九九重陽節時
144 22 shí fashionable 每年九九重陽節時
145 22 shí fate; destiny; luck 每年九九重陽節時
146 22 shí occasion; opportunity; chance 每年九九重陽節時
147 22 shí tense 每年九九重陽節時
148 22 shí particular; special 每年九九重陽節時
149 22 shí to plant; to cultivate 每年九九重陽節時
150 22 shí an era; a dynasty 每年九九重陽節時
151 22 shí time [abstract] 每年九九重陽節時
152 22 shí seasonal 每年九九重陽節時
153 22 shí to wait upon 每年九九重陽節時
154 22 shí hour 每年九九重陽節時
155 22 shí appropriate; proper; timely 每年九九重陽節時
156 22 shí Shi 每年九九重陽節時
157 22 shí a present; currentlt 每年九九重陽節時
158 22 shí time; kāla 每年九九重陽節時
159 22 shí at that time; samaya 每年九九重陽節時
160 22 yào to want; to wish for 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
161 22 yào to want 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
162 22 yāo a treaty 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
163 22 yào to request 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
164 22 yào essential points; crux 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
165 22 yāo waist 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
166 22 yāo to cinch 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
167 22 yāo waistband 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
168 22 yāo Yao 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
169 22 yāo to pursue; to seek; to strive for 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
170 22 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
171 22 yāo to obstruct; to intercept 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
172 22 yāo to agree with 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
173 22 yāo to invite; to welcome 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
174 22 yào to summarize 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
175 22 yào essential; important 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
176 22 yào to desire 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
177 22 yào to demand 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
178 22 yào to need 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
179 22 yào should; must 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
180 22 yào might 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
181 22 wéi to act as; to serve 為他們的長命百歲祝嘏
182 22 wéi to change into; to become 為他們的長命百歲祝嘏
183 22 wéi to be; is 為他們的長命百歲祝嘏
184 22 wéi to do 為他們的長命百歲祝嘏
185 22 wèi to support; to help 為他們的長命百歲祝嘏
186 22 wéi to govern 為他們的長命百歲祝嘏
187 20 cóng to follow 從死亡的一刻說到死亡的狀況
188 20 cóng to comply; to submit; to defer 從死亡的一刻說到死亡的狀況
189 20 cóng to participate in something 從死亡的一刻說到死亡的狀況
190 20 cóng to use a certain method or principle 從死亡的一刻說到死亡的狀況
191 20 cóng something secondary 從死亡的一刻說到死亡的狀況
192 20 cóng remote relatives 從死亡的一刻說到死亡的狀況
193 20 cóng secondary 從死亡的一刻說到死亡的狀況
194 20 cóng to go on; to advance 從死亡的一刻說到死亡的狀況
195 20 cōng at ease; informal 從死亡的一刻說到死亡的狀況
196 20 zòng a follower; a supporter 從死亡的一刻說到死亡的狀況
197 20 zòng to release 從死亡的一刻說到死亡的狀況
198 20 zòng perpendicular; longitudinal 從死亡的一刻說到死亡的狀況
199 20 dào to arrive 遭遇到悲慘的境遇
200 20 dào to go 遭遇到悲慘的境遇
201 20 dào careful 遭遇到悲慘的境遇
202 20 dào Dao 遭遇到悲慘的境遇
203 20 dào approach; upagati 遭遇到悲慘的境遇
204 20 huì can; be able to 一般人可能會生起怖畏的念頭
205 20 huì able to 一般人可能會生起怖畏的念頭
206 20 huì a meeting; a conference; an assembly 一般人可能會生起怖畏的念頭
207 20 kuài to balance an account 一般人可能會生起怖畏的念頭
208 20 huì to assemble 一般人可能會生起怖畏的念頭
209 20 huì to meet 一般人可能會生起怖畏的念頭
210 20 huì a temple fair 一般人可能會生起怖畏的念頭
211 20 huì a religious assembly 一般人可能會生起怖畏的念頭
212 20 huì an association; a society 一般人可能會生起怖畏的念頭
213 20 huì a national or provincial capital 一般人可能會生起怖畏的念頭
214 20 huì an opportunity 一般人可能會生起怖畏的念頭
215 20 huì to understand 一般人可能會生起怖畏的念頭
216 20 huì to be familiar with; to know 一般人可能會生起怖畏的念頭
217 20 huì to be possible; to be likely 一般人可能會生起怖畏的念頭
218 20 huì to be good at 一般人可能會生起怖畏的念頭
219 20 huì a moment 一般人可能會生起怖畏的念頭
220 20 huì to happen to 一般人可能會生起怖畏的念頭
221 20 huì to pay 一般人可能會生起怖畏的念頭
222 20 huì a meeting place 一般人可能會生起怖畏的念頭
223 20 kuài the seam of a cap 一般人可能會生起怖畏的念頭
224 20 huì in accordance with 一般人可能會生起怖畏的念頭
225 20 huì imperial civil service examination 一般人可能會生起怖畏的念頭
226 20 huì to have sexual intercourse 一般人可能會生起怖畏的念頭
227 20 huì Hui 一般人可能會生起怖畏的念頭
228 20 huì combining; samsarga 一般人可能會生起怖畏的念頭
229 19 néng can; able 便能感受到前所未有的舒適感
230 19 néng ability; capacity 便能感受到前所未有的舒適感
231 19 néng a mythical bear-like beast 便能感受到前所未有的舒適感
232 19 néng energy 便能感受到前所未有的舒適感
233 19 néng function; use 便能感受到前所未有的舒適感
234 19 néng talent 便能感受到前所未有的舒適感
235 19 néng expert at 便能感受到前所未有的舒適感
236 19 néng to be in harmony 便能感受到前所未有的舒適感
237 19 néng to tend to; to care for 便能感受到前所未有的舒適感
238 19 néng to reach; to arrive at 便能感受到前所未有的舒適感
239 19 néng to be able; śak 便能感受到前所未有的舒適感
240 19 xiàng to appear; to seem; to resemble 就像領了一張出國觀光的護照
241 19 xiàng image; portrait; statue 就像領了一張出國觀光的護照
242 19 xiàng appearance 就像領了一張出國觀光的護照
243 19 xiàng for example 就像領了一張出國觀光的護照
244 19 xiàng likeness; pratirūpa 就像領了一張出國觀光的護照
245 19 hěn disobey 如果說人死亡之後很痛苦
246 19 hěn a dispute 如果說人死亡之後很痛苦
247 19 hěn violent; cruel 如果說人死亡之後很痛苦
248 19 hěn very; atīva 如果說人死亡之後很痛苦
249 18 inside; interior 在嘈雜的人聲裡
250 18 Kangxi radical 166 在嘈雜的人聲裡
251 18 a small village; ri 在嘈雜的人聲裡
252 18 a residence 在嘈雜的人聲裡
253 18 a neighborhood; an alley 在嘈雜的人聲裡
254 18 a local administrative district 在嘈雜的人聲裡
255 17 不是 bùshì a fault; an error 死亡不是一種結束
256 17 不是 bùshì illegal 死亡不是一種結束
257 16 infix potential marker 不驚不恐呢
258 15 huán to go back; to turn around; to return 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
