Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, True Feminism 真女性主義
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人 |
2 | 24 | 女人 | nǚrén | wife | 女人 |
3 | 9 | 男人 | nánrén | man; men; male | 男人是人 |
4 | 8 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 現代女性意識高漲 |
5 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把女人視為不祥之物 |
6 | 6 | 把 | bà | a handle | 把女人視為不祥之物 |
7 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 把女人視為不祥之物 |
8 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 把女人視為不祥之物 |
9 | 6 | 把 | bǎ | to give | 把女人視為不祥之物 |
10 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 把女人視為不祥之物 |
11 | 6 | 把 | bà | a stem | 把女人視為不祥之物 |
12 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 把女人視為不祥之物 |
13 | 6 | 把 | bǎ | to control | 把女人視為不祥之物 |
14 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 把女人視為不祥之物 |
15 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把女人視為不祥之物 |
16 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把女人視為不祥之物 |
17 | 6 | 把 | pá | a claw | 把女人視為不祥之物 |
18 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 男人是人 |
19 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 男人是人 |
20 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 男人是人 |
21 | 6 | 人 | rén | everybody | 男人是人 |
22 | 6 | 人 | rén | adult | 男人是人 |
23 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 男人是人 |
24 | 6 | 人 | rén | an upright person | 男人是人 |
25 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 男人是人 |
26 | 5 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 她的風姿比較美麗 |
27 | 5 | 在 | zài | in; at | 在許多時代新女性高呼 |
28 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在許多時代新女性高呼 |
29 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在許多時代新女性高呼 |
30 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在許多時代新女性高呼 |
31 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在許多時代新女性高呼 |
32 | 4 | 者 | zhě | ca | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
33 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 男人可以經常換工作 |
34 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 男人可以經常換工作 |
35 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 男人可以經常換工作 |
36 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 男人可以經常換工作 |
37 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真女性主義 |
38 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 真女性主義 |
39 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 真女性主義 |
40 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 真女性主義 |
41 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 真女性主義 |
42 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 真女性主義 |
43 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 真女性主義 |
44 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 真女性主義 |
45 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 真女性主義 |
46 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真女性主義 |
47 | 3 | 真 | zhēn | True | 真女性主義 |
48 | 3 | 真 | zhēn | true | 真女性主義 |
49 | 3 | 也 | yě | ya | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
50 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 力氣上有很多地方優於女人 |
51 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 力氣上有很多地方優於女人 |
52 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 力氣上有很多地方優於女人 |
53 | 3 | 上 | shàng | shang | 力氣上有很多地方優於女人 |
54 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 力氣上有很多地方優於女人 |
55 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 力氣上有很多地方優於女人 |
56 | 3 | 上 | shàng | advanced | 力氣上有很多地方優於女人 |
57 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 力氣上有很多地方優於女人 |
58 | 3 | 上 | shàng | time | 力氣上有很多地方優於女人 |
59 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 力氣上有很多地方優於女人 |
60 | 3 | 上 | shàng | far | 力氣上有很多地方優於女人 |
61 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 力氣上有很多地方優於女人 |
62 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 力氣上有很多地方優於女人 |
63 | 3 | 上 | shàng | to report | 力氣上有很多地方優於女人 |
64 | 3 | 上 | shàng | to offer | 力氣上有很多地方優於女人 |
65 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 力氣上有很多地方優於女人 |
66 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 力氣上有很多地方優於女人 |
67 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 力氣上有很多地方優於女人 |
68 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 力氣上有很多地方優於女人 |
69 | 3 | 上 | shàng | to burn | 力氣上有很多地方優於女人 |
70 | 3 | 上 | shàng | to remember | 力氣上有很多地方優於女人 |
71 | 3 | 上 | shàng | to add | 力氣上有很多地方優於女人 |
72 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 力氣上有很多地方優於女人 |
73 | 3 | 上 | shàng | to meet | 力氣上有很多地方優於女人 |
74 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 力氣上有很多地方優於女人 |
75 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 力氣上有很多地方優於女人 |
76 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 力氣上有很多地方優於女人 |
77 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 力氣上有很多地方優於女人 |
78 | 3 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 在西方認為是神 |
79 | 3 | 善於 | shànyú | to be good at; to be adept in | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
80 | 3 | 二 | èr | two | 二 |
81 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
82 | 3 | 二 | èr | second | 二 |
83 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
84 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
85 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
86 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如果一個家庭中 |
87 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如果一個家庭中 |
88 | 3 | 中 | zhōng | China | 如果一個家庭中 |
89 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如果一個家庭中 |
90 | 3 | 中 | zhōng | midday | 如果一個家庭中 |
91 | 3 | 中 | zhōng | inside | 如果一個家庭中 |
92 | 3 | 中 | zhōng | during | 如果一個家庭中 |
93 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 如果一個家庭中 |
94 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 如果一個家庭中 |
95 | 3 | 中 | zhōng | half | 如果一個家庭中 |
96 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如果一個家庭中 |
97 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如果一個家庭中 |
98 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 如果一個家庭中 |
99 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如果一個家庭中 |
100 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如果一個家庭中 |
101 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不必利用身體來換取金錢 |
102 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不必利用身體來換取金錢 |
103 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
104 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
105 | 2 | 用 | yòng | to eat | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
106 | 2 | 用 | yòng | to spend | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
107 | 2 | 用 | yòng | expense | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
108 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
109 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
110 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
111 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
112 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
113 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
114 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
115 | 2 | 用 | yòng | to control | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
116 | 2 | 用 | yòng | to access | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
117 | 2 | 用 | yòng | Yong | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
118 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
119 | 2 | 做大 | zuòdà | arrogant; to put on airs; (business etc) to expand; to enlarge; to do something on a big scale | 女人也不一定做大官 |
120 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代女性意識高漲 |
121 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 現代女性意識高漲 |
