Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Text - Seeking Refuge in the Triple Gem has Great Merit 文 ■求歸三寶功益

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 9 infix potential marker 是故不應遠離諸佛
2 8 to leave; to depart; to go away; to part 譬如嬰兒不離其母
3 8 a mythical bird 譬如嬰兒不離其母
4 8 li; one of the eight divinatory trigrams 譬如嬰兒不離其母
5 8 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 譬如嬰兒不離其母
6 8 chī a dragon with horns not yet grown 譬如嬰兒不離其母
7 8 a mountain ash 譬如嬰兒不離其母
8 8 vanilla; a vanilla-like herb 譬如嬰兒不離其母
9 8 to be scattered; to be separated 譬如嬰兒不離其母
10 8 to cut off 譬如嬰兒不離其母
11 8 to violate; to be contrary to 譬如嬰兒不離其母
12 8 to be distant from 譬如嬰兒不離其母
13 8 two 譬如嬰兒不離其母
14 8 to array; to align 譬如嬰兒不離其母
15 8 to pass through; to experience 譬如嬰兒不離其母
16 8 transcendence 譬如嬰兒不離其母
17 4 yún cloud
18 4 yún Yunnan
19 4 yún Yun
20 4 yún to say
21 4 yún to have
22 4 yún cloud; megha
23 4 yún to say; iti
24 4 三寶 sān bǎo three treasures 求歸三寶功益
25 4 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 求歸三寶功益
26 4 capacity; degree; a standard; a measure 自不能度
27 4 duó to estimate; to calculate 自不能度
28 4 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 自不能度
29 4 to save; to rescue; to liberate; to overcome 自不能度
30 4 musical or poetic rhythm 自不能度
31 4 conduct; bearing 自不能度
32 4 to spend time; to pass time 自不能度
33 4 pāramitā; perfection 自不能度
34 4 ordination 自不能度
35 4 liberate; ferry; mokṣa 自不能度
36 3 increase; benefit 求歸三寶功益
37 3 to increase; to benefit 求歸三寶功益
38 3 to pour in more 求歸三寶功益
39 3 self 不能益我度諸苦海
40 3 [my] dear 不能益我度諸苦海
41 3 Wo 不能益我度諸苦海
42 3 self; atman; attan 不能益我度諸苦海
43 3 ga 不能益我度諸苦海
44 3 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 遠離諸佛
45 2 qiú to request 求歸三寶功益
46 2 qiú to seek; to look for 求歸三寶功益
47 2 qiú to implore 求歸三寶功益
48 2 qiú to aspire to 求歸三寶功益
49 2 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求歸三寶功益
50 2 qiú to attract 求歸三寶功益
51 2 qiú to bribe 求歸三寶功益
52 2 qiú Qiu 求歸三寶功益
53 2 qiú to demand 求歸三寶功益
54 2 qiú to end 求歸三寶功益
55 2 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩未入法位
56 2 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩未入法位
57 2 菩薩 púsà bodhisatta 若菩薩未入法位
58 2 shí time; a point or period of time 熱時不離涼風
59 2 shí a season; a quarter of a year 熱時不離涼風
60 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 熱時不離涼風
61 2 shí fashionable 熱時不離涼風
62 2 shí fate; destiny; luck 熱時不離涼風
63 2 shí occasion; opportunity; chance 熱時不離涼風
64 2 shí tense 熱時不離涼風
65 2 shí particular; special 熱時不離涼風
66 2 shí to plant; to cultivate 熱時不離涼風
67 2 shí an era; a dynasty 熱時不離涼風
68 2 shí time [abstract] 熱時不離涼風
69 2 shí seasonal 熱時不離涼風
70 2 shí to wait upon 熱時不離涼風
71 2 shí hour 熱時不離涼風
72 2 shí appropriate; proper; timely 熱時不離涼風
73 2 shí Shi 熱時不離涼風
74 2 shí a present; currentlt 熱時不離涼風
75 2 shí time; kāla 熱時不離涼風
76 2 shí at that time; samaya 熱時不離涼風
77 2 Qi 譬如嬰兒不離其母
78 2 所得 suǒdé what one acquires; one's gains 所得果報不可窮盡
79 2 所得 suǒdé acquire 所得果報不可窮盡
80 2 zhōng middle 四有洲中
81 2 zhōng medium; medium sized 四有洲中
82 2 zhōng China 四有洲中
83 2 zhòng to hit the mark 四有洲中
84 2 zhōng midday 四有洲中
85 2 zhōng inside 四有洲中
86 2 zhōng during 四有洲中
87 2 zhōng Zhong 四有洲中
88 2 zhōng intermediary 四有洲中
89 2 zhōng half 四有洲中
90 2 zhòng to reach; to attain 四有洲中
91 2 zhòng to suffer; to infect 四有洲中
92 2 zhòng to obtain 四有洲中
93 2 zhòng to pass an exam 四有洲中
94 2 zhōng middle 四有洲中
95 2 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離諸佛
96 2 遠離 yuǎnlí to be aloof 遠離諸佛
97 2 遠離 yuǎnlí to far off 遠離諸佛
98 2 gōng merit 求歸三寶功益
99 2 gōng service; work; effort 求歸三寶功益
100 2 gōng skill 求歸三寶功益
101 2 gōng an achievement; an accomplishment 求歸三寶功益
102 2 gōng merit-creating actions; vyāyāma 求歸三寶功益
103 2 gōng deserving praise 求歸三寶功益
104 2 gōng level of morning ritual 求歸三寶功益
105 2 gōng an effect; a result 求歸三寶功益
106 2 gōng a kind of funeral dress 求歸三寶功益
107 2 gōng work (physics) 求歸三寶功益
108 2 yòu Kangxi radical 29 又如
109 2 rén person; people; a human being 安能度人
110 2 rén Kangxi radical 9 安能度人
111 2 rén a kind of person 安能度人
112 2 rén everybody 安能度人
113 2 rén adult 安能度人
114 2 rén somebody; others 安能度人
115 2 rén an upright person 安能度人
116 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 安能度人
117 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 自不能度
118 2 cháng Chang 是故菩薩常不離佛
119 2 cháng common; general; ordinary 是故菩薩常不離佛
120 2 cháng a principle; a rule 是故菩薩常不離佛
121 2 cháng eternal; nitya 是故菩薩常不離佛
122 2 guī to go back; to return 求歸三寶功益
123 2 guī to belong to; to be classified as 求歸三寶功益
124 2 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 求歸三寶功益
125 2 guī used between a repeated verb to indicate contrast 求歸三寶功益