259 15 huán to pay back; to give back 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
260 15 huán to do in return 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
261 15 huán Huan 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
262 15 huán to revert 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
263 15 huán to turn one's head; to look back 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
264 15 huán to encircle 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
265 15 xuán to rotate 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
266 15 huán since 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
267 15 身體 shēntǐ human body; health 他的神識已離開身體
268 14 佛教 fójiào Buddhism 佛教裡有很多修持深厚的古德
269 14 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教裡有很多修持深厚的古德
270 14 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以到處海闊天空
271 14 可以 kěyǐ capable; adequate 可以到處海闊天空
272 14 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以到處海闊天空
273 14 可以 kěyǐ good 可以到處海闊天空
274 14 一樣 yīyàng same; like 被銼刮一樣痛苦
275 14 一個 yī gè one instance; one unit 我悲傷你家多了一個死人
276 14 一個 yī gè a certain degreee 我悲傷你家多了一個死人
277 14 一個 yī gè whole; entire 我悲傷你家多了一個死人
278 13 yòu Kangxi radical 29 和平而又寧靜的感覺
279 13 duì to oppose; to face; to regard 死亡對我們而言
280 13 duì correct; right 死亡對我們而言
281 13 duì opposing; opposite 死亡對我們而言
282 13 duì duilian; couplet 死亡對我們而言
283 13 duì yes; affirmative 死亡對我們而言
284 13 duì to treat; to regard 死亡對我們而言
285 13 duì to confirm; to agree 死亡對我們而言
286 13 duì to correct; to make conform; to check 死亡對我們而言
287 13 duì to mix 死亡對我們而言
288 13 duì a pair 死亡對我們而言
289 13 duì to respond; to answer 死亡對我們而言
290 13 duì mutual 死亡對我們而言
291 13 duì parallel; alternating 死亡對我們而言
292 13 duì a command to appear as an audience 死亡對我們而言
293 13 shàng top; a high position 擔心自己會上刀山下油鍋
294 13 shang top; the position on or above something 擔心自己會上刀山下油鍋
295 13 shàng to go up; to go forward 擔心自己會上刀山下油鍋
296 13 shàng shang 擔心自己會上刀山下油鍋
297 13 shàng previous; last 擔心自己會上刀山下油鍋
298 13 shàng high; higher 擔心自己會上刀山下油鍋
299 13 shàng advanced 擔心自己會上刀山下油鍋
300 13 shàng a monarch; a sovereign 擔心自己會上刀山下油鍋
301 13 shàng time 擔心自己會上刀山下油鍋
302 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 擔心自己會上刀山下油鍋
303 13 shàng far 擔心自己會上刀山下油鍋
304 13 shàng big; as big as 擔心自己會上刀山下油鍋
305 13 shàng abundant; plentiful 擔心自己會上刀山下油鍋
306 13 shàng to report 擔心自己會上刀山下油鍋
307 13 shàng to offer 擔心自己會上刀山下油鍋
308 13 shàng to go on stage 擔心自己會上刀山下油鍋
309 13 shàng to take office; to assume a post 擔心自己會上刀山下油鍋
310 13 shàng to install; to erect 擔心自己會上刀山下油鍋
311 13 shàng to suffer; to sustain 擔心自己會上刀山下油鍋
312 13 shàng to burn 擔心自己會上刀山下油鍋
313 13 shàng to remember 擔心自己會上刀山下油鍋
314 13 shàng to add 擔心自己會上刀山下油鍋
315 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 擔心自己會上刀山下油鍋
316 13 shàng to meet 擔心自己會上刀山下油鍋
317 13 shàng falling then rising (4th) tone 擔心自己會上刀山下油鍋
318 13 shang used after a verb indicating a result 擔心自己會上刀山下油鍋
319 13 shàng a musical note 擔心自己會上刀山下油鍋
320 13 shàng higher, superior; uttara 擔心自己會上刀山下油鍋
321 12 另一 lìngyī another 成為身體的另一個旁觀者
322 12 woolen material 以求得解脫呢
323 12 to join together; together with; to accompany 警察和他的家人都趕到現場來處理
324 12 peace; harmony 警察和他的家人都趕到現場來處理
325 12 He 警察和他的家人都趕到現場來處理
326 12 harmonious [sound] 警察和他的家人都趕到現場來處理
327 12 gentle; amiable; acquiescent 警察和他的家人都趕到現場來處理
328 12 warm 警察和他的家人都趕到現場來處理
329 12 to harmonize; to make peace 警察和他的家人都趕到現場來處理
330 12 a transaction 警察和他的家人都趕到現場來處理
331 12 a bell on a chariot 警察和他的家人都趕到現場來處理
332 12 a musical instrument 警察和他的家人都趕到現場來處理
333 12 a military gate 警察和他的家人都趕到現場來處理
334 12 a coffin headboard 警察和他的家人都趕到現場來處理
335 12 a skilled worker 警察和他的家人都趕到現場來處理
336 12 compatible 警察和他的家人都趕到現場來處理
337 12 calm; peaceful 警察和他的家人都趕到現場來處理
338 12 to sing in accompaniment 警察和他的家人都趕到現場來處理
339 12 to write a matching poem 警察和他的家人都趕到現場來處理
340 12 harmony; gentleness 警察和他的家人都趕到現場來處理
341 12 venerable 警察和他的家人都趕到現場來處理
342 12 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子們如晴天霹靂
343 12 弟子 dìzi youngster 弟子們如晴天霹靂
344 12 弟子 dìzi prostitute 弟子們如晴天霹靂
345 12 弟子 dìzi believer 弟子們如晴天霹靂
346 12 弟子 dìzi disciple 弟子們如晴天霹靂
347 12 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子們如晴天霹靂
348 12 gēng to change; to ammend 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
349 12 gēng a watch; a measure of time 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
350 12 gēng to experience 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
351 12 gēng to improve 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
352 12 gēng to replace; to substitute 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
353 12 gēng to compensate 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
354 12 gēng contacts 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
355 12 gèng to increase 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
356 12 gēng forced military service 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
357 12 gēng Geng 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
358 12 jīng to experience 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰
359 11 zhōng middle 也就是佛門中
360 11 zhōng medium; medium sized 也就是佛門中
361 11 zhōng China 也就是佛門中
362 11 zhòng to hit the mark 也就是佛門中
363 11 zhōng midday 也就是佛門中
364 11 zhōng inside 也就是佛門中
365 11 zhōng during 也就是佛門中
366 11 zhōng Zhong 也就是佛門中
367 11 zhōng intermediary 也就是佛門中
368 11 zhōng half 也就是佛門中
369 11 zhòng to reach; to attain 也就是佛門中
370 11 zhòng to suffer; to infect 也就是佛門中
371 11 zhòng to obtain 也就是佛門中
372 11 zhòng to pass an exam 也就是佛門中
373 11 zhōng middle 也就是佛門中
374 11 zuò to sit 坐也布袋
375 11 zuò to ride 坐也布袋
376 11 zuò to visit 坐也布袋
377 11 zuò a seat 坐也布袋
378 11 zuò to hold fast to; to stick to 坐也布袋
379 11 zuò to be in a position 坐也布袋
380 11 zuò to convict; to try 坐也布袋
381 11 zuò to stay 坐也布袋
382 11 zuò to kneel 坐也布袋
383 11 zuò to violate 坐也布袋
384 11 zuò to sit; niṣad 坐也布袋
385 11 這種 zhè zhǒng this kind of; this sort of; this type of 就是形容這種變故
386 11 沒有 méiyǒu to not have; there is not 禪師不但沒有慶生的喜悅
387 11 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 好比烏龜揹著沉重的軀殼
388 11 zhù outstanding 好比烏龜揹著沉重的軀殼
389 11 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 好比烏龜揹著沉重的軀殼
390 11 zhuó to wear (clothes) 好比烏龜揹著沉重的軀殼
391 11 zhe expresses a command 好比烏龜揹著沉重的軀殼
392 11 zháo to attach; to grasp 好比烏龜揹著沉重的軀殼
393 11 zhāo to add; to put 好比烏龜揹著沉重的軀殼
394 11 zhuó a chess move 好比烏龜揹著沉重的軀殼
395 11 zhāo a trick; a move; a method 好比烏龜揹著沉重的軀殼
396 11 zhāo OK 好比烏龜揹著沉重的軀殼
397 11 zháo to fall into [a trap] 好比烏龜揹著沉重的軀殼
398 11 zháo to ignite 好比烏龜揹著沉重的軀殼
399 11 zháo to fall asleep 好比烏龜揹著沉重的軀殼
400 11 zhuó whereabouts; end result 好比烏龜揹著沉重的軀殼
401 11 zhù to appear; to manifest 好比烏龜揹著沉重的軀殼
402 11 zhù to show 好比烏龜揹著沉重的軀殼
403 11 zhù to indicate; to be distinguished by 好比烏龜揹著沉重的軀殼
404 11 zhù to write 好比烏龜揹著沉重的軀殼
405 11 zhù to record 好比烏龜揹著沉重的軀殼
406 11 zhù a document; writings 好比烏龜揹著沉重的軀殼
407 11 zhù Zhu 好比烏龜揹著沉重的軀殼
408 11 zháo expresses that a continuing process has a result 好比烏龜揹著沉重的軀殼
409 11 zhuó to arrive 好比烏龜揹著沉重的軀殼
410 11 zhuó to result in 好比烏龜揹著沉重的軀殼
411 11 zhuó to command 好比烏龜揹著沉重的軀殼
412 11 zhuó a strategy 好比烏龜揹著沉重的軀殼
413 11 zhāo to happen; to occur 好比烏龜揹著沉重的軀殼
414 11 zhù space between main doorwary and a screen 好比烏龜揹著沉重的軀殼
415 11 zhuó somebody attached to a place; a local 好比烏龜揹著沉重的軀殼
416 11 zhe attachment to 好比烏龜揹著沉重的軀殼
417 11 便 biàn convenient; handy; easy 便能感受到前所未有的舒適感
418 11 便 biàn advantageous 便能感受到前所未有的舒適感
419 11 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便能感受到前所未有的舒適感
420 11 便 pián fat; obese 便能感受到前所未有的舒適感
421 11 便 biàn to make easy 便能感受到前所未有的舒適感
422 11 便 biàn an unearned advantage 便能感受到前所未有的舒適感
423 11 便 biàn ordinary; plain 便能感受到前所未有的舒適感
424 11 便 biàn in passing 便能感受到前所未有的舒適感
425 11 便 biàn informal 便能感受到前所未有的舒適感
426 11 便 biàn appropriate; suitable 便能感受到前所未有的舒適感
427 11 便 biàn an advantageous occasion 便能感受到前所未有的舒適感
428 11 便 biàn stool 便能感受到前所未有的舒適感
429 11 便 pián quiet; quiet and comfortable 便能感受到前所未有的舒適感
430 11 便 biàn proficient; skilled 便能感受到前所未有的舒適感
431 11 便 pián shrewd; slick; good with words 便能感受到前所未有的舒適感
432 10 big; huge; large 過去有戶大富人家
433 10 Kangxi radical 37 過去有戶大富人家
434 10 great; major; important 過去有戶大富人家
435 10 size 過去有戶大富人家
436 10 old 過去有戶大富人家
437 10 oldest; earliest 過去有戶大富人家
438 10 adult 過去有戶大富人家
439 10 dài an important person 過去有戶大富人家
440 10 senior 過去有戶大富人家
441 10 an element 過去有戶大富人家
442 10 great; mahā 過去有戶大富人家
443 10 wèi position; location; place 有位禪師也接受了禮請
444 10 wèi bit 有位禪師也接受了禮請
445 10 wèi a seat 有位禪師也接受了禮請
446 10 wèi a post 有位禪師也接受了禮請
447 10 wèi a rank; status 有位禪師也接受了禮請
448 10 wèi a throne 有位禪師也接受了禮請
449 10 wèi Wei 有位禪師也接受了禮請
450 10 wèi the standard form of an object 有位禪師也接受了禮請
451 10 wèi a polite form of address 有位禪師也接受了禮請
452 10 wèi at; located at 有位禪師也接受了禮請
453 10 wèi to arrange 有位禪師也接受了禮請
454 10 wèi to remain standing; avasthā 有位禪師也接受了禮請
455 10 所以 suǒyǐ that by which 所以如能精進學佛
456 10 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以如能精進學佛
457 9 往生 wǎng shēng to be reborn 像道安大師往生的情況
458 9 往生 wǎng shēng a future life 像道安大師往生的情況
459 9 hòu after; later 飯後和平常一樣的回方丈室休息
460 9 hòu empress; queen 飯後和平常一樣的回方丈室休息
461 9 hòu sovereign 飯後和平常一樣的回方丈室休息
462 9 hòu the god of the earth 飯後和平常一樣的回方丈室休息
463 9 hòu late; later 飯後和平常一樣的回方丈室休息
464 9 hòu offspring; descendents 飯後和平常一樣的回方丈室休息
465 9 hòu to fall behind; to lag 飯後和平常一樣的回方丈室休息
466 9 hòu behind; back 飯後和平常一樣的回方丈室休息
467 9 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 飯後和平常一樣的回方丈室休息
468 9 hòu Hou 飯後和平常一樣的回方丈室休息
469 9 hòu after; behind 飯後和平常一樣的回方丈室休息
470 9 hòu following 飯後和平常一樣的回方丈室休息
471 9 hòu to be delayed 飯後和平常一樣的回方丈室休息
472 9 hòu to abandon; to discard 飯後和平常一樣的回方丈室休息
473 9 hòu feudal lords 飯後和平常一樣的回方丈室休息
474 9 hòu Hou 飯後和平常一樣的回方丈室休息
475 9 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 飯後和平常一樣的回方丈室休息
476 9 hòu rear; paścāt 飯後和平常一樣的回方丈室休息
477 9 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死一如
478 9 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死一如
479 9 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死一如
480 9 yòng to use; to apply 三寸氣在千般用
481 9 yòng Kangxi radical 101 三寸氣在千般用
482 9 yòng to eat 三寸氣在千般用
483 9 yòng to spend 三寸氣在千般用
484 9 yòng expense 三寸氣在千般用
485 9 yòng a use; usage 三寸氣在千般用
486 9 yòng to need; must 三寸氣在千般用
487 9 yòng useful; practical 三寸氣在千般用
488 9 yòng to use up; to use all of something 三寸氣在千般用
489 9 yòng to work (an animal) 三寸氣在千般用
490 9 yòng to appoint 三寸氣在千般用
491 9 yòng to administer; to manager 三寸氣在千般用
492 9 yòng to control 三寸氣在千般用
493 9 yòng to access 三寸氣在千般用
494 9 yòng Yong 三寸氣在千般用
495 9 yòng yong / function; application 三寸氣在千般用
496 9 to hold; to take; to grasp 或把他想成升天堂成聖作佛
497 9 a handle 或把他想成升天堂成聖作佛
498 9 to guard 或把他想成升天堂成聖作佛
499 9 to regard as 或把他想成升天堂成聖作佛
500 9 to give 或把他想成升天堂成聖作佛

Frequencies of all Words

Top 916

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 348 de possessive particle 死亡之後的生命
2 348 de structural particle 死亡之後的生命
3 348 de complement 死亡之後的生命
4 348 de a substitute for something already referred to 死亡之後的生命
5 75 le completion of an action 擔心自己死了
6 75 liǎo to know; to understand 擔心自己死了
7 75 liǎo to understand; to know 擔心自己死了
8 75 liào to look afar from a high place 擔心自己死了
9 75 le modal particle 擔心自己死了
10 75 le particle used in certain fixed expressions 擔心自己死了
11 75 liǎo to complete 擔心自己死了
12 75 liǎo completely 擔心自己死了
13 75 liǎo clever; intelligent 擔心自己死了
14 75 liǎo to know; jñāta 擔心自己死了
15 64 to die 擔心自己死了
16 64 to sever; to break off 擔心自己死了
17 64 extremely; very 擔心自己死了
18 64 to do one's utmost 擔心自己死了
19 64 dead 擔心自己死了
20 64 death 擔心自己死了
21 64 to sacrifice one's life 擔心自己死了
22 64 lost; severed 擔心自己死了
23 64 lifeless; not moving 擔心自己死了
24 64 stiff; inflexible 擔心自己死了
25 64 already fixed; set; established 擔心自己死了
26 64 damned 擔心自己死了
27 64 rén person; people; a human being 如果說人死亡之後很痛苦
28 64 rén Kangxi radical 9 如果說人死亡之後很痛苦
29 64 rén a kind of person 如果說人死亡之後很痛苦
30 64 rén everybody 如果說人死亡之後很痛苦
31 64 rén adult 如果說人死亡之後很痛苦
32 64 rén somebody; others 如果說人死亡之後很痛苦
33 64 rén an upright person 如果說人死亡之後很痛苦
34 64 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 如果說人死亡之後很痛苦
35 62 shì is; are; am; to be 死亡是
36 62 shì is exactly 死亡是
37 62 shì is suitable; is in contrast 死亡是
38 62 shì this; that; those 死亡是
39 62 shì really; certainly 死亡是
40 62 shì correct; yes; affirmative 死亡是
41 62 shì true 死亡是
42 62 shì is; has; exists 死亡是
43 62 shì used between repetitions of a word 死亡是
44 62 shì a matter; an affair 死亡是
45 62 shì Shi 死亡是
46 62 shì is; bhū 死亡是
47 62 shì this; idam 死亡是
48 58 死亡 sǐwáng to die 死亡之後的生命
49 58 死亡 sǐwáng death 死亡之後的生命
50 51 also; too 也未嘗可喜
51 51 a final modal particle indicating certainy or decision 也未嘗可喜
52 51 either 也未嘗可喜
53 51 even 也未嘗可喜
54 51 used to soften the tone 也未嘗可喜
55 51 used for emphasis 也未嘗可喜
56 51 used to mark contrast 也未嘗可喜
57 51 used to mark compromise 也未嘗可喜
58 51 ya 也未嘗可喜
59 46 he; him 問他
60 46 another aspect 問他
61 46 other; another; some other 問他
62 46 everybody 問他
63 46 other 問他
64 46 tuō other; another; some other 問他
65 46 tha 問他
66 46 ṭha 問他
67 46 other; anya 問他
68 44 zài in; at 在覺悟者的眼中看來
69 44 zài at 在覺悟者的眼中看來
70 44 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在覺悟者的眼中看來
71 44 zài to exist; to be living 在覺悟者的眼中看來
72 44 zài to consist of 在覺悟者的眼中看來
73 44 zài to be at a post 在覺悟者的眼中看來
74 44 zài in; bhū 在覺悟者的眼中看來
75 43 ér and; as well as; but (not); yet (not) 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
76 43 ér Kangxi radical 126 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
77 43 ér you 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
78 43 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
79 43 ér right away; then 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
80 43 ér but; yet; however; while; nevertheless 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
81 43 ér if; in case; in the event that 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
82 43 ér therefore; as a result; thus 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
83 43 ér how can it be that? 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
84 43 ér so as to 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
85 43 ér only then 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
86 43 ér as if; to seem like 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
87 43 néng can; able 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
88 43 ér whiskers on the cheeks; sideburns 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
89 43 ér me 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
90 43 ér to arrive; up to 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
91 43 ér possessive 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
92 40 yǒu is; are; to exist 過去有戶大富人家
93 40 yǒu to have; to possess 過去有戶大富人家
94 40 yǒu indicates an estimate 過去有戶大富人家
95 40 yǒu indicates a large quantity 過去有戶大富人家
96 40 yǒu indicates an affirmative response 過去有戶大富人家
97 40 yǒu a certain; used before a person, time, or place 過去有戶大富人家
98 40 yǒu used to compare two things 過去有戶大富人家
99 40 yǒu used in a polite formula before certain verbs 過去有戶大富人家
100 40 yǒu used before the names of dynasties 過去有戶大富人家
101 40 yǒu a certain thing; what exists 過去有戶大富人家
102 40 yǒu multiple of ten and ... 過去有戶大富人家
103 40 yǒu abundant 過去有戶大富人家
104 40 yǒu purposeful 過去有戶大富人家
105 40 yǒu You 過去有戶大富人家
106 40 yǒu 1. existence; 2. becoming 過去有戶大富人家
107 40 yǒu becoming; bhava 過去有戶大富人家
108 35 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如果說人死亡之後很痛苦
109 35 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如果說人死亡之後很痛苦
110 35 shuì to persuade 如果說人死亡之後很痛苦
111 35 shuō to teach; to recite; to explain 如果說人死亡之後很痛苦
112 35 shuō a doctrine; a theory 如果說人死亡之後很痛苦
113 35 shuō to claim; to assert 如果說人死亡之後很痛苦
114 35 shuō allocution 如果說人死亡之後很痛苦
115 35 shuō to criticize; to scold 如果說人死亡之後很痛苦
116 35 shuō to indicate; to refer to 如果說人死亡之後很痛苦
117 35 shuō speach; vāda 如果說人死亡之後很痛苦
118 35 shuō to speak; bhāṣate 如果說人死亡之後很痛苦
119 32 one 就像領了一張出國觀光的護照
120 32 Kangxi radical 1 就像領了一張出國觀光的護照
121 32 as soon as; all at once 就像領了一張出國觀光的護照
122 32 pure; concentrated 就像領了一張出國觀光的護照
123 32 whole; all 就像領了一張出國觀光的護照
124 32 first 就像領了一張出國觀光的護照
125 32 the same 就像領了一張出國觀光的護照
126 32 each 就像領了一張出國觀光的護照
127 32 certain 就像領了一張出國觀光的護照
128 32 throughout 就像領了一張出國觀光的護照
129 32 used in between a reduplicated verb 就像領了一張出國觀光的護照
130 32 sole; single 就像領了一張出國觀光的護照
131 32 a very small amount 就像領了一張出國觀光的護照
132 32 Yi 就像領了一張出國觀光的護照
133 32 other 就像領了一張出國觀光的護照
134 32 to unify 就像領了一張出國觀光的護照
135 32 accidentally; coincidentally 就像領了一張出國觀光的護照
136 32 abruptly; suddenly 就像領了一張出國觀光的護照
137 32 or 就像領了一張出國觀光的護照
138 32 one; eka 就像領了一張出國觀光的護照
139 32 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 有位禪師也接受了禮請
140 32 禪師 Chán Shī Chan master 有位禪師也接受了禮請
141 31 to go 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
142 31 to remove; to wipe off; to eliminate 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
143 31 to be distant 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
144 31 to leave 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
145 31 to play a part 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
146 31 to abandon; to give up 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
147 31 to die 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
148 31 previous; past 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
149 31 to send out; to issue; to drive away 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
150 31 expresses a tendency 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
151 31 falling tone 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
152 31 to lose 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
153 31 Qu 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
154 31 go; gati 他走過去告訴警察車禍是如何發生的
155 30 jiù right away 就像領了一張出國觀光的護照
156 30 jiù to approach; to move towards; to come towards 就像領了一張出國觀光的護照
157 30 jiù with regard to; concerning; to follow 就像領了一張出國觀光的護照
158 30 jiù to assume 就像領了一張出國觀光的護照
159 30 jiù to receive; to suffer 就像領了一張出國觀光的護照
160 30 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就像領了一張出國觀光的護照
161 30 jiù precisely; exactly 就像領了一張出國觀光的護照
162 30 jiù namely 就像領了一張出國觀光的護照
163 30 jiù to suit; to accommodate oneself to 就像領了一張出國觀光的護照
164 30 jiù only; just 就像領了一張出國觀光的護照
165 30 jiù to accomplish 就像領了一張出國觀光的護照
166 30 jiù to go with 就像領了一張出國觀光的護照
167 30 jiù already 就像領了一張出國觀光的護照
168 30 jiù as much as 就像領了一張出國觀光的護照
169 30 jiù to begin with; as expected 就像領了一張出國觀光的護照
170 30 jiù even if 就像領了一張出國觀光的護照
171 30 jiù to die 就像領了一張出國觀光的護照
172 30 jiù for instance; namely; yathā 就像領了一張出國觀光的護照
173 29 I; me; my 我悲傷你家多了一個死人
174 29 self 我悲傷你家多了一個死人
175 29 we; our 我悲傷你家多了一個死人
176 29 [my] dear 我悲傷你家多了一個死人
177 29 Wo 我悲傷你家多了一個死人
178 29 self; atman; attan 我悲傷你家多了一個死人
179 29 ga 我悲傷你家多了一個死人
180 29 I; aham 我悲傷你家多了一個死人
181 29 死後 sǐhòu after death; posthumous 他談及臨死的感受及死後的情形說
182 25 lái to come 賀客盈門來祝賀
183 25 lái indicates an approximate quantity 賀客盈門來祝賀
184 25 lái please 賀客盈門來祝賀
185 25 lái used to substitute for another verb 賀客盈門來祝賀
186 25 lái used between two word groups to express purpose and effect 賀客盈門來祝賀
187 25 lái ever since 賀客盈門來祝賀
188 25 lái wheat 賀客盈門來祝賀
189 25 lái next; future 賀客盈門來祝賀
190 25 lái a simple complement of direction 賀客盈門來祝賀
191 25 lái to occur; to arise 賀客盈門來祝賀
192 25 lái to earn 賀客盈門來祝賀
193 25 lái to come; āgata 賀客盈門來祝賀
194 24 shēng to be born; to give birth
195 24 shēng to live
196 24 shēng raw
197 24 shēng a student
198 24 shēng life
199 24 shēng to produce; to give rise
200 24 shēng alive
201 24 shēng a lifetime
202 24 shēng to initiate; to become
203 24 shēng to grow
204 24 shēng unfamiliar
205 24 shēng not experienced
206 24 shēng hard; stiff; strong
207 24 shēng very; extremely
208 24 shēng having academic or professional knowledge
209 24 shēng a male role in traditional theatre
210 24 shēng gender
211 24 shēng to develop; to grow
212 24 shēng to set up
213 24 shēng a prostitute
214 24 shēng a captive
215 24 shēng a gentleman
216 24 shēng Kangxi radical 100
217 24 shēng unripe
218 24 shēng nature
219 24 shēng to inherit; to succeed
220 24 shēng destiny
221 24 shēng birth
222 23 dōu all 我們每個人都沒有經歷過死亡
223 23 capital city 我們每個人都沒有經歷過死亡
224 23 a city; a metropolis 我們每個人都沒有經歷過死亡
225 23 dōu all 我們每個人都沒有經歷過死亡
226 23 elegant; refined 我們每個人都沒有經歷過死亡
227 23 Du 我們每個人都沒有經歷過死亡
228 23 dōu already 我們每個人都沒有經歷過死亡
229 23 to establish a capital city 我們每個人都沒有經歷過死亡
230 23 to reside 我們每個人都沒有經歷過死亡
231 23 to total; to tally 我們每個人都沒有經歷過死亡
232 23 dōu all; sarva 我們每個人都沒有經歷過死亡
233 22 shí time; a point or period of time 每年九九重陽節時
234 22 shí a season; a quarter of a year 每年九九重陽節時
235 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 每年九九重陽節時
236 22 shí at that time 每年九九重陽節時
237 22 shí fashionable 每年九九重陽節時
238 22 shí fate; destiny; luck 每年九九重陽節時
239 22 shí occasion; opportunity; chance 每年九九重陽節時
240 22 shí tense 每年九九重陽節時
241 22 shí particular; special 每年九九重陽節時
242 22 shí to plant; to cultivate 每年九九重陽節時
243 22 shí hour (measure word) 每年九九重陽節時
244 22 shí an era; a dynasty 每年九九重陽節時
245 22 shí time [abstract] 每年九九重陽節時
246 22 shí seasonal 每年九九重陽節時
247 22 shí frequently; often 每年九九重陽節時
248 22 shí occasionally; sometimes 每年九九重陽節時
249 22 shí on time 每年九九重陽節時
250 22 shí this; that 每年九九重陽節時
251 22 shí to wait upon 每年九九重陽節時
252 22 shí hour 每年九九重陽節時
253 22 shí appropriate; proper; timely 每年九九重陽節時
254 22 shí Shi 每年九九重陽節時
255 22 shí a present; currentlt 每年九九重陽節時
256 22 shí time; kāla 每年九九重陽節時
257 22 shí at that time; samaya 每年九九重陽節時
258 22 yào to want; to wish for 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
259 22 yào if 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
260 22 yào to be about to; in the future 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
261 22 yào to want 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
262 22 yāo a treaty 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
263 22 yào to request 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
264 22 yào essential points; crux 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
265 22 yāo waist 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
266 22 yāo to cinch 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
267 22 yāo waistband 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
268 22 yāo Yao 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
269 22 yāo to pursue; to seek; to strive for 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
270 22 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
271 22 yāo to obstruct; to intercept 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
272 22 yāo to agree with 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
273 22 yāo to invite; to welcome 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
274 22 yào to summarize 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
275 22 yào essential; important 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
276 22 yào to desire 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
277 22 yào to demand 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
278 22 yào to need 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
279 22 yào should; must 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
280 22 yào might 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
281 22 yào or 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝
282 22 wèi for; to 為他們的長命百歲祝嘏
283 22 wèi because of 為他們的長命百歲祝嘏
284 22 wéi to act as; to serve 為他們的長命百歲祝嘏
285 22 wéi to change into; to become 為他們的長命百歲祝嘏
286 22 wéi to be; is 為他們的長命百歲祝嘏
287 22 wéi to do 為他們的長命百歲祝嘏
288 22 wèi for 為他們的長命百歲祝嘏
289 22 wèi because of; for; to 為他們的長命百歲祝嘏
290 22 wèi to 為他們的長命百歲祝嘏
291 22 wéi in a passive construction 為他們的長命百歲祝嘏
292 22 wéi forming a rehetorical question 為他們的長命百歲祝嘏
293 22 wéi forming an adverb 為他們的長命百歲祝嘏
294 22 wéi to add emphasis 為他們的長命百歲祝嘏
295 22 wèi to support; to help 為他們的長命百歲祝嘏
296 22 wéi to govern 為他們的長命百歲祝嘏
297 20 cóng from 從死亡的一刻說到死亡的狀況
298 20 cóng to follow 從死亡的一刻說到死亡的狀況
299 20 cóng past; through 從死亡的一刻說到死亡的狀況
300 20 cóng to comply; to submit; to defer 從死亡的一刻說到死亡的狀況
301 20 cóng to participate in something 從死亡的一刻說到死亡的狀況
302 20 cóng to use a certain method or principle 從死亡的一刻說到死亡的狀況
303 20 cóng usually 從死亡的一刻說到死亡的狀況
304 20 cóng something secondary 從死亡的一刻說到死亡的狀況
305 20 cóng remote relatives 從死亡的一刻說到死亡的狀況
306 20 cóng secondary 從死亡的一刻說到死亡的狀況
307 20 cóng to go on; to advance 從死亡的一刻說到死亡的狀況
308 20 cōng at ease; informal 從死亡的一刻說到死亡的狀況
309 20 zòng a follower; a supporter 從死亡的一刻說到死亡的狀況
310 20 zòng to release 從死亡的一刻說到死亡的狀況
311 20 zòng perpendicular; longitudinal 從死亡的一刻說到死亡的狀況
312 20 cóng receiving; upādāya 從死亡的一刻說到死亡的狀況
313 20 dào to arrive 遭遇到悲慘的境遇
314 20 dào arrive; receive 遭遇到悲慘的境遇
315 20 dào to go 遭遇到悲慘的境遇
316 20 dào careful 遭遇到悲慘的境遇
317 20 dào Dao 遭遇到悲慘的境遇
318 20 dào approach; upagati 遭遇到悲慘的境遇
319 20 huì can; be able to 一般人可能會生起怖畏的念頭
320 20 huì able to 一般人可能會生起怖畏的念頭
321 20 huì a meeting; a conference; an assembly 一般人可能會生起怖畏的念頭
322 20 kuài to balance an account 一般人可能會生起怖畏的念頭
323 20 huì to assemble 一般人可能會生起怖畏的念頭
324 20 huì to meet 一般人可能會生起怖畏的念頭
325 20 huì a temple fair 一般人可能會生起怖畏的念頭
326 20 huì a religious assembly 一般人可能會生起怖畏的念頭
327 20 huì an association; a society 一般人可能會生起怖畏的念頭
328 20 huì a national or provincial capital 一般人可能會生起怖畏的念頭
329 20 huì an opportunity 一般人可能會生起怖畏的念頭
330 20 huì to understand 一般人可能會生起怖畏的念頭
331 20 huì to be familiar with; to know 一般人可能會生起怖畏的念頭
332 20 huì to be possible; to be likely 一般人可能會生起怖畏的念頭
333 20 huì to be good at 一般人可能會生起怖畏的念頭
334 20 huì a moment 一般人可能會生起怖畏的念頭
335 20 huì to happen to 一般人可能會生起怖畏的念頭
336 20 huì to pay 一般人可能會生起怖畏的念頭
337 20 huì a meeting place 一般人可能會生起怖畏的念頭
338 20 kuài the seam of a cap 一般人可能會生起怖畏的念頭
339 20 huì in accordance with 一般人可能會生起怖畏的念頭
340 20 huì imperial civil service examination 一般人可能會生起怖畏的念頭
341 20 huì to have sexual intercourse 一般人可能會生起怖畏的念頭
342 20 huì Hui 一般人可能會生起怖畏的念頭
343 20 huì combining; samsarga 一般人可能會生起怖畏的念頭
344 20 such as; for example; for instance 我可以看到自己輕如鴻毛
345 20 if 我可以看到自己輕如鴻毛
346 20 in accordance with 我可以看到自己輕如鴻毛
347 20 to be appropriate; should; with regard to 我可以看到自己輕如鴻毛
348 20 this 我可以看到自己輕如鴻毛
349 20 it is so; it is thus; can be compared with 我可以看到自己輕如鴻毛
350 20 to go to 我可以看到自己輕如鴻毛
351 20 to meet 我可以看到自己輕如鴻毛
352 20 to appear; to seem; to be like 我可以看到自己輕如鴻毛
353 20 at least as good as 我可以看到自己輕如鴻毛
354 20 and 我可以看到自己輕如鴻毛
355 20 or 我可以看到自己輕如鴻毛
356 20 but 我可以看到自己輕如鴻毛
357 20 then 我可以看到自己輕如鴻毛
358 20 naturally 我可以看到自己輕如鴻毛
359 20 expresses a question or doubt 我可以看到自己輕如鴻毛
360 20 you 我可以看到自己輕如鴻毛
361 20 the second lunar month 我可以看到自己輕如鴻毛
362 20 in; at 我可以看到自己輕如鴻毛
363 20 Ru 我可以看到自己輕如鴻毛
364 20 Thus 我可以看到自己輕如鴻毛
365 20 thus; tathā 我可以看到自己輕如鴻毛
366 20 like; iva 我可以看到自己輕如鴻毛
367 19 néng can; able 便能感受到前所未有的舒適感
368 19 néng ability; capacity 便能感受到前所未有的舒適感
369 19 néng a mythical bear-like beast 便能感受到前所未有的舒適感
370 19 néng energy 便能感受到前所未有的舒適感
371 19 néng function; use 便能感受到前所未有的舒適感
372 19 néng may; should; permitted to 便能感受到前所未有的舒適感
373 19 néng talent 便能感受到前所未有的舒適感
374 19 néng expert at 便能感受到前所未有的舒適感
375 19 néng to be in harmony 便能感受到前所未有的舒適感
376 19 néng to tend to; to care for 便能感受到前所未有的舒適感
377 19 néng to reach; to arrive at 便能感受到前所未有的舒適感
378 19 néng as long as; only 便能感受到前所未有的舒適感
379 19 néng even if 便能感受到前所未有的舒適感
380 19 néng but 便能感受到前所未有的舒適感
381 19 néng in this way 便能感受到前所未有的舒適感
382 19 néng to be able; śak 便能感受到前所未有的舒適感
383 19 xiàng to appear; to seem; to resemble 就像領了一張出國觀光的護照
384 19 xiàng image; portrait; statue 就像領了一張出國觀光的護照
385 19 xiàng appearance 就像領了一張出國觀光的護照
386 19 xiàng for example 就像領了一張出國觀光的護照
387 19 xiàng likeness; pratirūpa 就像領了一張出國觀光的護照
388 19 hěn very 如果說人死亡之後很痛苦
389 19 hěn disobey 如果說人死亡之後很痛苦
390 19 hěn a dispute 如果說人死亡之後很痛苦
391 19 hěn violent; cruel 如果說人死亡之後很痛苦
392 19 hěn very; atīva 如果說人死亡之後很痛苦
393 19 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果說人死亡之後很痛苦
394 18 inside; interior 在嘈雜的人聲裡
395 18 Kangxi radical 166 在嘈雜的人聲裡
396 18 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 在嘈雜的人聲裡
397 18 a small village; ri 在嘈雜的人聲裡
398 18 inside; within 在嘈雜的人聲裡
399 18 a residence 在嘈雜的人聲裡
400 18 a neighborhood; an alley 在嘈雜的人聲裡
401 18 a local administrative district 在嘈雜的人聲裡
402 18 自己 zìjǐ self 擔心自己死了
403 17 不是 bùshi no; is not; not 死亡不是一種結束
404 17 不是 bùshì a fault; an error 死亡不是一種結束
405 17 不是 bùshì illegal 死亡不是一種結束
406 17 不是 bùshì or else; otherwise 死亡不是一種結束
407 16 not; no 不驚不恐呢
408 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 不驚不恐呢
409 16 as a correlative 不驚不恐呢
410 16 no (answering a question) 不驚不恐呢
411 16 forms a negative adjective from a noun 不驚不恐呢
412 16 at the end of a sentence to form a question 不驚不恐呢
413 16 to form a yes or no question 不驚不恐呢
414 16 infix potential marker 不驚不恐呢
415 16 no; na 不驚不恐呢
416 16 我們 wǒmen we 但是我們如果細加思考的話
417 15 hái also; in addition; more 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
418 15 huán to go back; to turn around; to return 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
419 15 huán to pay back; to give back 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
420 15 hái yet; still 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
421 15 hái still more; even more 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
422 15 hái fairly 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
423 15 huán to do in return 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
424 15 huán Huan 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
425 15 huán to revert 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
426 15 huán to turn one's head; to look back 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
427 15 huán to encircle 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
428 15 xuán to rotate 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
429 15 huán since 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
430 15 hái however 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
431 15 hái already 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
432 15 hái already 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
433 15 hái or 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞
434 15 身體 shēntǐ human body; health 他的神識已離開身體
435 15 zhè this; these 對於這必經的大限之期
436 15 zhèi this; these 對於這必經的大限之期
437 15 zhè now 對於這必經的大限之期
438 15 zhè immediately 對於這必經的大限之期
439 15 zhè particle with no meaning 對於這必經的大限之期
440 15 zhè this; ayam; idam 對於這必經的大限之期
441 14 佛教 fójiào Buddhism 佛教裡有很多修持深厚的古德
442 14 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教裡有很多修持深厚的古德
443 14 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以到處海闊天空
444 14 可以 kěyǐ capable; adequate 可以到處海闊天空
445 14 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以到處海闊天空
446 14 可以 kěyǐ good 可以到處海闊天空
447 14 一樣 yīyàng same; like 被銼刮一樣痛苦
448 14 一個 yī gè one instance; one unit 我悲傷你家多了一個死人
449 14 一個 yī gè a certain degreee 我悲傷你家多了一個死人
450 14 一個 yī gè whole; entire 我悲傷你家多了一個死人
451 13 yòu again; also 和平而又寧靜的感覺
452 13 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 和平而又寧靜的感覺
453 13 yòu Kangxi radical 29 和平而又寧靜的感覺
454 13 yòu and 和平而又寧靜的感覺
455 13 yòu furthermore 和平而又寧靜的感覺
456 13 yòu in addition 和平而又寧靜的感覺
457 13 yòu but 和平而又寧靜的感覺
458 13 yòu again; also; punar 和平而又寧靜的感覺
459 13 duì to; toward 死亡對我們而言
460 13 duì to oppose; to face; to regard 死亡對我們而言
461 13 duì correct; right 死亡對我們而言
462 13 duì pair 死亡對我們而言
463 13 duì opposing; opposite 死亡對我們而言
464 13 duì duilian; couplet 死亡對我們而言
465 13 duì yes; affirmative 死亡對我們而言
466 13 duì to treat; to regard 死亡對我們而言
467 13 duì to confirm; to agree 死亡對我們而言
468 13 duì to correct; to make conform; to check 死亡對我們而言
469 13 duì to mix 死亡對我們而言
470 13 duì a pair 死亡對我們而言
471 13 duì to respond; to answer 死亡對我們而言
472 13 duì mutual 死亡對我們而言
473 13 duì parallel; alternating 死亡對我們而言
474 13 duì a command to appear as an audience 死亡對我們而言
475 13 shàng top; a high position 擔心自己會上刀山下油鍋
476 13 shang top; the position on or above something 擔心自己會上刀山下油鍋
477 13 shàng to go up; to go forward 擔心自己會上刀山下油鍋
478 13 shàng shang 擔心自己會上刀山下油鍋
479 13 shàng previous; last 擔心自己會上刀山下油鍋
480 13 shàng high; higher 擔心自己會上刀山下油鍋
481 13 shàng advanced 擔心自己會上刀山下油鍋
482 13 shàng a monarch; a sovereign 擔心自己會上刀山下油鍋
483 13 shàng time 擔心自己會上刀山下油鍋
484 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 擔心自己會上刀山下油鍋
485 13 shàng far 擔心自己會上刀山下油鍋
486 13 shàng big; as big as 擔心自己會上刀山下油鍋
487 13 shàng abundant; plentiful 擔心自己會上刀山下油鍋
488 13 shàng to report 擔心自己會上刀山下油鍋
489 13 shàng to offer 擔心自己會上刀山下油鍋
490 13 shàng to go on stage 擔心自己會上刀山下油鍋
491 13 shàng to take office; to assume a post 擔心自己會上刀山下油鍋
492 13 shàng to install; to erect 擔心自己會上刀山下油鍋
493 13 shàng to suffer; to sustain 擔心自己會上刀山下油鍋
494 13 shàng to burn 擔心自己會上刀山下油鍋
495 13 shàng to remember 擔心自己會上刀山下油鍋
496 13 shang on; in 擔心自己會上刀山下油鍋
497 13 shàng upward 擔心自己會上刀山下油鍋
498 13 shàng to add 擔心自己會上刀山下油鍋
499 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 擔心自己會上刀山下油鍋
500 13 shàng to meet 擔心自己會上刀山下油鍋

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
ya
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
one; eka
禅师 禪師 Chán Shī Chan master

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
出曜经 出曜經 67 Chu Yao Jing; Dharmapada; Dhammapada
畜生道 99 Animal Realm
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
达观 達觀 100
  1. to take things philosophically
  2. Daguan
  3. Daguan; Zi Bo
丹霞 68
  1. Mt Danxia
  2. Danxia landform
  3. Danxia
道安 100 Dao An
道教 100 Taosim
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东初 東初 100 Dongchu; Shi Dongchu
读者文摘 讀者文摘 100 Reader's Digest
饿鬼道 餓鬼道 195 Hungry Ghost Realm
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法句经 法句經 70 Fa Ju Jing; Dharmapada; Dhammapada
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
汾阳善昭 汾陽善昭 70 Shanzhao; Fenyang Shanzhao; Fenyang Wude
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
国父纪念馆 國父紀念館 103 Sun Yat-sen Memorial Hall
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
活佛 104 Living Buddha
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
基督教 106 Christianity
极乐净土 極樂淨土 74
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
九九重阳 九九重陽 106 Double Ninth or Yang Festival; 9th day of 9th lunar month
孔子 75 Confucius
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra
良价 108 Dongshan Liangjia
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
马面 馬面 109 Horse-Face
缅甸 緬甸 109 Myanmar
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
庞公 龐公 112 Pang Gong
彭祖 80 Peng Zu
秦始皇 81 Qin Shi Huang
人死亡之后的生命怎么样 人死亡之後的生命怎麼樣 114 Buddhism in Every Step: When We Die
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
善昭 83 Shanzhao; Fenyang Shanzhao; Fenyang Wude
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
死不了 115 Portulaca Sundial
死神 115 death deity
宋朝 83 Song Dynasty
隋朝 115 Sui Dynasty
台北 臺北 84 Taipei
唐朝 84 Tang Dynasty
天界 116 heaven; devaloka
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
五重寺 87 Wuchong Temple
西方极乐净土 西方極樂淨土 88 Western Pureland
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
阎罗王 閻羅王 89
  1. Yama
  2. Yama; Yamaraja
仰光 121 Yangon
阎罗 閻羅 121 Yama; Yamaraja
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
正应 正應 122 Shōō
庄子 莊子 90 Zhuang Zi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.

Simplified Traditional Pinyin English
安禅 安禪 196 to do sitting meditation
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
瞋恨 99 to be angry; to hate
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
尘垢 塵垢 99
  1. dirt; filth
  2. mental afflictions
  3. secular affairs
  4. a very small particle
道心 100 Mind for the Way
地大 100 earth; earth element
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
耳识 耳識 196 auditory consciousness; śrotravijñāna
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法座 102 Dharma seat
方丈室 102 Abbot's Quarters
风大 風大 102 wind; wind element; wind realm
佛慧 102 Buddha's wisdom
福报 福報 102 a blessed reward
隔阴之迷 隔陰之迷 103 disrememberment in-between lives
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
还没有 還沒有 104 absence of
含灵 含靈 104 living things; having a soul
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
火大 104 fire; element of fire
偈语 偈語 106 the words of a chant
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
苦苦 107 suffering from external circumstances
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
老和尚 108 Elder Most Venerable
礼请 禮請 108 Request for Teachings
灵骨 靈骨 108
  1. relics
  2. Holy Relics
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
旁生 112 rebirth as an animal
劝请 勸請 113 to request; to implore
人和 114 Interpersonal Harmony
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
肉身 114 the physical body
如法 114 In Accord With
三道 115
  1. three paths
  2. three realms
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
身坏命终 身壞命終 115 the break-up of the body, after death
生起 115 cause; arising
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
圣众 聖眾 115 holy ones
神识 神識 115 soul
摄心 攝心 115 to concentrate
诗偈 詩偈 115 verses and gathas
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
水大 115 element of water
四大种 四大種 115 the four great seeds; the four great elements
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
天葬 116 sky burial
徒众 徒眾 116 a group of disciples
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
未来世 未來世 119 times to come; the future
我有 119 the illusion of the existence of self
无常苦空 無常苦空 119 Impermanence
无所畏 無所畏 119 without any fear
無想 119 no notion
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
无念 無念 119
  1. No Thought
  2. free from thought
  3. no thought
  4. tathatā
无始无明 無始無明 119 innate nonenlightenment; basic ignorance
下地狱 下地獄 120 sink into hell
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心想 120 thoughts of the mind; thought
性空 120 inherently empty; empty in nature
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业识 業識 121 activating mind; a delusion
一滴水 121 A Water Drop
一偈 121 one gatha; a single gatha
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因缘具足 因緣具足 121 All Causes and Conditions Present
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一刹那 一剎那 121
  1. one kṣaṇa; one instant
  2. one ksana
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
造业 造業 122 Creating Karma
增上 122 additional; increased; superior
真性 122 inherent nature; essence; true nature
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
众苦 眾苦 122 all suffering
中阴身 中陰身 122 the time between death and rebirth
助念 122 Assistive Chanting
诸事 諸事 122 all things; everything
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
罪福 122 offense and merit
作佛 122 to become a Buddha