Glossary and Vocabulary for Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer for the Samadhi Water Repentance Service 佛教‧法會 慈悲三昧水懺祈願文

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 向您發露懺悔往昔的罪業
2 13 懺悔 chànhuǐ to repent 向您發露懺悔往昔的罪業
3 13 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 向您發露懺悔往昔的罪業
4 10 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓我們不要隨順惡業
5 10 ràng to transfer; to sell 讓我們不要隨順惡業
6 10 ràng Give Way 讓我們不要隨順惡業
7 9 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲偉大的佛陀
8 9 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲偉大的佛陀
9 9 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲偉大的佛陀
10 9 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲偉大的佛陀
11 9 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲偉大的佛陀
12 9 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲偉大的佛陀
13 9 yào to want; to wish for 我要用慈悲來美化人生
14 9 yào to want 我要用慈悲來美化人生
15 9 yāo a treaty 我要用慈悲來美化人生
16 9 yào to request 我要用慈悲來美化人生
17 9 yào essential points; crux 我要用慈悲來美化人生
18 9 yāo waist 我要用慈悲來美化人生
19 9 yāo to cinch 我要用慈悲來美化人生
20 9 yāo waistband 我要用慈悲來美化人生
21 9 yāo Yao 我要用慈悲來美化人生
22 9 yāo to pursue; to seek; to strive for 我要用慈悲來美化人生
23 9 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我要用慈悲來美化人生
24 9 yāo to obstruct; to intercept 我要用慈悲來美化人生
25 9 yāo to agree with 我要用慈悲來美化人生
26 9 yāo to invite; to welcome 我要用慈悲來美化人生
27 9 yào to summarize 我要用慈悲來美化人生
28 9 yào essential; important 我要用慈悲來美化人生
29 9 yào to desire 我要用慈悲來美化人生
30 9 yào to demand 我要用慈悲來美化人生
31 9 yào to need 我要用慈悲來美化人生
32 9 yào should; must 我要用慈悲來美化人生
33 9 yào might 我要用慈悲來美化人生
34 8 ér Kangxi radical 126 能因懺悔的明燈而照亮
35 8 ér as if; to seem like 能因懺悔的明燈而照亮
36 8 néng can; able 能因懺悔的明燈而照亮
37 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 能因懺悔的明燈而照亮
38 8 ér to arrive; up to 能因懺悔的明燈而照亮
39 8 yīn cause; reason 能因懺悔的明燈而照亮
40 8 yīn to accord with 能因懺悔的明燈而照亮
41 8 yīn to follow 能因懺悔的明燈而照亮
42 8 yīn to rely on 能因懺悔的明燈而照亮
43 8 yīn via; through 能因懺悔的明燈而照亮
44 8 yīn to continue 能因懺悔的明燈而照亮
45 8 yīn to receive 能因懺悔的明燈而照亮
46 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 能因懺悔的明燈而照亮
47 8 yīn to seize an opportunity 能因懺悔的明燈而照亮
48 8 yīn to be like 能因懺悔的明燈而照亮
49 8 yīn a standrd; a criterion 能因懺悔的明燈而照亮
50 8 yīn cause; hetu 能因懺悔的明燈而照亮
51 8 yuàn to hope; to wish; to desire 願我們內心的癡暗
52 8 yuàn hope 願我們內心的癡暗
53 8 yuàn to be ready; to be willing 願我們內心的癡暗
54 8 yuàn to ask for; to solicit 願我們內心的癡暗
55 8 yuàn a vow 願我們內心的癡暗
56 8 yuàn diligent; attentive 願我們內心的癡暗
57 8 yuàn to prefer; to select 願我們內心的癡暗
58 8 yuàn to admire 願我們內心的癡暗
59 8 yuàn a vow; pranidhana 願我們內心的癡暗
60 8 néng can; able 能因懺悔的明燈而照亮
61 8 néng ability; capacity 能因懺悔的明燈而照亮
62 8 néng a mythical bear-like beast 能因懺悔的明燈而照亮
63 8 néng energy 能因懺悔的明燈而照亮
64 8 néng function; use 能因懺悔的明燈而照亮
65 8 néng talent 能因懺悔的明燈而照亮
66 8 néng expert at 能因懺悔的明燈而照亮
67 8 néng to be in harmony 能因懺悔的明燈而照亮
68 8 néng to tend to; to care for 能因懺悔的明燈而照亮
69 8 néng to reach; to arrive at 能因懺悔的明燈而照亮
70 8 néng to be able; śak 能因懺悔的明燈而照亮
71 7 偉大的佛陀 wěi dà de fó tuó Buddhism in Every Step: The Great Buddha 慈悲偉大的佛陀
72 7 self 我或許曾經
73 7 [my] dear 我或許曾經
74 7 Wo 我或許曾經
75 7 self; atman; attan 我或許曾經
76 7 ga 我或許曾經
77 5 to use; to grasp 以戒慎惶恐的心情
78 5 to rely on 以戒慎惶恐的心情
79 5 to regard 以戒慎惶恐的心情
80 5 to be able to 以戒慎惶恐的心情
81 5 to order; to command 以戒慎惶恐的心情
82 5 used after a verb 以戒慎惶恐的心情
83 5 a reason; a cause 以戒慎惶恐的心情
84 5 Israel 以戒慎惶恐的心情
85 5 Yi 以戒慎惶恐的心情
86 5 use; yogena 以戒慎惶恐的心情
87 5 祈求 qíqiú to pray; to appeal 祈求慈悲偉大的佛陀哀愍納受
88 5 祈求 qíqiú Pray 祈求慈悲偉大的佛陀哀愍納受
89 4 lái to come 我要用慈悲來美化人生
90 4 lái please 我要用慈悲來美化人生
91 4 lái used to substitute for another verb 我要用慈悲來美化人生
92 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 我要用慈悲來美化人生
93 4 lái wheat 我要用慈悲來美化人生
94 4 lái next; future 我要用慈悲來美化人生
95 4 lái a simple complement of direction 我要用慈悲來美化人生
96 4 lái to occur; to arise 我要用慈悲來美化人生
97 4 lái to earn 我要用慈悲來美化人生
98 4 lái to come; āgata 我要用慈悲來美化人生
99 4 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 讓我們能夠解冤釋結
100 4 今後 jīnhòu henceforth; from now on; future 今後
101 4 yòng to use; to apply 我要用慈悲來美化人生
102 4 yòng Kangxi radical 101 我要用慈悲來美化人生
103 4 yòng to eat 我要用慈悲來美化人生
104 4 yòng to spend 我要用慈悲來美化人生
105 4 yòng expense 我要用慈悲來美化人生
106 4 yòng a use; usage 我要用慈悲來美化人生
107 4 yòng to need; must 我要用慈悲來美化人生
108 4 yòng useful; practical 我要用慈悲來美化人生
109 4 yòng to use up; to use all of something 我要用慈悲來美化人生
110 4 yòng to work (an animal) 我要用慈悲來美化人生
111 4 yòng to appoint 我要用慈悲來美化人生
112 4 yòng to administer; to manager 我要用慈悲來美化人生
113 4 yòng to control 我要用慈悲來美化人生
114 4 yòng to access 我要用慈悲來美化人生
115 4 yòng Yong 我要用慈悲來美化人生
116 4 yòng yong / function; application 我要用慈悲來美化人生
117 3 罪業 zuìyè sin; karma 向您發露懺悔往昔的罪業
118 3 祈願 qíyuàn to pray; to wish 慈悲三昧水懺祈願文
119 3 祈願 qíyuàn prayer 慈悲三昧水懺祈願文
120 2 Kangxi radical 71 無始以來
121 2 to not have; without 無始以來
122 2 mo 無始以來
123 2 to not have 無始以來
124 2 Wu 無始以來
125 2 mo 無始以來
126 2 至誠 zhìchéng sincere 祈求您接受我至誠的祈願
127 2 大家 dàjiā an influential family 讓大家洗清罪業
128 2 大家 dàjiā a great master 讓大家洗清罪業
129 2 大家 dàgū madam 讓大家洗清罪業
130 2 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 讓大家洗清罪業
131 2 wéi to act as; to serve 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