126 2 guī to revert to; to give back to 求歸三寶功益
127 2 guī (of a woman) to get married 求歸三寶功益
128 2 guī to assemble; to meet together; to converge 求歸三寶功益
129 2 guī to appreciate; to admire 求歸三寶功益
130 2 guī to divide with a single digit divisor 求歸三寶功益
131 2 guī to pledge allegiance to 求歸三寶功益
132 2 guī to withdraw 求歸三寶功益
133 2 guī to settle down 求歸三寶功益
134 2 guī Gui 求歸三寶功益
135 2 kuì to give; to sacrifice food 求歸三寶功益
136 2 kuì ashamed 求歸三寶功益
137 2 good fortune; happiness; luck 其福過彼
138 2 Fujian 其福過彼
139 2 wine and meat used in ceremonial offerings 其福過彼
140 2 Fortune 其福過彼
141 2 merit; blessing; punya 其福過彼
142 2 功德 gōngdé achievements and virtue 校量功德經
143 2 功德 gōngdé merit 校量功德經
144 2 功德 gōngdé merit 校量功德經
145 2 功德 gōngdé puṇya; puñña 校量功德經
146 1 受三自歸 shòu sān zì guī to accept the three refuges 若人受三自歸
147 1 niàn to read aloud 是故常念不離諸佛
148 1 niàn to remember; to expect 是故常念不離諸佛
149 1 niàn to miss 是故常念不離諸佛
150 1 niàn to consider 是故常念不離諸佛
151 1 niàn to recite; to chant 是故常念不離諸佛
152 1 niàn to show affection for 是故常念不離諸佛
153 1 niàn a thought; an idea 是故常念不離諸佛
154 1 niàn twenty 是故常念不離諸佛
155 1 niàn memory 是故常念不離諸佛
156 1 niàn an instant 是故常念不離諸佛
157 1 niàn Nian 是故常念不離諸佛
158 1 niàn mindfulness; smrti 是故常念不離諸佛
159 1 niàn a thought; citta 是故常念不離諸佛
160 1 三歸 sānguī to take refuge in the Triple Gem 受三歸者
161 1 不可稱 bù kě chēng inconceivable; unthinkable; unimaginable 不可稱計
162 1 jìng to respect /to honor 敬儀
163 1 jìng gratitude; congratulations 敬儀
164 1 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬儀
165 1 jìng a gift given in honor 敬儀
166 1 jìng solemn /serious 敬儀
167 1 jìng to alert /to warn 敬儀
168 1 jìng protocol; courtesy 敬儀
169 1 jìng Jing 敬儀
170 1 jìng Respect 敬儀
171 1 jìng respect; reverence; gaurava 敬儀
172 1 大智 dà zhì great wisdom 大智論
173 1 大智 dà zhì great wisdom; mahāmati; viśārada 大智論
174 1 大智 dà zhì Mahāmati 大智論
175 1 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 沒在煩惱
176 1 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 沒在煩惱
177 1 煩惱 fánnǎo defilement 沒在煩惱
178 1 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 沒在煩惱
179 1 校量 xiàoliàng to compare; to measure 校量功德經
180 1 校量 xiàoliàng to haggle; to bicker; to argue 校量功德經
181 1 shòu to suffer; to be subjected to 受三歸者
182 1 shòu to transfer; to confer 受三歸者
183 1 shòu to receive; to accept 受三歸者
184 1 shòu to tolerate 受三歸者
185 1 shòu feelings; sensations 受三歸者
186 1 不可思議 bù kě sīyì inconceivable; unimaginable; unfathomable 所得功德不可思議
187 1 不可思議 bù kě sīyì acintya; inconceivable 所得功德不可思議
188 1 舉國 jǔ guó the entire country 舉國人民七年之中運出不盡
189 1 窮盡 qióngjìn to end; to exhaust 所得果報不可窮盡
190 1 jìn to the greatest extent; utmost 有人盡形供養
191 1 jìn perfect; flawless 有人盡形供養
192 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 有人盡形供養
193 1 jìn to vanish 有人盡形供養
194 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 有人盡形供養
195 1 jìn to die 有人盡形供養
196 1 wén writing; text
197 1 wén Kangxi radical 67
198 1 wén Wen
199 1 wén lines or grain on an object
200 1 wén culture
201 1 wén refined writings
202 1 wén civil; non-military
203 1 wén to conceal a fault; gloss over
204 1 wén wen
205 1 wén ornamentation; adornment
206 1 wén to ornament; to adorn
207 1 wén beautiful
208 1 wén a text; a manuscript
209 1 wén a group responsible for ritual and music
210 1 wén the text of an imperial order
211 1 wén liberal arts
212 1 wén a rite; a ritual
213 1 wén a tattoo
214 1 wén a classifier for copper coins
215 1 wén text; grantha
216 1 huǒ fire; flame 寒時不欲離火
217 1 huǒ to start a fire; to burn 寒時不欲離火
218 1 huǒ Kangxi radical 86 寒時不欲離火
219 1 huǒ anger; rage 寒時不欲離火
220 1 huǒ fire element 寒時不欲離火
221 1 huǒ Antares 寒時不欲離火
222 1 huǒ radiance 寒時不欲離火
223 1 huǒ lightning 寒時不欲離火
224 1 huǒ a torch 寒時不欲離火
225 1 huǒ red 寒時不欲離火
226 1 huǒ urgent 寒時不欲離火
227 1 huǒ a cause of disease 寒時不欲離火
228 1 huǒ huo 寒時不欲離火
229 1 huǒ companion; comrade 寒時不欲離火
230 1 huǒ Huo 寒時不欲離火
231 1 huǒ fire; agni 寒時不欲離火
232 1 huǒ fire element 寒時不欲離火
233 1 huǒ Gode of Fire; Anala 寒時不欲離火
234 1 親近 qīnjìn to get close to 常樂親近故
235 1 親近 qīnjìn a favored minister 常樂親近故
236 1 親近 qīnjìn Be Close To 常樂親近故
237 1 hǎo good 度水不離好船
238 1 hào to be fond of; to be friendly 度水不離好船
239 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 度水不離好船
240 1 hǎo easy; convenient 度水不離好船
241 1 hǎo so as to 度水不離好船
242 1 hǎo friendly; kind 度水不離好船
243 1 hào to be likely to 度水不離好船
244 1 hǎo beautiful 度水不離好船
245 1 hǎo to be healthy; to be recovered 度水不離好船
246 1 hǎo remarkable; excellent 度水不離好船
247 1 hǎo suitable 度水不離好船
248 1 hào a hole in a coin or jade disk 度水不離好船
249 1 hào a fond object 度水不離好船
250 1 hǎo Good 度水不離好船
251 1 hǎo good; sādhu 度水不離好船
252 1 初心 chū xīn the initial mind 是知初心後進
