Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, Life after Death 死亡之後的生命
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 75 | 了 | liǎo | to know; to understand | 擔心自己死了 |
2 | 75 | 了 | liǎo | to understand; to know | 擔心自己死了 |
3 | 75 | 了 | liào | to look afar from a high place | 擔心自己死了 |
4 | 75 | 了 | liǎo | to complete | 擔心自己死了 |
5 | 75 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 擔心自己死了 |
6 | 75 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 擔心自己死了 |
7 | 64 | 死 | sǐ | to die | 擔心自己死了 |
8 | 64 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 擔心自己死了 |
9 | 64 | 死 | sǐ | dead | 擔心自己死了 |
10 | 64 | 死 | sǐ | death | 擔心自己死了 |
11 | 64 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 擔心自己死了 |
12 | 64 | 死 | sǐ | lost; severed | 擔心自己死了 |
13 | 64 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 擔心自己死了 |
14 | 64 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 擔心自己死了 |
15 | 64 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 擔心自己死了 |
16 | 64 | 死 | sǐ | damned | 擔心自己死了 |
17 | 64 | 人 | rén | person; people; a human being | 如果說人死亡之後很痛苦 |
18 | 64 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如果說人死亡之後很痛苦 |
19 | 64 | 人 | rén | a kind of person | 如果說人死亡之後很痛苦 |
20 | 64 | 人 | rén | everybody | 如果說人死亡之後很痛苦 |
21 | 64 | 人 | rén | adult | 如果說人死亡之後很痛苦 |
22 | 64 | 人 | rén | somebody; others | 如果說人死亡之後很痛苦 |
23 | 64 | 人 | rén | an upright person | 如果說人死亡之後很痛苦 |
24 | 64 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 如果說人死亡之後很痛苦 |
25 | 58 | 死亡 | sǐwáng | to die | 死亡之後的生命 |
26 | 58 | 死亡 | sǐwáng | death | 死亡之後的生命 |
27 | 51 | 也 | yě | ya | 也未嘗可喜 |
28 | 46 | 他 | tā | other; another; some other | 問他 |
29 | 46 | 他 | tā | other | 問他 |
30 | 46 | 他 | tā | tha | 問他 |
31 | 46 | 他 | tā | ṭha | 問他 |
32 | 46 | 他 | tā | other; anya | 問他 |
33 | 44 | 在 | zài | in; at | 在覺悟者的眼中看來 |
34 | 44 | 在 | zài | to exist; to be living | 在覺悟者的眼中看來 |
35 | 44 | 在 | zài | to consist of | 在覺悟者的眼中看來 |
36 | 44 | 在 | zài | to be at a post | 在覺悟者的眼中看來 |
37 | 44 | 在 | zài | in; bhū | 在覺悟者的眼中看來 |
38 | 43 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
39 | 43 | 而 | ér | as if; to seem like | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
40 | 43 | 而 | néng | can; able | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
41 | 43 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
42 | 43 | 而 | ér | to arrive; up to | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
43 | 35 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如果說人死亡之後很痛苦 |
44 | 35 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如果說人死亡之後很痛苦 |
45 | 35 | 說 | shuì | to persuade | 如果說人死亡之後很痛苦 |
46 | 35 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如果說人死亡之後很痛苦 |
47 | 35 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如果說人死亡之後很痛苦 |
48 | 35 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如果說人死亡之後很痛苦 |
49 | 35 | 說 | shuō | allocution | 如果說人死亡之後很痛苦 |
50 | 35 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如果說人死亡之後很痛苦 |
51 | 35 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如果說人死亡之後很痛苦 |
52 | 35 | 說 | shuō | speach; vāda | 如果說人死亡之後很痛苦 |
53 | 35 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 如果說人死亡之後很痛苦 |
54 | 32 | 一 | yī | one | 就像領了一張出國觀光的護照 |
55 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 就像領了一張出國觀光的護照 |
56 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 就像領了一張出國觀光的護照 |
57 | 32 | 一 | yī | first | 就像領了一張出國觀光的護照 |
58 | 32 | 一 | yī | the same | 就像領了一張出國觀光的護照 |
59 | 32 | 一 | yī | sole; single | 就像領了一張出國觀光的護照 |
60 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 就像領了一張出國觀光的護照 |
61 | 32 | 一 | yī | Yi | 就像領了一張出國觀光的護照 |
62 | 32 | 一 | yī | other | 就像領了一張出國觀光的護照 |
63 | 32 | 一 | yī | to unify | 就像領了一張出國觀光的護照 |
64 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 就像領了一張出國觀光的護照 |
65 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 就像領了一張出國觀光的護照 |
66 | 32 | 一 | yī | one; eka | 就像領了一張出國觀光的護照 |
67 | 32 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 有位禪師也接受了禮請 |
68 | 32 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 有位禪師也接受了禮請 |
69 | 31 | 去 | qù | to go | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
70 | 31 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
71 | 31 | 去 | qù | to be distant | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
72 | 31 | 去 | qù | to leave | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
73 | 31 | 去 | qù | to play a part | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
74 | 31 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
75 | 31 | 去 | qù | to die | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
76 | 31 | 去 | qù | previous; past | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
77 | 31 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
78 | 31 | 去 | qù | falling tone | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
79 | 31 | 去 | qù | to lose | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
80 | 31 | 去 | qù | Qu | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
81 | 31 | 去 | qù | go; gati | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
82 | 30 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像領了一張出國觀光的護照 |
83 | 30 | 就 | jiù | to assume | 就像領了一張出國觀光的護照 |
84 | 30 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像領了一張出國觀光的護照 |
85 | 30 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像領了一張出國觀光的護照 |
86 | 30 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像領了一張出國觀光的護照 |
87 | 30 | 就 | jiù | to accomplish | 就像領了一張出國觀光的護照 |
88 | 30 | 就 | jiù | to go with | 就像領了一張出國觀光的護照 |
89 | 30 | 就 | jiù | to die | 就像領了一張出國觀光的護照 |
90 | 29 | 我 | wǒ | self | 我悲傷你家多了一個死人 |
91 | 29 | 我 | wǒ | [my] dear | 我悲傷你家多了一個死人 |
92 | 29 | 我 | wǒ | Wo | 我悲傷你家多了一個死人 |
93 | 29 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我悲傷你家多了一個死人 |
94 | 29 | 我 | wǒ | ga | 我悲傷你家多了一個死人 |
95 | 29 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 他談及臨死的感受及死後的情形說 |
96 | 25 | 來 | lái | to come | 賀客盈門來祝賀 |
97 | 25 | 來 | lái | please | 賀客盈門來祝賀 |
98 | 25 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 賀客盈門來祝賀 |
99 | 25 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 賀客盈門來祝賀 |
100 | 25 | 來 | lái | wheat | 賀客盈門來祝賀 |
101 | 25 | 來 | lái | next; future | 賀客盈門來祝賀 |
102 | 25 | 來 | lái | a simple complement of direction | 賀客盈門來祝賀 |
103 | 25 | 來 | lái | to occur; to arise | 賀客盈門來祝賀 |
104 | 25 | 來 | lái | to earn | 賀客盈門來祝賀 |
105 | 25 | 來 | lái | to come; āgata | 賀客盈門來祝賀 |
106 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
107 | 24 | 生 | shēng | to live | 生 |
108 | 24 | 生 | shēng | raw | 生 |
109 | 24 | 生 | shēng | a student | 生 |
110 | 24 | 生 | shēng | life | 生 |
111 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
112 | 24 | 生 | shēng | alive | 生 |
113 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
114 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
115 | 24 | 生 | shēng | to grow | 生 |
116 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
117 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
118 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
119 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
120 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
121 | 24 | 生 | shēng | gender | 生 |
122 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
123 | 24 | 生 | shēng | to set up | 生 |
124 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
125 | 24 | 生 | shēng | a captive | 生 |
126 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
127 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
128 | 24 | 生 | shēng | unripe | 生 |
129 | 24 | 生 | shēng | nature | 生 |
130 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
131 | 24 | 生 | shēng | destiny | 生 |
132 | 24 | 生 | shēng | birth | 生 |
133 | 23 | 都 | dū | capital city | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
134 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
135 | 23 | 都 | dōu | all | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
136 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
137 | 23 | 都 | dū | Du | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
138 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
139 | 23 | 都 | dū | to reside | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
140 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
141 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 每年九九重陽節時 |
142 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 每年九九重陽節時 |
143 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 每年九九重陽節時 |
144 | 22 | 時 | shí | fashionable | 每年九九重陽節時 |
145 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 每年九九重陽節時 |
146 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 每年九九重陽節時 |
147 | 22 | 時 | shí | tense | 每年九九重陽節時 |
148 | 22 | 時 | shí | particular; special | 每年九九重陽節時 |
149 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 每年九九重陽節時 |
150 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 每年九九重陽節時 |
151 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 每年九九重陽節時 |
152 | 22 | 時 | shí | seasonal | 每年九九重陽節時 |
153 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 每年九九重陽節時 |
154 | 22 | 時 | shí | hour | 每年九九重陽節時 |
155 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 每年九九重陽節時 |
156 | 22 | 時 | shí | Shi | 每年九九重陽節時 |
157 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 每年九九重陽節時 |
158 | 22 | 時 | shí | time; kāla | 每年九九重陽節時 |
159 | 22 | 時 | shí | at that time; samaya | 每年九九重陽節時 |
160 | 22 | 要 | yào | to want; to wish for | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
161 | 22 | 要 | yào | to want | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
162 | 22 | 要 | yāo | a treaty | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
163 | 22 | 要 | yào | to request | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
164 | 22 | 要 | yào | essential points; crux | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
165 | 22 | 要 | yāo | waist | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
166 | 22 | 要 | yāo | to cinch | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
167 | 22 | 要 | yāo | waistband | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
168 | 22 | 要 | yāo | Yao | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
169 | 22 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
170 | 22 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
171 | 22 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
172 | 22 | 要 | yāo | to agree with | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
173 | 22 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
174 | 22 | 要 | yào | to summarize | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
175 | 22 | 要 | yào | essential; important | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
176 | 22 | 要 | yào | to desire | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
177 | 22 | 要 | yào | to demand | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
178 | 22 | 要 | yào | to need | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
179 | 22 | 要 | yào | should; must | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
180 | 22 | 要 | yào | might | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
181 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為他們的長命百歲祝嘏 |
182 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 為他們的長命百歲祝嘏 |
183 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 為他們的長命百歲祝嘏 |
184 | 22 | 為 | wéi | to do | 為他們的長命百歲祝嘏 |
185 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 為他們的長命百歲祝嘏 |
186 | 22 | 為 | wéi | to govern | 為他們的長命百歲祝嘏 |
187 | 20 | 從 | cóng | to follow | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
188 | 20 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
189 | 20 | 從 | cóng | to participate in something | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
190 | 20 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
191 | 20 | 從 | cóng | something secondary | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
192 | 20 | 從 | cóng | remote relatives | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
193 | 20 | 從 | cóng | secondary | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
194 | 20 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
195 | 20 | 從 | cōng | at ease; informal | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
196 | 20 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
197 | 20 | 從 | zòng | to release | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
198 | 20 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
199 | 20 | 到 | dào | to arrive | 遭遇到悲慘的境遇 |
200 | 20 | 到 | dào | to go | 遭遇到悲慘的境遇 |
201 | 20 | 到 | dào | careful | 遭遇到悲慘的境遇 |
202 | 20 | 到 | dào | Dao | 遭遇到悲慘的境遇 |
203 | 20 | 到 | dào | approach; upagati | 遭遇到悲慘的境遇 |
204 | 20 | 會 | huì | can; be able to | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
205 | 20 | 會 | huì | able to | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
206 | 20 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
207 | 20 | 會 | kuài | to balance an account | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
208 | 20 | 會 | huì | to assemble | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
209 | 20 | 會 | huì | to meet | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
210 | 20 | 會 | huì | a temple fair | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
211 | 20 | 會 | huì | a religious assembly | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
212 | 20 | 會 | huì | an association; a society | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
213 | 20 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
214 | 20 | 會 | huì | an opportunity | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
215 | 20 | 會 | huì | to understand | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
216 | 20 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
217 | 20 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
218 | 20 | 會 | huì | to be good at | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
219 | 20 | 會 | huì | a moment | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
220 | 20 | 會 | huì | to happen to | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
221 | 20 | 會 | huì | to pay | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
222 | 20 | 會 | huì | a meeting place | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
223 | 20 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
224 | 20 | 會 | huì | in accordance with | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
225 | 20 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
226 | 20 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
227 | 20 | 會 | huì | Hui | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
228 | 20 | 會 | huì | combining; samsarga | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
229 | 19 | 能 | néng | can; able | 便能感受到前所未有的舒適感 |
230 | 19 | 能 | néng | ability; capacity | 便能感受到前所未有的舒適感 |
231 | 19 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 便能感受到前所未有的舒適感 |
232 | 19 | 能 | néng | energy | 便能感受到前所未有的舒適感 |
233 | 19 | 能 | néng | function; use | 便能感受到前所未有的舒適感 |
234 | 19 | 能 | néng | talent | 便能感受到前所未有的舒適感 |
235 | 19 | 能 | néng | expert at | 便能感受到前所未有的舒適感 |
236 | 19 | 能 | néng | to be in harmony | 便能感受到前所未有的舒適感 |
237 | 19 | 能 | néng | to tend to; to care for | 便能感受到前所未有的舒適感 |
238 | 19 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 便能感受到前所未有的舒適感 |
239 | 19 | 能 | néng | to be able; śak | 便能感受到前所未有的舒適感 |
240 | 19 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像領了一張出國觀光的護照 |
241 | 19 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像領了一張出國觀光的護照 |
242 | 19 | 像 | xiàng | appearance | 就像領了一張出國觀光的護照 |
243 | 19 | 像 | xiàng | for example | 就像領了一張出國觀光的護照 |
244 | 19 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像領了一張出國觀光的護照 |
245 | 19 | 很 | hěn | disobey | 如果說人死亡之後很痛苦 |
246 | 19 | 很 | hěn | a dispute | 如果說人死亡之後很痛苦 |
247 | 19 | 很 | hěn | violent; cruel | 如果說人死亡之後很痛苦 |
248 | 19 | 很 | hěn | very; atīva | 如果說人死亡之後很痛苦 |
249 | 18 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在嘈雜的人聲裡 |
250 | 18 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在嘈雜的人聲裡 |
251 | 18 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在嘈雜的人聲裡 |
252 | 18 | 裡 | lǐ | a residence | 在嘈雜的人聲裡 |
253 | 18 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在嘈雜的人聲裡 |
254 | 18 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在嘈雜的人聲裡 |
255 | 17 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 死亡不是一種結束 |
256 | 17 | 不是 | bùshì | illegal | 死亡不是一種結束 |
257 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 不驚不恐呢 |
258 | 15 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
259 | 15 | 還 | huán | to pay back; to give back | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
260 | 15 | 還 | huán | to do in return | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
261 | 15 | 還 | huán | Huan | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
262 | 15 | 還 | huán | to revert | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
263 | 15 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
264 | 15 | 還 | huán | to encircle | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
265 | 15 | 還 | xuán | to rotate | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
266 | 15 | 還 | huán | since | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
267 | 15 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 他的神識已離開身體 |
268 | 14 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教裡有很多修持深厚的古德 |
269 | 14 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教裡有很多修持深厚的古德 |
270 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以到處海闊天空 |
271 | 14 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以到處海闊天空 |
272 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以到處海闊天空 |
273 | 14 | 可以 | kěyǐ | good | 可以到處海闊天空 |
274 | 14 | 一樣 | yīyàng | same; like | 被銼刮一樣痛苦 |
275 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我悲傷你家多了一個死人 |
276 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我悲傷你家多了一個死人 |
277 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我悲傷你家多了一個死人 |
278 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 和平而又寧靜的感覺 |
279 | 13 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 死亡對我們而言 |
280 | 13 | 對 | duì | correct; right | 死亡對我們而言 |
281 | 13 | 對 | duì | opposing; opposite | 死亡對我們而言 |
282 | 13 | 對 | duì | duilian; couplet | 死亡對我們而言 |
283 | 13 | 對 | duì | yes; affirmative | 死亡對我們而言 |
284 | 13 | 對 | duì | to treat; to regard | 死亡對我們而言 |
285 | 13 | 對 | duì | to confirm; to agree | 死亡對我們而言 |
286 | 13 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 死亡對我們而言 |
287 | 13 | 對 | duì | to mix | 死亡對我們而言 |
288 | 13 | 對 | duì | a pair | 死亡對我們而言 |
289 | 13 | 對 | duì | to respond; to answer | 死亡對我們而言 |
290 | 13 | 對 | duì | mutual | 死亡對我們而言 |
291 | 13 | 對 | duì | parallel; alternating | 死亡對我們而言 |
292 | 13 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 死亡對我們而言 |
293 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
294 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
295 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
296 | 13 | 上 | shàng | shang | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
297 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
298 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
299 | 13 | 上 | shàng | advanced | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
300 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
301 | 13 | 上 | shàng | time | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
302 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
303 | 13 | 上 | shàng | far | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
304 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
305 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
306 | 13 | 上 | shàng | to report | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
307 | 13 | 上 | shàng | to offer | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
308 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
309 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
310 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
311 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
312 | 13 | 上 | shàng | to burn | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
313 | 13 | 上 | shàng | to remember | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
314 | 13 | 上 | shàng | to add | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
315 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
316 | 13 | 上 | shàng | to meet | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
317 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
318 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
319 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
320 | 13 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
321 | 12 | 另一 | lìngyī | another | 成為身體的另一個旁觀者 |
322 | 12 | 呢 | ní | woolen material | 以求得解脫呢 |
323 | 12 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
324 | 12 | 和 | hé | peace; harmony | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
325 | 12 | 和 | hé | He | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
326 | 12 | 和 | hé | harmonious [sound] | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
327 | 12 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
328 | 12 | 和 | hé | warm | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
329 | 12 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
330 | 12 | 和 | hé | a transaction | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
331 | 12 | 和 | hé | a bell on a chariot | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
332 | 12 | 和 | hé | a musical instrument | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
333 | 12 | 和 | hé | a military gate | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
334 | 12 | 和 | hé | a coffin headboard | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
335 | 12 | 和 | hé | a skilled worker | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
336 | 12 | 和 | hé | compatible | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
337 | 12 | 和 | hé | calm; peaceful | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
338 | 12 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
339 | 12 | 和 | hè | to write a matching poem | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
340 | 12 | 和 | hé | harmony; gentleness | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
341 | 12 | 和 | hé | venerable | 警察和他的家人都趕到現場來處理 |
342 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 弟子們如晴天霹靂 |
343 | 12 | 弟子 | dìzi | youngster | 弟子們如晴天霹靂 |
344 | 12 | 弟子 | dìzi | prostitute | 弟子們如晴天霹靂 |
345 | 12 | 弟子 | dìzi | believer | 弟子們如晴天霹靂 |
346 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple | 弟子們如晴天霹靂 |
347 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 弟子們如晴天霹靂 |
348 | 12 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
349 | 12 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
350 | 12 | 更 | gēng | to experience | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
351 | 12 | 更 | gēng | to improve | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
352 | 12 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
353 | 12 | 更 | gēng | to compensate | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
354 | 12 | 更 | gēng | contacts | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
355 | 12 | 更 | gèng | to increase | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
356 | 12 | 更 | gēng | forced military service | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
357 | 12 | 更 | gēng | Geng | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
358 | 12 | 更 | jīng | to experience | 更可悲的是連六十歲的曾孫也不幸撒手塵寰 |
359 | 11 | 中 | zhōng | middle | 也就是佛門中 |
360 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 也就是佛門中 |
361 | 11 | 中 | zhōng | China | 也就是佛門中 |
362 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 也就是佛門中 |
363 | 11 | 中 | zhōng | midday | 也就是佛門中 |
364 | 11 | 中 | zhōng | inside | 也就是佛門中 |
365 | 11 | 中 | zhōng | during | 也就是佛門中 |
366 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 也就是佛門中 |
367 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 也就是佛門中 |
368 | 11 | 中 | zhōng | half | 也就是佛門中 |
369 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 也就是佛門中 |
370 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 也就是佛門中 |
371 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 也就是佛門中 |
372 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 也就是佛門中 |
373 | 11 | 中 | zhōng | middle | 也就是佛門中 |
374 | 11 | 坐 | zuò | to sit | 坐也布袋 |
375 | 11 | 坐 | zuò | to ride | 坐也布袋 |
376 | 11 | 坐 | zuò | to visit | 坐也布袋 |
377 | 11 | 坐 | zuò | a seat | 坐也布袋 |
378 | 11 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐也布袋 |
379 | 11 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐也布袋 |
380 | 11 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐也布袋 |
381 | 11 | 坐 | zuò | to stay | 坐也布袋 |
382 | 11 | 坐 | zuò | to kneel | 坐也布袋 |
383 | 11 | 坐 | zuò | to violate | 坐也布袋 |
384 | 11 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 坐也布袋 |
385 | 11 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 就是形容這種變故 |
386 | 11 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 禪師不但沒有慶生的喜悅 |
387 | 11 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
388 | 11 | 著 | zhù | outstanding | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
389 | 11 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
390 | 11 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
391 | 11 | 著 | zhe | expresses a command | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
392 | 11 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
393 | 11 | 著 | zhāo | to add; to put | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
394 | 11 | 著 | zhuó | a chess move | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
395 | 11 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
396 | 11 | 著 | zhāo | OK | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
397 | 11 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
398 | 11 | 著 | zháo | to ignite | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
399 | 11 | 著 | zháo | to fall asleep | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
400 | 11 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
401 | 11 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
402 | 11 | 著 | zhù | to show | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
403 | 11 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
404 | 11 | 著 | zhù | to write | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
405 | 11 | 著 | zhù | to record | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
406 | 11 | 著 | zhù | a document; writings | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
407 | 11 | 著 | zhù | Zhu | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
408 | 11 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
409 | 11 | 著 | zhuó | to arrive | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
410 | 11 | 著 | zhuó | to result in | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
411 | 11 | 著 | zhuó | to command | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
412 | 11 | 著 | zhuó | a strategy | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
413 | 11 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
414 | 11 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
415 | 11 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
416 | 11 | 著 | zhe | attachment to | 好比烏龜揹著沉重的軀殼 |
417 | 11 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便能感受到前所未有的舒適感 |
418 | 11 | 便 | biàn | advantageous | 便能感受到前所未有的舒適感 |
419 | 11 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便能感受到前所未有的舒適感 |
420 | 11 | 便 | pián | fat; obese | 便能感受到前所未有的舒適感 |
421 | 11 | 便 | biàn | to make easy | 便能感受到前所未有的舒適感 |
422 | 11 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便能感受到前所未有的舒適感 |
423 | 11 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便能感受到前所未有的舒適感 |
424 | 11 | 便 | biàn | in passing | 便能感受到前所未有的舒適感 |
425 | 11 | 便 | biàn | informal | 便能感受到前所未有的舒適感 |
426 | 11 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便能感受到前所未有的舒適感 |
427 | 11 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便能感受到前所未有的舒適感 |
428 | 11 | 便 | biàn | stool | 便能感受到前所未有的舒適感 |
429 | 11 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便能感受到前所未有的舒適感 |
430 | 11 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便能感受到前所未有的舒適感 |
431 | 11 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便能感受到前所未有的舒適感 |
432 | 10 | 大 | dà | big; huge; large | 過去有戶大富人家 |
433 | 10 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 過去有戶大富人家 |
434 | 10 | 大 | dà | great; major; important | 過去有戶大富人家 |
435 | 10 | 大 | dà | size | 過去有戶大富人家 |
436 | 10 | 大 | dà | old | 過去有戶大富人家 |
437 | 10 | 大 | dà | oldest; earliest | 過去有戶大富人家 |
438 | 10 | 大 | dà | adult | 過去有戶大富人家 |
439 | 10 | 大 | dài | an important person | 過去有戶大富人家 |
440 | 10 | 大 | dà | senior | 過去有戶大富人家 |
441 | 10 | 大 | dà | an element | 過去有戶大富人家 |
442 | 10 | 大 | dà | great; mahā | 過去有戶大富人家 |
443 | 10 | 位 | wèi | position; location; place | 有位禪師也接受了禮請 |
444 | 10 | 位 | wèi | bit | 有位禪師也接受了禮請 |
445 | 10 | 位 | wèi | a seat | 有位禪師也接受了禮請 |
446 | 10 | 位 | wèi | a post | 有位禪師也接受了禮請 |
447 | 10 | 位 | wèi | a rank; status | 有位禪師也接受了禮請 |
448 | 10 | 位 | wèi | a throne | 有位禪師也接受了禮請 |
449 | 10 | 位 | wèi | Wei | 有位禪師也接受了禮請 |
450 | 10 | 位 | wèi | the standard form of an object | 有位禪師也接受了禮請 |
451 | 10 | 位 | wèi | a polite form of address | 有位禪師也接受了禮請 |
452 | 10 | 位 | wèi | at; located at | 有位禪師也接受了禮請 |
453 | 10 | 位 | wèi | to arrange | 有位禪師也接受了禮請 |
454 | 10 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 有位禪師也接受了禮請 |
455 | 10 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以如能精進學佛 |
456 | 10 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以如能精進學佛 |
457 | 9 | 往生 | wǎng shēng | to be reborn | 像道安大師往生的情況 |
458 | 9 | 往生 | wǎng shēng | a future life | 像道安大師往生的情況 |
459 | 9 | 後 | hòu | after; later | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
460 | 9 | 後 | hòu | empress; queen | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
461 | 9 | 後 | hòu | sovereign | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
462 | 9 | 後 | hòu | the god of the earth | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
463 | 9 | 後 | hòu | late; later | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
464 | 9 | 後 | hòu | offspring; descendents | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
465 | 9 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
466 | 9 | 後 | hòu | behind; back | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
467 | 9 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
468 | 9 | 後 | hòu | Hou | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
469 | 9 | 後 | hòu | after; behind | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
470 | 9 | 後 | hòu | following | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
471 | 9 | 後 | hòu | to be delayed | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
472 | 9 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
473 | 9 | 後 | hòu | feudal lords | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
474 | 9 | 後 | hòu | Hou | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
475 | 9 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
476 | 9 | 後 | hòu | rear; paścāt | 飯後和平常一樣的回方丈室休息 |
477 | 9 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死一如 |
478 | 9 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死一如 |
479 | 9 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死一如 |
480 | 9 | 用 | yòng | to use; to apply | 三寸氣在千般用 |
481 | 9 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 三寸氣在千般用 |
482 | 9 | 用 | yòng | to eat | 三寸氣在千般用 |
483 | 9 | 用 | yòng | to spend | 三寸氣在千般用 |
484 | 9 | 用 | yòng | expense | 三寸氣在千般用 |
485 | 9 | 用 | yòng | a use; usage | 三寸氣在千般用 |
486 | 9 | 用 | yòng | to need; must | 三寸氣在千般用 |
487 | 9 | 用 | yòng | useful; practical | 三寸氣在千般用 |
488 | 9 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 三寸氣在千般用 |
489 | 9 | 用 | yòng | to work (an animal) | 三寸氣在千般用 |
490 | 9 | 用 | yòng | to appoint | 三寸氣在千般用 |
491 | 9 | 用 | yòng | to administer; to manager | 三寸氣在千般用 |
492 | 9 | 用 | yòng | to control | 三寸氣在千般用 |
493 | 9 | 用 | yòng | to access | 三寸氣在千般用 |
494 | 9 | 用 | yòng | Yong | 三寸氣在千般用 |
495 | 9 | 用 | yòng | yong / function; application | 三寸氣在千般用 |
496 | 9 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 或把他想成升天堂成聖作佛 |
497 | 9 | 把 | bà | a handle | 或把他想成升天堂成聖作佛 |
498 | 9 | 把 | bǎ | to guard | 或把他想成升天堂成聖作佛 |
499 | 9 | 把 | bǎ | to regard as | 或把他想成升天堂成聖作佛 |
500 | 9 | 把 | bǎ | to give | 或把他想成升天堂成聖作佛 |
Frequencies of all Words
Top 916
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 348 | 的 | de | possessive particle | 死亡之後的生命 |
2 | 348 | 的 | de | structural particle | 死亡之後的生命 |
3 | 348 | 的 | de | complement | 死亡之後的生命 |
4 | 348 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 死亡之後的生命 |
5 | 75 | 了 | le | completion of an action | 擔心自己死了 |
6 | 75 | 了 | liǎo | to know; to understand | 擔心自己死了 |
7 | 75 | 了 | liǎo | to understand; to know | 擔心自己死了 |
8 | 75 | 了 | liào | to look afar from a high place | 擔心自己死了 |
9 | 75 | 了 | le | modal particle | 擔心自己死了 |
10 | 75 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 擔心自己死了 |
11 | 75 | 了 | liǎo | to complete | 擔心自己死了 |
12 | 75 | 了 | liǎo | completely | 擔心自己死了 |
13 | 75 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 擔心自己死了 |
14 | 75 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 擔心自己死了 |
15 | 64 | 死 | sǐ | to die | 擔心自己死了 |
16 | 64 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 擔心自己死了 |
17 | 64 | 死 | sǐ | extremely; very | 擔心自己死了 |
18 | 64 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 擔心自己死了 |
19 | 64 | 死 | sǐ | dead | 擔心自己死了 |
20 | 64 | 死 | sǐ | death | 擔心自己死了 |
21 | 64 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 擔心自己死了 |
22 | 64 | 死 | sǐ | lost; severed | 擔心自己死了 |
23 | 64 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 擔心自己死了 |
24 | 64 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 擔心自己死了 |
25 | 64 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 擔心自己死了 |
26 | 64 | 死 | sǐ | damned | 擔心自己死了 |
27 | 64 | 人 | rén | person; people; a human being | 如果說人死亡之後很痛苦 |
28 | 64 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如果說人死亡之後很痛苦 |
29 | 64 | 人 | rén | a kind of person | 如果說人死亡之後很痛苦 |
30 | 64 | 人 | rén | everybody | 如果說人死亡之後很痛苦 |
31 | 64 | 人 | rén | adult | 如果說人死亡之後很痛苦 |
32 | 64 | 人 | rén | somebody; others | 如果說人死亡之後很痛苦 |
33 | 64 | 人 | rén | an upright person | 如果說人死亡之後很痛苦 |
34 | 64 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 如果說人死亡之後很痛苦 |
35 | 62 | 是 | shì | is; are; am; to be | 死亡是 |
36 | 62 | 是 | shì | is exactly | 死亡是 |
37 | 62 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 死亡是 |
38 | 62 | 是 | shì | this; that; those | 死亡是 |
39 | 62 | 是 | shì | really; certainly | 死亡是 |
40 | 62 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 死亡是 |
41 | 62 | 是 | shì | true | 死亡是 |
42 | 62 | 是 | shì | is; has; exists | 死亡是 |
43 | 62 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 死亡是 |
44 | 62 | 是 | shì | a matter; an affair | 死亡是 |
45 | 62 | 是 | shì | Shi | 死亡是 |
46 | 62 | 是 | shì | is; bhū | 死亡是 |
47 | 62 | 是 | shì | this; idam | 死亡是 |
48 | 58 | 死亡 | sǐwáng | to die | 死亡之後的生命 |
49 | 58 | 死亡 | sǐwáng | death | 死亡之後的生命 |
50 | 51 | 也 | yě | also; too | 也未嘗可喜 |
51 | 51 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也未嘗可喜 |
52 | 51 | 也 | yě | either | 也未嘗可喜 |
53 | 51 | 也 | yě | even | 也未嘗可喜 |
54 | 51 | 也 | yě | used to soften the tone | 也未嘗可喜 |
55 | 51 | 也 | yě | used for emphasis | 也未嘗可喜 |
56 | 51 | 也 | yě | used to mark contrast | 也未嘗可喜 |
57 | 51 | 也 | yě | used to mark compromise | 也未嘗可喜 |
58 | 51 | 也 | yě | ya | 也未嘗可喜 |
59 | 46 | 他 | tā | he; him | 問他 |
60 | 46 | 他 | tā | another aspect | 問他 |
61 | 46 | 他 | tā | other; another; some other | 問他 |
62 | 46 | 他 | tā | everybody | 問他 |
63 | 46 | 他 | tā | other | 問他 |
64 | 46 | 他 | tuō | other; another; some other | 問他 |
65 | 46 | 他 | tā | tha | 問他 |
66 | 46 | 他 | tā | ṭha | 問他 |
67 | 46 | 他 | tā | other; anya | 問他 |
68 | 44 | 在 | zài | in; at | 在覺悟者的眼中看來 |
69 | 44 | 在 | zài | at | 在覺悟者的眼中看來 |
70 | 44 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在覺悟者的眼中看來 |
71 | 44 | 在 | zài | to exist; to be living | 在覺悟者的眼中看來 |
72 | 44 | 在 | zài | to consist of | 在覺悟者的眼中看來 |
73 | 44 | 在 | zài | to be at a post | 在覺悟者的眼中看來 |
74 | 44 | 在 | zài | in; bhū | 在覺悟者的眼中看來 |
75 | 43 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
76 | 43 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
77 | 43 | 而 | ér | you | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
78 | 43 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
79 | 43 | 而 | ér | right away; then | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
80 | 43 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
81 | 43 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
82 | 43 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
83 | 43 | 而 | ér | how can it be that? | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
84 | 43 | 而 | ér | so as to | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
85 | 43 | 而 | ér | only then | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
86 | 43 | 而 | ér | as if; to seem like | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
87 | 43 | 而 | néng | can; able | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
88 | 43 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
89 | 43 | 而 | ér | me | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
90 | 43 | 而 | ér | to arrive; up to | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
91 | 43 | 而 | ér | possessive | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
92 | 40 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 過去有戶大富人家 |
93 | 40 | 有 | yǒu | to have; to possess | 過去有戶大富人家 |
94 | 40 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 過去有戶大富人家 |
95 | 40 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 過去有戶大富人家 |
96 | 40 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 過去有戶大富人家 |
97 | 40 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 過去有戶大富人家 |
98 | 40 | 有 | yǒu | used to compare two things | 過去有戶大富人家 |
99 | 40 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 過去有戶大富人家 |
100 | 40 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 過去有戶大富人家 |
101 | 40 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 過去有戶大富人家 |
102 | 40 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 過去有戶大富人家 |
103 | 40 | 有 | yǒu | abundant | 過去有戶大富人家 |
104 | 40 | 有 | yǒu | purposeful | 過去有戶大富人家 |
105 | 40 | 有 | yǒu | You | 過去有戶大富人家 |
106 | 40 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 過去有戶大富人家 |
107 | 40 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 過去有戶大富人家 |
108 | 35 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如果說人死亡之後很痛苦 |
109 | 35 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如果說人死亡之後很痛苦 |
110 | 35 | 說 | shuì | to persuade | 如果說人死亡之後很痛苦 |
111 | 35 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如果說人死亡之後很痛苦 |
112 | 35 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如果說人死亡之後很痛苦 |
113 | 35 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如果說人死亡之後很痛苦 |
114 | 35 | 說 | shuō | allocution | 如果說人死亡之後很痛苦 |
115 | 35 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如果說人死亡之後很痛苦 |
116 | 35 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如果說人死亡之後很痛苦 |
117 | 35 | 說 | shuō | speach; vāda | 如果說人死亡之後很痛苦 |
118 | 35 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 如果說人死亡之後很痛苦 |
119 | 32 | 一 | yī | one | 就像領了一張出國觀光的護照 |
120 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 就像領了一張出國觀光的護照 |
121 | 32 | 一 | yī | as soon as; all at once | 就像領了一張出國觀光的護照 |
122 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 就像領了一張出國觀光的護照 |
123 | 32 | 一 | yì | whole; all | 就像領了一張出國觀光的護照 |
124 | 32 | 一 | yī | first | 就像領了一張出國觀光的護照 |
125 | 32 | 一 | yī | the same | 就像領了一張出國觀光的護照 |
126 | 32 | 一 | yī | each | 就像領了一張出國觀光的護照 |
127 | 32 | 一 | yī | certain | 就像領了一張出國觀光的護照 |
128 | 32 | 一 | yī | throughout | 就像領了一張出國觀光的護照 |
129 | 32 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 就像領了一張出國觀光的護照 |
130 | 32 | 一 | yī | sole; single | 就像領了一張出國觀光的護照 |
131 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 就像領了一張出國觀光的護照 |
132 | 32 | 一 | yī | Yi | 就像領了一張出國觀光的護照 |
133 | 32 | 一 | yī | other | 就像領了一張出國觀光的護照 |
134 | 32 | 一 | yī | to unify | 就像領了一張出國觀光的護照 |
135 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 就像領了一張出國觀光的護照 |
136 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 就像領了一張出國觀光的護照 |
137 | 32 | 一 | yī | or | 就像領了一張出國觀光的護照 |
138 | 32 | 一 | yī | one; eka | 就像領了一張出國觀光的護照 |
139 | 32 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 有位禪師也接受了禮請 |
140 | 32 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 有位禪師也接受了禮請 |
141 | 31 | 去 | qù | to go | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
142 | 31 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
143 | 31 | 去 | qù | to be distant | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
144 | 31 | 去 | qù | to leave | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
145 | 31 | 去 | qù | to play a part | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
146 | 31 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
147 | 31 | 去 | qù | to die | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
148 | 31 | 去 | qù | previous; past | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
149 | 31 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
150 | 31 | 去 | qù | expresses a tendency | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
151 | 31 | 去 | qù | falling tone | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
152 | 31 | 去 | qù | to lose | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
153 | 31 | 去 | qù | Qu | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
154 | 31 | 去 | qù | go; gati | 他走過去告訴警察車禍是如何發生的 |
155 | 30 | 就 | jiù | right away | 就像領了一張出國觀光的護照 |
156 | 30 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像領了一張出國觀光的護照 |
157 | 30 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就像領了一張出國觀光的護照 |
158 | 30 | 就 | jiù | to assume | 就像領了一張出國觀光的護照 |
159 | 30 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像領了一張出國觀光的護照 |
160 | 30 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像領了一張出國觀光的護照 |
161 | 30 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就像領了一張出國觀光的護照 |
162 | 30 | 就 | jiù | namely | 就像領了一張出國觀光的護照 |
163 | 30 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像領了一張出國觀光的護照 |
164 | 30 | 就 | jiù | only; just | 就像領了一張出國觀光的護照 |
165 | 30 | 就 | jiù | to accomplish | 就像領了一張出國觀光的護照 |
166 | 30 | 就 | jiù | to go with | 就像領了一張出國觀光的護照 |
167 | 30 | 就 | jiù | already | 就像領了一張出國觀光的護照 |
168 | 30 | 就 | jiù | as much as | 就像領了一張出國觀光的護照 |
169 | 30 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就像領了一張出國觀光的護照 |
170 | 30 | 就 | jiù | even if | 就像領了一張出國觀光的護照 |
171 | 30 | 就 | jiù | to die | 就像領了一張出國觀光的護照 |
172 | 30 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就像領了一張出國觀光的護照 |
173 | 29 | 我 | wǒ | I; me; my | 我悲傷你家多了一個死人 |
174 | 29 | 我 | wǒ | self | 我悲傷你家多了一個死人 |
175 | 29 | 我 | wǒ | we; our | 我悲傷你家多了一個死人 |
176 | 29 | 我 | wǒ | [my] dear | 我悲傷你家多了一個死人 |
177 | 29 | 我 | wǒ | Wo | 我悲傷你家多了一個死人 |
178 | 29 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我悲傷你家多了一個死人 |
179 | 29 | 我 | wǒ | ga | 我悲傷你家多了一個死人 |
180 | 29 | 我 | wǒ | I; aham | 我悲傷你家多了一個死人 |
181 | 29 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 他談及臨死的感受及死後的情形說 |
182 | 25 | 來 | lái | to come | 賀客盈門來祝賀 |
183 | 25 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 賀客盈門來祝賀 |
184 | 25 | 來 | lái | please | 賀客盈門來祝賀 |
185 | 25 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 賀客盈門來祝賀 |
186 | 25 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 賀客盈門來祝賀 |
187 | 25 | 來 | lái | ever since | 賀客盈門來祝賀 |
188 | 25 | 來 | lái | wheat | 賀客盈門來祝賀 |
189 | 25 | 來 | lái | next; future | 賀客盈門來祝賀 |
190 | 25 | 來 | lái | a simple complement of direction | 賀客盈門來祝賀 |
191 | 25 | 來 | lái | to occur; to arise | 賀客盈門來祝賀 |
192 | 25 | 來 | lái | to earn | 賀客盈門來祝賀 |
193 | 25 | 來 | lái | to come; āgata | 賀客盈門來祝賀 |
194 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
195 | 24 | 生 | shēng | to live | 生 |
196 | 24 | 生 | shēng | raw | 生 |
197 | 24 | 生 | shēng | a student | 生 |
198 | 24 | 生 | shēng | life | 生 |
199 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
200 | 24 | 生 | shēng | alive | 生 |
201 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
202 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
203 | 24 | 生 | shēng | to grow | 生 |
204 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
205 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
206 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
207 | 24 | 生 | shēng | very; extremely | 生 |
208 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
209 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
210 | 24 | 生 | shēng | gender | 生 |
211 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
212 | 24 | 生 | shēng | to set up | 生 |
213 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
214 | 24 | 生 | shēng | a captive | 生 |
215 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
216 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
217 | 24 | 生 | shēng | unripe | 生 |
218 | 24 | 生 | shēng | nature | 生 |
219 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
220 | 24 | 生 | shēng | destiny | 生 |
221 | 24 | 生 | shēng | birth | 生 |
222 | 23 | 都 | dōu | all | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
223 | 23 | 都 | dū | capital city | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
224 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
225 | 23 | 都 | dōu | all | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
226 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
227 | 23 | 都 | dū | Du | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
228 | 23 | 都 | dōu | already | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
229 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
230 | 23 | 都 | dū | to reside | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
231 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
232 | 23 | 都 | dōu | all; sarva | 我們每個人都沒有經歷過死亡 |
233 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 每年九九重陽節時 |
234 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 每年九九重陽節時 |
235 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 每年九九重陽節時 |
236 | 22 | 時 | shí | at that time | 每年九九重陽節時 |
237 | 22 | 時 | shí | fashionable | 每年九九重陽節時 |
238 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 每年九九重陽節時 |
239 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 每年九九重陽節時 |
240 | 22 | 時 | shí | tense | 每年九九重陽節時 |
241 | 22 | 時 | shí | particular; special | 每年九九重陽節時 |
242 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 每年九九重陽節時 |
243 | 22 | 時 | shí | hour (measure word) | 每年九九重陽節時 |
244 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 每年九九重陽節時 |
245 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 每年九九重陽節時 |
246 | 22 | 時 | shí | seasonal | 每年九九重陽節時 |
247 | 22 | 時 | shí | frequently; often | 每年九九重陽節時 |
248 | 22 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 每年九九重陽節時 |
249 | 22 | 時 | shí | on time | 每年九九重陽節時 |
250 | 22 | 時 | shí | this; that | 每年九九重陽節時 |
251 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 每年九九重陽節時 |
252 | 22 | 時 | shí | hour | 每年九九重陽節時 |
253 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 每年九九重陽節時 |
254 | 22 | 時 | shí | Shi | 每年九九重陽節時 |
255 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 每年九九重陽節時 |
256 | 22 | 時 | shí | time; kāla | 每年九九重陽節時 |
257 | 22 | 時 | shí | at that time; samaya | 每年九九重陽節時 |
258 | 22 | 要 | yào | to want; to wish for | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
259 | 22 | 要 | yào | if | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
260 | 22 | 要 | yào | to be about to; in the future | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
261 | 22 | 要 | yào | to want | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
262 | 22 | 要 | yāo | a treaty | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
263 | 22 | 要 | yào | to request | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
264 | 22 | 要 | yào | essential points; crux | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
265 | 22 | 要 | yāo | waist | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
266 | 22 | 要 | yāo | to cinch | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
267 | 22 | 要 | yāo | waistband | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
268 | 22 | 要 | yāo | Yao | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
269 | 22 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
270 | 22 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
271 | 22 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
272 | 22 | 要 | yāo | to agree with | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
273 | 22 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
274 | 22 | 要 | yào | to summarize | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
275 | 22 | 要 | yào | essential; important | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
276 | 22 | 要 | yào | to desire | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
277 | 22 | 要 | yào | to demand | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
278 | 22 | 要 | yào | to need | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
279 | 22 | 要 | yào | should; must | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
280 | 22 | 要 | yào | might | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
281 | 22 | 要 | yào | or | 反而要老來孤獨無依地目送自己的兒孫一個一個離他而逝 |
282 | 22 | 為 | wèi | for; to | 為他們的長命百歲祝嘏 |
283 | 22 | 為 | wèi | because of | 為他們的長命百歲祝嘏 |
284 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為他們的長命百歲祝嘏 |
285 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 為他們的長命百歲祝嘏 |
286 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 為他們的長命百歲祝嘏 |
287 | 22 | 為 | wéi | to do | 為他們的長命百歲祝嘏 |
288 | 22 | 為 | wèi | for | 為他們的長命百歲祝嘏 |
289 | 22 | 為 | wèi | because of; for; to | 為他們的長命百歲祝嘏 |
290 | 22 | 為 | wèi | to | 為他們的長命百歲祝嘏 |
291 | 22 | 為 | wéi | in a passive construction | 為他們的長命百歲祝嘏 |
292 | 22 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為他們的長命百歲祝嘏 |
293 | 22 | 為 | wéi | forming an adverb | 為他們的長命百歲祝嘏 |
294 | 22 | 為 | wéi | to add emphasis | 為他們的長命百歲祝嘏 |
295 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 為他們的長命百歲祝嘏 |
296 | 22 | 為 | wéi | to govern | 為他們的長命百歲祝嘏 |
297 | 20 | 從 | cóng | from | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
298 | 20 | 從 | cóng | to follow | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
299 | 20 | 從 | cóng | past; through | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
300 | 20 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
301 | 20 | 從 | cóng | to participate in something | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
302 | 20 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
303 | 20 | 從 | cóng | usually | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
304 | 20 | 從 | cóng | something secondary | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
305 | 20 | 從 | cóng | remote relatives | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
306 | 20 | 從 | cóng | secondary | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
307 | 20 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
308 | 20 | 從 | cōng | at ease; informal | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
309 | 20 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
310 | 20 | 從 | zòng | to release | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
311 | 20 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
312 | 20 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從死亡的一刻說到死亡的狀況 |
313 | 20 | 到 | dào | to arrive | 遭遇到悲慘的境遇 |
314 | 20 | 到 | dào | arrive; receive | 遭遇到悲慘的境遇 |
315 | 20 | 到 | dào | to go | 遭遇到悲慘的境遇 |
316 | 20 | 到 | dào | careful | 遭遇到悲慘的境遇 |
317 | 20 | 到 | dào | Dao | 遭遇到悲慘的境遇 |
318 | 20 | 到 | dào | approach; upagati | 遭遇到悲慘的境遇 |
319 | 20 | 會 | huì | can; be able to | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
320 | 20 | 會 | huì | able to | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
321 | 20 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
322 | 20 | 會 | kuài | to balance an account | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
323 | 20 | 會 | huì | to assemble | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
324 | 20 | 會 | huì | to meet | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
325 | 20 | 會 | huì | a temple fair | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
326 | 20 | 會 | huì | a religious assembly | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
327 | 20 | 會 | huì | an association; a society | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
328 | 20 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
329 | 20 | 會 | huì | an opportunity | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
330 | 20 | 會 | huì | to understand | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
331 | 20 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
332 | 20 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
333 | 20 | 會 | huì | to be good at | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
334 | 20 | 會 | huì | a moment | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
335 | 20 | 會 | huì | to happen to | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
336 | 20 | 會 | huì | to pay | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
337 | 20 | 會 | huì | a meeting place | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
338 | 20 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
339 | 20 | 會 | huì | in accordance with | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
340 | 20 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
341 | 20 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
342 | 20 | 會 | huì | Hui | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
343 | 20 | 會 | huì | combining; samsarga | 一般人可能會生起怖畏的念頭 |
344 | 20 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
345 | 20 | 如 | rú | if | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
346 | 20 | 如 | rú | in accordance with | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
347 | 20 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
348 | 20 | 如 | rú | this | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
349 | 20 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
350 | 20 | 如 | rú | to go to | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
351 | 20 | 如 | rú | to meet | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
352 | 20 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
353 | 20 | 如 | rú | at least as good as | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
354 | 20 | 如 | rú | and | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
355 | 20 | 如 | rú | or | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
356 | 20 | 如 | rú | but | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
357 | 20 | 如 | rú | then | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
358 | 20 | 如 | rú | naturally | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
359 | 20 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
360 | 20 | 如 | rú | you | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
361 | 20 | 如 | rú | the second lunar month | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
362 | 20 | 如 | rú | in; at | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
363 | 20 | 如 | rú | Ru | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
364 | 20 | 如 | rú | Thus | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
365 | 20 | 如 | rú | thus; tathā | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
366 | 20 | 如 | rú | like; iva | 我可以看到自己輕如鴻毛 |
367 | 19 | 能 | néng | can; able | 便能感受到前所未有的舒適感 |
368 | 19 | 能 | néng | ability; capacity | 便能感受到前所未有的舒適感 |
369 | 19 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 便能感受到前所未有的舒適感 |
370 | 19 | 能 | néng | energy | 便能感受到前所未有的舒適感 |
371 | 19 | 能 | néng | function; use | 便能感受到前所未有的舒適感 |
372 | 19 | 能 | néng | may; should; permitted to | 便能感受到前所未有的舒適感 |
373 | 19 | 能 | néng | talent | 便能感受到前所未有的舒適感 |
374 | 19 | 能 | néng | expert at | 便能感受到前所未有的舒適感 |
375 | 19 | 能 | néng | to be in harmony | 便能感受到前所未有的舒適感 |
376 | 19 | 能 | néng | to tend to; to care for | 便能感受到前所未有的舒適感 |
377 | 19 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 便能感受到前所未有的舒適感 |
378 | 19 | 能 | néng | as long as; only | 便能感受到前所未有的舒適感 |
379 | 19 | 能 | néng | even if | 便能感受到前所未有的舒適感 |
380 | 19 | 能 | néng | but | 便能感受到前所未有的舒適感 |
381 | 19 | 能 | néng | in this way | 便能感受到前所未有的舒適感 |
382 | 19 | 能 | néng | to be able; śak | 便能感受到前所未有的舒適感 |
383 | 19 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像領了一張出國觀光的護照 |
384 | 19 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像領了一張出國觀光的護照 |
385 | 19 | 像 | xiàng | appearance | 就像領了一張出國觀光的護照 |
386 | 19 | 像 | xiàng | for example | 就像領了一張出國觀光的護照 |
387 | 19 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像領了一張出國觀光的護照 |
388 | 19 | 很 | hěn | very | 如果說人死亡之後很痛苦 |
389 | 19 | 很 | hěn | disobey | 如果說人死亡之後很痛苦 |
390 | 19 | 很 | hěn | a dispute | 如果說人死亡之後很痛苦 |
391 | 19 | 很 | hěn | violent; cruel | 如果說人死亡之後很痛苦 |
392 | 19 | 很 | hěn | very; atīva | 如果說人死亡之後很痛苦 |
393 | 19 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果說人死亡之後很痛苦 |
394 | 18 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在嘈雜的人聲裡 |
395 | 18 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在嘈雜的人聲裡 |
396 | 18 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在嘈雜的人聲裡 |
397 | 18 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在嘈雜的人聲裡 |
398 | 18 | 裡 | lǐ | inside; within | 在嘈雜的人聲裡 |
399 | 18 | 裡 | lǐ | a residence | 在嘈雜的人聲裡 |
400 | 18 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在嘈雜的人聲裡 |
401 | 18 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在嘈雜的人聲裡 |
402 | 18 | 自己 | zìjǐ | self | 擔心自己死了 |
403 | 17 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 死亡不是一種結束 |
404 | 17 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 死亡不是一種結束 |
405 | 17 | 不是 | bùshì | illegal | 死亡不是一種結束 |
406 | 17 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 死亡不是一種結束 |
407 | 16 | 不 | bù | not; no | 不驚不恐呢 |
408 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不驚不恐呢 |
409 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 不驚不恐呢 |
410 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 不驚不恐呢 |
411 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不驚不恐呢 |
412 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不驚不恐呢 |
413 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不驚不恐呢 |
414 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 不驚不恐呢 |
415 | 16 | 不 | bù | no; na | 不驚不恐呢 |
416 | 16 | 我們 | wǒmen | we | 但是我們如果細加思考的話 |
417 | 15 | 還 | hái | also; in addition; more | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
418 | 15 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
419 | 15 | 還 | huán | to pay back; to give back | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
420 | 15 | 還 | hái | yet; still | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
421 | 15 | 還 | hái | still more; even more | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
422 | 15 | 還 | hái | fairly | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
423 | 15 | 還 | huán | to do in return | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
424 | 15 | 還 | huán | Huan | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
425 | 15 | 還 | huán | to revert | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
426 | 15 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
427 | 15 | 還 | huán | to encircle | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
428 | 15 | 還 | xuán | to rotate | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
429 | 15 | 還 | huán | since | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
430 | 15 | 還 | hái | however | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
431 | 15 | 還 | hái | already | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
432 | 15 | 還 | hái | already | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
433 | 15 | 還 | hái | or | 各縣市政府還會特別表揚當地的人瑞 |
434 | 15 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 他的神識已離開身體 |
435 | 15 | 這 | zhè | this; these | 對於這必經的大限之期 |
436 | 15 | 這 | zhèi | this; these | 對於這必經的大限之期 |
437 | 15 | 這 | zhè | now | 對於這必經的大限之期 |
438 | 15 | 這 | zhè | immediately | 對於這必經的大限之期 |
439 | 15 | 這 | zhè | particle with no meaning | 對於這必經的大限之期 |
440 | 15 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 對於這必經的大限之期 |
441 | 14 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教裡有很多修持深厚的古德 |
442 | 14 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教裡有很多修持深厚的古德 |
443 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以到處海闊天空 |
444 | 14 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以到處海闊天空 |
445 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以到處海闊天空 |
446 | 14 | 可以 | kěyǐ | good | 可以到處海闊天空 |
447 | 14 | 一樣 | yīyàng | same; like | 被銼刮一樣痛苦 |
448 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我悲傷你家多了一個死人 |
449 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我悲傷你家多了一個死人 |
450 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我悲傷你家多了一個死人 |
451 | 13 | 又 | yòu | again; also | 和平而又寧靜的感覺 |
452 | 13 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 和平而又寧靜的感覺 |
453 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 和平而又寧靜的感覺 |
454 | 13 | 又 | yòu | and | 和平而又寧靜的感覺 |
455 | 13 | 又 | yòu | furthermore | 和平而又寧靜的感覺 |
456 | 13 | 又 | yòu | in addition | 和平而又寧靜的感覺 |
457 | 13 | 又 | yòu | but | 和平而又寧靜的感覺 |
458 | 13 | 又 | yòu | again; also; punar | 和平而又寧靜的感覺 |
459 | 13 | 對 | duì | to; toward | 死亡對我們而言 |
460 | 13 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 死亡對我們而言 |
461 | 13 | 對 | duì | correct; right | 死亡對我們而言 |
462 | 13 | 對 | duì | pair | 死亡對我們而言 |
463 | 13 | 對 | duì | opposing; opposite | 死亡對我們而言 |
464 | 13 | 對 | duì | duilian; couplet | 死亡對我們而言 |
465 | 13 | 對 | duì | yes; affirmative | 死亡對我們而言 |
466 | 13 | 對 | duì | to treat; to regard | 死亡對我們而言 |
467 | 13 | 對 | duì | to confirm; to agree | 死亡對我們而言 |
468 | 13 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 死亡對我們而言 |
469 | 13 | 對 | duì | to mix | 死亡對我們而言 |
470 | 13 | 對 | duì | a pair | 死亡對我們而言 |
471 | 13 | 對 | duì | to respond; to answer | 死亡對我們而言 |
472 | 13 | 對 | duì | mutual | 死亡對我們而言 |
473 | 13 | 對 | duì | parallel; alternating | 死亡對我們而言 |
474 | 13 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 死亡對我們而言 |
475 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
476 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
477 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
478 | 13 | 上 | shàng | shang | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
479 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
480 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
481 | 13 | 上 | shàng | advanced | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
482 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
483 | 13 | 上 | shàng | time | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
484 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
485 | 13 | 上 | shàng | far | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
486 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
487 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
488 | 13 | 上 | shàng | to report | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
489 | 13 | 上 | shàng | to offer | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
490 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
491 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
492 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
493 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
494 | 13 | 上 | shàng | to burn | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
495 | 13 | 上 | shàng | to remember | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
496 | 13 | 上 | shang | on; in | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
497 | 13 | 上 | shàng | upward | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
498 | 13 | 上 | shàng | to add | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
499 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
500 | 13 | 上 | shàng | to meet | 擔心自己會上刀山下油鍋 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
他 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
有 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
一 | yī | one; eka | |
禅师 | 禪師 | Chán Shī | Chan master |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
长安 | 長安 | 67 |
|
出曜经 | 出曜經 | 67 | Chu Yao Jing; Dharmapada; Dhammapada |
畜生道 | 99 | Animal Realm | |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
达观 | 達觀 | 100 |
|
丹霞 | 68 |
|
|
道安 | 100 | Dao An | |
道教 | 100 | Taosim | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
东初 | 東初 | 100 | Dongchu; Shi Dongchu |
读者文摘 | 讀者文摘 | 100 | Reader's Digest |
饿鬼道 | 餓鬼道 | 195 | Hungry Ghost Realm |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
二月 | 195 |
|
|
法句经 | 法句經 | 70 | Fa Ju Jing; Dharmapada; Dhammapada |
法身 | 70 |
|
|
汾阳善昭 | 汾陽善昭 | 70 | Shanzhao; Fenyang Shanzhao; Fenyang Wude |
佛法 | 102 |
|
|
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
汉 | 漢 | 104 |
|
活佛 | 104 | Living Buddha | |
建元 | 106 |
|
|
基督教 | 106 | Christianity | |
极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
九九重阳 | 九九重陽 | 106 | Double Ninth or Yang Festival; 9th day of 9th lunar month |
孔子 | 75 | Confucius | |
楞严经 | 楞嚴經 | 76 |
|
良价 | 108 | Dongshan Liangjia | |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
马面 | 馬面 | 109 | Horse-Face |
缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
涅槃 | 110 |
|
|
庞公 | 龐公 | 112 | Pang Gong |
彭祖 | 80 | Peng Zu | |
秦始皇 | 81 | Qin Shi Huang | |
人死亡之后的生命怎么样 | 人死亡之後的生命怎麼樣 | 114 | Buddhism in Every Step: When We Die |
如来 | 如來 | 114 |
|
善昭 | 83 | Shanzhao; Fenyang Shanzhao; Fenyang Wude | |
上帝 | 83 |
|
|
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
十一月 | 115 |
|
|
死不了 | 115 | Portulaca Sundial | |
死神 | 115 | death deity | |
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
隋朝 | 115 | Sui Dynasty | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
天界 | 116 | heaven; devaloka | |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
五重寺 | 87 | Wuchong Temple | |
西方极乐净土 | 西方極樂淨土 | 88 | Western Pureland |
徐 | 120 |
|
|
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
阎罗王 | 閻羅王 | 89 |
|
仰光 | 121 | Yangon | |
阎罗 | 閻羅 | 121 | Yama; Yamaraja |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
正应 | 正應 | 122 | Shōō |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安禅 | 安禪 | 196 | to do sitting meditation |
彼岸 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
参禅 | 參禪 | 99 |
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成佛 | 99 |
|
|
尘垢 | 塵垢 | 99 |
|
道心 | 100 | Mind for the Way | |
地大 | 100 | earth; earth element | |
入定 | 100 |
|
|
恶道 | 惡道 | 195 |
|
耳识 | 耳識 | 196 | auditory consciousness; śrotravijñāna |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法座 | 102 | Dharma seat | |
方丈室 | 102 | Abbot's Quarters | |
风大 | 風大 | 102 | wind; wind element; wind realm |
佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
隔阴之迷 | 隔陰之迷 | 103 | disrememberment in-between lives |
皈依 | 103 |
|
|
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
含灵 | 含靈 | 104 | living things; having a soul |
红尘 | 紅塵 | 104 |
|
慧命 | 104 |
|
|
火大 | 104 | fire; element of fire | |
偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
礼请 | 禮請 | 108 | Request for Teachings |
灵骨 | 靈骨 | 108 |
|
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
灭度 | 滅度 | 109 |
|
念佛 | 110 |
|
|
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
旁生 | 112 | rebirth as an animal | |
劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
人天 | 114 |
|
|
肉身 | 114 | the physical body | |
如法 | 114 | In Accord With | |
三道 | 115 |
|
|
三昧 | 115 |
|
|
善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
善根 | 115 |
|
|
身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
生起 | 115 | cause; arising | |
生死海 | 115 | the ocean of Saṃsāra | |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
神识 | 神識 | 115 | soul |
摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas |
十方 | 115 |
|
|
实相 | 實相 | 115 |
|
水大 | 115 | element of water | |
四大种 | 四大種 | 115 | the four great seeds; the four great elements |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
天葬 | 116 | sky burial | |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
往生 | 119 |
|
|
未来世 | 未來世 | 119 | times to come; the future |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无常苦空 | 無常苦空 | 119 | Impermanence |
无所畏 | 無所畏 | 119 | without any fear |
無想 | 119 | no notion | |
无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
无念 | 無念 | 119 |
|
无始无明 | 無始無明 | 119 | innate nonenlightenment; basic ignorance |
下地狱 | 下地獄 | 120 | sink into hell |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
业力 | 業力 | 121 |
|
业识 | 業識 | 121 | activating mind; a delusion |
一滴水 | 121 | A Water Drop | |
一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
一句 | 121 |
|
|
因缘具足 | 因緣具足 | 121 | All Causes and Conditions Present |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
真性 | 122 | inherent nature; essence; true nature | |
正念 | 122 |
|
|
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
证悟 | 證悟 | 122 |
|
执着 | 執著 | 122 |
|
中道 | 122 |
|
|
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
中阴身 | 中陰身 | 122 | the time between death and rebirth |
助念 | 122 | Assistive Chanting | |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
住持 | 122 |
|
|
自性 | 122 |
|
|
罪福 | 122 | offense and merit | |
作佛 | 122 | to become a Buddha |