132 2 wéi to change into; to become 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
133 2 wéi to be; is 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
134 2 wéi to do 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
135 2 wèi to support; to help 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
136 2 wéi to govern 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
137 2 qīng clear; clean 能因懺悔的清珠而潔淨
138 2 qīng Qing Dynasty 能因懺悔的清珠而潔淨
139 2 qìng peaceful 能因懺悔的清珠而潔淨
140 2 qìng transparent 能因懺悔的清珠而潔淨
141 2 qìng upper six notes 能因懺悔的清珠而潔淨
142 2 qìng distinctive 能因懺悔的清珠而潔淨
143 2 qìng lofty and unsullied; honest 能因懺悔的清珠而潔淨
144 2 qìng elegant; graceful 能因懺悔的清珠而潔淨
145 2 qìng to eliminate; to clean 能因懺悔的清珠而潔淨
146 2 qìng to tidy up 能因懺悔的清珠而潔淨
147 2 qìng to pay the bill; to settle accounts 能因懺悔的清珠而潔淨
148 2 qìng to check a total; to recalculate 能因懺悔的清珠而潔淨
149 2 qìng blood serum 能因懺悔的清珠而潔淨
150 2 qìng Qing 能因懺悔的清珠而潔淨
151 2 qīng Clear 能因懺悔的清珠而潔淨
152 2 qīng clean; parisuddha 能因懺悔的清珠而潔淨
153 2 慈悲三昧水懺 cíbēi sānmèi shuǐ chàn Samadhi Water Repentance Service 慈悲三昧水懺祈願文
154 2 接受 jiēshòu to accept; to receive 祈求您接受我至誠的祈願
155 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
156 2 因果 yīnguǒ cause and effect 謗無因果
157 2 因果 yīnguǒ reason 謗無因果
158 2 因果 yīnguǒ cause and effect 謗無因果
159 2 因果 yīnguǒ hetuphala; cause and effect 謗無因果
160 2 菩薩 púsà bodhisattva 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
161 2 菩薩 púsà bodhisattva 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
162 2 菩薩 púsà bodhisatta 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
163 2 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子等今天匍匐在您的座前
164 2 弟子 dìzi youngster 弟子等今天匍匐在您的座前
165 2 弟子 dìzi prostitute 弟子等今天匍匐在您的座前
166 2 弟子 dìzi believer 弟子等今天匍匐在您的座前
167 2 弟子 dìzi disciple 弟子等今天匍匐在您的座前
168 2 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子等今天匍匐在您的座前
169 2 眾生 zhòngshēng all living things 擾亂眾生
170 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 擾亂眾生
171 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 擾亂眾生
172 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 擾亂眾生
173 2 děng et cetera; and so on 弟子等今天匍匐在您的座前
174 2 děng to wait 弟子等今天匍匐在您的座前
175 2 děng to be equal 弟子等今天匍匐在您的座前
176 2 děng degree; level 弟子等今天匍匐在您的座前
177 2 děng to compare 弟子等今天匍匐在您的座前
178 2 以來 yǐlái afterwards 無始以來
179 2 以來 yǐlái additional; extra 無始以來
180 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 貪欲煩惱
181 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 貪欲煩惱
182 2 煩惱 fánnǎo defilement 貪欲煩惱
183 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 貪欲煩惱
184 2 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 讓我們能夠具足佛法
185 2 佛法 fófǎ the power of the Buddha 讓我們能夠具足佛法
186 2 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 讓我們能夠具足佛法
187 2 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 讓我們能夠具足佛法
188 2 法門 fǎmén Dharma gate 教導懺悔的法門
189 2 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 教導懺悔的法門
190 2 人生 rénshēng life 我要用慈悲來美化人生
191 2 人生 rénshēng Human Life Magazine 我要用慈悲來美化人生
192 2 人生 rénshēng life 我要用慈悲來美化人生
193 1 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 法會
194 1 貪慾 tānyù greed; avarice 願我們貪慾的洪流
195 1 慰藉 wèijí to console; to comfort; consolation 能因懺悔的慰藉而安穩
196 1 yún cloud 祈求您以慈雲覆護我們
197 1 yún Yunnan 祈求您以慈雲覆護我們
198 1 yún Yun 祈求您以慈雲覆護我們
199 1 yún to say 祈求您以慈雲覆護我們
200 1 yún to have 祈求您以慈雲覆護我們
201 1 yún cloud; megha 祈求您以慈雲覆護我們
202 1 yún to say; iti 祈求您以慈雲覆護我們
203 1 shì to release; to set free 讓我們能夠解冤釋結
204 1 shì to explain; to interpret 讓我們能夠解冤釋結
205 1 shì to remove; to dispell; to clear up 讓我們能夠解冤釋結
206 1 shì to give up; to abandon 讓我們能夠解冤釋結
207 1 shì to put down 讓我們能夠解冤釋結
208 1 shì to resolve 讓我們能夠解冤釋結
209 1 shì to melt 讓我們能夠解冤釋結
210 1 shì Śākyamuni 讓我們能夠解冤釋結
211 1 shì Buddhism 讓我們能夠解冤釋結
212 1 shì Śākya; Shakya 讓我們能夠解冤釋結
213 1 pleased; glad 讓我們能夠解冤釋結
214 1 shì explain 讓我們能夠解冤釋結
215 1 shì Śakra; Indra 讓我們能夠解冤釋結
216 1 深淵 shēnyuān abyss 眾生迷失於罪業深淵之中
217 1 法水 fǎshuǐ Dharma is like water 是法水
218 1 法水 fǎshuǐ Dharma Water 是法水
219 1 逸樂 yìlè pleasure-seeking 耽著逸樂
220 1 憍慢 jiāomàn arrogance 願我們憍慢的高山
221 1 憍慢 jiāomàn Arrogance 願我們憍慢的高山
222 1 dāo knife; a blade 願我們嫉恨的刀箭
223 1 dāo Kangxi radical 18 願我們嫉恨的刀箭
224 1 dāo knife money 願我們嫉恨的刀箭
225 1 dāo sword 願我們嫉恨的刀箭
226 1 dāo Dao 願我們嫉恨的刀箭
227 1 dāo knife; sastra 願我們嫉恨的刀箭
228 1 力量 lìliang power; force; strength 能因懺悔的力量而損毀
229 1 美化 měihuà to beautify 我要用慈悲來美化人生
230 1 彼岸 bǐ àn the other shore 同登解脫的彼岸
231 1 彼岸 bǐ àn the other shore 同登解脫的彼岸
232 1 無明 wúmíng fury 讓我們能夠遠離無明
233 1 無明 wúmíng ignorance 讓我們能夠遠離無明
234 1 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 讓我們能夠遠離無明
235 1 raft 讓大家共乘寶筏
236 1 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 邪見愚癡
237 1 照亮 zhàoliàng to illuminate 能因懺悔的明燈而照亮
238 1 chǎn spade; shovel 能因懺悔的巨鏟而推平
239 1 chǎn to level [earth]; to dig up; to shovel 能因懺悔的巨鏟而推平
240 1 chǎn to remove 能因懺悔的巨鏟而推平
241 1 冤業 yuānyè sin 洗滌我們的冤業
242 1 dài to represent; to substitute; to replace 我們要代十方大眾懺悔
243 1 dài dynasty 我們要代十方大眾懺悔
244 1 dài generation; age; period; era 我們要代十方大眾懺悔
245 1 dài to exchange; to swap; to switch 我們要代十方大眾懺悔
246 1 dài a successor 我們要代十方大眾懺悔
247 1 dài Dai 我們要代十方大眾懺悔
248 1 dài Dai 我們要代十方大眾懺悔
249 1 dài to alternate 我們要代十方大眾懺悔
250 1 dài to succeed 我們要代十方大眾懺悔
251 1 dài generation; yuga 我們要代十方大眾懺悔
252 1 佛教 fójiào Buddhism 佛教
253 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教
254 1 損毀 sǔn huǐ to damage; to destroy 能因懺悔的力量而損毀
255 1 淨化 jìnghuà to purify 我要用喜捨來淨化社會
256 1 共乘 gòngchéng to ride together; to carpool 讓大家共乘寶筏
257 1 to cover 祈求您以慈雲覆護我們
258 1 to reply [to a letter] 祈求您以慈雲覆護我們
259 1 to overturn; to capsize 祈求您以慈雲覆護我們
260 1 layered 祈求您以慈雲覆護我們
261 1 to ruin; to destroy; to overwhelm 祈求您以慈雲覆護我們
262 1 to hide 祈求您以慈雲覆護我們
263 1 to scrutinize 祈求您以慈雲覆護我們
264 1 to ambush 祈求您以慈雲覆護我們
265 1 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 耽著逸樂
266 1 zhù outstanding 耽著逸樂
267 1 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 耽著逸樂
268 1 zhuó to wear (clothes) 耽著逸樂
269 1 zhe expresses a command 耽著逸樂
270 1 zháo to attach; to grasp 耽著逸樂
271 1 zhāo to add; to put 耽著逸樂
272 1 zhuó a chess move 耽著逸樂
273 1 zhāo a trick; a move; a method 耽著逸樂
274 1 zhāo OK 耽著逸樂
275 1 zháo to fall into [a trap] 耽著逸樂
276 1 zháo to ignite 耽著逸樂
277 1 zháo to fall asleep 耽著逸樂
278 1 zhuó whereabouts; end result 耽著逸樂
279 1 zhù to appear; to manifest 耽著逸樂
280 1 zhù to show 耽著逸樂
281 1 zhù to indicate; to be distinguished by 耽著逸樂
282 1 zhù to write 耽著逸樂
283 1 zhù to record 耽著逸樂
284 1 zhù a document; writings 耽著逸樂
285 1 zhù Zhu 耽著逸樂
286 1 zháo expresses that a continuing process has a result 耽著逸樂
287 1 zhuó to arrive 耽著逸樂
288 1 zhuó to result in 耽著逸樂
289 1 zhuó to command 耽著逸樂
290 1 zhuó a strategy 耽著逸樂
291 1 zhāo to happen; to occur 耽著逸樂
292 1 zhù space between main doorwary and a screen 耽著逸樂
293 1 zhuó somebody attached to a place; a local 耽著逸樂
294 1 zhe attachment to 耽著逸樂
295 1 高山 gāoshān alpine 願我們憍慢的高山
296 1 高山 gāoshān a tall mountain 願我們憍慢的高山
297 1 高山 gāoshān Takayama 願我們憍慢的高山
298 1 沉痾 chénfèng grave disease 願我們放逸的沉痾
299 1 怨懟 yuànduì resentment; grudge 願我們怨懟的濁水
300 1 xīn new; fresh; modern 讓我們不要再造新殃
301 1 xīn xinjiang 讓我們不要再造新殃
302 1 xīn to renew; to refresh 讓我們不要再造新殃
303 1 xīn new people or things 讓我們不要再造新殃
304 1 xīn Xin 讓我們不要再造新殃
305 1 xīn Xin 讓我們不要再造新殃
306 1 xīn new; nava 讓我們不要再造新殃
307 1 jiā to add 祈求您以佛光加被我們
308 1 jiā to increase 祈求您以佛光加被我們
309 1 jiā to inflict [punishment] 祈求您以佛光加被我們
310 1 jiā to append 祈求您以佛光加被我們
311 1 jiā Jia 祈求您以佛光加被我們
312 1 jiā to wear 祈求您以佛光加被我們
313 1 jiā to be appointed [to a position]; to grant 祈求您以佛光加被我們
314 1 jiā to pass 祈求您以佛光加被我們
315 1 jiā to place above 祈求您以佛光加被我們
316 1 jiā to implement; to apply 祈求您以佛光加被我們
317 1 jiā to line up the disk and base of a divining board 祈求您以佛光加被我們
318 1 jiā to say falsely 祈求您以佛光加被我們
319 1 jiā addition 祈求您以佛光加被我們
320 1 jiā Canada 祈求您以佛光加被我們
321 1 jiā to step over; adhiṣṭhā 祈求您以佛光加被我們
322 1 jiān shoulder 我要用雙肩來承擔責任
323 1 jiān to shoulder; to bear 我要用雙肩來承擔責任
324 1 jiān Jian 我要用雙肩來承擔責任
325 1 jiān to appoint; to assign [a job] 我要用雙肩來承擔責任
326 1 內心 nèixīn inner heart 願我們內心的癡暗
327 1 榜樣 bǎngyàng example; model 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
328 1 戒慎 jièshèn vigilant; cautious 以戒慎惶恐的心情
329 1 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 我們要代十方大眾懺悔
330 1 大眾 dàzhòng Volkswagen 我們要代十方大眾懺悔
331 1 大眾 dàzhòng Assembly 我們要代十方大眾懺悔
332 1 àn dark; obscure 願我們內心的癡暗
333 1 àn in secret; covert; hidden; clandestine 願我們內心的癡暗
334 1 àn to shut (out the light) 願我們內心的癡暗
335 1 àn confused 願我們內心的癡暗
336 1 àn shady; in the shade 願我們內心的癡暗
337 1 àn dull; not shiny 願我們內心的癡暗
338 1 àn darkness 願我們內心的癡暗
339 1 àn An 願我們內心的癡暗
340 1 àn dark; tama 願我們內心的癡暗
341 1 zuò seat 弟子等今天匍匐在您的座前
342 1 zuò stand; base 弟子等今天匍匐在您的座前
343 1 zuò a constellation; a star constellation 弟子等今天匍匐在您的座前
344 1 zuò seat; āsana 弟子等今天匍匐在您的座前
345 1 dān to delay; to prolong 耽著逸樂
346 1 dān indulge in; to be engrossed in 耽著逸樂
347 1 dān happy 耽著逸樂
348 1 dān long earlobes 耽著逸樂
349 1 qiú to request 弟子等在此求哀懺悔
350 1 qiú to seek; to look for 弟子等在此求哀懺悔
351 1 qiú to implore 弟子等在此求哀懺悔
352 1 qiú to aspire to 弟子等在此求哀懺悔
353 1 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 弟子等在此求哀懺悔
354 1 qiú to attract 弟子等在此求哀懺悔
355 1 qiú to bribe 弟子等在此求哀懺悔
356 1 qiú Qiu 弟子等在此求哀懺悔
357 1 qiú to demand 弟子等在此求哀懺悔
358 1 qiú to end 弟子等在此求哀懺悔
359 1 恐懼 kǒngjù fear; dread 願我們恐懼的創傷
360 1 十方 shí sāng The Ten Directions 我們要代十方大眾懺悔
361 1 十方 shí fāng the ten directions 我們要代十方大眾懺悔
362 1 聖賢 shèngxián a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama 毀謗聖賢
363 1 如今 rújīn nowadays; now 如今
364 1 tuī to push; to shove 能因懺悔的巨鏟而推平
365 1 tuī to offer; to suggest 能因懺悔的巨鏟而推平
366 1 tuī to delay; to postpone 能因懺悔的巨鏟而推平
367 1 tuī to stick on to 能因懺悔的巨鏟而推平
368 1 tuī to crush 能因懺悔的巨鏟而推平
369 1 tuī to honor; to praise 能因懺悔的巨鏟而推平
370 1 治癒 zhìyù to cure 能因懺悔的藥草而治癒
371 1 責任 zérèn responsibility; blame 我要用雙肩來承擔責任
372 1 失信 shīxìn to break a promise 讓我們不要忘失信心
373 1 shèng sacred 我們要以古聖先賢的行願為典範
374 1 shèng clever; wise; shrewd 我們要以古聖先賢的行願為典範
375 1 shèng a master; an expert 我們要以古聖先賢的行願為典範
376 1 shèng a sage; a wise man; a saint 我們要以古聖先賢的行願為典範
377 1 shèng noble; sovereign; without peer 我們要以古聖先賢的行願為典範
378 1 shèng agile 我們要以古聖先賢的行願為典範
379 1 shèng noble; sacred; ārya 我們要以古聖先賢的行願為典範
380 1 行願 xíng yuàn cultivation and vows 我們要以古聖先賢的行願為典範
381 1 行願 xíng yuàn Act on Your Vows 我們要以古聖先賢的行願為典範
382 1 走向 zǒuxiàng a trend; a direction 走向幸福的人生
383 1 走向 zǒuxiàng strike 走向幸福的人生
384 1 qián front 弟子等今天匍匐在您的座前
385 1 qián former; the past 弟子等今天匍匐在您的座前
386 1 qián to go forward 弟子等今天匍匐在您的座前
387 1 qián preceding 弟子等今天匍匐在您的座前
388 1 qián before; earlier; prior 弟子等今天匍匐在您的座前
389 1 qián to appear before 弟子等今天匍匐在您的座前
390 1 qián future 弟子等今天匍匐在您的座前
391 1 qián top; first 弟子等今天匍匐在您的座前
392 1 qián battlefront 弟子等今天匍匐在您的座前
393 1 qián before; former; pūrva 弟子等今天匍匐在您的座前
394 1 qián facing; mukha 弟子等今天匍匐在您的座前
395 1 發揚 fāyáng to promote; to publicize 我們要發揚懺悔的法門
396 1 發揚 fāyáng to shine; to glow 我們要發揚懺悔的法門
397 1 發揚 fāyáng to recommend for use 我們要發揚懺悔的法門
398 1 tóng like; same; similar 同登解脫的彼岸
399 1 tóng to be the same 同登解脫的彼岸
400 1 tòng an alley; a lane 同登解脫的彼岸
401 1 tóng to do something for somebody 同登解脫的彼岸
402 1 tóng Tong 同登解脫的彼岸
403 1 tóng to meet; to gather together; to join with 同登解脫的彼岸
404 1 tóng to be unified 同登解脫的彼岸
405 1 tóng to approve; to endorse 同登解脫的彼岸
406 1 tóng peace; harmony 同登解脫的彼岸
407 1 tóng an agreement 同登解脫的彼岸
408 1 tóng same; sama 同登解脫的彼岸
409 1 tóng together; saha 同登解脫的彼岸
410 1 wàng to forget 讓我們不要忘失信心
411 1 wàng to ignore; neglect 讓我們不要忘失信心
412 1 wàng to abandon 讓我們不要忘失信心
413 1 wàng forget; vismṛ 讓我們不要忘失信心
414 1 惶恐 huángkǒng terrified 以戒慎惶恐的心情
415 1 gān sweet 能因懺悔的甘霖而熄滅
416 1 gān Kangxi radical 99 能因懺悔的甘霖而熄滅
417 1 Gān Gan 能因懺悔的甘霖而熄滅
418 1 gān tasty 能因懺悔的甘霖而熄滅
419 1 創傷 chuàngshāng wound; injury; trauma 願我們恐懼的創傷
420 1 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 祈求您以佛光加被我們
421 1 佛光 fó guāng Buddha' halo 祈求您以佛光加被我們
422 1 佛光 Fó guāng brocken spectre 祈求您以佛光加被我們
423 1 佛光 Fó guāng Buddha's Light 祈求您以佛光加被我們
424 1 佛光 Fó guāng Fo Guang 祈求您以佛光加被我們
425 1 隨順 suíshùn to follow; to go along with 讓我們不要隨順惡業
426 1 隨順 suíshùn Follow and Oblige 讓我們不要隨順惡業
427 1 感恩 gǎnēn to be thankful 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
428 1 感恩 gǎnēn Gan'en 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
429 1 感恩 gǎnēn Gratitude 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
430 1 貢高我慢 gònggāo wǒmàn haughty and arrogant 貢高我慢
431 1 依照 yīzhào according to; in light of 依照慈悲三昧水懺法
432 1 method; way 依照慈悲三昧水懺法
433 1 France 依照慈悲三昧水懺法
434 1 the law; rules; regulations 依照慈悲三昧水懺法
435 1 the teachings of the Buddha; Dharma 依照慈悲三昧水懺法
436 1 a standard; a norm 依照慈悲三昧水懺法
437 1 an institution 依照慈悲三昧水懺法
438 1 to emulate 依照慈悲三昧水懺法
439 1 magic; a magic trick 依照慈悲三昧水懺法
440 1 punishment 依照慈悲三昧水懺法
441 1 Fa 依照慈悲三昧水懺法
442 1 a precedent 依照慈悲三昧水懺法
443 1 a classification of some kinds of Han texts 依照慈悲三昧水懺法
444 1 relating to a ceremony or rite 依照慈悲三昧水懺法
445 1 Dharma 依照慈悲三昧水懺法
446 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 依照慈悲三昧水懺法
447 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 依照慈悲三昧水懺法
448 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 依照慈悲三昧水懺法
449 1 quality; characteristic 依照慈悲三昧水懺法
450 1 bàng to slander; to defame; to speak ill of 謗無因果
451 1 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 弟子等在此求哀懺悔
452 1 āi to pity 弟子等在此求哀懺悔
453 1 āi to grieve; to morn 弟子等在此求哀懺悔
454 1 āi to cherish; to treasure 弟子等在此求哀懺悔
455 1 āi orphaned 弟子等在此求哀懺悔
456 1 āi mournful; karuṇā 弟子等在此求哀懺悔
457 1 納受 nàshòu to receive; to accept 祈求慈悲偉大的佛陀哀愍納受
458 1 納受 nàshòu to accept a prayer 祈求慈悲偉大的佛陀哀愍納受
459 1 貪欲 tānyù greed; avarice 貪欲煩惱
460 1 貪欲 tānyù Desire 貪欲煩惱
461 1 貪欲 tānyù attachment; passion; desire; raga 貪欲煩惱
462 1 zhuó turbid; muddy 願我們怨懟的濁水
463 1 zhuó voiced 願我們怨懟的濁水
464 1 zhuó dirty; filthy; impure 願我們怨懟的濁水
465 1 一切 yīqiè temporary 我要用尊重來包容一切
466 1 一切 yīqiè the same 我要用尊重來包容一切
467 1 ancient; old; palaeo- 我們要以古聖先賢的行願為典範
468 1 ancient; old 我們要以古聖先賢的行願為典範
469 1 out of date 我們要以古聖先賢的行願為典範
470 1 former times 我們要以古聖先賢的行願為典範
471 1 events in former times 我們要以古聖先賢的行願為典範
472 1 sincere; unpretentious 我們要以古聖先賢的行願為典範
473 1 an ancient style of poetry 我們要以古聖先賢的行願為典範
474 1 Gu 我們要以古聖先賢的行願為典範
475 1 ancient; old; purāṇa 我們要以古聖先賢的行願為典範
476 1 解脫 jiětuō to liberate; to free 同登解脫的彼岸
477 1 解脫 jiětuō liberation 同登解脫的彼岸
478 1 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 同登解脫的彼岸
479 1 輕慢 qīngmàn to belittle others 輕慢三寶
480 1 今天 jīntiān today 弟子等今天匍匐在您的座前
481 1 今天 jīntiān at the present; now 弟子等今天匍匐在您的座前
482 1 三寶 sān bǎo three treasures 輕慢三寶
483 1 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 輕慢三寶
484 1 再造 zàizào to be reborn; to be regenerated 讓我們不要再造新殃
485 1 再造 zàizào to reinstate; to reestablish; to restore; to recycle 讓我們不要再造新殃
486 1 to be kind; to be charitable; to be benevolent 祈求您以慈雲覆護我們
487 1 love 祈求您以慈雲覆護我們
488 1 compassionate mother 祈求您以慈雲覆護我們
489 1 a magnet 祈求您以慈雲覆護我們
490 1 Ci 祈求您以慈雲覆護我們
491 1 Kindness 祈求您以慈雲覆護我們
492 1 loving-kindness; maitri 祈求您以慈雲覆護我們
493 1 迷失 míshī to be lost 眾生迷失於罪業深淵之中
494 1 迷失 míshī to be confused 眾生迷失於罪業深淵之中
495 1 bǎo a treasure; a valuable item 讓大家共乘寶筏
496 1 bǎo treasured; cherished 讓大家共乘寶筏
497 1 bǎo a jewel; gem 讓大家共乘寶筏
498 1 bǎo precious 讓大家共乘寶筏
499 1 bǎo noble 讓大家共乘寶筏
500 1 bǎo an imperial seal 讓大家共乘寶筏

Frequencies of all Words

Top 530

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 29 de possessive particle 弟子等今天匍匐在您的座前
2 29 de structural particle 弟子等今天匍匐在您的座前
3 29 de complement 弟子等今天匍匐在您的座前
4 29 de a substitute for something already referred to 弟子等今天匍匐在您的座前
5 24 我們 wǒmen we 願我們內心的癡暗
6 13 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 向您發露懺悔往昔的罪業
7 13 懺悔 chànhuǐ to repent 向您發露懺悔往昔的罪業
8 13 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 向您發露懺悔往昔的罪業
9 10 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓我們不要隨順惡業
10 10 ràng by 讓我們不要隨順惡業
11 10 ràng to transfer; to sell 讓我們不要隨順惡業
12 10 ràng Give Way 讓我們不要隨順惡業
13 9 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲偉大的佛陀
14 9 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲偉大的佛陀
15 9 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲偉大的佛陀
16 9 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲偉大的佛陀
17 9 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲偉大的佛陀
18 9 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲偉大的佛陀
19 9 yào to want; to wish for 我要用慈悲來美化人生
20 9 yào if 我要用慈悲來美化人生
21 9 yào to be about to; in the future 我要用慈悲來美化人生
22 9 yào to want 我要用慈悲來美化人生
23 9 yāo a treaty 我要用慈悲來美化人生
24 9 yào to request 我要用慈悲來美化人生
25 9 yào essential points; crux 我要用慈悲來美化人生
26 9 yāo waist 我要用慈悲來美化人生
27 9 yāo to cinch 我要用慈悲來美化人生
28 9 yāo waistband 我要用慈悲來美化人生
29 9 yāo Yao 我要用慈悲來美化人生
30 9 yāo to pursue; to seek; to strive for 我要用慈悲來美化人生
31 9 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我要用慈悲來美化人生
32 9 yāo to obstruct; to intercept 我要用慈悲來美化人生
33 9 yāo to agree with 我要用慈悲來美化人生
34 9 yāo to invite; to welcome 我要用慈悲來美化人生
35 9 yào to summarize 我要用慈悲來美化人生
36 9 yào essential; important 我要用慈悲來美化人生
37 9 yào to desire 我要用慈悲來美化人生
38 9 yào to demand 我要用慈悲來美化人生
39 9 yào to need 我要用慈悲來美化人生
40 9 yào should; must 我要用慈悲來美化人生
41 9 yào might 我要用慈悲來美化人生
42 9 yào or 我要用慈悲來美化人生
43 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 能因懺悔的明燈而照亮
44 8 ér Kangxi radical 126 能因懺悔的明燈而照亮
45 8 ér you 能因懺悔的明燈而照亮
46 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 能因懺悔的明燈而照亮
47 8 ér right away; then 能因懺悔的明燈而照亮
48 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 能因懺悔的明燈而照亮
49 8 ér if; in case; in the event that 能因懺悔的明燈而照亮
50 8 ér therefore; as a result; thus 能因懺悔的明燈而照亮
51 8 ér how can it be that? 能因懺悔的明燈而照亮
52 8 ér so as to 能因懺悔的明燈而照亮
53 8 ér only then 能因懺悔的明燈而照亮
54 8 ér as if; to seem like 能因懺悔的明燈而照亮
55 8 néng can; able 能因懺悔的明燈而照亮
56 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 能因懺悔的明燈而照亮
57 8 ér me 能因懺悔的明燈而照亮
58 8 ér to arrive; up to 能因懺悔的明燈而照亮
59 8 ér possessive 能因懺悔的明燈而照亮
60 8 yīn because 能因懺悔的明燈而照亮
61 8 yīn cause; reason 能因懺悔的明燈而照亮
62 8 yīn to accord with 能因懺悔的明燈而照亮
63 8 yīn to follow 能因懺悔的明燈而照亮
64 8 yīn to rely on 能因懺悔的明燈而照亮
65 8 yīn via; through 能因懺悔的明燈而照亮
66 8 yīn to continue 能因懺悔的明燈而照亮
67 8 yīn to receive 能因懺悔的明燈而照亮
68 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 能因懺悔的明燈而照亮
69 8 yīn to seize an opportunity 能因懺悔的明燈而照亮
70 8 yīn to be like 能因懺悔的明燈而照亮
71 8 yīn from; because of 能因懺悔的明燈而照亮
72 8 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 能因懺悔的明燈而照亮
73 8 yīn a standrd; a criterion 能因懺悔的明燈而照亮
74 8 yīn Cause 能因懺悔的明燈而照亮
75 8 yīn cause; hetu 能因懺悔的明燈而照亮
76 8 yuàn to hope; to wish; to desire 願我們內心的癡暗
77 8 yuàn hope 願我們內心的癡暗
78 8 yuàn to be ready; to be willing 願我們內心的癡暗
79 8 yuàn to ask for; to solicit 願我們內心的癡暗
80 8 yuàn a vow 願我們內心的癡暗
81 8 yuàn diligent; attentive 願我們內心的癡暗
82 8 yuàn to prefer; to select 願我們內心的癡暗
83 8 yuàn to admire 願我們內心的癡暗
84 8 yuàn a vow; pranidhana 願我們內心的癡暗
85 8 néng can; able 能因懺悔的明燈而照亮
86 8 néng ability; capacity 能因懺悔的明燈而照亮
87 8 néng a mythical bear-like beast 能因懺悔的明燈而照亮
88 8 néng energy 能因懺悔的明燈而照亮
89 8 néng function; use 能因懺悔的明燈而照亮
90 8 néng may; should; permitted to 能因懺悔的明燈而照亮
91 8 néng talent 能因懺悔的明燈而照亮
92 8 néng expert at 能因懺悔的明燈而照亮
93 8 néng to be in harmony 能因懺悔的明燈而照亮
94 8 néng to tend to; to care for 能因懺悔的明燈而照亮
95 8 néng to reach; to arrive at 能因懺悔的明燈而照亮
96 8 néng as long as; only 能因懺悔的明燈而照亮
97 8 néng even if 能因懺悔的明燈而照亮
98 8 néng but 能因懺悔的明燈而照亮
99 8 néng in this way 能因懺悔的明燈而照亮
100 8 néng to be able; śak 能因懺悔的明燈而照亮
101 7 偉大的佛陀 wěi dà de fó tuó Buddhism in Every Step: The Great Buddha 慈悲偉大的佛陀
102 7 I; me; my 我或許曾經
103 7 self 我或許曾經
104 7 we; our 我或許曾經
105 7 [my] dear 我或許曾經
106 7 Wo 我或許曾經
107 7 self; atman; attan 我或許曾經
108 7 ga 我或許曾經
109 7 I; aham 我或許曾經
110 6 nín you 弟子等今天匍匐在您的座前
111 6 nín you (plural) 弟子等今天匍匐在您的座前
112 5 so as to; in order to 以戒慎惶恐的心情
113 5 to use; to regard as 以戒慎惶恐的心情
114 5 to use; to grasp 以戒慎惶恐的心情
115 5 according to 以戒慎惶恐的心情
116 5 because of 以戒慎惶恐的心情
117 5 on a certain date 以戒慎惶恐的心情
118 5 and; as well as 以戒慎惶恐的心情
119 5 to rely on 以戒慎惶恐的心情
120 5 to regard 以戒慎惶恐的心情
121 5 to be able to 以戒慎惶恐的心情
122 5 to order; to command 以戒慎惶恐的心情
123 5 further; moreover 以戒慎惶恐的心情
124 5 used after a verb 以戒慎惶恐的心情
125 5 very 以戒慎惶恐的心情
126 5 already 以戒慎惶恐的心情
127 5 increasingly 以戒慎惶恐的心情
128 5 a reason; a cause 以戒慎惶恐的心情
129 5 Israel 以戒慎惶恐的心情
130 5 Yi 以戒慎惶恐的心情
131 5 use; yogena 以戒慎惶恐的心情
132 5 祈求 qíqiú to pray; to appeal 祈求慈悲偉大的佛陀哀愍納受
133 5 祈求 qíqiú Pray 祈求慈悲偉大的佛陀哀愍納受
134 4 lái to come 我要用慈悲來美化人生
135 4 lái indicates an approximate quantity 我要用慈悲來美化人生
136 4 lái please 我要用慈悲來美化人生
137 4 lái used to substitute for another verb 我要用慈悲來美化人生
138 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 我要用慈悲來美化人生
139 4 lái ever since 我要用慈悲來美化人生
140 4 lái wheat 我要用慈悲來美化人生
141 4 lái next; future 我要用慈悲來美化人生
142 4 lái a simple complement of direction 我要用慈悲來美化人生
143 4 lái to occur; to arise 我要用慈悲來美化人生
144 4 lái to earn 我要用慈悲來美化人生
145 4 lái to come; āgata 我要用慈悲來美化人生
146 4 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 讓我們能夠解冤釋結
147 4 今後 jīnhòu henceforth; from now on; future 今後
148 4 yòng to use; to apply 我要用慈悲來美化人生
149 4 yòng Kangxi radical 101 我要用慈悲來美化人生
150 4 yòng to eat 我要用慈悲來美化人生
151 4 yòng to spend 我要用慈悲來美化人生
152 4 yòng expense 我要用慈悲來美化人生
153 4 yòng a use; usage 我要用慈悲來美化人生
154 4 yòng to need; must 我要用慈悲來美化人生
155 4 yòng useful; practical 我要用慈悲來美化人生
156 4 yòng to use up; to use all of something 我要用慈悲來美化人生
157 4 yòng by means of; with 我要用慈悲來美化人生
158 4 yòng to work (an animal) 我要用慈悲來美化人生
159 4 yòng to appoint 我要用慈悲來美化人生
160 4 yòng to administer; to manager 我要用慈悲來美化人生
161 4 yòng to control 我要用慈悲來美化人生
162 4 yòng to access 我要用慈悲來美化人生
163 4 yòng Yong 我要用慈悲來美化人生
164 4 yòng yong / function; application 我要用慈悲來美化人生
165 4 不要 búyào must not 讓我們不要隨順惡業
166 3 罪業 zuìyè sin; karma 向您發露懺悔往昔的罪業
167 3 祈願 qíyuàn to pray; to wish 慈悲三昧水懺祈願文
168 3 祈願 qíyuàn prayer 慈悲三昧水懺祈願文
169 2 no 無始以來
170 2 Kangxi radical 71 無始以來
171 2 to not have; without 無始以來
172 2 has not yet 無始以來
173 2 mo 無始以來
174 2 do not 無始以來
175 2 not; -less; un- 無始以來
176 2 regardless of 無始以來
177 2 to not have 無始以來
178 2 um 無始以來
179 2 Wu 無始以來
180 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無始以來
181 2 not; non- 無始以來
182 2 mo 無始以來
183 2 至誠 zhìchéng sincere 祈求您接受我至誠的祈願
184 2 大家 dàjiā everyone 讓大家洗清罪業
185 2 大家 dàjiā an influential family 讓大家洗清罪業
186 2 大家 dàjiā a great master 讓大家洗清罪業
187 2 大家 dàgū madam 讓大家洗清罪業
188 2 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 讓大家洗清罪業
189 2 wèi for; to 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
190 2 wèi because of 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
191 2 wéi to act as; to serve 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
192 2 wéi to change into; to become 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
193 2 wéi to be; is 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
194 2 wéi to do 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
195 2 wèi for 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
196 2 wèi because of; for; to 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
197 2 wèi to 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
198 2 wéi in a passive construction 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
199 2 wéi forming a rehetorical question 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
200 2 wéi forming an adverb 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
201 2 wéi to add emphasis 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
202 2 wèi to support; to help 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
203 2 wéi to govern 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
204 2 qīng clear; clean 能因懺悔的清珠而潔淨
205 2 qīng Qing Dynasty 能因懺悔的清珠而潔淨
206 2 qìng peaceful 能因懺悔的清珠而潔淨
207 2 qìng transparent 能因懺悔的清珠而潔淨
208 2 qìng upper six notes 能因懺悔的清珠而潔淨
209 2 qìng distinctive 能因懺悔的清珠而潔淨
210 2 qìng lofty and unsullied; honest 能因懺悔的清珠而潔淨
211 2 qìng elegant; graceful 能因懺悔的清珠而潔淨
212 2 qìng purely 能因懺悔的清珠而潔淨
213 2 qìng completely gone; with nothing remaining 能因懺悔的清珠而潔淨
214 2 qìng clearly; obviously 能因懺悔的清珠而潔淨
215 2 qìng to eliminate; to clean 能因懺悔的清珠而潔淨
216 2 qìng to tidy up 能因懺悔的清珠而潔淨
217 2 qìng to pay the bill; to settle accounts 能因懺悔的清珠而潔淨
218 2 qìng to check a total; to recalculate 能因懺悔的清珠而潔淨
219 2 qìng blood serum 能因懺悔的清珠而潔淨
220 2 qìng Qing 能因懺悔的清珠而潔淨
221 2 qīng Clear 能因懺悔的清珠而潔淨
222 2 qīng clean; parisuddha 能因懺悔的清珠而潔淨
223 2 慈悲三昧水懺 cíbēi sānmèi shuǐ chàn Samadhi Water Repentance Service 慈悲三昧水懺祈願文
224 2 接受 jiēshòu to accept; to receive 祈求您接受我至誠的祈願
225 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
226 2 因果 yīnguǒ cause and effect 謗無因果
227 2 因果 yīnguǒ reason 謗無因果
228 2 因果 yīnguǒ cause and effect 謗無因果
229 2 因果 yīnguǒ hetuphala; cause and effect 謗無因果
230 2 菩薩 púsà bodhisattva 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
231 2 菩薩 púsà bodhisattva 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
232 2 菩薩 púsà bodhisatta 我們要感恩諸佛菩薩的慈悲
233 2 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子等今天匍匐在您的座前
234 2 弟子 dìzi youngster 弟子等今天匍匐在您的座前
235 2 弟子 dìzi prostitute 弟子等今天匍匐在您的座前
236 2 弟子 dìzi believer 弟子等今天匍匐在您的座前
237 2 弟子 dìzi disciple 弟子等今天匍匐在您的座前
238 2 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子等今天匍匐在您的座前
239 2 眾生 zhòngshēng all living things 擾亂眾生
240 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 擾亂眾生
241 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 擾亂眾生
242 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 擾亂眾生
243 2 děng et cetera; and so on 弟子等今天匍匐在您的座前
244 2 děng to wait 弟子等今天匍匐在您的座前
245 2 děng degree; kind 弟子等今天匍匐在您的座前
246 2 děng plural 弟子等今天匍匐在您的座前
247 2 děng to be equal 弟子等今天匍匐在您的座前
248 2 děng degree; level 弟子等今天匍匐在您的座前
249 2 děng to compare 弟子等今天匍匐在您的座前
250 2 以來 yǐlái since 無始以來
251 2 以來 yǐlái afterwards 無始以來
252 2 以來 yǐlái additional; extra 無始以來
253 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 貪欲煩惱
254 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 貪欲煩惱
255 2 煩惱 fánnǎo defilement 貪欲煩惱
256 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 貪欲煩惱
257 2 shì is; are; am; to be 是佛法
258 2 shì is exactly 是佛法
259 2 shì is suitable; is in contrast 是佛法
260 2 shì this; that; those 是佛法
261 2 shì really; certainly 是佛法
262 2 shì correct; yes; affirmative 是佛法
263 2 shì true 是佛法
264 2 shì is; has; exists 是佛法
265 2 shì used between repetitions of a word 是佛法
266 2 shì a matter; an affair 是佛法
267 2 shì Shi 是佛法
268 2 shì is; bhū 是佛法
269 2 shì this; idam 是佛法
270 2 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 讓我們能夠具足佛法
271 2 佛法 fófǎ the power of the Buddha 讓我們能夠具足佛法
272 2 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 讓我們能夠具足佛法
273 2 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 讓我們能夠具足佛法
274 2 法門 fǎmén Dharma gate 教導懺悔的法門
275 2 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 教導懺悔的法門
276 2 人生 rénshēng life 我要用慈悲來美化人生
277 2 人生 rénshēng Human Life Magazine 我要用慈悲來美化人生
278 2 人生 rénshēng life 我要用慈悲來美化人生
279 1 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 法會
280 1 貪慾 tānyù greed; avarice 願我們貪慾的洪流
281 1 慰藉 wèijí to console; to comfort; consolation 能因懺悔的慰藉而安穩
282 1 yún cloud 祈求您以慈雲覆護我們
283 1 yún Yunnan 祈求您以慈雲覆護我們
284 1 yún Yun 祈求您以慈雲覆護我們
285 1 yún to say 祈求您以慈雲覆護我們
286 1 yún to have 祈求您以慈雲覆護我們
287 1 yún a particle with no meaning 祈求您以慈雲覆護我們
288 1 yún in this way 祈求您以慈雲覆護我們
289 1 yún cloud; megha 祈求您以慈雲覆護我們
290 1 yún to say; iti 祈求您以慈雲覆護我們
291 1 shì to release; to set free 讓我們能夠解冤釋結
292 1 shì to explain; to interpret 讓我們能夠解冤釋結
293 1 shì to remove; to dispell; to clear up 讓我們能夠解冤釋結
294 1 shì to give up; to abandon 讓我們能夠解冤釋結
295 1 shì to put down 讓我們能夠解冤釋結
296 1 shì to resolve 讓我們能夠解冤釋結
297 1 shì to melt 讓我們能夠解冤釋結
298 1 shì Śākyamuni 讓我們能夠解冤釋結
299 1 shì Buddhism 讓我們能夠解冤釋結
300 1 shì Śākya; Shakya 讓我們能夠解冤釋結
301 1 pleased; glad 讓我們能夠解冤釋結
302 1 shì explain 讓我們能夠解冤釋結
303 1 shì Śakra; Indra 讓我們能夠解冤釋結
304 1 深淵 shēnyuān abyss 眾生迷失於罪業深淵之中
305 1 法水 fǎshuǐ Dharma is like water 是法水
306 1 法水 fǎshuǐ Dharma Water 是法水
307 1 逸樂 yìlè pleasure-seeking 耽著逸樂
308 1 憍慢 jiāomàn arrogance 願我們憍慢的高山
309 1 憍慢 jiāomàn Arrogance 願我們憍慢的高山
310 1 dāo knife; a blade 願我們嫉恨的刀箭
311 1 dāo Kangxi radical 18 願我們嫉恨的刀箭
312 1 dāo knife money 願我們嫉恨的刀箭
313 1 dāo blade 願我們嫉恨的刀箭
314 1 dāo sword 願我們嫉恨的刀箭
315 1 dāo Dao 願我們嫉恨的刀箭
316 1 dāo knife; sastra 願我們嫉恨的刀箭
317 1 力量 lìliang power; force; strength 能因懺悔的力量而損毀
318 1 美化 měihuà to beautify 我要用慈悲來美化人生
319 1 彼岸 bǐ àn the other shore 同登解脫的彼岸
320 1 彼岸 bǐ àn the other shore 同登解脫的彼岸
321 1 無明 wúmíng fury 讓我們能夠遠離無明
322 1 無明 wúmíng ignorance 讓我們能夠遠離無明
323 1 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 讓我們能夠遠離無明
324 1 raft 讓大家共乘寶筏
325 1 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 邪見愚癡
326 1 照亮 zhàoliàng to illuminate 能因懺悔的明燈而照亮
327 1 chǎn spade; shovel 能因懺悔的巨鏟而推平
328 1 chǎn to level [earth]; to dig up; to shovel 能因懺悔的巨鏟而推平
329 1 chǎn to remove 能因懺悔的巨鏟而推平
330 1 冤業 yuānyè sin 洗滌我們的冤業
331 1 dài to represent; to substitute; to replace 我們要代十方大眾懺悔
332 1 dài dynasty 我們要代十方大眾懺悔
333 1 dài generation 我們要代十方大眾懺悔
334 1 dài generation; age; period; era 我們要代十方大眾懺悔
335 1 dài to exchange; to swap; to switch 我們要代十方大眾懺悔
336 1 dài a successor 我們要代十方大眾懺悔
337 1 dài Dai 我們要代十方大眾懺悔
338 1 dài Dai 我們要代十方大眾懺悔
339 1 dài to alternate 我們要代十方大眾懺悔
340 1 dài to succeed 我們要代十方大眾懺悔
341 1 dài alternating 我們要代十方大眾懺悔
342 1 dài generation; yuga 我們要代十方大眾懺悔
343 1 佛教 fójiào Buddhism 佛教
344 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教
345 1 損毀 sǔn huǐ to damage; to destroy 能因懺悔的力量而損毀
346 1 淨化 jìnghuà to purify 我要用喜捨來淨化社會
347 1 共乘 gòngchéng to ride together; to carpool 讓大家共乘寶筏
348 1 to cover 祈求您以慈雲覆護我們
349 1 to reply [to a letter] 祈求您以慈雲覆護我們
350 1 to overturn; to capsize 祈求您以慈雲覆護我們
351 1 layered 祈求您以慈雲覆護我們
352 1 to ruin; to destroy; to overwhelm 祈求您以慈雲覆護我們
353 1 to hide 祈求您以慈雲覆護我們
354 1 to scrutinize 祈求您以慈雲覆護我們
355 1 to the contrary 祈求您以慈雲覆護我們
356 1 again 祈求您以慈雲覆護我們
357 1 to reverse; to return 祈求您以慈雲覆護我們
358 1 to ambush 祈求您以慈雲覆護我們
359 1 zhe indicates that an action is continuing 耽著逸樂
360 1 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 耽著逸樂
361 1 zhù outstanding 耽著逸樂
362 1 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 耽著逸樂
363 1 zhuó to wear (clothes) 耽著逸樂
364 1 zhe expresses a command 耽著逸樂
365 1 zháo to attach; to grasp 耽著逸樂
366 1 zhe indicates an accompanying action 耽著逸樂
367 1 zhāo to add; to put 耽著逸樂
368 1 zhuó a chess move 耽著逸樂
369 1 zhāo a trick; a move; a method 耽著逸樂
370 1 zhāo OK 耽著逸樂
371 1 zháo to fall into [a trap] 耽著逸樂
372 1 zháo to ignite 耽著逸樂
373 1 zháo to fall asleep 耽著逸樂
374 1 zhuó whereabouts; end result 耽著逸樂
375 1 zhù to appear; to manifest 耽著逸樂
376 1 zhù to show 耽著逸樂
377 1 zhù to indicate; to be distinguished by 耽著逸樂
378 1 zhù to write 耽著逸樂
379 1 zhù to record 耽著逸樂
380 1 zhù a document; writings 耽著逸樂
381 1 zhù Zhu 耽著逸樂
382 1 zháo expresses that a continuing process has a result 耽著逸樂
383 1 zháo as it turns out; coincidentally 耽著逸樂
384 1 zhuó to arrive 耽著逸樂
385 1 zhuó to result in 耽著逸樂
386 1 zhuó to command 耽著逸樂
387 1 zhuó a strategy 耽著逸樂
388 1 zhāo to happen; to occur 耽著逸樂
389 1 zhù space between main doorwary and a screen 耽著逸樂
390 1 zhuó somebody attached to a place; a local 耽著逸樂
391 1 zhe attachment to 耽著逸樂
392 1 高山 gāoshān alpine 願我們憍慢的高山
393 1 高山 gāoshān a tall mountain 願我們憍慢的高山
394 1 高山 gāoshān Takayama 願我們憍慢的高山
395 1 沉痾 chénfèng grave disease 願我們放逸的沉痾
396 1 怨懟 yuànduì resentment; grudge 願我們怨懟的濁水
397 1 xīn new; fresh; modern 讓我們不要再造新殃
398 1 xīn xinjiang 讓我們不要再造新殃
399 1 xīn to renew; to refresh 讓我們不要再造新殃
400 1 xīn recently 讓我們不要再造新殃
401 1 xīn new people or things 讓我們不要再造新殃
402 1 xīn Xin 讓我們不要再造新殃
403 1 xīn Xin 讓我們不要再造新殃
404 1 xīn new; nava 讓我們不要再造新殃
405 1 jiā to add 祈求您以佛光加被我們
406 1 jiā to increase 祈求您以佛光加被我們
407 1 jiā to inflict [punishment] 祈求您以佛光加被我們
408 1 jiā to append 祈求您以佛光加被我們
409 1 jiā Jia 祈求您以佛光加被我們
410 1 jiā to wear 祈求您以佛光加被我們
411 1 jiā to be appointed [to a position]; to grant 祈求您以佛光加被我們
412 1 jiā to pass 祈求您以佛光加被我們
413 1 jiā to place above 祈求您以佛光加被我們
414 1 jiā to implement; to apply 祈求您以佛光加被我們
415 1 jiā increasingly 祈求您以佛光加被我們
416 1 jiā to line up the disk and base of a divining board 祈求您以佛光加被我們
417 1 jiā to say falsely 祈求您以佛光加被我們
418 1 jiā addition 祈求您以佛光加被我們
419 1 jiā Canada 祈求您以佛光加被我們
420 1 jiā to step over; adhiṣṭhā 祈求您以佛光加被我們
421 1 jiān shoulder 我要用雙肩來承擔責任
422 1 jiān to shoulder; to bear 我要用雙肩來承擔責任
423 1 jiān Jian 我要用雙肩來承擔責任
424 1 jiān to appoint; to assign [a job] 我要用雙肩來承擔責任
425 1 內心 nèixīn inner heart 願我們內心的癡暗
426 1 榜樣 bǎngyàng example; model 我們要以諸佛菩薩的悲智為榜樣
427 1 戒慎 jièshèn vigilant; cautious 以戒慎惶恐的心情
428 1 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 我們要代十方大眾懺悔
429 1 大眾 dàzhòng Volkswagen 我們要代十方大眾懺悔
430 1 大眾 dàzhòng Assembly 我們要代十方大眾懺悔
431 1 àn dark; obscure 願我們內心的癡暗
432 1 àn in secret; covert; hidden; clandestine 願我們內心的癡暗
433 1 àn to shut (out the light) 願我們內心的癡暗
434 1 àn confused 願我們內心的癡暗
435 1 àn shady; in the shade 願我們內心的癡暗
436 1 àn dull; not shiny 願我們內心的癡暗
437 1 àn stealthily 願我們內心的癡暗
438 1 àn darkness 願我們內心的癡暗
439 1 àn An 願我們內心的癡暗
440 1 àn dark; tama 願我們內心的癡暗
441 1 zuò seat 弟子等今天匍匐在您的座前
442 1 zuò measure word for large things 弟子等今天匍匐在您的座前
443 1 zuò stand; base 弟子等今天匍匐在您的座前
444 1 zuò a constellation; a star constellation 弟子等今天匍匐在您的座前
445 1 zuò seat; āsana 弟子等今天匍匐在您的座前
446 1 dān to delay; to prolong 耽著逸樂
447 1 dān indulge in; to be engrossed in 耽著逸樂
448 1 dān happy 耽著逸樂
449 1 dān long earlobes 耽著逸樂
450 1 qiú to request 弟子等在此求哀懺悔
451 1 qiú to seek; to look for 弟子等在此求哀懺悔
452 1 qiú to implore 弟子等在此求哀懺悔
453 1 qiú to aspire to 弟子等在此求哀懺悔
454 1 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 弟子等在此求哀懺悔
455 1 qiú to attract 弟子等在此求哀懺悔
456 1 qiú to bribe 弟子等在此求哀懺悔
457 1 qiú Qiu 弟子等在此求哀懺悔
458 1 qiú to demand 弟子等在此求哀懺悔
459 1 qiú to end 弟子等在此求哀懺悔
460 1 恐懼 kǒngjù fear; dread 願我們恐懼的創傷
461 1 十方 shí sāng The Ten Directions 我們要代十方大眾懺悔
462 1 十方 shí fāng the ten directions 我們要代十方大眾懺悔
463 1 聖賢 shèngxián a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama 毀謗聖賢
464 1 如今 rújīn nowadays; now 如今
465 1 tuī to push; to shove 能因懺悔的巨鏟而推平
466 1 tuī to offer; to suggest 能因懺悔的巨鏟而推平
467 1 tuī to delay; to postpone 能因懺悔的巨鏟而推平
468 1 tuī to stick on to 能因懺悔的巨鏟而推平
469 1 tuī to crush 能因懺悔的巨鏟而推平
470 1 tuī to honor; to praise 能因懺悔的巨鏟而推平
471 1 治癒 zhìyù to cure 能因懺悔的藥草而治癒
472 1 責任 zérèn responsibility; blame 我要用雙肩來承擔責任
473 1 失信 shīxìn to break a promise 讓我們不要忘失信心
474 1 shèng sacred 我們要以古聖先賢的行願為典範
475 1 shèng clever; wise; shrewd 我們要以古聖先賢的行願為典範
476 1 shèng a master; an expert 我們要以古聖先賢的行願為典範
477 1 shèng a sage; a wise man; a saint 我們要以古聖先賢的行願為典範
478 1 shèng noble; sovereign; without peer 我們要以古聖先賢的行願為典範
479 1 shèng agile 我們要以古聖先賢的行願為典範
480 1 shèng noble; sacred; ārya 我們要以古聖先賢的行願為典範
481 1 行願 xíng yuàn cultivation and vows 我們要以古聖先賢的行願為典範
482 1 行願 xíng yuàn Act on Your Vows 我們要以古聖先賢的行願為典範
483 1 走向 zǒuxiàng a trend; a direction 走向幸福的人生
484 1 走向 zǒuxiàng strike 走向幸福的人生
485 1 qián front 弟子等今天匍匐在您的座前
486 1 qián former; the past 弟子等今天匍匐在您的座前
487 1 qián to go forward 弟子等今天匍匐在您的座前
488 1 qián preceding 弟子等今天匍匐在您的座前
489 1 qián before; earlier; prior 弟子等今天匍匐在您的座前
490 1 qián to appear before 弟子等今天匍匐在您的座前
491 1 qián future 弟子等今天匍匐在您的座前
492 1 qián top; first 弟子等今天匍匐在您的座前
493 1 qián battlefront 弟子等今天匍匐在您的座前
494 1 qián pre- 弟子等今天匍匐在您的座前
495 1 qián before; former; pūrva 弟子等今天匍匐在您的座前
496 1 qián facing; mukha 弟子等今天匍匐在您的座前
497 1 發揚 fāyáng to promote; to publicize 我們要發揚懺悔的法門
498 1 發揚 fāyáng to shine; to glow 我們要發揚懺悔的法門
499 1 發揚 fāyáng to recommend for use 我們要發揚懺悔的法門
500 1 tóng like; same; similar 同登解脫的彼岸

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
忏悔 懺悔
  1. chànhuǐ
  2. chànhuǐ
  1. to repent
  2. repentance; pāpadeśanā
ràng Give Way
慈悲
  1. cíbēi
  2. cíbēi
  3. cíbēi
  4. cíbēi
  1. Compassion
  2. loving-kindness and compassion
  3. Have compassion
  4. compassion; loving-kindness; mettā; metta
  1. yīn
  2. yīn
  1. Cause
  2. cause; hetu
yuàn a vow; pranidhana
néng to be able; śak
伟大的佛陀 偉大的佛陀 wěi dà de fó tuó Buddhism in Every Step: The Great Buddha
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
use; yogena
祈求 qíqiú Pray

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
慈悲三昧水忏 慈悲三昧水懺 99 Samadhi Water Repentance Service
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
悲智 98
  1. compassion and wisdom
  2. Compassion and Wisdom
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
发露 發露 102 to reveal; to manifest
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
旷劫 曠劫 107
  1. a past kalpa
  2. since ancient times
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
轻慢 輕慢 113 to belittle others
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
行愿 行願 120
  1. cultivation and vows
  2. Act on Your Vows
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
罪业 罪業 122 sin; karma