253 1 初心 chū xīn to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta 是知初心後進
254 1 píng to lean on 必須憑師善友
255 1 píng to rely on; to depend on 必須憑師善友
256 1 píng proof; evidence 必須憑師善友
257 1 píng unsettled; nervous 必須憑師善友
258 1 píng to ascend; to climb 必須憑師善友
259 1 píng to wade across water 必須憑師善友
260 1 píng to solicit; to request 必須憑師善友
261 1 píng would you please 必須憑師善友
262 1 píng belief; pratyaya 必須憑師善友
263 1 shuǐ water 度水不離好船
264 1 shuǐ Kangxi radical 85 度水不離好船
265 1 shuǐ a river 度水不離好船
266 1 shuǐ liquid; lotion; juice 度水不離好船
267 1 shuǐ a flood 度水不離好船
268 1 shuǐ to swim 度水不離好船
269 1 shuǐ a body of water 度水不離好船
270 1 shuǐ Shui 度水不離好船
271 1 shuǐ water element 度水不離好船
272 1 shuǐ water 度水不離好船
273 1 四大 sìdà the four great elements 如四大寶藏
274 1 四大 sìdà Way, Heaven, Earth, and Ruler 如四大寶藏
275 1 四大 sìdà the four great freedoms 如四大寶藏
276 1 四大 sìdà the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 如四大寶藏
277 1 to calculate; to compute; to count 不可稱計
278 1 to haggle over 不可稱計
279 1 a plan; a scheme; an idea 不可稱計
280 1 a gauge; a meter 不可稱計
281 1 to add up to; to amount to 不可稱計
282 1 to plan; to scheme 不可稱計
283 1 to settle an account 不可稱計
284 1 accounting books; records of tax obligations 不可稱計
285 1 an official responsible for presenting accounting books 不可稱計
286 1 to appraise; to assess 不可稱計
287 1 to register 不可稱計
288 1 to estimate 不可稱計
289 1 Ji 不可稱計
290 1 ketu 不可稱計
291 1 不如 bùrú not equal to; not as good as 不如男子
292 1 to drown; to sink 沒在煩惱
293 1 to overflow; to inundate 沒在煩惱
294 1 to confiscate; to impound 沒在煩惱
295 1 to end; to the end 沒在煩惱
296 1 to die 沒在煩惱
297 1 deeply buried 沒在煩惱
298 1 to disappear 沒在煩惱
299 1 méi not as good as 沒在煩惱
300 1 méi not 沒在煩惱
301 1 安能 ānnéng how can it be possible? 安能度人
302 1 皈依 guīyī Taking Refuge 我某甲皈依佛法僧
303 1 皈依 guīyī to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge 我某甲皈依佛法僧
304 1 行道 xíng dào to travel on a road 行道不離糧食
305 1 行道 xíng dào a road 行道不離糧食
306 1 行道 xíng dào to practice 行道不離糧食
307 1 行道 xíng dào to go forward 行道不離糧食
308 1 行道 xíng dào Practice the Way 行道不離糧食
309 1 行道 xíng dào to practice the Way 行道不離糧食
310 1 果報 guǒbào vipāka; the result of karma; indirect effect 所得果報不可窮盡
311 1 guǒ a result; a consequence 滿二乘果
312 1 guǒ fruit 滿二乘果
313 1 guǒ to eat until full 滿二乘果
314 1 guǒ to realize 滿二乘果
315 1 guǒ a fruit tree 滿二乘果
316 1 guǒ resolute; determined 滿二乘果
317 1 guǒ Fruit 滿二乘果
318 1 guǒ direct effect; phala; a consequence 滿二乘果
319 1 後進 hòujìn less advanced; underdeveloped; lagging behind; the younger generation; the less experienced ones 是知初心後進
320 1 nián year 舉國人民七年之中運出不盡
321 1 nián New Year festival 舉國人民七年之中運出不盡
322 1 nián age 舉國人民七年之中運出不盡
323 1 nián life span; life expectancy 舉國人民七年之中運出不盡
324 1 nián an era; a period 舉國人民七年之中運出不盡
325 1 nián a date 舉國人民七年之中運出不盡
326 1 nián time; years 舉國人民七年之中運出不盡
327 1 nián harvest 舉國人民七年之中運出不盡
328 1 nián annual; every year 舉國人民七年之中運出不盡
329 1 nián year; varṣa 舉國人民七年之中運出不盡
330 1 shèng to beat; to win; to conquer 三寶勝故
331 1 shèng victory; success 三寶勝故
332 1 shèng wonderful; supurb; superior 三寶勝故
333 1 shèng to surpass 三寶勝故
334 1 shèng triumphant 三寶勝故
335 1 shèng a scenic view 三寶勝故
336 1 shèng a woman's hair decoration 三寶勝故
337 1 shèng Sheng 三寶勝故
338 1 shèng conquering; victorious; jaya 三寶勝故
339 1 shèng superior; agra 三寶勝故
340 1 善根 shàngēn Wholesome Roots 壞諸善根
341 1 善根 shàngēn virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla 壞諸善根
342 1 method; way 若菩薩未入法位
343 1 France 若菩薩未入法位
344 1 the law; rules; regulations 若菩薩未入法位
345 1 the teachings of the Buddha; Dharma 若菩薩未入法位
346 1 a standard; a norm 若菩薩未入法位
347 1 an institution 若菩薩未入法位
348 1 to emulate 若菩薩未入法位
349 1 magic; a magic trick 若菩薩未入法位
350 1 punishment 若菩薩未入法位
351 1 Fa 若菩薩未入法位
352 1 a precedent 若菩薩未入法位
353 1 a classification of some kinds of Han texts 若菩薩未入法位
354 1 relating to a ceremony or rite 若菩薩未入法位
355 1 Dharma 若菩薩未入法位
356 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 若菩薩未入法位
357 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 若菩薩未入法位
358 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 若菩薩未入法位
359 1 quality; characteristic 若菩薩未入法位
360 1 人民 rénmín the people 舉國人民七年之中運出不盡
361 1 人民 rénmín common people 舉國人民七年之中運出不盡
362 1 人民 rénmín people; janā 舉國人民七年之中運出不盡
363 1 to arise; to get up 乃至起塔
364 1 to rise; to raise 乃至起塔
365 1 to grow out of; to bring forth; to emerge 乃至起塔
366 1 to appoint (to an official post); to take up a post 乃至起塔
367 1 to start 乃至起塔
368 1 to establish; to build 乃至起塔
369 1 to draft; to draw up (a plan) 乃至起塔
370 1 opening sentence; opening verse 乃至起塔
371 1 to get out of bed 乃至起塔
372 1 to recover; to heal 乃至起塔
373 1 to take out; to extract 乃至起塔
374 1 marks the beginning of an action 乃至起塔