122 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代女性意識高漲 |
123 | 2 | 一 | yī | one | 在社會上和男人公平的一較長短 |
124 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在社會上和男人公平的一較長短 |
125 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 在社會上和男人公平的一較長短 |
126 | 2 | 一 | yī | first | 在社會上和男人公平的一較長短 |
127 | 2 | 一 | yī | the same | 在社會上和男人公平的一較長短 |
128 | 2 | 一 | yī | sole; single | 在社會上和男人公平的一較長短 |
129 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 在社會上和男人公平的一較長短 |
130 | 2 | 一 | yī | Yi | 在社會上和男人公平的一較長短 |
131 | 2 | 一 | yī | other | 在社會上和男人公平的一較長短 |
132 | 2 | 一 | yī | to unify | 在社會上和男人公平的一較長短 |
133 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在社會上和男人公平的一較長短 |
134 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在社會上和男人公平的一較長短 |
135 | 2 | 一 | yī | one; eka | 在社會上和男人公平的一較長短 |
136 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 中國人則認為女人是禍水 |
137 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 中國人則認為女人是禍水 |
138 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 中國人則認為女人是禍水 |
139 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 中國人則認為女人是禍水 |
140 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 中國人則認為女人是禍水 |
141 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 中國人則認為女人是禍水 |
142 | 2 | 則 | zé | to do | 中國人則認為女人是禍水 |
143 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 中國人則認為女人是禍水 |
144 | 2 | 優於 | yōuyú | to surpass | 力氣上有很多地方優於女人 |
145 | 2 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
146 | 2 | 和平 | hépíng | peace | 和平女神 |
147 | 2 | 和平 | hépíng | peaceful | 和平女神 |
148 | 2 | 和平 | hépíng | Heping reign | 和平女神 |
149 | 2 | 和平 | hépíng | Peace | 和平女神 |
150 | 2 | 看成 | kànchéng | to regard as | 不必把女人看成是神 |
151 | 2 | 都 | dū | capital city | 每一種人都有他的優點 |
152 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一種人都有他的優點 |
153 | 2 | 都 | dōu | all | 每一種人都有他的優點 |
154 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每一種人都有他的優點 |
155 | 2 | 都 | dū | Du | 每一種人都有他的優點 |
156 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一種人都有他的優點 |
157 | 2 | 都 | dū | to reside | 每一種人都有他的優點 |
158 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每一種人都有他的優點 |
159 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 力氣上有很多地方優於女人 |
160 | 2 | 多 | duó | many; much | 力氣上有很多地方優於女人 |
161 | 2 | 多 | duō | more | 力氣上有很多地方優於女人 |
162 | 2 | 多 | duō | excessive | 力氣上有很多地方優於女人 |
163 | 2 | 多 | duō | abundant | 力氣上有很多地方優於女人 |
164 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 力氣上有很多地方優於女人 |
165 | 2 | 多 | duō | Duo | 力氣上有很多地方優於女人 |
166 | 2 | 多 | duō | ta | 力氣上有很多地方優於女人 |
167 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如果一個家庭中 |
168 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如果一個家庭中 |
169 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如果一個家庭中 |
170 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 在社會上和男人公平的一較長短 |
171 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
172 | 2 | 基本上 | jīběnshàng | basically; on the whole | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
173 | 2 | 女神 | nǚshén | goddess | 自由女神 |
174 | 2 | 能 | néng | can; able | 女人能走出社會 |
175 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 女人能走出社會 |
176 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 女人能走出社會 |
177 | 2 | 能 | néng | energy | 女人能走出社會 |
178 | 2 | 能 | néng | function; use | 女人能走出社會 |
179 | 2 | 能 | néng | talent | 女人能走出社會 |
180 | 2 | 能 | néng | expert at | 女人能走出社會 |
181 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 女人能走出社會 |
182 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 女人能走出社會 |
183 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 女人能走出社會 |
184 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 女人能走出社會 |
185 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
186 | 2 | 庭 | tíng | a courtyard | 女人負起家庭的擔子 |
187 | 2 | 庭 | tíng | a hall | 女人負起家庭的擔子 |
188 | 2 | 庭 | tíng | an open space | 女人負起家庭的擔子 |
189 | 2 | 庭 | tíng | a law court | 女人負起家庭的擔子 |
190 | 2 | 庭 | tíng | forehead | 女人負起家庭的擔子 |
191 | 2 | 來 | lái | to come | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
192 | 2 | 來 | lái | please | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
193 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
194 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
195 | 2 | 來 | lái | wheat | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
196 | 2 | 來 | lái | next; future | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
197 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
198 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
199 | 2 | 來 | lái | to earn | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
200 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
201 | 2 | 美麗 | měilì | beautiful | 她的風姿比較美麗 |
202 | 2 | 蠍 | xiē | a scorpion | 是蛇蠍 |
203 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 女人一樣可以憑自己的智慧 |
204 | 2 | 女 | nǚ | female; feminine | 女男平等 |
205 | 2 | 女 | nǚ | female | 女男平等 |
206 | 2 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女男平等 |
207 | 2 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女男平等 |
208 | 2 | 女 | nǚ | daughter | 女男平等 |
209 | 2 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女男平等 |
210 | 2 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女男平等 |
211 | 2 | 女 | nǚ | woman; nārī | 女男平等 |
212 | 2 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 女男平等 |
213 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
214 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
215 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧 |
216 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧 |
217 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
218 | 2 | 扶養 | fúyǎng | to foster; to bring up; to raise | 兒女的扶養 |
219 | 2 | 皇后 | huánghòu | empress | 如明太祖的馬皇后 |
220 | 2 | 皇后 | huánghòu | emperor | 如明太祖的馬皇后 |
221 | 2 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 在西方認為是神 |
222 | 2 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 在西方認為是神 |
223 | 2 | 神 | shén | spirit; will; attention | 在西方認為是神 |
224 | 2 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 在西方認為是神 |
225 | 2 | 神 | shén | expression | 在西方認為是神 |
226 | 2 | 神 | shén | a portrait | 在西方認為是神 |
227 | 2 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 在西方認為是神 |
228 | 2 | 神 | shén | Shen | 在西方認為是神 |
229 | 2 | 蘭 | lán | Lan | 交通部長葉菊蘭 |
230 | 2 | 蘭 | lán | orchid | 交通部長葉菊蘭 |
231 | 2 | 蘭 | lán | thoroughwort | 交通部長葉菊蘭 |
232 | 2 | 蘭 | lán | a magnolia | 交通部長葉菊蘭 |
233 | 2 | 蘭 | lán | a hermitage | 交通部長葉菊蘭 |
234 | 2 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 交通部長葉菊蘭 |
235 | 2 | 蘭 | lán | weapon rack | 交通部長葉菊蘭 |
236 | 2 | 女性主義 | nǚxìng zhǔyì | feminism | 真女性主義 |
237 | 2 | 蛇 | shé | snake | 是蛇蠍 |
238 | 2 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
239 | 2 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
240 | 2 | 新女性 | xīn nǚxìng | modern woman | 在許多時代新女性高呼 |
241 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
242 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
243 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
244 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
245 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
246 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
247 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
248 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
249 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
250 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
251 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女的扶養 |
252 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 才是偉大 |
253 | 2 | 很 | hěn | disobey | 力氣上有很多地方優於女人 |
254 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 力氣上有很多地方優於女人 |
255 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 力氣上有很多地方優於女人 |
256 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 力氣上有很多地方優於女人 |
257 | 2 | 地方 | dìfāng | place | 力氣上有很多地方優於女人 |
258 | 1 | 工程 | gōngchéng | project | 以及大陸工程公司總經理殷琪 |
259 | 1 | 工程 | gōngchéng | engineering | 以及大陸工程公司總經理殷琪 |
260 | 1 | 呂秀蓮 | Lǚ Xiùlián | Annette Lu Hsiu-lien | 如副總統呂秀蓮 |
261 | 1 | 明太祖 | Míng Tài Zǔ | Emperor Taizu of Ming | 如明太祖的馬皇后 |
262 | 1 | 工具 | gōngjù | tool; instrument; utensil; means | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
263 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 但是身居家中 |
264 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 但是身居家中 |
265 | 1 | 身 | shēn | self | 但是身居家中 |
266 | 1 | 身 | shēn | life | 但是身居家中 |
267 | 1 | 身 | shēn | an object | 但是身居家中 |
268 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 但是身居家中 |
269 | 1 | 身 | shēn | moral character | 但是身居家中 |
270 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 但是身居家中 |
271 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 但是身居家中 |
272 | 1 | 身 | juān | India | 但是身居家中 |
273 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 但是身居家中 |
274 | 1 | 擔子 | dànzi | a carrying pole and load | 女人負起家庭的擔子 |
275 | 1 | 擔子 | dànzi | a load | 女人負起家庭的擔子 |
276 | 1 | 博雅 | bóyǎ | learned | 內政部長張博雅 |
277 | 1 | 男 | nán | male | 女男平等 |
278 | 1 | 男 | nán | male | 女男平等 |
279 | 1 | 男 | nán | a baron | 女男平等 |
280 | 1 | 男 | nán | Nan | 女男平等 |
281 | 1 | 男 | nán | male; nara | 女男平等 |
282 | 1 | 外表 | wàibiǎo | external appearance | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
283 | 1 | 外表 | wàibiǎo | frontier; border | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
284 | 1 | 供應 | gōngyìng | to supply; to provide; to offer | 三餐的供應 |
285 | 1 | 供應 | gòngyìng | to serve | 三餐的供應 |
286 | 1 | 西方 | xīfāng | the West | 在西方認為是神 |
287 | 1 | 西方 | xīfāng | west side | 在西方認為是神 |
288 | 1 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 在西方認為是神 |
289 | 1 | 西方 | xīfāng | Xifang | 在西方認為是神 |
290 | 1 | 西方 | xīfāng | West | 在西方認為是神 |
291 | 1 | 到 | dào | to arrive | 從早到晚 |
292 | 1 | 到 | dào | to go | 從早到晚 |
293 | 1 | 到 | dào | careful | 從早到晚 |
294 | 1 | 到 | dào | Dao | 從早到晚 |
295 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 從早到晚 |
296 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
297 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
298 | 1 | 帶 | dài | to go around | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
299 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
300 | 1 | 帶 | dài | to wear | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
301 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
302 | 1 | 帶 | dài | to lead | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
303 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
304 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
305 | 1 | 帶 | dài | Dai | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
306 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
307 | 1 | 帶 | dài | binding; bandhana | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
308 | 1 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
309 | 1 | 取 | qǔ | to obtain | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
310 | 1 | 取 | qǔ | to choose; to select | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
311 | 1 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
312 | 1 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
313 | 1 | 取 | qǔ | to seek | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
314 | 1 | 取 | qǔ | to take a bride | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
315 | 1 | 取 | qǔ | Qu | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
316 | 1 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
317 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在社會上和男人公平的一較長短 |
318 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 在社會上和男人公平的一較長短 |
319 | 1 | 和 | hé | He | 在社會上和男人公平的一較長短 |
320 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在社會上和男人公平的一較長短 |
321 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在社會上和男人公平的一較長短 |
322 | 1 | 和 | hé | warm | 在社會上和男人公平的一較長短 |
323 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在社會上和男人公平的一較長短 |
324 | 1 | 和 | hé | a transaction | 在社會上和男人公平的一較長短 |
325 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在社會上和男人公平的一較長短 |
326 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 在社會上和男人公平的一較長短 |
327 | 1 | 和 | hé | a military gate | 在社會上和男人公平的一較長短 |
328 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 在社會上和男人公平的一較長短 |
329 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 在社會上和男人公平的一較長短 |
330 | 1 | 和 | hé | compatible | 在社會上和男人公平的一較長短 |
331 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 在社會上和男人公平的一較長短 |
332 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在社會上和男人公平的一較長短 |
333 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 在社會上和男人公平的一較長短 |
334 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在社會上和男人公平的一較長短 |
335 | 1 | 和 | hé | venerable | 在社會上和男人公平的一較長短 |
336 | 1 | 刺字 | cìzì | to tattoo | 古代有岳母刺字 |
337 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 在許多時代新女性高呼 |
338 | 1 | 兒 | ér | son | 可人兒 |
339 | 1 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 可人兒 |
340 | 1 | 兒 | ér | a child | 可人兒 |
341 | 1 | 兒 | ér | a youth | 可人兒 |
342 | 1 | 兒 | ér | a male | 可人兒 |
343 | 1 | 兒 | ér | son; putra | 可人兒 |
344 | 1 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 每一種人都有他的優點 |
345 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 女人的工作比較有耐力 |
346 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 女人的工作比較有耐力 |
347 | 1 | 投注 | tóuzhù | to throw one's energies (into an activity); to invest one's emotions; to bet; betting | 女人則把心力投注在家庭中 |
348 | 1 | 所長 | suǒzhǎng | director | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
349 | 1 | 所長 | suǒzhǎng | Director (of an institute) | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
350 | 1 | 勾 | gòu | to hook; to join; to connect | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
351 | 1 | 勾 | gōu | to entice | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
352 | 1 | 勾 | gōu | a hook | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
353 | 1 | 勾 | gōu | a checkmark | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
354 | 1 | 勾 | gōu | Gou | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
355 | 1 | 勾 | gōu | to choose | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
356 | 1 | 勾 | gōu | to cancel | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
357 | 1 | 勾 | gōu | to secretly collaborate | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
358 | 1 | 勾 | gōu | to portray | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
359 | 1 | 勾 | gōu | to stew | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
360 | 1 | 勾 | gōu | a hook; aṅkuśa | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
361 | 1 | 愛心 | àixīn | compassion | 愛心 |
362 | 1 | 蔡英文 | Cài Yīngwén | Tsai Ing-wen | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
363 | 1 | 馬 | mǎ | horse | 如明太祖的馬皇后 |
364 | 1 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 如明太祖的馬皇后 |
365 | 1 | 馬 | mǎ | Ma | 如明太祖的馬皇后 |
366 | 1 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 如明太祖的馬皇后 |
367 | 1 | 馬 | mǎ | horse; haya | 如明太祖的馬皇后 |
368 | 1 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 照顧兒女長大成家 |
369 | 1 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 照顧兒女長大成家 |
370 | 1 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 照顧兒女長大成家 |
371 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 現在政府各級主管 |
372 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 現在政府各級主管 |
373 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 現在政府各級主管 |
374 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 她不就是人嘛 |
375 | 1 | 起家 | qǐjiā | to start out by; to grow an enterprise beginning with; to begin one's career by | 女人負起家庭的擔子 |
376 | 1 | 起家 | qǐjiā | to raise the status of one's family through obtaining an official post | 女人負起家庭的擔子 |
377 | 1 | 企業 | qǐyè | a business; an enterprise | 及企業界的領導人 |
378 | 1 | 岳母 | yuèmǔ | wife's mother; mother-in-law | 古代有岳母刺字 |
379 | 1 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 女男平等 |
380 | 1 | 平等 | píngděng | equal | 女男平等 |
381 | 1 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 女男平等 |
382 | 1 | 平等 | píngděng | equality | 女男平等 |
383 | 1 | 特點 | tèdiǎn | characteristic; trait; feature | 女人的特點 |
384 | 1 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 勤勞 |
385 | 1 | 兩 | liǎng | two | 一手扶養兩代 |
386 | 1 | 兩 | liǎng | a few | 一手扶養兩代 |
387 | 1 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 一手扶養兩代 |
388 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
389 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
390 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
391 | 1 | 主任委員 | zhǔ rèn wěi yuán | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
392 | 1 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 一手扶養兩代 |
393 | 1 | 代 | dài | dynasty | 一手扶養兩代 |
394 | 1 | 代 | dài | generation; age; period; era | 一手扶養兩代 |
395 | 1 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 一手扶養兩代 |
396 | 1 | 代 | dài | a successor | 一手扶養兩代 |
397 | 1 | 代 | dài | Dai | 一手扶養兩代 |
398 | 1 | 代 | dài | Dai | 一手扶養兩代 |
399 | 1 | 代 | dài | to alternate | 一手扶養兩代 |
400 | 1 | 代 | dài | to succeed | 一手扶養兩代 |
401 | 1 | 代 | dài | generation; yuga | 一手扶養兩代 |
402 | 1 | 之 | zhī | to go | 把女人視為不祥之物 |
403 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 把女人視為不祥之物 |
404 | 1 | 之 | zhī | is | 把女人視為不祥之物 |
405 | 1 | 之 | zhī | to use | 把女人視為不祥之物 |
406 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 把女人視為不祥之物 |
407 | 1 | 下 | xià | bottom | 下 |
408 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下 |
409 | 1 | 下 | xià | to announce | 下 |
410 | 1 | 下 | xià | to do | 下 |
411 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下 |
412 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下 |
413 | 1 | 下 | xià | inside | 下 |
414 | 1 | 下 | xià | an aspect | 下 |
415 | 1 | 下 | xià | a certain time | 下 |
416 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 下 |
417 | 1 | 下 | xià | to put in | 下 |
418 | 1 | 下 | xià | to enter | 下 |
419 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下 |
420 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 下 |
421 | 1 | 下 | xià | to go | 下 |
422 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下 |
423 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 下 |
424 | 1 | 下 | xià | to produce | 下 |
425 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下 |
426 | 1 | 下 | xià | to decide | 下 |
427 | 1 | 下 | xià | to be less than | 下 |
428 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 下 |
429 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 下 |
430 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下 |
431 | 1 | 大大 | dàdà | dad; uncle | 女性的地位大大提高 |
432 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
433 | 1 | 對 | duì | correct; right | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
434 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
435 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
436 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
437 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
438 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
439 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
440 | 1 | 對 | duì | to mix | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
441 | 1 | 對 | duì | a pair | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
442 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
443 | 1 | 對 | duì | mutual | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
444 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
445 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
446 | 1 | 所為 | suǒwéi | one's actions | 又何嘗不是真女性的所為呢 |
447 | 1 | 所為 | suǒwèi | reason | 又何嘗不是真女性的所為呢 |
448 | 1 | 所為 | suǒwèi | what one does; doings | 又何嘗不是真女性的所為呢 |
449 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就已經足以勝過男人了 |
450 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就已經足以勝過男人了 |
451 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就已經足以勝過男人了 |
452 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 就已經足以勝過男人了 |
453 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就已經足以勝過男人了 |
454 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就已經足以勝過男人了 |
455 | 1 | 今後 | jīnhòu | henceforth; from now on; future | 希望今後天下的女性發揮自己的所長 |
456 | 1 | 家庭 | jiātíng | family; household | 如果一個家庭中 |
457 | 1 | 工作量 | gōngzuò liàng | workload; volume of work | 必然多於男人的工作量 |
458 | 1 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
459 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就已經足以勝過男人了 |
460 | 1 | 就 | jiù | to assume | 就已經足以勝過男人了 |
461 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就已經足以勝過男人了 |
462 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就已經足以勝過男人了 |
463 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就已經足以勝過男人了 |
464 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 就已經足以勝過男人了 |
465 | 1 | 就 | jiù | to go with | 就已經足以勝過男人了 |
466 | 1 | 就 | jiù | to die | 就已經足以勝過男人了 |
467 | 1 | 足以 | zúyǐ | sufficient to; so much so that | 就已經足以勝過男人了 |
468 | 1 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 交通部長葉菊蘭 |
469 | 1 | 葉 | yè | to grow leaves | 交通部長葉菊蘭 |
470 | 1 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 交通部長葉菊蘭 |
471 | 1 | 葉 | yè | page | 交通部長葉菊蘭 |
472 | 1 | 葉 | yè | period | 交通部長葉菊蘭 |
473 | 1 | 葉 | yè | Ye | 交通部長葉菊蘭 |
474 | 1 | 葉 | yè | a sheet | 交通部長葉菊蘭 |
475 | 1 | 葉 | shè | She | 交通部長葉菊蘭 |
476 | 1 | 葉 | yè | leaf; petal; parna; pattra | 交通部長葉菊蘭 |
477 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一句話說 |
478 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一句話說 |
479 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 有一句話說 |
480 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一句話說 |
481 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一句話說 |
482 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一句話說 |
483 | 1 | 說 | shuō | allocution | 有一句話說 |
484 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一句話說 |
485 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一句話說 |
486 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一句話說 |
487 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一句話說 |
488 | 1 | 視為 | shìwéi | to view as; to see as; to consider to be; to deem | 把女人視為不祥之物 |
489 | 1 | 興辦 | xīngbàn | to initiate | 興辦公益 |
490 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從早到晚 |
491 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從早到晚 |
492 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從早到晚 |
493 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從早到晚 |
494 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從早到晚 |
495 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從早到晚 |
496 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從早到晚 |
497 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從早到晚 |
498 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從早到晚 |
499 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從早到晚 |
500 | 1 | 從 | zòng | to release | 從早到晚 |
Frequencies of all Words
Top 548
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 43 | 的 | de | possessive particle | 女性的地位大大提高 |
2 | 43 | 的 | de | structural particle | 女性的地位大大提高 |
3 | 43 | 的 | de | complement | 女性的地位大大提高 |
4 | 43 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 女性的地位大大提高 |
5 | 24 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人 |
6 | 24 | 女人 | nǚrén | wife | 女人 |
7 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 在西方認為是神 |
8 | 15 | 是 | shì | is exactly | 在西方認為是神 |
9 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 在西方認為是神 |
10 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 在西方認為是神 |
11 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 在西方認為是神 |
12 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 在西方認為是神 |
13 | 15 | 是 | shì | true | 在西方認為是神 |
14 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 在西方認為是神 |
15 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 在西方認為是神 |
16 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 在西方認為是神 |
17 | 15 | 是 | shì | Shi | 在西方認為是神 |
18 | 15 | 是 | shì | is; bhū | 在西方認為是神 |
19 | 15 | 是 | shì | this; idam | 在西方認為是神 |
20 | 9 | 男人 | nánrén | man; men; male | 男人是人 |
21 | 8 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 現代女性意識高漲 |
22 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
23 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
24 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
25 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
26 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
27 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
28 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
29 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
30 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
31 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
32 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
33 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
34 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
35 | 8 | 有 | yǒu | You | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
36 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
37 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
38 | 6 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把女人視為不祥之物 |
39 | 6 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把女人視為不祥之物 |
40 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把女人視為不祥之物 |
41 | 6 | 把 | bà | a handle | 把女人視為不祥之物 |
42 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 把女人視為不祥之物 |
43 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 把女人視為不祥之物 |
44 | 6 | 把 | bǎ | to give | 把女人視為不祥之物 |
45 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 把女人視為不祥之物 |
46 | 6 | 把 | bà | a stem | 把女人視為不祥之物 |
47 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 把女人視為不祥之物 |
48 | 6 | 把 | bǎ | to control | 把女人視為不祥之物 |
49 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 把女人視為不祥之物 |
50 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把女人視為不祥之物 |
51 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把女人視為不祥之物 |
52 | 6 | 把 | pá | a claw | 把女人視為不祥之物 |
53 | 6 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把女人視為不祥之物 |
54 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 男人是人 |
55 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 男人是人 |
56 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 男人是人 |
57 | 6 | 人 | rén | everybody | 男人是人 |
58 | 6 | 人 | rén | adult | 男人是人 |
59 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 男人是人 |
60 | 6 | 人 | rén | an upright person | 男人是人 |
61 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 男人是人 |
62 | 5 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 她的風姿比較美麗 |
63 | 5 | 比較 | bǐjiào | fairly; comparatively; relatively; quite; rather | 她的風姿比較美麗 |
64 | 5 | 在 | zài | in; at | 在許多時代新女性高呼 |
65 | 5 | 在 | zài | at | 在許多時代新女性高呼 |
66 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在許多時代新女性高呼 |
67 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在許多時代新女性高呼 |
68 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在許多時代新女性高呼 |
69 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在許多時代新女性高呼 |
70 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在許多時代新女性高呼 |
71 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
72 | 4 | 者 | zhě | that | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
73 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
74 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
75 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
76 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
77 | 4 | 者 | zhuó | according to | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
78 | 4 | 者 | zhě | ca | 女人是中國倫理道德的保衛者 |
79 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
80 | 3 | 不必 | bùbì | need not | 不必把女人看成是神 |
81 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 男人可以經常換工作 |
82 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 男人可以經常換工作 |
83 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 男人可以經常換工作 |
84 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 男人可以經常換工作 |
85 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真女性主義 |
86 | 3 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 真女性主義 |
87 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 真女性主義 |
88 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 真女性主義 |
89 | 3 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 真女性主義 |
90 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 真女性主義 |
91 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 真女性主義 |
92 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 真女性主義 |
93 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 真女性主義 |
94 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 真女性主義 |
95 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 真女性主義 |
96 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真女性主義 |
97 | 3 | 真 | zhēn | True | 真女性主義 |
98 | 3 | 真 | zhēn | true | 真女性主義 |
99 | 3 | 也 | yě | also; too | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
100 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
101 | 3 | 也 | yě | either | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
102 | 3 | 也 | yě | even | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
103 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
104 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
105 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
106 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
107 | 3 | 也 | yě | ya | 也不必把女人看成是蛇蠍 |
108 | 3 | 但是 | dànshì | but | 但是 |
109 | 3 | 但是 | dànshì | if only | 但是 |
110 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 力氣上有很多地方優於女人 |
111 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 力氣上有很多地方優於女人 |
112 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 力氣上有很多地方優於女人 |
113 | 3 | 上 | shàng | shang | 力氣上有很多地方優於女人 |
114 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 力氣上有很多地方優於女人 |
115 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 力氣上有很多地方優於女人 |
116 | 3 | 上 | shàng | advanced | 力氣上有很多地方優於女人 |
117 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 力氣上有很多地方優於女人 |
118 | 3 | 上 | shàng | time | 力氣上有很多地方優於女人 |
119 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 力氣上有很多地方優於女人 |
120 | 3 | 上 | shàng | far | 力氣上有很多地方優於女人 |
121 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 力氣上有很多地方優於女人 |
122 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 力氣上有很多地方優於女人 |
123 | 3 | 上 | shàng | to report | 力氣上有很多地方優於女人 |
124 | 3 | 上 | shàng | to offer | 力氣上有很多地方優於女人 |
125 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 力氣上有很多地方優於女人 |
126 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 力氣上有很多地方優於女人 |
127 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 力氣上有很多地方優於女人 |
128 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 力氣上有很多地方優於女人 |
129 | 3 | 上 | shàng | to burn | 力氣上有很多地方優於女人 |
130 | 3 | 上 | shàng | to remember | 力氣上有很多地方優於女人 |
131 | 3 | 上 | shang | on; in | 力氣上有很多地方優於女人 |
132 | 3 | 上 | shàng | upward | 力氣上有很多地方優於女人 |
133 | 3 | 上 | shàng | to add | 力氣上有很多地方優於女人 |
134 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 力氣上有很多地方優於女人 |
135 | 3 | 上 | shàng | to meet | 力氣上有很多地方優於女人 |
136 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 力氣上有很多地方優於女人 |
137 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 力氣上有很多地方優於女人 |
138 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 力氣上有很多地方優於女人 |
139 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 力氣上有很多地方優於女人 |
140 | 3 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 在西方認為是神 |
141 | 3 | 善於 | shànyú | to be good at; to be adept in | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
142 | 3 | 二 | èr | two | 二 |
143 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
144 | 3 | 二 | èr | second | 二 |
145 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
146 | 3 | 二 | èr | another; the other | 二 |
147 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
148 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
149 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如果一個家庭中 |
150 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如果一個家庭中 |
151 | 3 | 中 | zhōng | China | 如果一個家庭中 |
152 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如果一個家庭中 |
153 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 如果一個家庭中 |
154 | 3 | 中 | zhōng | midday | 如果一個家庭中 |
155 | 3 | 中 | zhōng | inside | 如果一個家庭中 |
156 | 3 | 中 | zhōng | during | 如果一個家庭中 |
157 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 如果一個家庭中 |
158 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 如果一個家庭中 |
159 | 3 | 中 | zhōng | half | 如果一個家庭中 |
160 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 如果一個家庭中 |
161 | 3 | 中 | zhōng | while | 如果一個家庭中 |
162 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如果一個家庭中 |
163 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如果一個家庭中 |
164 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 如果一個家庭中 |
165 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如果一個家庭中 |
166 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如果一個家庭中 |
167 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以不必利用身體來換取金錢 |
168 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不必利用身體來換取金錢 |
169 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以不必利用身體來換取金錢 |
170 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不必利用身體來換取金錢 |
171 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
172 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
173 | 2 | 用 | yòng | to eat | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
174 | 2 | 用 | yòng | to spend | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
175 | 2 | 用 | yòng | expense | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
176 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
177 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
178 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
179 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
180 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
181 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
182 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
183 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
184 | 2 | 用 | yòng | to control | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
185 | 2 | 用 | yòng | to access | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
186 | 2 | 用 | yòng | Yong | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
187 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
188 | 2 | 做大 | zuòdà | arrogant; to put on airs; (business etc) to expand; to enlarge; to do something on a big scale | 女人也不一定做大官 |
189 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代女性意識高漲 |
190 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 現代女性意識高漲 |
191 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代女性意識高漲 |
192 | 2 | 一 | yī | one | 在社會上和男人公平的一較長短 |
193 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在社會上和男人公平的一較長短 |
194 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 在社會上和男人公平的一較長短 |
195 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 在社會上和男人公平的一較長短 |
196 | 2 | 一 | yì | whole; all | 在社會上和男人公平的一較長短 |
197 | 2 | 一 | yī | first | 在社會上和男人公平的一較長短 |
198 | 2 | 一 | yī | the same | 在社會上和男人公平的一較長短 |
199 | 2 | 一 | yī | each | 在社會上和男人公平的一較長短 |
200 | 2 | 一 | yī | certain | 在社會上和男人公平的一較長短 |
201 | 2 | 一 | yī | throughout | 在社會上和男人公平的一較長短 |
202 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 在社會上和男人公平的一較長短 |
203 | 2 | 一 | yī | sole; single | 在社會上和男人公平的一較長短 |
204 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 在社會上和男人公平的一較長短 |
205 | 2 | 一 | yī | Yi | 在社會上和男人公平的一較長短 |
206 | 2 | 一 | yī | other | 在社會上和男人公平的一較長短 |
207 | 2 | 一 | yī | to unify | 在社會上和男人公平的一較長短 |
208 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在社會上和男人公平的一較長短 |
209 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在社會上和男人公平的一較長短 |
210 | 2 | 一 | yī | or | 在社會上和男人公平的一較長短 |
211 | 2 | 一 | yī | one; eka | 在社會上和男人公平的一較長短 |
212 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 中國人則認為女人是禍水 |
213 | 2 | 則 | zé | then | 中國人則認為女人是禍水 |
214 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 中國人則認為女人是禍水 |
215 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 中國人則認為女人是禍水 |
216 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 中國人則認為女人是禍水 |
217 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 中國人則認為女人是禍水 |
218 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 中國人則認為女人是禍水 |
219 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 中國人則認為女人是禍水 |
220 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 中國人則認為女人是禍水 |
221 | 2 | 則 | zé | to do | 中國人則認為女人是禍水 |
222 | 2 | 則 | zé | only | 中國人則認為女人是禍水 |
223 | 2 | 則 | zé | immediately | 中國人則認為女人是禍水 |
224 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 中國人則認為女人是禍水 |
225 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 中國人則認為女人是禍水 |
226 | 2 | 優於 | yōuyú | to surpass | 力氣上有很多地方優於女人 |
227 | 2 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
228 | 2 | 作為 | zuòwéi | as | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
229 | 2 | 和平 | hépíng | peace | 和平女神 |
230 | 2 | 和平 | hépíng | peaceful | 和平女神 |
231 | 2 | 和平 | hépíng | Heping reign | 和平女神 |
232 | 2 | 和平 | hépíng | Peace | 和平女神 |
233 | 2 | 看成 | kànchéng | to regard as | 不必把女人看成是神 |
234 | 2 | 都 | dōu | all | 每一種人都有他的優點 |
235 | 2 | 都 | dū | capital city | 每一種人都有他的優點 |
236 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一種人都有他的優點 |
237 | 2 | 都 | dōu | all | 每一種人都有他的優點 |
238 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每一種人都有他的優點 |
239 | 2 | 都 | dū | Du | 每一種人都有他的優點 |
240 | 2 | 都 | dōu | already | 每一種人都有他的優點 |
241 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一種人都有他的優點 |
242 | 2 | 都 | dū | to reside | 每一種人都有他的優點 |
243 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每一種人都有他的優點 |
244 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 每一種人都有他的優點 |
245 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 力氣上有很多地方優於女人 |
246 | 2 | 多 | duó | many; much | 力氣上有很多地方優於女人 |
247 | 2 | 多 | duō | more | 力氣上有很多地方優於女人 |
248 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 力氣上有很多地方優於女人 |
249 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 力氣上有很多地方優於女人 |
250 | 2 | 多 | duō | excessive | 力氣上有很多地方優於女人 |
251 | 2 | 多 | duō | to what extent | 力氣上有很多地方優於女人 |
252 | 2 | 多 | duō | abundant | 力氣上有很多地方優於女人 |
253 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 力氣上有很多地方優於女人 |
254 | 2 | 多 | duō | mostly | 力氣上有很多地方優於女人 |
255 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 力氣上有很多地方優於女人 |
256 | 2 | 多 | duō | frequently | 力氣上有很多地方優於女人 |
257 | 2 | 多 | duō | very | 力氣上有很多地方優於女人 |
258 | 2 | 多 | duō | Duo | 力氣上有很多地方優於女人 |
259 | 2 | 多 | duō | ta | 力氣上有很多地方優於女人 |
260 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 力氣上有很多地方優於女人 |
261 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如果一個家庭中 |
262 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如果一個家庭中 |
263 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如果一個家庭中 |
264 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如副總統呂秀蓮 |
265 | 2 | 如 | rú | if | 如副總統呂秀蓮 |
266 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如副總統呂秀蓮 |
267 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如副總統呂秀蓮 |
268 | 2 | 如 | rú | this | 如副總統呂秀蓮 |
269 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如副總統呂秀蓮 |
270 | 2 | 如 | rú | to go to | 如副總統呂秀蓮 |
271 | 2 | 如 | rú | to meet | 如副總統呂秀蓮 |
272 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如副總統呂秀蓮 |
273 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如副總統呂秀蓮 |
274 | 2 | 如 | rú | and | 如副總統呂秀蓮 |
275 | 2 | 如 | rú | or | 如副總統呂秀蓮 |
276 | 2 | 如 | rú | but | 如副總統呂秀蓮 |
277 | 2 | 如 | rú | then | 如副總統呂秀蓮 |
278 | 2 | 如 | rú | naturally | 如副總統呂秀蓮 |
279 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如副總統呂秀蓮 |
280 | 2 | 如 | rú | you | 如副總統呂秀蓮 |
281 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如副總統呂秀蓮 |
282 | 2 | 如 | rú | in; at | 如副總統呂秀蓮 |
283 | 2 | 如 | rú | Ru | 如副總統呂秀蓮 |
284 | 2 | 如 | rú | Thus | 如副總統呂秀蓮 |
285 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如副總統呂秀蓮 |
286 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如副總統呂秀蓮 |
287 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 在社會上和男人公平的一較長短 |
288 | 2 | 又 | yòu | again; also | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
289 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
290 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
291 | 2 | 又 | yòu | and | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
292 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
293 | 2 | 又 | yòu | in addition | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
294 | 2 | 又 | yòu | but | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
295 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
296 | 2 | 基本上 | jīběnshàng | basically; on the whole | 基本上東西方對女性的看法又有極大的不同 |
297 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
298 | 2 | 女神 | nǚshén | goddess | 自由女神 |
299 | 2 | 能 | néng | can; able | 女人能走出社會 |
300 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 女人能走出社會 |
301 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 女人能走出社會 |
302 | 2 | 能 | néng | energy | 女人能走出社會 |
303 | 2 | 能 | néng | function; use | 女人能走出社會 |
304 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 女人能走出社會 |
305 | 2 | 能 | néng | talent | 女人能走出社會 |
306 | 2 | 能 | néng | expert at | 女人能走出社會 |
307 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 女人能走出社會 |
308 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 女人能走出社會 |
309 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 女人能走出社會 |
310 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 女人能走出社會 |
311 | 2 | 能 | néng | even if | 女人能走出社會 |
312 | 2 | 能 | néng | but | 女人能走出社會 |
313 | 2 | 能 | néng | in this way | 女人能走出社會 |
314 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 女人能走出社會 |
315 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
316 | 2 | 庭 | tíng | a courtyard | 女人負起家庭的擔子 |
317 | 2 | 庭 | tíng | a hall | 女人負起家庭的擔子 |
318 | 2 | 庭 | tíng | an open space | 女人負起家庭的擔子 |
319 | 2 | 庭 | tíng | a law court | 女人負起家庭的擔子 |
320 | 2 | 庭 | tíng | forehead | 女人負起家庭的擔子 |
321 | 2 | 來 | lái | to come | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
322 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
323 | 2 | 來 | lái | please | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
324 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
325 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
326 | 2 | 來 | lái | ever since | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
327 | 2 | 來 | lái | wheat | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
328 | 2 | 來 | lái | next; future | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
329 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
330 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
331 | 2 | 來 | lái | to earn | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
332 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
333 | 2 | 美麗 | měilì | beautiful | 她的風姿比較美麗 |
334 | 2 | 蠍 | xiē | a scorpion | 是蛇蠍 |
335 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 女人一樣可以憑自己的智慧 |
336 | 2 | 女 | nǚ | female; feminine | 女男平等 |
337 | 2 | 女 | nǚ | female | 女男平等 |
338 | 2 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女男平等 |
339 | 2 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女男平等 |
340 | 2 | 女 | nǚ | daughter | 女男平等 |
341 | 2 | 女 | rǔ | you; thou | 女男平等 |
342 | 2 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女男平等 |
343 | 2 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女男平等 |
344 | 2 | 女 | rǔ | you | 女男平等 |
345 | 2 | 女 | nǚ | woman; nārī | 女男平等 |
346 | 2 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 女男平等 |
347 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
348 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
349 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧 |
350 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧 |
351 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
352 | 2 | 扶養 | fúyǎng | to foster; to bring up; to raise | 兒女的扶養 |
353 | 2 | 皇后 | huánghòu | empress | 如明太祖的馬皇后 |
354 | 2 | 皇后 | huánghòu | emperor | 如明太祖的馬皇后 |
355 | 2 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 在西方認為是神 |
356 | 2 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 在西方認為是神 |
357 | 2 | 神 | shén | spirit; will; attention | 在西方認為是神 |
358 | 2 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 在西方認為是神 |
359 | 2 | 神 | shén | expression | 在西方認為是神 |
360 | 2 | 神 | shén | a portrait | 在西方認為是神 |
361 | 2 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 在西方認為是神 |
362 | 2 | 神 | shén | Shen | 在西方認為是神 |
363 | 2 | 蘭 | lán | Lan | 交通部長葉菊蘭 |
364 | 2 | 蘭 | lán | orchid | 交通部長葉菊蘭 |
365 | 2 | 蘭 | lán | thoroughwort | 交通部長葉菊蘭 |
366 | 2 | 蘭 | lán | a magnolia | 交通部長葉菊蘭 |
367 | 2 | 蘭 | lán | a hermitage | 交通部長葉菊蘭 |
368 | 2 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 交通部長葉菊蘭 |
369 | 2 | 蘭 | lán | weapon rack | 交通部長葉菊蘭 |
370 | 2 | 女性主義 | nǚxìng zhǔyì | feminism | 真女性主義 |
371 | 2 | 蛇 | shé | snake | 是蛇蠍 |
372 | 2 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
373 | 2 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 行政院大陸委員會主任委員蔡英文 |
374 | 2 | 新女性 | xīn nǚxìng | modern woman | 在許多時代新女性高呼 |
375 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
376 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
377 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
378 | 2 | 以 | yǐ | according to | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
379 | 2 | 以 | yǐ | because of | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
380 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
381 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
382 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
383 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
384 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
385 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
386 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
387 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
388 | 2 | 以 | yǐ | very | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
389 | 2 | 以 | yǐ | already | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
390 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
391 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
392 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
393 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
394 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 善於以眼淚作為征服男人的武器 |
395 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女的扶養 |
396 | 2 | 她 | tā | she; her | 她不就是人嘛 |
397 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 才是偉大 |
398 | 2 | 很 | hěn | very | 力氣上有很多地方優於女人 |
399 | 2 | 很 | hěn | disobey | 力氣上有很多地方優於女人 |
400 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 力氣上有很多地方優於女人 |
401 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 力氣上有很多地方優於女人 |
402 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 力氣上有很多地方優於女人 |
403 | 2 | 地方 | dìfāng | place | 力氣上有很多地方優於女人 |
404 | 1 | 工程 | gōngchéng | project | 以及大陸工程公司總經理殷琪 |
405 | 1 | 工程 | gōngchéng | engineering | 以及大陸工程公司總經理殷琪 |
406 | 1 | 呂秀蓮 | Lǚ Xiùlián | Annette Lu Hsiu-lien | 如副總統呂秀蓮 |
407 | 1 | 明太祖 | Míng Tài Zǔ | Emperor Taizu of Ming | 如明太祖的馬皇后 |
408 | 1 | 工具 | gōngjù | tool; instrument; utensil; means | 善於以眼睛做為勾魂攝魄的工具 |
409 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 但是身居家中 |
410 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 但是身居家中 |
411 | 1 | 身 | shēn | measure word for clothes | 但是身居家中 |
412 | 1 | 身 | shēn | self | 但是身居家中 |
413 | 1 | 身 | shēn | life | 但是身居家中 |
414 | 1 | 身 | shēn | an object | 但是身居家中 |
415 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 但是身居家中 |
416 | 1 | 身 | shēn | personally | 但是身居家中 |
417 | 1 | 身 | shēn | moral character | 但是身居家中 |
418 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 但是身居家中 |
419 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 但是身居家中 |
420 | 1 | 身 | juān | India | 但是身居家中 |
421 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 但是身居家中 |
422 | 1 | 已經 | yǐjīng | already | 就已經足以勝過男人了 |
423 | 1 | 擔子 | dànzi | a carrying pole and load | 女人負起家庭的擔子 |
424 | 1 | 擔子 | dànzi | a load | 女人負起家庭的擔子 |
425 | 1 | 博雅 | bóyǎ | learned | 內政部長張博雅 |
426 | 1 | 男 | nán | male | 女男平等 |
427 | 1 | 男 | nán | male | 女男平等 |
428 | 1 | 男 | nán | a baron | 女男平等 |
429 | 1 | 男 | nán | Nan | 女男平等 |
430 | 1 | 男 | nán | male; nara | 女男平等 |
431 | 1 | 外表 | wàibiǎo | external appearance | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
432 | 1 | 外表 | wàibiǎo | frontier; border | 認為女人善於用美麗的外表作為自己進階的手段 |
433 | 1 | 供應 | gōngyìng | to supply; to provide; to offer | 三餐的供應 |
434 | 1 | 供應 | gòngyìng | to serve | 三餐的供應 |
435 | 1 | 西方 | xīfāng | the West | 在西方認為是神 |
436 | 1 | 西方 | xīfāng | west side | 在西方認為是神 |
437 | 1 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 在西方認為是神 |
438 | 1 | 西方 | xīfāng | Xifang | 在西方認為是神 |
439 | 1 | 西方 | xīfāng | West | 在西方認為是神 |
440 | 1 | 到 | dào | to arrive | 從早到晚 |
441 | 1 | 到 | dào | arrive; receive | 從早到晚 |
442 | 1 | 到 | dào | to go | 從早到晚 |
443 | 1 | 到 | dào | careful | 從早到晚 |
444 | 1 | 到 | dào | Dao | 從早到晚 |
445 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 從早到晚 |
446 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
447 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
448 | 1 | 帶 | dài | to go around | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
449 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
450 | 1 | 帶 | dài | to wear | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
451 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
452 | 1 | 帶 | dài | to lead | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
453 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
454 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
455 | 1 | 帶 | dài | Dai | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
456 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
457 | 1 | 帶 | dài | binding; bandhana | 繼而幫忙帶孫兒孫女者 |
458 | 1 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
459 | 1 | 取 | qǔ | to obtain | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
460 | 1 | 取 | qǔ | to choose; to select | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
461 | 1 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
462 | 1 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
463 | 1 | 取 | qǔ | to seek | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
464 | 1 | 取 | qǔ | to take a bride | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
465 | 1 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
466 | 1 | 取 | qǔ | Qu | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
467 | 1 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 不一定要用身體上的構造來取媚於人 |
468 | 1 | 和 | hé | and | 在社會上和男人公平的一較長短 |
469 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在社會上和男人公平的一較長短 |
470 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 在社會上和男人公平的一較長短 |
471 | 1 | 和 | hé | He | 在社會上和男人公平的一較長短 |
472 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在社會上和男人公平的一較長短 |
473 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在社會上和男人公平的一較長短 |
474 | 1 | 和 | hé | warm | 在社會上和男人公平的一較長短 |
475 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在社會上和男人公平的一較長短 |
476 | 1 | 和 | hé | a transaction | 在社會上和男人公平的一較長短 |
477 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在社會上和男人公平的一較長短 |
478 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 在社會上和男人公平的一較長短 |
479 | 1 | 和 | hé | a military gate | 在社會上和男人公平的一較長短 |
480 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 在社會上和男人公平的一較長短 |
481 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 在社會上和男人公平的一較長短 |
482 | 1 | 和 | hé | compatible | 在社會上和男人公平的一較長短 |
483 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 在社會上和男人公平的一較長短 |
484 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在社會上和男人公平的一較長短 |
485 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 在社會上和男人公平的一較長短 |
486 | 1 | 和 | hé | Harmony | 在社會上和男人公平的一較長短 |
487 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在社會上和男人公平的一較長短 |
488 | 1 | 和 | hé | venerable | 在社會上和男人公平的一較長短 |
489 | 1 | 刺字 | cìzì | to tattoo | 古代有岳母刺字 |
490 | 1 | 許多 | xǔduō | many; much | 在許多時代新女性高呼 |
491 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 在許多時代新女性高呼 |
492 | 1 | 兒 | ér | son | 可人兒 |
493 | 1 | 兒 | r | a retroflex final | 可人兒 |
494 | 1 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 可人兒 |
495 | 1 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 可人兒 |
496 | 1 | 兒 | ér | a child | 可人兒 |
497 | 1 | 兒 | ér | a youth | 可人兒 |
498 | 1 | 兒 | ér | a male | 可人兒 |
499 | 1 | 兒 | ér | son; putra | 可人兒 |
500 | 1 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 每一種人都有他的優點 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
在 | zài | in; bhū | |
者 | zhě | ca | |
真 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
二 | èr | two; dvā; dvi |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
蔡英文 | 67 | Tsai Ing-wen | |
二月 | 195 |
|
|
联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News |
吕秀莲 | 呂秀蓮 | 76 | Annette Lu Hsiu-lien |
明太祖 | 77 | Emperor Taizu of Ming | |
内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
西方 | 120 |
|
|
行政院 | 120 | Executive Yuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
心地 | 120 |
|
|
主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |