Glossary and Vocabulary for One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 13: Sravakas and Arhats 第十三講.聲聞羅漢

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 110 羅漢 luóhàn Arhat 聲聞羅漢
2 110 羅漢 Luóhàn arhat 聲聞羅漢
3 54 other; another; some other 無論他是比丘或比丘尼
4 54 other 無論他是比丘或比丘尼
5 54 tha 無論他是比丘或比丘尼
6 54 ṭha 無論他是比丘或比丘尼
7 54 other; anya 無論他是比丘或比丘尼
8 41 ya 這也只是外相
9 39 liǎo to know; to understand 他已經了生脫死
10 39 liǎo to understand; to know 他已經了生脫死
11 39 liào to look afar from a high place 他已經了生脫死
12 39 liǎo to complete 他已經了生脫死
13 39 liǎo clever; intelligent 他已經了生脫死
14 39 liǎo to know; jñāta 他已經了生脫死
15 33 rén person; people; a human being 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
16 33 rén Kangxi radical 9 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
17 33 rén a kind of person 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
18 33 rén everybody 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
19 33 rén adult 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
20 33 rén somebody; others 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
21 33 rén an upright person 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
22 33 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
23 32 wèn to ask
24 32 wèn to inquire after
25 32 wèn to interrogate
26 32 wèn to hold responsible
27 32 wèn to request something
28 32 wèn to rebuke
29 32 wèn to send an official mission bearing gifts
30 32 wèn news
31 32 wèn to propose marriage
32 32 wén to inform
33 32 wèn to research
34 32 wèn Wen
35 32 wèn a question
36 32 wèn ask; prccha
37 31 zài in; at 在我的看法
38 31 zài to exist; to be living 在我的看法
39 31 zài to consist of 在我的看法
40 31 zài to be at a post 在我的看法
41 31 zài in; bhū 在我的看法
42 30 to reply; to answer
43 30 to reciprocate to
44 30 to agree to; to assent to
45 30 to acknowledge; to greet
46 30 Da
47 29 yào to want; to wish for 是不是還要繼續修行呢
48 29 yào to want 是不是還要繼續修行呢
49 29 yāo a treaty 是不是還要繼續修行呢
50 29 yào to request 是不是還要繼續修行呢
51 29 yào essential points; crux 是不是還要繼續修行呢
52 29 yāo waist 是不是還要繼續修行呢
53 29 yāo to cinch 是不是還要繼續修行呢
54 29 yāo waistband 是不是還要繼續修行呢
55 29 yāo Yao 是不是還要繼續修行呢
56 29 yāo to pursue; to seek; to strive for 是不是還要繼續修行呢
57 29 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 是不是還要繼續修行呢
58 29 yāo to obstruct; to intercept 是不是還要繼續修行呢
59 29 yāo to agree with 是不是還要繼續修行呢
60 29 yāo to invite; to welcome 是不是還要繼續修行呢
61 29 yào to summarize 是不是還要繼續修行呢
62 29 yào essential; important 是不是還要繼續修行呢
63 29 yào to desire 是不是還要繼續修行呢
64 29 yào to demand 是不是還要繼續修行呢
65 29 yào to need 是不是還要繼續修行呢
66 29 yào should; must 是不是還要繼續修行呢
67 29 yào might 是不是還要繼續修行呢
68 28 菩薩 púsà bodhisattva 但是內心裡都是菩薩發心
69 28 菩薩 púsà bodhisattva 但是內心裡都是菩薩發心
70 28 菩薩 púsà bodhisatta 但是內心裡都是菩薩發心
71 26 jiù to approach; to move towards; to come towards 並不是羅漢就比菩薩低一層級
72 26 jiù to assume 並不是羅漢就比菩薩低一層級
73 26 jiù to receive; to suffer 並不是羅漢就比菩薩低一層級
74 26 jiù to undergo; to undertake; to engage in 並不是羅漢就比菩薩低一層級
75 26 jiù to suit; to accommodate oneself to 並不是羅漢就比菩薩低一層級
76 26 jiù to accomplish 並不是羅漢就比菩薩低一層級
77 26 jiù to go with 並不是羅漢就比菩薩低一層級
78 26 jiù to die 並不是羅漢就比菩薩低一層級
79 25 capital city 但是內心裡都是菩薩發心
80 25 a city; a metropolis 但是內心裡都是菩薩發心
81 25 dōu all 但是內心裡都是菩薩發心
82 25 elegant; refined 但是內心裡都是菩薩發心
83 25 Du 但是內心裡都是菩薩發心
84 25 to establish a capital city 但是內心裡都是菩薩發心
85 25 to reside 但是內心裡都是菩薩發心
86 25 to total; to tally 但是內心裡都是菩薩發心
87 20 一個 yī gè one instance; one unit 也就能成為一個堪受人間供養的阿羅漢
88 20 一個 yī gè a certain degreee 也就能成為一個堪受人間供養的阿羅漢
89 20 一個 yī gè whole; entire 也就能成為一個堪受人間供養的阿羅漢
90 20 hěn disobey 羅漢的果位是很崇高的
91 20 hěn a dispute 羅漢的果位是很崇高的
92 20 hěn violent; cruel 羅漢的果位是很崇高的
93 20 hěn very; atīva 羅漢的果位是很崇高的
94 18 woolen material 是不是還要繼續修行呢
95 18 阿羅漢 āluóhàn Arhat 阿羅漢
96 18 阿羅漢 Āluóhàn arhat 阿羅漢
97 18 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 阿羅漢
98 18 one 一講到羅漢
99 18 Kangxi radical 1 一講到羅漢
100 18 pure; concentrated 一講到羅漢
101 18 first 一講到羅漢
102 18 the same 一講到羅漢
103 18 sole; single 一講到羅漢
104 18 a very small amount 一講到羅漢
105 18 Yi 一講到羅漢
106 18 other 一講到羅漢
107 18 to unify 一講到羅漢
108 18 accidentally; coincidentally 一講到羅漢
109 18 abruptly; suddenly 一講到羅漢
110 18 one; eka 一講到羅漢
111 16 infix potential marker 也不犯殺生戒
112 16 self 在我的看法
113 16 [my] dear 在我的看法
114 16 Wo 在我的看法
115 16 self; atman; attan 在我的看法
116 16 ga 在我的看法
117 16 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
118 16 修行 xiūxíng spiritual cultivation 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
119 16 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
120 16 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
121 16 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀有一個弟子叫做畢陵伽婆蹉
122 15 lái to come 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
123 15 lái please 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
124 15 lái used to substitute for another verb 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
125 15 lái used between two word groups to express purpose and effect 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
126 15 lái wheat 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
127 15 lái next; future 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
128 15 lái a simple complement of direction 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
129 15 lái to occur; to arise 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
130 15 lái to earn 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
131 15 lái to come; āgata 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
132 15 沒有 méiyǒu to not have; there is not 只是度眾的發心沒有菩薩的廣大
133 15 inside; interior 但是內心裡都是菩薩發心
134 15 Kangxi radical 166 但是內心裡都是菩薩發心
135 15 a small village; ri 但是內心裡都是菩薩發心
136 15 a residence 但是內心裡都是菩薩發心
137 15 a neighborhood; an alley 但是內心裡都是菩薩發心
138 15 a local administrative district 但是內心裡都是菩薩發心
139 15 huì can; be able to 還會殺生嗎
140 15 huì able to 還會殺生嗎
141 15 huì a meeting; a conference; an assembly 還會殺生嗎
142 15 kuài to balance an account 還會殺生嗎
143 15 huì to assemble 還會殺生嗎
144 15 huì to meet 還會殺生嗎
145 15 huì a temple fair 還會殺生嗎
146 15 huì a religious assembly 還會殺生嗎
147 15 huì an association; a society 還會殺生嗎
148 15 huì a national or provincial capital 還會殺生嗎
149 15 huì an opportunity 還會殺生嗎
150 15 huì to understand 還會殺生嗎
151 15 huì to be familiar with; to know 還會殺生嗎
152 15 huì to be possible; to be likely 還會殺生嗎
153 15 huì to be good at 還會殺生嗎
154 15 huì a moment 還會殺生嗎
155 15 huì to happen to 還會殺生嗎
156 15 huì to pay 還會殺生嗎
157 15 huì a meeting place 還會殺生嗎
158 15 kuài the seam of a cap 還會殺生嗎
159 15 huì in accordance with 還會殺生嗎
160 15 huì imperial civil service examination 還會殺生嗎
161 15 huì to have sexual intercourse 還會殺生嗎
162 15 huì Hui 還會殺生嗎
163 15 huì combining; samsarga 還會殺生嗎
164 14 wéi to act as; to serve 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
165 14 wéi to change into; to become 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
166 14 wéi to be; is 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
167 14 wéi to do 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
168 14 wèi to support; to help 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
169 14 wéi to govern 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
170 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 從情理上說
171 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 從情理上說
172 13 shuì to persuade 從情理上說
173 13 shuō to teach; to recite; to explain 從情理上說
174 13 shuō a doctrine; a theory 從情理上說
175 13 shuō to claim; to assert 從情理上說
176 13 shuō allocution 從情理上說
177 13 shuō to criticize; to scold 從情理上說
178 13 shuō to indicate; to refer to 從情理上說
179 13 shuō speach; vāda 從情理上說
180 13 shuō to speak; bhāṣate 從情理上說
181 13 所以 suǒyǐ that by which 所以
182 13 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
183 13 神通 shéntōng a remarkable ability; a magical power 佛陀並不允許羅漢顯神通
184 13 神通 shéntōng to know intuitively 佛陀並不允許羅漢顯神通
185 13 神通 shéntōng supernatural power 佛陀並不允許羅漢顯神通
186 13 神通 shéntōng a spiritual power; a supernatural power 佛陀並不允許羅漢顯神通
187 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 所證得的果位
188 13 děi to want to; to need to 所證得的果位
189 13 děi must; ought to 所證得的果位
190 13 de 所證得的果位
191 13 de infix potential marker 所證得的果位
192 13 to result in 所證得的果位
193 13 to be proper; to fit; to suit 所證得的果位
194 13 to be satisfied 所證得的果位
195 13 to be finished 所證得的果位
196 13 děi satisfying 所證得的果位
197 13 to contract 所證得的果位
198 13 to hear 所證得的果位
199 13 to have; there is 所證得的果位
200 13 marks time passed 所證得的果位
201 13 obtain; attain; prāpta 所證得的果位
202 12 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多是相貌奇異
203 12 duó many; much 多是相貌奇異
204 12 duō more 多是相貌奇異
205 12 duō excessive 多是相貌奇異
206 12 duō abundant 多是相貌奇異
207 12 duō to multiply; to acrue 多是相貌奇異
208 12 duō Duo 多是相貌奇異
209 12 duō ta 多是相貌奇異
210 12 big; huge; large 是菩薩大呢
211 12 Kangxi radical 37 是菩薩大呢
212 12 great; major; important 是菩薩大呢
213 12 size 是菩薩大呢
214 12 old 是菩薩大呢
215 12 oldest; earliest 是菩薩大呢
216 12 adult 是菩薩大呢
217 12 dài an important person 是菩薩大呢
218 12 senior 是菩薩大呢
219 12 an element 是菩薩大呢
220 12 great; mahā 是菩薩大呢
221 12 習氣 xíqì a bad habit; a mannerism 還會有習氣存在嗎
222 12 習氣 xíqì vāsanā; latent tendencies; predisposition 還會有習氣存在嗎
223 12 習氣 xíqì habitual tendency 還會有習氣存在嗎
224 11 zhèng proof 所證得的果位
225 11 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 所證得的果位
226 11 zhèng to advise against 所證得的果位
227 11 zhèng certificate 所證得的果位
228 11 zhèng an illness 所證得的果位
229 11 zhèng to accuse 所證得的果位
230 11 zhèng realization; adhigama 所證得的果位
231 11 就是 jiùshì is precisely; is exactly 指的就是出家人
232 11 就是 jiùshì agree 指的就是出家人
233 11 ér Kangxi radical 126 而除了比丘羅漢
234 11 ér as if; to seem like 而除了比丘羅漢
235 11 néng can; able 而除了比丘羅漢
236 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而除了比丘羅漢
237 11 ér to arrive; up to 而除了比丘羅漢
238 11 duì to oppose; to face; to regard 一般人對羅漢的印象
239 11 duì correct; right 一般人對羅漢的印象
240 11 duì opposing; opposite 一般人對羅漢的印象
241 11 duì duilian; couplet 一般人對羅漢的印象
242 11 duì yes; affirmative 一般人對羅漢的印象
243 11 duì to treat; to regard 一般人對羅漢的印象
244 11 duì to confirm; to agree 一般人對羅漢的印象
245 11 duì to correct; to make conform; to check 一般人對羅漢的印象
246 11 duì to mix 一般人對羅漢的印象
247 11 duì a pair 一般人對羅漢的印象
248 11 duì to respond; to answer 一般人對羅漢的印象
249 11 duì mutual 一般人對羅漢的印象
250 11 duì parallel; alternating 一般人對羅漢的印象
251 11 duì a command to appear as an audience 一般人對羅漢的印象
252 11 有的 yǒudì bulleye 五百羅漢有的長相獨特怪異
253 11 néng can; able 也能稱菩薩
254 11 néng ability; capacity 也能稱菩薩
255 11 néng a mythical bear-like beast 也能稱菩薩
256 11 néng energy 也能稱菩薩
257 11 néng function; use 也能稱菩薩
258 11 néng talent 也能稱菩薩
259 11 néng expert at 也能稱菩薩
260 11 néng to be in harmony 也能稱菩薩
261 11 néng to tend to; to care for 也能稱菩薩
262 11 néng to reach; to arrive at 也能稱菩薩
263 11 néng to be able; śak 也能稱菩薩
264 11 chū rudimentary; elementary 即使是初學
265 11 chū original 即使是初學
266 11 chū foremost, first; prathama 即使是初學
267 10 shàng top; a high position 外相上雖有千差萬別
268 10 shang top; the position on or above something 外相上雖有千差萬別
269 10 shàng to go up; to go forward 外相上雖有千差萬別
270 10 shàng shang 外相上雖有千差萬別
271 10 shàng previous; last 外相上雖有千差萬別
272 10 shàng high; higher 外相上雖有千差萬別
273 10 shàng advanced 外相上雖有千差萬別
274 10 shàng a monarch; a sovereign 外相上雖有千差萬別
275 10 shàng time 外相上雖有千差萬別
276 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 外相上雖有千差萬別
277 10 shàng far 外相上雖有千差萬別
278 10 shàng big; as big as 外相上雖有千差萬別
279 10 shàng abundant; plentiful 外相上雖有千差萬別
280 10 shàng to report 外相上雖有千差萬別
281 10 shàng to offer 外相上雖有千差萬別
282 10 shàng to go on stage 外相上雖有千差萬別
283 10 shàng to take office; to assume a post 外相上雖有千差萬別
284 10 shàng to install; to erect 外相上雖有千差萬別
285 10 shàng to suffer; to sustain 外相上雖有千差萬別
286 10 shàng to burn 外相上雖有千差萬別
287 10 shàng to remember 外相上雖有千差萬別
288 10 shàng to add 外相上雖有千差萬別
289 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 外相上雖有千差萬別
290 10 shàng to meet 外相上雖有千差萬別
291 10 shàng falling then rising (4th) tone 外相上雖有千差萬別
292 10 shang used after a verb indicating a result 外相上雖有千差萬別
293 10 shàng a musical note 外相上雖有千差萬別
294 10 shàng higher, superior; uttara 外相上雖有千差萬別
295 10 二果 èrguǒ Sakṛdāgāmin 二果
296 10 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如過去釋迦牟尼佛的一千二百五十位常隨眾弟子
297 10 huán to go back; to turn around; to return 是不是還要繼續修行呢
298 10 huán to pay back; to give back 是不是還要繼續修行呢
299 10 huán to do in return 是不是還要繼續修行呢
300 10 huán Huan 是不是還要繼續修行呢
301 10 huán to revert 是不是還要繼續修行呢
302 10 huán to turn one's head; to look back 是不是還要繼續修行呢
303 10 huán to encircle 是不是還要繼續修行呢
304 10 xuán to rotate 是不是還要繼續修行呢
305 10 huán since 是不是還要繼續修行呢
306 10 活佛 huó fó Living Buddha 金山活佛等顯示神異的僧人也是羅漢
307 10 to use; to grasp 因而以
308 10 to rely on 因而以
309 10 to regard 因而以
310 10 to be able to 因而以
311 10 to order; to command 因而以
312 10 used after a verb 因而以
313 10 a reason; a cause 因而以
314 10 Israel 因而以
315 10 Yi 因而以
316 10 use; yogena 因而以
317 9 shí time; a point or period of time 或者惡賊陷害時
318 9 shí a season; a quarter of a year 或者惡賊陷害時
319 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 或者惡賊陷害時
320 9 shí fashionable 或者惡賊陷害時
321 9 shí fate; destiny; luck 或者惡賊陷害時
322 9 shí occasion; opportunity; chance 或者惡賊陷害時
323 9 shí tense 或者惡賊陷害時
324 9 shí particular; special 或者惡賊陷害時
325 9 shí to plant; to cultivate 或者惡賊陷害時
326 9 shí an era; a dynasty 或者惡賊陷害時
327 9 shí time [abstract] 或者惡賊陷害時
328 9 shí seasonal 或者惡賊陷害時
329 9 shí to wait upon 或者惡賊陷害時
330 9 shí hour 或者惡賊陷害時
331 9 shí appropriate; proper; timely 或者惡賊陷害時
332 9 shí Shi 或者惡賊陷害時
333 9 shí a present; currentlt 或者惡賊陷害時
334 9 shí time; kāla 或者惡賊陷害時
335 9 shí at that time; samaya 或者惡賊陷害時
336 9 individual 大迦葉尊者是個大阿羅漢
337 9 height 大迦葉尊者是個大阿羅漢
338 9 三果 sānguǒ the third fruit; the fruit of non-returning 三果
339 9 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了自衛
340 8 xiǎng to think 但是他想
341 8 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 但是他想
342 8 xiǎng to want 但是他想
343 8 xiǎng to remember; to miss; to long for 但是他想
344 8 xiǎng to plan 但是他想
345 8 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 但是他想
346 8 guǒ a result; a consequence 可分為初果
347 8 guǒ fruit 可分為初果
348 8 guǒ to eat until full 可分為初果
349 8 guǒ to realize 可分為初果
350 8 guǒ a fruit tree 可分為初果
351 8 guǒ resolute; determined 可分為初果
352 8 guǒ Fruit 可分為初果
353 8 guǒ direct effect; phala; a consequence 可分為初果
354 8 dào to arrive 甚至有的人雖已修到阿羅漢果
355 8 dào to go 甚至有的人雖已修到阿羅漢果
356 8 dào careful 甚至有的人雖已修到阿羅漢果
357 8 dào Dao 甚至有的人雖已修到阿羅漢果
358 8 dào approach; upagati 甚至有的人雖已修到阿羅漢果
359 8 to hold; to take; to grasp 才能把某些不好的習氣消除
360 8 a handle 才能把某些不好的習氣消除
361 8 to guard 才能把某些不好的習氣消除
362 8 to regard as 才能把某些不好的習氣消除
363 8 to give 才能把某些不好的習氣消除
364 8 approximate 才能把某些不好的習氣消除
365 8 a stem 才能把某些不好的習氣消除
366 8 bǎi to grasp 才能把某些不好的習氣消除
367 8 to control 才能把某些不好的習氣消除
368 8 a handlebar 才能把某些不好的習氣消除
369 8 sworn brotherhood 才能把某些不好的習氣消除
370 8 an excuse; a pretext 才能把某些不好的習氣消除
371 8 a claw 才能把某些不好的習氣消除
372 8 果位 guǒ wèi stage of reward; stage of attainment 羅漢的果位是很崇高的
373 7 長眉羅漢 Cháng Méi Luóhàn Ajita; The Long Eyebrow Arhat 有一位長眉羅漢
374 7 包子 bāozi steamed stuffed bun 長眉羅漢化緣包子
375 7 包子 bāozi a purse; an envelop for money 長眉羅漢化緣包子
376 7 一般 yībān ordinary; common; general 只是一般的羅漢都是展現不拘小節
377 7 一般 yībān same 只是一般的羅漢都是展現不拘小節
378 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 也可以是菩薩
379 7 可以 kěyǐ capable; adequate 也可以是菩薩
380 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 也可以是菩薩
381 7 可以 kěyǐ good 也可以是菩薩
382 7 wèi position; location; place 至於阿羅漢果位的印證
383 7 wèi bit 至於阿羅漢果位的印證
384 7 wèi a seat 至於阿羅漢果位的印證
385 7 wèi a post 至於阿羅漢果位的印證
386 7 wèi a rank; status 至於阿羅漢果位的印證
387 7 wèi a throne 至於阿羅漢果位的印證
388 7 wèi Wei 至於阿羅漢果位的印證
389 7 wèi the standard form of an object 至於阿羅漢果位的印證
390 7 wèi a polite form of address 至於阿羅漢果位的印證
391 7 wèi at; located at 至於阿羅漢果位的印證
392 7 wèi to arrange 至於阿羅漢果位的印證
393 7 wèi to remain standing; avasthā 至於阿羅漢果位的印證
394 7 xiàng direction 則會向物主知會一聲再吃
395 7 xiàng to face 則會向物主知會一聲再吃
396 7 xiàng previous; former; earlier 則會向物主知會一聲再吃
397 7 xiàng a north facing window 則會向物主知會一聲再吃
398 7 xiàng a trend 則會向物主知會一聲再吃
399 7 xiàng Xiang 則會向物主知會一聲再吃
400 7 xiàng Xiang 則會向物主知會一聲再吃
401 7 xiàng to move towards 則會向物主知會一聲再吃
402 7 xiàng to respect; to admire; to look up to 則會向物主知會一聲再吃
403 7 xiàng to favor; to be partial to 則會向物主知會一聲再吃
404 7 xiàng to approximate 則會向物主知會一聲再吃
405 7 xiàng presuming 則會向物主知會一聲再吃
406 7 xiàng to attack 則會向物主知會一聲再吃
407 7 xiàng echo 則會向物主知會一聲再吃
408 7 xiàng to make clear 則會向物主知會一聲再吃
409 7 xiàng facing towards; abhimukha 則會向物主知會一聲再吃
410 7 四果 sìguǒ four fruits 四果等四果羅漢
411 6 yòu Kangxi radical 29 又怎麼威儀得起來呢
412 6 稱為 chēngwèi to be called; to call by a name; to name 都稱為聲聞羅漢
413 6 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 能斷除煩惱
414 6 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 能斷除煩惱
415 6 煩惱 fánnǎo defilement 能斷除煩惱
416 6 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 能斷除煩惱
417 6 zuò to make 為眾生做馬牛的精神
418 6 zuò to do; to work 為眾生做馬牛的精神
419 6 zuò to serve as; to become; to act as 為眾生做馬牛的精神
420 6 zuò to conduct; to hold 為眾生做馬牛的精神
421 6 zuò to pretend 為眾生做馬牛的精神
422 6 fèn a part; a share; a portion 一個羅漢一份齋
423 6 fèn refined 一個羅漢一份齋
424 6 xīn heart [organ] 但是我的心已經證悟空性
425 6 xīn Kangxi radical 61 但是我的心已經證悟空性
426 6 xīn mind; consciousness 但是我的心已經證悟空性
427 6 xīn the center; the core; the middle 但是我的心已經證悟空性
428 6 xīn one of the 28 star constellations 但是我的心已經證悟空性
429 6 xīn heart 但是我的心已經證悟空性
430 6 xīn emotion 但是我的心已經證悟空性
431 6 xīn intention; consideration 但是我的心已經證悟空性
432 6 xīn disposition; temperament 但是我的心已經證悟空性
433 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 但是我的心已經證悟空性
434 6 chī to eat 不得東西吃時
435 6 chī to suffer; to endure 不得東西吃時
436 6 chī to inhale; ingest 不得東西吃時
437 6 to stutter 不得東西吃時
438 6 chī to capture a chess piece 不得東西吃時
439 6 chī to engulf 不得東西吃時
440 6 chī to sink 不得東西吃時
441 6 chī to receive 不得東西吃時
442 6 chī to expend 不得東西吃時
443 6 laughing sound 不得東西吃時
444 6 chī kha 不得東西吃時
445 6 tōng to go through; to open 羅漢一般都有神通
446 6 tōng open 羅漢一般都有神通
447 6 tōng to connect 羅漢一般都有神通
448 6 tōng to know well 羅漢一般都有神通
449 6 tōng to report 羅漢一般都有神通
450 6 tōng to commit adultery 羅漢一般都有神通
451 6 tōng common; in general 羅漢一般都有神通
452 6 tōng to transmit 羅漢一般都有神通
453 6 tōng to attain a goal 羅漢一般都有神通
454 6 tōng to communicate with 羅漢一般都有神通
455 6 tōng to pardon; to forgive 羅漢一般都有神通
456 6 tōng free-flowing; smooth 羅漢一般都有神通
457 6 tōng smoothly; without a hitch 羅漢一般都有神通
458 6 tōng erudite; learned 羅漢一般都有神通
459 6 tōng an expert 羅漢一般都有神通
460 6 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power 羅漢一般都有神通
461 6 有神 yǒushén mysterious 羅漢一般都有神通
462 6 有神 yǒushén spirited 羅漢一般都有神通
463 6 人間 rénjiān the human world; the world 人間的供養
464 6 人間 rénjiān human world 人間的供養
465 6 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 人間的供養
466 6 十八羅漢 Shí Bā Luóhàn Buddhism in Every Step: The Eighteen Arhats 十八羅漢或五百羅漢
467 6 十八羅漢 Shí bā Luóhàn the Eighteen Arhats 十八羅漢或五百羅漢
468 6 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 人間的供養
469 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 人間的供養
470 6 供養 gòngyǎng offering 人間的供養
471 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 人間的供養
472 6 大象 dàxiàng elephant 大象披瓔珞
473 6 大象 dàxiàng great schemata 大象披瓔珞
474 6 大象 dàxiàng Daxiang 大象披瓔珞
475 6 xiàng to observe; to assess 外現羅漢相
476 6 xiàng appearance; portrait; picture 外現羅漢相
477 6 xiàng countenance; personage; character; disposition 外現羅漢相
478 6 xiàng to aid; to help 外現羅漢相
479 6 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 外現羅漢相
480 6 xiàng a sign; a mark; appearance 外現羅漢相
481 6 xiāng alternately; in turn 外現羅漢相
482 6 xiāng Xiang 外現羅漢相
483 6 xiāng form substance 外現羅漢相
484 6 xiāng to express 外現羅漢相
485 6 xiàng to choose 外現羅漢相
486 6 xiāng Xiang 外現羅漢相
487 6 xiāng an ancient musical instrument 外現羅漢相
488 6 xiāng the seventh lunar month 外現羅漢相
489 6 xiāng to compare 外現羅漢相
490 6 xiàng to divine 外現羅漢相
491 6 xiàng to administer 外現羅漢相
492 6 xiàng helper for a blind person 外現羅漢相
493 6 xiāng rhythm [music] 外現羅漢相
494 6 xiāng the upper frets of a pipa 外現羅漢相
495 6 xiāng coralwood 外現羅漢相
496 6 xiàng ministry 外現羅漢相
497 6 xiàng to supplement; to enhance 外現羅漢相
498 6 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 外現羅漢相
499 6 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 外現羅漢相
500 6 xiàng sign; mark; liṅga 外現羅漢相

Frequencies of all Words

Top 779

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 140 de possessive particle 一般人對羅漢的印象
2 140 de structural particle 一般人對羅漢的印象
3 140 de complement 一般人對羅漢的印象
4 140 de a substitute for something already referred to 一般人對羅漢的印象
5 110 羅漢 luóhàn Arhat 聲聞羅漢
6 110 羅漢 Luóhàn arhat 聲聞羅漢
7 66 shì is; are; am; to be 有的羅漢是
8 66 shì is exactly 有的羅漢是
9 66 shì is suitable; is in contrast 有的羅漢是
10 66 shì this; that; those 有的羅漢是
11 66 shì really; certainly 有的羅漢是
12 66 shì correct; yes; affirmative 有的羅漢是
13 66 shì true 有的羅漢是
14 66 shì is; has; exists 有的羅漢是
15 66 shì used between repetitions of a word 有的羅漢是
16 66 shì a matter; an affair 有的羅漢是
17 66 shì Shi 有的羅漢是
18 66 shì is; bhū 有的羅漢是
19 66 shì this; idam 有的羅漢是
20 54 he; him 無論他是比丘或比丘尼
21 54 another aspect 無論他是比丘或比丘尼
22 54 other; another; some other 無論他是比丘或比丘尼
23 54 everybody 無論他是比丘或比丘尼
24 54 other 無論他是比丘或比丘尼
25 54 tuō other; another; some other 無論他是比丘或比丘尼
26 54 tha 無論他是比丘或比丘尼
27 54 ṭha 無論他是比丘或比丘尼
28 54 other; anya 無論他是比丘或比丘尼
29 44 yǒu is; are; to exist 外相上雖有千差萬別
30 44 yǒu to have; to possess 外相上雖有千差萬別
31 44 yǒu indicates an estimate 外相上雖有千差萬別
32 44 yǒu indicates a large quantity 外相上雖有千差萬別
33 44 yǒu indicates an affirmative response 外相上雖有千差萬別
34 44 yǒu a certain; used before a person, time, or place 外相上雖有千差萬別
35 44 yǒu used to compare two things 外相上雖有千差萬別
36 44 yǒu used in a polite formula before certain verbs 外相上雖有千差萬別
37 44 yǒu used before the names of dynasties 外相上雖有千差萬別
38 44 yǒu a certain thing; what exists 外相上雖有千差萬別
39 44 yǒu multiple of ten and ... 外相上雖有千差萬別
40 44 yǒu abundant 外相上雖有千差萬別
41 44 yǒu purposeful 外相上雖有千差萬別
42 44 yǒu You 外相上雖有千差萬別
43 44 yǒu 1. existence; 2. becoming 外相上雖有千差萬別
44 44 yǒu becoming; bhava 外相上雖有千差萬別
45 41 also; too 這也只是外相
46 41 a final modal particle indicating certainy or decision 這也只是外相
47 41 either 這也只是外相
48 41 even 這也只是外相
49 41 used to soften the tone 這也只是外相
50 41 used for emphasis 這也只是外相
51 41 used to mark contrast 這也只是外相
52 41 used to mark compromise 這也只是外相
53 41 ya 這也只是外相
54 39 le completion of an action 他已經了生脫死
55 39 liǎo to know; to understand 他已經了生脫死
56 39 liǎo to understand; to know 他已經了生脫死
57 39 liào to look afar from a high place 他已經了生脫死
58 39 le modal particle 他已經了生脫死
59 39 le particle used in certain fixed expressions 他已經了生脫死
60 39 liǎo to complete 他已經了生脫死
61 39 liǎo completely 他已經了生脫死
62 39 liǎo clever; intelligent 他已經了生脫死
63 39 liǎo to know; jñāta 他已經了生脫死
64 33 rén person; people; a human being 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
65 33 rén Kangxi radical 9 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
66 33 rén a kind of person 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
67 33 rén everybody 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
68 33 rén adult 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
69 33 rén somebody; others 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
70 33 rén an upright person 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
71 33 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
72 32 wèn to ask
73 32 wèn to inquire after
74 32 wèn to interrogate
75 32 wèn to hold responsible
76 32 wèn to request something
77 32 wèn to rebuke
78 32 wèn to send an official mission bearing gifts
79 32 wèn news
80 32 wèn to propose marriage
81 32 wén to inform
82 32 wèn to research
83 32 wèn Wen
84 32 wèn to
85 32 wèn a question
86 32 wèn ask; prccha
87 31 zài in; at 在我的看法
88 31 zài at 在我的看法
89 31 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在我的看法
90 31 zài to exist; to be living 在我的看法
91 31 zài to consist of 在我的看法
92 31 zài to be at a post 在我的看法
93 31 zài in; bhū 在我的看法
94 30 to reply; to answer
95 30 to reciprocate to
96 30 to agree to; to assent to
97 30 to acknowledge; to greet
98 30 Da
99 29 yào to want; to wish for 是不是還要繼續修行呢
100 29 yào if 是不是還要繼續修行呢
101 29 yào to be about to; in the future 是不是還要繼續修行呢
102 29 yào to want 是不是還要繼續修行呢
103 29 yāo a treaty 是不是還要繼續修行呢
104 29 yào to request 是不是還要繼續修行呢
105 29 yào essential points; crux 是不是還要繼續修行呢
106 29 yāo waist 是不是還要繼續修行呢
107 29 yāo to cinch 是不是還要繼續修行呢
108 29 yāo waistband 是不是還要繼續修行呢
109 29 yāo Yao 是不是還要繼續修行呢
110 29 yāo to pursue; to seek; to strive for 是不是還要繼續修行呢
111 29 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 是不是還要繼續修行呢
112 29 yāo to obstruct; to intercept 是不是還要繼續修行呢
113 29 yāo to agree with 是不是還要繼續修行呢
114 29 yāo to invite; to welcome 是不是還要繼續修行呢
115 29 yào to summarize 是不是還要繼續修行呢
116 29 yào essential; important 是不是還要繼續修行呢
117 29 yào to desire 是不是還要繼續修行呢
118 29 yào to demand 是不是還要繼續修行呢
119 29 yào to need 是不是還要繼續修行呢
120 29 yào should; must 是不是還要繼續修行呢
121 29 yào might 是不是還要繼續修行呢
122 29 yào or 是不是還要繼續修行呢
123 28 菩薩 púsà bodhisattva 但是內心裡都是菩薩發心
124 28 菩薩 púsà bodhisattva 但是內心裡都是菩薩發心
125 28 菩薩 púsà bodhisatta 但是內心裡都是菩薩發心
126 26 jiù right away 並不是羅漢就比菩薩低一層級
127 26 jiù to approach; to move towards; to come towards 並不是羅漢就比菩薩低一層級
128 26 jiù with regard to; concerning; to follow 並不是羅漢就比菩薩低一層級
129 26 jiù to assume 並不是羅漢就比菩薩低一層級
130 26 jiù to receive; to suffer 並不是羅漢就比菩薩低一層級
131 26 jiù to undergo; to undertake; to engage in 並不是羅漢就比菩薩低一層級
132 26 jiù precisely; exactly 並不是羅漢就比菩薩低一層級
133 26 jiù namely 並不是羅漢就比菩薩低一層級
134 26 jiù to suit; to accommodate oneself to 並不是羅漢就比菩薩低一層級
135 26 jiù only; just 並不是羅漢就比菩薩低一層級
136 26 jiù to accomplish 並不是羅漢就比菩薩低一層級
137 26 jiù to go with 並不是羅漢就比菩薩低一層級
138 26 jiù already 並不是羅漢就比菩薩低一層級
139 26 jiù as much as 並不是羅漢就比菩薩低一層級
140 26 jiù to begin with; as expected 並不是羅漢就比菩薩低一層級
141 26 jiù even if 並不是羅漢就比菩薩低一層級
142 26 jiù to die 並不是羅漢就比菩薩低一層級
143 26 jiù for instance; namely; yathā 並不是羅漢就比菩薩低一層級
144 25 dōu all 但是內心裡都是菩薩發心
145 25 capital city 但是內心裡都是菩薩發心
146 25 a city; a metropolis 但是內心裡都是菩薩發心
147 25 dōu all 但是內心裡都是菩薩發心
148 25 elegant; refined 但是內心裡都是菩薩發心
149 25 Du 但是內心裡都是菩薩發心
150 25 dōu already 但是內心裡都是菩薩發心
151 25 to establish a capital city 但是內心裡都是菩薩發心
152 25 to reside 但是內心裡都是菩薩發心
153 25 to total; to tally 但是內心裡都是菩薩發心
154 25 dōu all; sarva 但是內心裡都是菩薩發心
155 20 一個 yī gè one instance; one unit 也就能成為一個堪受人間供養的阿羅漢
156 20 一個 yī gè a certain degreee 也就能成為一個堪受人間供養的阿羅漢
157 20 一個 yī gè whole; entire 也就能成為一個堪受人間供養的阿羅漢
158 20 hěn very 羅漢的果位是很崇高的
159 20 hěn disobey 羅漢的果位是很崇高的
160 20 hěn a dispute 羅漢的果位是很崇高的
161 20 hěn violent; cruel 羅漢的果位是很崇高的
162 20 hěn very; atīva 羅漢的果位是很崇高的
163 18 ne question particle for subjects already mentioned 是不是還要繼續修行呢
164 18 woolen material 是不是還要繼續修行呢
165 18 阿羅漢 āluóhàn Arhat 阿羅漢
166 18 阿羅漢 Āluóhàn arhat 阿羅漢
167 18 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 阿羅漢
168 18 one 一講到羅漢
169 18 Kangxi radical 1 一講到羅漢
170 18 as soon as; all at once 一講到羅漢
171 18 pure; concentrated 一講到羅漢
172 18 whole; all 一講到羅漢
173 18 first 一講到羅漢
174 18 the same 一講到羅漢
175 18 each 一講到羅漢
176 18 certain 一講到羅漢
177 18 throughout 一講到羅漢
178 18 used in between a reduplicated verb 一講到羅漢
179 18 sole; single 一講到羅漢
180 18 a very small amount 一講到羅漢
181 18 Yi 一講到羅漢
182 18 other 一講到羅漢
183 18 to unify 一講到羅漢
184 18 accidentally; coincidentally 一講到羅漢
185 18 abruptly; suddenly 一講到羅漢
186 18 or 一講到羅漢
187 18 one; eka 一講到羅漢
188 17 zhè this; these 這也只是外相
189 17 zhèi this; these 這也只是外相
190 17 zhè now 這也只是外相
191 17 zhè immediately 這也只是外相
192 17 zhè particle with no meaning 這也只是外相
193 17 zhè this; ayam; idam 這也只是外相
194 16 not; no 也不犯殺生戒
195 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 也不犯殺生戒
196 16 as a correlative 也不犯殺生戒
197 16 no (answering a question) 也不犯殺生戒
198 16 forms a negative adjective from a noun 也不犯殺生戒
199 16 at the end of a sentence to form a question 也不犯殺生戒
200 16 to form a yes or no question 也不犯殺生戒
201 16 infix potential marker 也不犯殺生戒
202 16 no; na 也不犯殺生戒
203 16 I; me; my 在我的看法
204 16 self 在我的看法
205 16 we; our 在我的看法
206 16 [my] dear 在我的看法
207 16 Wo 在我的看法
208 16 self; atman; attan 在我的看法
209 16 ga 在我的看法
210 16 I; aham 在我的看法
211 16 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
212 16 修行 xiūxíng spiritual cultivation 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
213 16 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
214 16 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 也有的人以為羅漢不如菩薩的修行
215 16 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀有一個弟子叫做畢陵伽婆蹉
216 16 ma indicates a question 是這樣的嗎
217 15 lái to come 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
218 15 lái indicates an approximate quantity 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
219 15 lái please 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
220 15 lái used to substitute for another verb 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
221 15 lái used between two word groups to express purpose and effect 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
222 15 lái ever since 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
223 15 lái wheat 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
224 15 lái next; future 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
225 15 lái a simple complement of direction 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
226 15 lái to occur; to arise 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
227 15 lái to earn 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
228 15 lái to come; āgata 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
229 15 沒有 méiyǒu to not have; there is not 只是度眾的發心沒有菩薩的廣大
230 15 沒有 méiyǒu to not have; there is not 只是度眾的發心沒有菩薩的廣大
231 15 inside; interior 但是內心裡都是菩薩發心
232 15 Kangxi radical 166 但是內心裡都是菩薩發心
233 15 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 但是內心裡都是菩薩發心
234 15 a small village; ri 但是內心裡都是菩薩發心
235 15 inside; within 但是內心裡都是菩薩發心
236 15 a residence 但是內心裡都是菩薩發心
237 15 a neighborhood; an alley 但是內心裡都是菩薩發心
238 15 a local administrative district 但是內心裡都是菩薩發心
239 15 huì can; be able to 還會殺生嗎
240 15 huì able to 還會殺生嗎
241 15 huì a meeting; a conference; an assembly 還會殺生嗎
242 15 kuài to balance an account 還會殺生嗎
243 15 huì to assemble 還會殺生嗎
244 15 huì to meet 還會殺生嗎
245 15 huì a temple fair 還會殺生嗎
246 15 huì a religious assembly 還會殺生嗎
247 15 huì an association; a society 還會殺生嗎
248 15 huì a national or provincial capital 還會殺生嗎
249 15 huì an opportunity 還會殺生嗎
250 15 huì to understand 還會殺生嗎
251 15 huì to be familiar with; to know 還會殺生嗎
252 15 huì to be possible; to be likely 還會殺生嗎
253 15 huì to be good at 還會殺生嗎
254 15 huì a moment 還會殺生嗎
255 15 huì to happen to 還會殺生嗎
256 15 huì to pay 還會殺生嗎
257 15 huì a meeting place 還會殺生嗎
258 15 kuài the seam of a cap 還會殺生嗎
259 15 huì in accordance with 還會殺生嗎
260 15 huì imperial civil service examination 還會殺生嗎
261 15 huì to have sexual intercourse 還會殺生嗎
262 15 huì Hui 還會殺生嗎
263 15 huì combining; samsarga 還會殺生嗎
264 14 wèi for; to 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
265 14 wèi because of 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
266 14 wéi to act as; to serve 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
267 14 wéi to change into; to become 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
268 14 wéi to be; is 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
269 14 wéi to do 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
270 14 wèi for 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
271 14 wèi because of; for; to 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
272 14 wèi to 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
273 14 wéi in a passive construction 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
274 14 wéi forming a rehetorical question 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
275 14 wéi forming an adverb 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
276 14 wéi to add emphasis 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
277 14 wèi to support; to help 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
278 14 wéi to govern 來嘲諷一心為求自我解脫的修行者
279 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 從情理上說
280 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 從情理上說
281 13 shuì to persuade 從情理上說
282 13 shuō to teach; to recite; to explain 從情理上說
283 13 shuō a doctrine; a theory 從情理上說
284 13 shuō to claim; to assert 從情理上說
285 13 shuō allocution 從情理上說
286 13 shuō to criticize; to scold 從情理上說
287 13 shuō to indicate; to refer to 從情理上說
288 13 shuō speach; vāda 從情理上說
289 13 shuō to speak; bhāṣate 從情理上說
290 13 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
291 13 所以 suǒyǐ that by which 所以
292 13 所以 suǒyǐ how; why 所以
293 13 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
294 13 神通 shéntōng a remarkable ability; a magical power 佛陀並不允許羅漢顯神通
295 13 神通 shéntōng to know intuitively 佛陀並不允許羅漢顯神通
296 13 神通 shéntōng supernatural power 佛陀並不允許羅漢顯神通
297 13 神通 shéntōng a spiritual power; a supernatural power 佛陀並不允許羅漢顯神通
298 13 de potential marker 所證得的果位
299 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 所證得的果位
300 13 děi must; ought to 所證得的果位
301 13 děi to want to; to need to 所證得的果位
302 13 děi must; ought to 所證得的果位
303 13 de 所證得的果位
304 13 de infix potential marker 所證得的果位
305 13 to result in 所證得的果位
306 13 to be proper; to fit; to suit 所證得的果位
307 13 to be satisfied 所證得的果位
308 13 to be finished 所證得的果位
309 13 de result of degree 所證得的果位
310 13 de marks completion of an action 所證得的果位
311 13 děi satisfying 所證得的果位
312 13 to contract 所證得的果位
313 13 marks permission or possibility 所證得的果位
314 13 expressing frustration 所證得的果位
315 13 to hear 所證得的果位
316 13 to have; there is 所證得的果位
317 13 marks time passed 所證得的果位
318 13 obtain; attain; prāpta 所證得的果位
319 12 什麼 shénme what (forming a question) 這兩個字的意義是什麼
320 12 什麼 shénme what; that 這兩個字的意義是什麼
321 12 什麼 shénme what (forming a question) 這兩個字的意義是什麼
322 12 什麼 shénme what (forming a question) 這兩個字的意義是什麼
323 12 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多是相貌奇異
324 12 duó many; much 多是相貌奇異
325 12 duō more 多是相貌奇異
326 12 duō an unspecified extent 多是相貌奇異
327 12 duō used in exclamations 多是相貌奇異
328 12 duō excessive 多是相貌奇異
329 12 duō to what extent 多是相貌奇異
330 12 duō abundant 多是相貌奇異
331 12 duō to multiply; to acrue 多是相貌奇異
332 12 duō mostly 多是相貌奇異
333 12 duō simply; merely 多是相貌奇異
334 12 duō frequently 多是相貌奇異
335 12 duō very 多是相貌奇異
336 12 duō Duo 多是相貌奇異
337 12 duō ta 多是相貌奇異
338 12 duō many; bahu 多是相貌奇異
339 12 big; huge; large 是菩薩大呢
340 12 Kangxi radical 37 是菩薩大呢
341 12 great; major; important 是菩薩大呢
342 12 size 是菩薩大呢
343 12 old 是菩薩大呢
344 12 greatly; very 是菩薩大呢
345 12 oldest; earliest 是菩薩大呢
346 12 adult 是菩薩大呢
347 12 tài greatest; grand 是菩薩大呢
348 12 dài an important person 是菩薩大呢
349 12 senior 是菩薩大呢
350 12 approximately 是菩薩大呢
351 12 tài greatest; grand 是菩薩大呢
352 12 an element 是菩薩大呢
353 12 great; mahā 是菩薩大呢
354 12 已經 yǐjīng already 他已經了生脫死
355 12 習氣 xíqì a bad habit; a mannerism 還會有習氣存在嗎
356 12 習氣 xíqì vāsanā; latent tendencies; predisposition 還會有習氣存在嗎
357 12 習氣 xíqì habitual tendency 還會有習氣存在嗎
358 11 zhèng proof 所證得的果位
359 11 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 所證得的果位
360 11 zhèng to advise against 所證得的果位
361 11 zhèng certificate 所證得的果位
362 11 zhèng an illness 所證得的果位
363 11 zhèng to accuse 所證得的果位
364 11 zhèng realization; adhigama 所證得的果位
365 11 就是 jiùshì is precisely; is exactly 指的就是出家人
366 11 就是 jiùshì even if; even 指的就是出家人
367 11 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 指的就是出家人
368 11 就是 jiùshì agree 指的就是出家人
369 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而除了比丘羅漢
370 11 ér Kangxi radical 126 而除了比丘羅漢
371 11 ér you 而除了比丘羅漢
372 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而除了比丘羅漢
373 11 ér right away; then 而除了比丘羅漢
374 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 而除了比丘羅漢
375 11 ér if; in case; in the event that 而除了比丘羅漢
376 11 ér therefore; as a result; thus 而除了比丘羅漢
377 11 ér how can it be that? 而除了比丘羅漢
378 11 ér so as to 而除了比丘羅漢
379 11 ér only then 而除了比丘羅漢
380 11 ér as if; to seem like 而除了比丘羅漢
381 11 néng can; able 而除了比丘羅漢
382 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而除了比丘羅漢
383 11 ér me 而除了比丘羅漢
384 11 ér to arrive; up to 而除了比丘羅漢
385 11 ér possessive 而除了比丘羅漢
386 11 duì to; toward 一般人對羅漢的印象
387 11 duì to oppose; to face; to regard 一般人對羅漢的印象
388 11 duì correct; right 一般人對羅漢的印象
389 11 duì pair 一般人對羅漢的印象
390 11 duì opposing; opposite 一般人對羅漢的印象
391 11 duì duilian; couplet 一般人對羅漢的印象
392 11 duì yes; affirmative 一般人對羅漢的印象
393 11 duì to treat; to regard 一般人對羅漢的印象
394 11 duì to confirm; to agree 一般人對羅漢的印象
395 11 duì to correct; to make conform; to check 一般人對羅漢的印象
396 11 duì to mix 一般人對羅漢的印象
397 11 duì a pair 一般人對羅漢的印象
398 11 duì to respond; to answer 一般人對羅漢的印象
399 11 duì mutual 一般人對羅漢的印象
400 11 duì parallel; alternating 一般人對羅漢的印象
401 11 duì a command to appear as an audience 一般人對羅漢的印象
402 11 有的 yǒude some 五百羅漢有的長相獨特怪異
403 11 有的 yǒudì bulleye 五百羅漢有的長相獨特怪異
404 11 也是 yěshì in addition 也是
405 11 也是 yěshì either 也是
406 11 但是 dànshì but 但是內心裡都是菩薩發心
407 11 但是 dànshì if only 但是內心裡都是菩薩發心
408 11 néng can; able 也能稱菩薩
409 11 néng ability; capacity 也能稱菩薩
410 11 néng a mythical bear-like beast 也能稱菩薩
411 11 néng energy 也能稱菩薩
412 11 néng function; use 也能稱菩薩
413 11 néng may; should; permitted to 也能稱菩薩
414 11 néng talent 也能稱菩薩
415 11 néng expert at 也能稱菩薩
416 11 néng to be in harmony 也能稱菩薩
417 11 néng to tend to; to care for 也能稱菩薩
418 11 néng to reach; to arrive at 也能稱菩薩
419 11 néng as long as; only 也能稱菩薩
420 11 néng even if 也能稱菩薩
421 11 néng but 也能稱菩薩
422 11 néng in this way 也能稱菩薩
423 11 néng to be able; śak 也能稱菩薩
424 11 只是 zhǐshì merely; simply; only 這也只是外相
425 11 只是 zhǐshì but 這也只是外相
426 11 只是 zhǐshì only because 這也只是外相
427 11 chū at first; at the beginning; initially 即使是初學
428 11 chū used to prefix numbers 即使是初學
429 11 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 即使是初學
430 11 chū just now 即使是初學
431 11 chū thereupon 即使是初學
432 11 chū an intensifying adverb 即使是初學
433 11 chū rudimentary; elementary 即使是初學
434 11 chū original 即使是初學
435 11 chū foremost, first; prathama 即使是初學
436 10 還是 háishì still; nevertheless 還是會強忍著
437 10 還是 háishì had better 還是會強忍著
438 10 還是 háishì or 還是會強忍著
439 10 還是 háishì or 還是會強忍著
440 10 shàng top; a high position 外相上雖有千差萬別
441 10 shang top; the position on or above something 外相上雖有千差萬別
442 10 shàng to go up; to go forward 外相上雖有千差萬別
443 10 shàng shang 外相上雖有千差萬別
444 10 shàng previous; last 外相上雖有千差萬別
445 10 shàng high; higher 外相上雖有千差萬別
446 10 shàng advanced 外相上雖有千差萬別
447 10 shàng a monarch; a sovereign 外相上雖有千差萬別
448 10 shàng time 外相上雖有千差萬別
449 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 外相上雖有千差萬別
450 10 shàng far 外相上雖有千差萬別
451 10 shàng big; as big as 外相上雖有千差萬別
452 10 shàng abundant; plentiful 外相上雖有千差萬別
453 10 shàng to report 外相上雖有千差萬別
454 10 shàng to offer 外相上雖有千差萬別
455 10 shàng to go on stage 外相上雖有千差萬別
456 10 shàng to take office; to assume a post 外相上雖有千差萬別
457 10 shàng to install; to erect 外相上雖有千差萬別
458 10 shàng to suffer; to sustain 外相上雖有千差萬別
459 10 shàng to burn 外相上雖有千差萬別
460 10 shàng to remember 外相上雖有千差萬別
461 10 shang on; in 外相上雖有千差萬別
462 10 shàng upward 外相上雖有千差萬別
463 10 shàng to add 外相上雖有千差萬別
464 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 外相上雖有千差萬別
465 10 shàng to meet 外相上雖有千差萬別
466 10 shàng falling then rising (4th) tone 外相上雖有千差萬別
467 10 shang used after a verb indicating a result 外相上雖有千差萬別
468 10 shàng a musical note 外相上雖有千差萬別
469 10 shàng higher, superior; uttara 外相上雖有千差萬別
470 10 二果 èrguǒ Sakṛdāgāmin 二果
471 10 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如過去釋迦牟尼佛的一千二百五十位常隨眾弟子
472 10 hái also; in addition; more 是不是還要繼續修行呢
473 10 huán to go back; to turn around; to return 是不是還要繼續修行呢
474 10 huán to pay back; to give back 是不是還要繼續修行呢
475 10 hái yet; still 是不是還要繼續修行呢
476 10 hái still more; even more 是不是還要繼續修行呢
477 10 hái fairly 是不是還要繼續修行呢
478 10 huán to do in return 是不是還要繼續修行呢
479 10 huán Huan 是不是還要繼續修行呢
480 10 huán to revert 是不是還要繼續修行呢
481 10 huán to turn one's head; to look back 是不是還要繼續修行呢
482 10 huán to encircle 是不是還要繼續修行呢
483 10 xuán to rotate 是不是還要繼續修行呢
484 10 huán since 是不是還要繼續修行呢
485 10 hái however 是不是還要繼續修行呢
486 10 hái already 是不是還要繼續修行呢
487 10 hái already 是不是還要繼續修行呢
488 10 hái or 是不是還要繼續修行呢
489 10 you 我向你懺悔
490 10 活佛 huó fó Living Buddha 金山活佛等顯示神異的僧人也是羅漢
491 10 so as to; in order to 因而以
492 10 to use; to regard as 因而以
493 10 to use; to grasp 因而以
494 10 according to 因而以
495 10 because of 因而以
496 10 on a certain date 因而以
497 10 and; as well as 因而以
498 10 to rely on 因而以
499 10 to regard 因而以
500 10 to be able to 因而以

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
罗汉 羅漢 Luóhàn arhat
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ya
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
wèn ask; prccha
zài in; bhū
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisatta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
毕陵伽婆蹉 畢陵伽婆蹉 98 Pilindavatsa
宾头卢颇罗堕 賓頭盧頗羅墮 66 Pindola
长眉罗汉 長眉羅漢 67 Ajita; The Long Eyebrow Arhat
畜生道 99 Animal Realm
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大爱道 大愛道 100
  1. Maha-prajapti
  2. Maha-prajapti
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
多罗 多羅 100 Tara
法国 法國 70 France
梵文 102 Sanskrit
梵语 梵語 102 Sanskrit
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
会安 會安 104 Hoi An
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
活佛 104 Living Buddha
降龙罗汉 降龍羅漢 106 Nandimitra; the Dragon Subduing Arhat
憍梵波提 106 Gavampati
济公 濟公 106 Jigong; Daoji
金山寺 106
  1. Jinshan Temple
  2. Geumsansa
鸡足山 雞足山 106 Mount Gurupada
开心罗汉 開心羅漢 107 The Open Heart Arhat; Jivaka
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
灵隐寺 靈隱寺 76 Lingyin Temple
密勒日巴 77
  1. Milarepa
  2. Milarepa; Milaraspa
缅甸 緬甸 109 Myanmar
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
能忍 110 able to endure; sahā
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
普贤 普賢 112 Samantabhadra
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
宋代 83
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
台湾 台灣 84 Taiwan
外相 119 Foreign Minister
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
小乘 120 Hinayana
行堂 120
  1. Meal Service
  2. Waiter
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
西藏 88 Tibet
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
耶输陀罗 耶輸陀羅 121 Yasodhara
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
云南 雲南 121 Yunnan
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
中国话 中國話 122 spoken Chinese
煮云 煮雲 122 Zhu Yun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 75.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening
宝华 寶華 98
  1. flowers; jeweled flowers
  2. Treasure Flower
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大弟子 100 chief disciple
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
动心 動心 100
  1. to move the heart; to be moved
  2. to shake the will
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
度众生 度眾生 100 to liberate sentient beings
二果 195 Sakṛdāgāmin
发大心 發大心 102 generate great mind
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛灭 佛滅 102 Buddha's Nirvāṇa
福慧双修 福慧雙修 102 Merit and Wisdom
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
果位 103 stage of reward; stage of attainment
还没有 還沒有 104 absence of
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
回小向大 104 dedicating the small to the large
偈语 偈語 106 the words of a chant
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
阶位 階位 106 rank; position; stage
空性 107
  1. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
  2. Empty Nature
口头禅 口頭禪 107
  1. lip service Chan
  2. koutou Chan; lip service Chan
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
利根 108 natural powers of intelligence
罗汉菜 羅漢菜 108 arhat dish
罗汉堂 羅漢堂 108 Arhat Hall
摩登伽女 109 untouchable woman; dalit woman
平常心 112 Ordinary Mind
平常心是道 112 Ordinary Mind is the Way
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
起信 113 the awakening of faith
如如不动 如如不動 114
  1. Be Unmovable Like the Absolute Truth
  2. in unmoving suchness
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
三果 115 the third fruit; the fruit of non-returning
杀一救百 殺一救百 115 killed one person so that he could save one hundred people
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
杀生戒 殺生戒 115 precept against killing
十八罗汉 十八羅漢 83
  1. Buddhism in Every Step: The Eighteen Arhats
  2. the Eighteen Arhats
十大弟子 115 ten great disciples of the Buddha
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十六罗汉 十六羅漢 115 sixteen Arhats
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四果 115 four fruits
天耳通 116
  1. Divine Hearing
  2. heavenly hearing
天眼通 116
  1. Divine Eye
  2. Heavenly Vision; divine sight
我有 119 the illusion of the existence of self
五百罗汉 五百羅漢 119 Five Hundred Arhats
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
行解并重 行解並重 120 Equal Emphasis on Practice and Understanding
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
修行人 120 practitioner
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
欲界 121 realm of desire
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
在家众 在家眾 122 lay Buddhist community
赞歎 讚歎 122 praise
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
证入 證入 122
  1. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
  2. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
住世 122 living in the world