375 1 marks the sufficiency of an action 乃至起塔
376 1 to call back from mourning 乃至起塔
377 1 to take place; to occur 乃至起塔
378 1 to conjecture 乃至起塔
379 1 stand up; utthāna 乃至起塔
380 1 wáng Wang 人天王等
381 1 wáng a king 人天王等
382 1 wáng Kangxi radical 96 人天王等
383 1 wàng to be king; to rule 人天王等
384 1 wáng a prince; a duke 人天王等
385 1 wáng grand; great 人天王等
386 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 人天王等
387 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 人天王等
388 1 wáng the head of a group or gang 人天王等
389 1 wáng the biggest or best of a group 人天王等
390 1 wáng king; best of a kind; rāja 人天王等
391 1 佛世尊 fóshìzūn Buddha, the world-honoured; bhagavat 唯佛世尊令我出苦
392 1 lìng to make; to cause to be; to lead 唯佛世尊令我出苦
393 1 lìng to issue a command 唯佛世尊令我出苦
394 1 lìng rules of behavior; customs 唯佛世尊令我出苦
395 1 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 唯佛世尊令我出苦
396 1 lìng a season 唯佛世尊令我出苦
397 1 lìng respected; good reputation 唯佛世尊令我出苦
398 1 lìng good 唯佛世尊令我出苦
399 1 lìng pretentious 唯佛世尊令我出苦
400 1 lìng a transcending state of existence 唯佛世尊令我出苦
401 1 lìng a commander 唯佛世尊令我出苦
402 1 lìng a commanding quality; an impressive character 唯佛世尊令我出苦
403 1 lìng lyrics 唯佛世尊令我出苦
404 1 lìng Ling 唯佛世尊令我出苦
405 1 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 唯佛世尊令我出苦
406 1 chuán boat; ship; watercraft 度水不離好船
407 1 chuán a vessel 度水不離好船
408 1 chuán ship; nau 度水不離好船
409 1 父母親 fùmǔqīn parents 父母親友
410 1 a pagoda; a stupa 乃至起塔
411 1 a tower 乃至起塔
412 1 a tart 乃至起塔
413 1 a pagoda; a stupa 乃至起塔
414 1 lùn to comment; to discuss 大智論
415 1 lùn a theory; a doctrine 大智論
416 1 lùn to evaluate 大智論
417 1 lùn opinion; speech; statement 大智論
418 1 lùn to convict 大智論
419 1 lùn to edit; to compile 大智論
420 1 lùn a treatise; sastra 大智論
421 1 zhī to know 是知初心後進
422 1 zhī to comprehend 是知初心後進
423 1 zhī to inform; to tell 是知初心後進
424 1 zhī to administer 是知初心後進
425 1 zhī to distinguish; to discern 是知初心後進
426 1 zhī to be close friends 是知初心後進
427 1 zhī to feel; to sense; to perceive 是知初心後進
428 1 zhī to receive; to entertain 是知初心後進
429 1 zhī knowledge 是知初心後進
430 1 zhī consciousness; perception 是知初心後進
431 1 zhī a close friend 是知初心後進
432 1 zhì wisdom 是知初心後進
433 1 zhì Zhi 是知初心後進
434 1 zhī Understanding 是知初心後進
435 1 zhī know; jña 是知初心後進
436 1 zuò to do 女人作如是言
437 1 zuò to act as; to serve as 女人作如是言
438 1 zuò to start 女人作如是言
439 1 zuò a writing; a work 女人作如是言
440 1 zuò to dress as; to be disguised as 女人作如是言
441 1 zuō to create; to make 女人作如是言
442 1 zuō a workshop 女人作如是言
443 1 zuō to write; to compose 女人作如是言
444 1 zuò to rise 女人作如是言
445 1 zuò to be aroused 女人作如是言
446 1 zuò activity; action; undertaking 女人作如是言
447 1 zuò to regard as 女人作如是言
448 1 zuò action; kāraṇa 女人作如是言
449 1 desire 寒時不欲離火
450 1 to desire; to wish 寒時不欲離火
451 1 to desire; to intend 寒時不欲離火
452 1 lust 寒時不欲離火
453 1 desire; intention; wish; kāma 寒時不欲離火
454 1 人天 réntiān humans and devas 人天王等
455 1 人天 réntiān people and devas; all living things 人天王等
456 1 運出 yùnchū shipment; to dispatch; to ship out; to send 舉國人民七年之中運出不盡
457 1 guò to cross; to go over; to pass 其福過彼
458 1 guò to surpass; to exceed 其福過彼
459 1 guò to experience; to pass time 其福過彼
460 1 guò to go 其福過彼
461 1 guò a mistake 其福過彼
462 1 guō Guo 其福過彼
463 1 guò to die 其福過彼
464 1 guò to shift 其福過彼
465 1 guò to endure 其福過彼
466 1 guò to pay a visit; to call on 其福過彼
467 1 guò gone by, past; atīta 其福過彼
468 1 xíng appearance 有人盡形供養
469 1 xíng adjective 有人盡形供養
470 1 xíng shape; form 有人盡形供養
471 1 xíng terrain 有人盡形供養
472 1 xíng circumstances; situation 有人盡形供養
473 1 xíng to form; to become 有人盡形供養
474 1 xíng to appear; to manifest 有人盡形供養
475 1 xíng to contrast; to compare 有人盡形供養
476 1 xíng to describe 有人盡形供養
477 1 xíng an entity 有人盡形供養
478 1 xíng formal 有人盡形供養
479 1 xíng punishment 有人盡形供養
480 1 xíng form; appearance; saṃsthāna 有人盡形供養
481 1 apparatus 敬儀
482 1 a rite; a ceremony 敬儀
483 1 appearance; demeanor 敬儀
484 1 a gift 敬儀
485 1 a norm; a standard 敬儀
486 1 to admire 敬儀
487 1 embellishment 敬儀
488 1 formal dress 敬儀
489 1 an analogue; a match 敬儀
490 1 to be inclined; to trend 敬儀
491 1 to watch 敬儀
492 1 to come 敬儀
493 1 Yi 敬儀
494 1 ritual; vidhi 敬儀
495 1 依止 yī zhǐ to depend and rest upon 今依止三寶
496 1 依止 yī zhǐ to depend upon 今依止三寶
497 1 mother 譬如嬰兒不離其母
498 1 Kangxi radical 80 譬如嬰兒不離其母
499 1 female 譬如嬰兒不離其母
500 1 female elders; older female relatives 譬如嬰兒不離其母

Frequencies of all Words

Top 725

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 9 not; no 是故不應遠離諸佛
2 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 是故不應遠離諸佛
3 9 as a correlative 是故不應遠離諸佛
4 9 no (answering a question) 是故不應遠離諸佛
5 9 forms a negative adjective from a noun 是故不應遠離諸佛
6 9 at the end of a sentence to form a question 是故不應遠離諸佛
7 9 to form a yes or no question 是故不應遠離諸佛
8 9 infix potential marker 是故不應遠離諸佛
9 9 no; na 是故不應遠離諸佛
10 8 to leave; to depart; to go away; to part 譬如嬰兒不離其母
11 8 a mythical bird 譬如嬰兒不離其母
12 8 li; one of the eight divinatory trigrams 譬如嬰兒不離其母
13 8 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 譬如嬰兒不離其母
14 8 chī a dragon with horns not yet grown 譬如嬰兒不離其母
15 8 a mountain ash 譬如嬰兒不離其母
16 8 vanilla; a vanilla-like herb 譬如嬰兒不離其母
17 8 to be scattered; to be separated 譬如嬰兒不離其母
18 8 to cut off 譬如嬰兒不離其母
19 8 to violate; to be contrary to 譬如嬰兒不離其母
20 8 to be distant from 譬如嬰兒不離其母
21 8 two 譬如嬰兒不離其母
22 8 to array; to align 譬如嬰兒不離其母
23 8 to pass through; to experience 譬如嬰兒不離其母
24 8 transcendence 譬如嬰兒不離其母
25 4 yún cloud
26 4 yún Yunnan
27 4 yún Yun
28 4 yún to say
29 4 yún to have
30 4 yún a particle with no meaning
31 4 yún in this way
32 4 yún cloud; megha
33 4 yún to say; iti
34 4 三寶 sān bǎo three treasures 求歸三寶功益
35 4 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 求歸三寶功益
36 4 capacity; degree; a standard; a measure 自不能度
37 4 duó to estimate; to calculate 自不能度
38 4 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 自不能度
39 4 amount 自不能度
40 4 to save; to rescue; to liberate; to overcome 自不能度
41 4 musical or poetic rhythm 自不能度
42 4 conduct; bearing 自不能度
43 4 a time 自不能度
44 4 to spend time; to pass time 自不能度
45 4 kilowatt-hour 自不能度
46 4 degree 自不能度
47 4 pāramitā; perfection 自不能度
48 4 ordination 自不能度
49 4 liberate; ferry; mokṣa 自不能度
50 3 increase; benefit 求歸三寶功益
51 3 to increase; to benefit 求歸三寶功益
52 3 to pour in more 求歸三寶功益
53 3 such as; for example; for instance 如巹集
54 3 if 如巹集
55 3 in accordance with 如巹集
56 3 to be appropriate; should; with regard to 如巹集
57 3 this 如巹集
58 3 it is so; it is thus; can be compared with 如巹集
59 3 to go to 如巹集
60 3 to meet 如巹集
61 3 to appear; to seem; to be like 如巹集
62 3 at least as good as 如巹集
63 3 and 如巹集
64 3 or 如巹集
65 3 but 如巹集
66 3 then 如巹集
67 3 naturally 如巹集
68 3 expresses a question or doubt 如巹集
69 3 you 如巹集
70 3 the second lunar month 如巹集
71 3 in; at 如巹集
72 3 Ru 如巹集
73 3 Thus 如巹集
74 3 thus; tathā 如巹集
75 3 like; iva 如巹集
76 3 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 常樂親近故
77 3 old; ancient; former; past 常樂親近故
78 3 reason; cause; purpose 常樂親近故
79 3 to die 常樂親近故
80 3 so; therefore; hence 常樂親近故
81 3 original 常樂親近故
82 3 accident; happening; instance 常樂親近故
83 3 a friend; an acquaintance; friendship 常樂親近故
84 3 something in the past 常樂親近故
85 3 deceased; dead 常樂親近故
86 3 still; yet 常樂親近故
87 3 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故不應遠離諸佛
88 3 I; me; my 不能益我度諸苦海
89 3 self 不能益我度諸苦海
90 3 we; our 不能益我度諸苦海
91 3 [my] dear 不能益我度諸苦海
92 3 Wo 不能益我度諸苦海
93 3 self; atman; attan 不能益我度諸苦海
94 3 ga 不能益我度諸苦海
95 3 I; aham 不能益我度諸苦海
96 3 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 遠離諸佛
97 3 zhū all; many; various 壞諸善根
98 3 zhū Zhu 壞諸善根
99 3 zhū all; members of the class 壞諸善根
100 3 zhū interrogative particle 壞諸善根
101 3 zhū him; her; them; it 壞諸善根
102 3 zhū of; in 壞諸善根
103 3 zhū all; many; sarva 壞諸善根
104 2 ruò to seem; to be like; as 若菩薩未入法位
105 2 ruò seemingly 若菩薩未入法位
106 2 ruò if 若菩薩未入法位
107 2 ruò you 若菩薩未入法位
108 2 ruò this; that 若菩薩未入法位
109 2 ruò and; or 若菩薩未入法位
110 2 ruò as for; pertaining to 若菩薩未入法位
111 2 pomegranite 若菩薩未入法位
112 2 ruò to choose 若菩薩未入法位
113 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若菩薩未入法位
114 2 ruò thus 若菩薩未入法位
115 2 ruò pollia 若菩薩未入法位
116 2 ruò Ruo 若菩薩未入法位
117 2 ruò only then 若菩薩未入法位
118 2 ja 若菩薩未入法位
119 2 jñā 若菩薩未入法位
120 2 qiú to request 求歸三寶功益
121 2 qiú to seek; to look for 求歸三寶功益
122 2 qiú to implore 求歸三寶功益
123 2 qiú to aspire to 求歸三寶功益
124 2 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求歸三寶功益
125 2 qiú to attract 求歸三寶功益
126 2 qiú to bribe 求歸三寶功益
127 2 qiú Qiu 求歸三寶功益
128 2 qiú to demand 求歸三寶功益
129 2 qiú to end 求歸三寶功益
130 2 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩未入法位
131 2 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩未入法位
132 2 菩薩 púsà bodhisatta 若菩薩未入法位
133 2 shí time; a point or period of time 熱時不離涼風
134 2 shí a season; a quarter of a year 熱時不離涼風
135 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 熱時不離涼風
136 2 shí at that time 熱時不離涼風
137 2 shí fashionable 熱時不離涼風
138 2 shí fate; destiny; luck 熱時不離涼風
139 2 shí occasion; opportunity; chance 熱時不離涼風
140 2 shí tense 熱時不離涼風
141 2 shí particular; special 熱時不離涼風
142 2 shí to plant; to cultivate 熱時不離涼風
143 2 shí hour (measure word) 熱時不離涼風
144 2 shí an era; a dynasty 熱時不離涼風
145 2 shí time [abstract] 熱時不離涼風
146 2 shí seasonal 熱時不離涼風
147 2 shí frequently; often 熱時不離涼風
148 2 shí occasionally; sometimes 熱時不離涼風
149 2 shí on time 熱時不離涼風
150 2 shí this; that 熱時不離涼風
151 2 shí to wait upon 熱時不離涼風
152 2 shí hour 熱時不離涼風
153 2 shí appropriate; proper; timely 熱時不離涼風
154 2 shí Shi 熱時不離涼風
155 2 shí a present; currentlt 熱時不離涼風
156 2 shí time; kāla 熱時不離涼風
157 2 shí at that time; samaya 熱時不離涼風
158 2 his; hers; its; theirs 譬如嬰兒不離其母
159 2 to add emphasis 譬如嬰兒不離其母
160 2 used when asking a question in reply to a question 譬如嬰兒不離其母
161 2 used when making a request or giving an order 譬如嬰兒不離其母
162 2 he; her; it; them 譬如嬰兒不離其母
163 2 probably; likely 譬如嬰兒不離其母
164 2 will 譬如嬰兒不離其母
165 2 may 譬如嬰兒不離其母
166 2 if 譬如嬰兒不離其母
167 2 or 譬如嬰兒不離其母
168 2 Qi 譬如嬰兒不離其母
169 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 譬如嬰兒不離其母
170 2 所得 suǒdé what one acquires; one's gains 所得果報不可窮盡
171 2 所得 suǒdé acquire 所得果報不可窮盡
172 2 zhōng middle 四有洲中
173 2 zhōng medium; medium sized 四有洲中
174 2 zhōng China 四有洲中
175 2 zhòng to hit the mark 四有洲中
176 2 zhōng in; amongst 四有洲中
177 2 zhōng midday 四有洲中
178 2 zhōng inside 四有洲中
179 2 zhōng during 四有洲中
180 2 zhōng Zhong 四有洲中
181 2 zhōng intermediary 四有洲中
182 2 zhōng half 四有洲中
183 2 zhōng just right; suitably 四有洲中
184 2 zhōng while 四有洲中
185 2 zhòng to reach; to attain 四有洲中
186 2 zhòng to suffer; to infect 四有洲中
187 2 zhòng to obtain 四有洲中
188 2 zhòng to pass an exam 四有洲中
189 2 zhōng middle 四有洲中
190 2 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離諸佛
191 2 遠離 yuǎnlí to be aloof 遠離諸佛
192 2 遠離 yuǎnlí to far off 遠離諸佛
193 2 gōng merit 求歸三寶功益
194 2 gōng service; work; effort 求歸三寶功益
195 2 gōng skill 求歸三寶功益
196 2 gōng an achievement; an accomplishment 求歸三寶功益
197 2 gōng merit-creating actions; vyāyāma 求歸三寶功益
198 2 gōng deserving praise 求歸三寶功益
199 2 gōng level of morning ritual 求歸三寶功益
200 2 gōng an effect; a result 求歸三寶功益
201 2 gōng a kind of funeral dress 求歸三寶功益
202 2 gōng work (physics) 求歸三寶功益
203 2 yòu again; also 又如
204 2 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又如
205 2 yòu Kangxi radical 29 又如
206 2 yòu and 又如
207 2 yòu furthermore 又如
208 2 yòu in addition 又如
209 2 yòu but 又如
210 2 yòu again; also; punar 又如
211 2 rén person; people; a human being 安能度人
212 2 rén Kangxi radical 9 安能度人
213 2 rén a kind of person 安能度人
214 2 rén everybody 安能度人
215 2 rén adult 安能度人
216 2 rén somebody; others 安能度人
217 2 rén an upright person 安能度人
218 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 安能度人
219 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 自不能度
220 2 cháng always; ever; often; frequently; constantly 是故菩薩常不離佛
221 2 cháng Chang 是故菩薩常不離佛
222 2 cháng long-lasting 是故菩薩常不離佛
223 2 cháng common; general; ordinary 是故菩薩常不離佛
224 2 cháng a principle; a rule 是故菩薩常不離佛
225 2 cháng eternal; nitya 是故菩薩常不離佛
226 2 guī to go back; to return 求歸三寶功益
227 2 guī to belong to; to be classified as 求歸三寶功益
228 2 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 求歸三寶功益
229 2 guī used between a repeated verb to indicate contrast 求歸三寶功益
230 2 guī to revert to; to give back to 求歸三寶功益
231 2 guī (of a woman) to get married 求歸三寶功益
232 2 guī to assemble; to meet together; to converge 求歸三寶功益
233 2 guī to appreciate; to admire 求歸三寶功益
234 2 guī to divide with a single digit divisor 求歸三寶功益
235 2 guī to pledge allegiance to 求歸三寶功益
236 2 guī to withdraw 求歸三寶功益
237 2 guī to settle down 求歸三寶功益
238 2 guī Gui 求歸三寶功益
239 2 kuì to give; to sacrifice food 求歸三寶功益
240 2 kuì ashamed 求歸三寶功益
241 2 good fortune; happiness; luck 其福過彼
242 2 Fujian 其福過彼
243 2 wine and meat used in ceremonial offerings 其福過彼
244 2 Fortune 其福過彼
245 2 merit; blessing; punya 其福過彼
246 2 功德 gōngdé achievements and virtue 校量功德經
247 2 功德 gōngdé merit 校量功德經
248 2 功德 gōngdé merit 校量功德經
249 2 功德 gōngdé puṇya; puñña 校量功德經
250 1 受三自歸 shòu sān zì guī to accept the three refuges 若人受三自歸
251 1 niàn to read aloud 是故常念不離諸佛
252 1 niàn to remember; to expect 是故常念不離諸佛
253 1 niàn to miss 是故常念不離諸佛
254 1 niàn to consider 是故常念不離諸佛
255 1 niàn to recite; to chant 是故常念不離諸佛
256 1 niàn to show affection for 是故常念不離諸佛
257 1 niàn a thought; an idea 是故常念不離諸佛
258 1 niàn twenty 是故常念不離諸佛
259 1 niàn memory 是故常念不離諸佛
260 1 niàn an instant 是故常念不離諸佛
261 1 niàn Nian 是故常念不離諸佛
262 1 niàn mindfulness; smrti 是故常念不離諸佛
263 1 niàn a thought; citta 是故常念不離諸佛
264 1 三歸 sānguī to take refuge in the Triple Gem 受三歸者
265 1 that; those 其福過彼
266 1 another; the other 其福過彼
267 1 that; tad 其福過彼
268 1 不可稱 bù kě chēng inconceivable; unthinkable; unimaginable 不可稱計
269 1 jìng to respect /to honor 敬儀
270 1 jìng gratitude; congratulations 敬儀
271 1 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬儀
272 1 jìng a gift given in honor 敬儀
273 1 jìng solemn /serious 敬儀
274 1 jìng to alert /to warn 敬儀
275 1 jìng protocol; courtesy 敬儀
276 1 jìng Jing 敬儀
277 1 jìng Respect 敬儀
278 1 jìng respect; reverence; gaurava 敬儀
279 1 大智 dà zhì great wisdom 大智論
280 1 大智 dà zhì great wisdom; mahāmati; viśārada 大智論
281 1 大智 dà zhì Mahāmati 大智論
282 1 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 沒在煩惱
283 1 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 沒在煩惱
284 1 煩惱 fánnǎo defilement 沒在煩惱
285 1 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 沒在煩惱
286 1 校量 xiàoliàng to compare; to measure 校量功德經
287 1 校量 xiàoliàng to haggle; to bicker; to argue 校量功德經
288 1 shòu to suffer; to be subjected to 受三歸者
289 1 shòu to transfer; to confer 受三歸者
290 1 shòu to receive; to accept 受三歸者
291 1 shòu to tolerate 受三歸者
292 1 shòu suitably 受三歸者
293 1 shòu feelings; sensations 受三歸者
294 1 不可思議 bù kě sīyì inconceivable; unimaginable; unfathomable 所得功德不可思議
295 1 不可思議 bù kě sīyì acintya; inconceivable 所得功德不可思議
296 1 舉國 jǔ guó the entire country 舉國人民七年之中運出不盡
297 1 窮盡 qióngjìn to end; to exhaust 所得果報不可窮盡
298 1 有人 yǒurén a person; anyone; someone 有人盡形供養
299 1 jìn to the greatest extent; utmost 有人盡形供養
300 1 jìn all; every 有人盡形供養
301 1 jìn perfect; flawless 有人盡形供養
302 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 有人盡形供養
303 1 jìn furthest; extreme 有人盡形供養
304 1 jìn to vanish 有人盡形供養
305 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 有人盡形供養
306 1 jìn to be within the limit 有人盡形供養
307 1 jìn all; every 有人盡形供養
308 1 jìn to die 有人盡形供養
309 1 wén writing; text
310 1 wén Kangxi radical 67
311 1 wén Wen
312 1 wén lines or grain on an object
313 1 wén culture
314 1 wén refined writings
315 1 wén civil; non-military
316 1 wén to conceal a fault; gloss over
317 1 wén wen
318 1 wén ornamentation; adornment
319 1 wén to ornament; to adorn
320 1 wén beautiful
321 1 wén a text; a manuscript
322 1 wén a group responsible for ritual and music
323 1 wén the text of an imperial order
324 1 wén liberal arts
325 1 wén a rite; a ritual
326 1 wén a tattoo
327 1 wén a classifier for copper coins
328 1 wén text; grantha
329 1 huǒ fire; flame 寒時不欲離火
330 1 huǒ to start a fire; to burn 寒時不欲離火
331 1 huǒ Kangxi radical 86 寒時不欲離火
332 1 huǒ anger; rage 寒時不欲離火
333 1 huǒ fire element 寒時不欲離火
334 1 huǒ Antares 寒時不欲離火
335 1 huǒ radiance 寒時不欲離火
336 1 huǒ lightning 寒時不欲離火
337 1 huǒ a torch 寒時不欲離火
338 1 huǒ red 寒時不欲離火
339 1 huǒ urgent 寒時不欲離火
340 1 huǒ a cause of disease 寒時不欲離火
341 1 huǒ huo 寒時不欲離火
342 1 huǒ companion; comrade 寒時不欲離火
343 1 huǒ Huo 寒時不欲離火
344 1 huǒ fire; agni 寒時不欲離火
345 1 huǒ fire element 寒時不欲離火
346 1 huǒ Gode of Fire; Anala 寒時不欲離火
347 1 親近 qīnjìn to get close to 常樂親近故
348 1 親近 qīnjìn a favored minister 常樂親近故
349 1 親近 qīnjìn Be Close To 常樂親近故
350 1 hǎo good 度水不離好船
351 1 hǎo indicates completion or readiness 度水不離好船
352 1 hào to be fond of; to be friendly 度水不離好船
353 1 hǎo indicates agreement 度水不離好船
354 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 度水不離好船
355 1 hǎo easy; convenient 度水不離好船
356 1 hǎo very; quite 度水不離好船
357 1 hǎo many; long 度水不離好船
358 1 hǎo so as to 度水不離好船
359 1 hǎo friendly; kind 度水不離好船
360 1 hào to be likely to 度水不離好船
361 1 hǎo beautiful 度水不離好船
362 1 hǎo to be healthy; to be recovered 度水不離好船
363 1 hǎo remarkable; excellent 度水不離好船
364 1 hǎo suitable 度水不離好船
365 1 hào a hole in a coin or jade disk 度水不離好船
366 1 hào a fond object 度水不離好船
367 1 hǎo Good 度水不離好船
368 1 hǎo good; sādhu 度水不離好船
369 1 初心 chū xīn the initial mind 是知初心後進
370 1 初心 chū xīn to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta 是知初心後進
371 1 píng to lean on 必須憑師善友
372 1 píng to rely on; to depend on 必須憑師善友
373 1 píng proof; evidence 必須憑師善友
374 1 píng based on; by means of; according to 必須憑師善友
375 1 píng no matter how; no matter what 必須憑師善友
376 1 píng unsettled; nervous 必須憑師善友
377 1 píng to ascend; to climb 必須憑師善友
378 1 píng to wade across water 必須憑師善友
379 1 píng to solicit; to request 必須憑師善友
380 1 píng would you please 必須憑師善友
381 1 píng belief; pratyaya 必須憑師善友
382 1 shuǐ water 度水不離好船
383 1 shuǐ Kangxi radical 85 度水不離好船
384 1 shuǐ a river 度水不離好船
385 1 shuǐ liquid; lotion; juice 度水不離好船
386 1 shuǐ a flood 度水不離好船
387 1 shuǐ to swim 度水不離好船
388 1 shuǐ a body of water 度水不離好船
389 1 shuǐ Shui 度水不離好船
390 1 shuǐ water element 度水不離好船
391 1 shuǐ water 度水不離好船
392 1 四大 sìdà the four great elements 如四大寶藏
393 1 四大 sìdà Way, Heaven, Earth, and Ruler 如四大寶藏
394 1 四大 sìdà the four great freedoms 如四大寶藏
395 1 四大 sìdà the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 如四大寶藏
396 1 不盡 bùjìn not completely; endlessly 舉國人民七年之中運出不盡
397 1 to calculate; to compute; to count 不可稱計
398 1 to haggle over 不可稱計
399 1 a plan; a scheme; an idea 不可稱計
400 1 a gauge; a meter 不可稱計
401 1 to add up to; to amount to 不可稱計
402 1 to plan; to scheme 不可稱計
403 1 to settle an account 不可稱計
404 1 accounting books; records of tax obligations 不可稱計
405 1 an official responsible for presenting accounting books 不可稱計
406 1 to appraise; to assess 不可稱計
407 1 to register 不可稱計
408 1 to estimate 不可稱計
409 1 Ji 不可稱計
410 1 ketu 不可稱計
411 1 不如 bùrú not equal to; not as good as 不如男子
412 1 不如 bùrú inferior to; it would be better to 不如男子
413 1 méi not have 沒在煩惱
414 1 méi not 沒在煩惱
415 1 to drown; to sink 沒在煩惱
416 1 to overflow; to inundate 沒在煩惱
417 1 to confiscate; to impound 沒在煩惱
418 1 to end; to the end 沒在煩惱
419 1 to die 沒在煩惱
420 1 deeply buried 沒在煩惱
421 1 to disappear 沒在煩惱
422 1 méi not as good as 沒在煩惱
423 1 méi not 沒在煩惱
424 1 安能 ānnéng how can it be possible? 安能度人
425 1 皈依 guīyī Taking Refuge 我某甲皈依佛法僧
426 1 皈依 guīyī to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge 我某甲皈依佛法僧
427 1 行道 xíng dào to travel on a road 行道不離糧食
428 1 行道 xíng dào a road 行道不離糧食
429 1 行道 xíng dào to practice 行道不離糧食
430 1 行道 xíng dào to go forward 行道不離糧食
431 1 行道 xíng dào Practice the Way 行道不離糧食
432 1 行道 xíng dào to practice the Way 行道不離糧食
433 1 果報 guǒbào vipāka; the result of karma; indirect effect 所得果報不可窮盡
434 1 guǒ a result; a consequence 滿二乘果
435 1 guǒ fruit 滿二乘果
436 1 guǒ as expected; really 滿二乘果
437 1 guǒ if really; if expected 滿二乘果
438 1 guǒ to eat until full 滿二乘果
439 1 guǒ to realize 滿二乘果
440 1 guǒ a fruit tree 滿二乘果
441 1 guǒ resolute; determined 滿二乘果
442 1 guǒ Fruit 滿二乘果
443 1 guǒ direct effect; phala; a consequence 滿二乘果
444 1 後進 hòujìn less advanced; underdeveloped; lagging behind; the younger generation; the less experienced ones 是知初心後進
445 1 nián year 舉國人民七年之中運出不盡
446 1 nián New Year festival 舉國人民七年之中運出不盡
447 1 nián age 舉國人民七年之中運出不盡
448 1 nián life span; life expectancy 舉國人民七年之中運出不盡
449 1 nián an era; a period 舉國人民七年之中運出不盡
450 1 nián a date 舉國人民七年之中運出不盡
451 1 nián time; years 舉國人民七年之中運出不盡
452 1 nián harvest 舉國人民七年之中運出不盡
453 1 nián annual; every year 舉國人民七年之中運出不盡
454 1 nián year; varṣa 舉國人民七年之中運出不盡
455 1 shèng to beat; to win; to conquer 三寶勝故
456 1 shèng victory; success 三寶勝故
457 1 shèng wonderful; supurb; superior 三寶勝故
458 1 shèng to surpass 三寶勝故
459 1 shèng triumphant 三寶勝故
460 1 shèng a scenic view 三寶勝故
461 1 shèng a woman's hair decoration 三寶勝故
462 1 shèng Sheng 三寶勝故
463 1 shèng completely; fully 三寶勝故
464 1 shèng conquering; victorious; jaya 三寶勝故
465 1 shèng superior; agra 三寶勝故
466 1 善根 shàngēn Wholesome Roots 壞諸善根
467 1 善根 shàngēn virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla 壞諸善根
468 1 method; way 若菩薩未入法位
469 1 France 若菩薩未入法位
470 1 the law; rules; regulations 若菩薩未入法位
471 1 the teachings of the Buddha; Dharma 若菩薩未入法位
472 1 a standard; a norm 若菩薩未入法位
473 1 an institution 若菩薩未入法位
474 1 to emulate 若菩薩未入法位
475 1 magic; a magic trick 若菩薩未入法位
476 1 punishment 若菩薩未入法位
477 1 Fa 若菩薩未入法位
478 1 a precedent 若菩薩未入法位
479 1 a classification of some kinds of Han texts 若菩薩未入法位
480 1 relating to a ceremony or rite 若菩薩未入法位
481 1 Dharma 若菩薩未入法位
482 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 若菩薩未入法位
483 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 若菩薩未入法位
484 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 若菩薩未入法位
485 1 quality; characteristic 若菩薩未入法位
486 1 人民 rénmín the people 舉國人民七年之中運出不盡
487 1 人民 rénmín common people 舉國人民七年之中運出不盡
488 1 人民 rénmín people; janā 舉國人民七年之中運出不盡
489 1 to arise; to get up 乃至起塔
490 1 case; instance; batch; group 乃至起塔
491 1 to rise; to raise 乃至起塔
492 1 to grow out of; to bring forth; to emerge 乃至起塔
493 1 to appoint (to an official post); to take up a post 乃至起塔
494 1 to start 乃至起塔
495 1 to establish; to build 乃至起塔
496 1 to draft; to draw up (a plan) 乃至起塔
497 1 opening sentence; opening verse 乃至起塔
498 1 to get out of bed 乃至起塔
499 1 to recover; to heal 乃至起塔
500 1 to take out; to extract 乃至起塔

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
transcendence
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
三宝 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya
  1. pāramitā; perfection
  2. ordination
  3. liberate; ferry; mokṣa
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
诸佛 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas
zhū all; many; sarva
  1. ja
  2. jñā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
善生经 善生經 115 Siṅgālovāda Sutta; Siṅgālovādasutta

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.

Simplified Traditional Pinyin English
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
常乐 常樂 99 lasting joy
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
二乘 195 the two vehicles
佛法僧 70
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
受三自归 受三自歸 115 to accept the three refuges
四有 115 four states of existence
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas