Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Sweeping the Floor and the Five Virtues (Cultivation) 掃地五德(修持)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 12 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
2 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 他這種以寺為家的精神 |
3 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 他這種以寺為家的精神 |
4 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 他這種以寺為家的精神 |
5 | 6 | 為 | wéi | to do | 他這種以寺為家的精神 |
6 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 他這種以寺為家的精神 |
7 | 6 | 為 | wéi | to govern | 他這種以寺為家的精神 |
8 | 5 | 掃地 | sǎodì | to sweep the floor; to reach rock bottom; to be at an all-time low | 掃地五德 |
9 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 他這種以寺為家的精神 |
10 | 5 | 他 | tā | other | 他這種以寺為家的精神 |
11 | 5 | 他 | tā | tha | 他這種以寺為家的精神 |
12 | 5 | 他 | tā | ṭha | 他這種以寺為家的精神 |
13 | 5 | 他 | tā | other; anya | 他這種以寺為家的精神 |
14 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛陀並無異於一般比丘 |
15 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛陀並無異於一般比丘 |
16 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛陀並無異於一般比丘 |
17 | 4 | 在 | zài | in; at | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
18 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
19 | 4 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
20 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
21 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
22 | 4 | 精舍 | jīngshè | vihara | 建立精舍 |
23 | 4 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 建立精舍 |
24 | 4 | 中 | zhōng | middle | 但是在日常生活中 |
25 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 但是在日常生活中 |
26 | 4 | 中 | zhōng | China | 但是在日常生活中 |
27 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 但是在日常生活中 |
28 | 4 | 中 | zhōng | midday | 但是在日常生活中 |
29 | 4 | 中 | zhōng | inside | 但是在日常生活中 |
30 | 4 | 中 | zhōng | during | 但是在日常生活中 |
31 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 但是在日常生活中 |
32 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 但是在日常生活中 |
33 | 4 | 中 | zhōng | half | 但是在日常生活中 |
34 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 但是在日常生活中 |
35 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 但是在日常生活中 |
36 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 但是在日常生活中 |
37 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 但是在日常生活中 |
38 | 4 | 中 | zhōng | middle | 但是在日常生活中 |
39 | 4 | 須達長者 | Xūdá Zhǎngzhě | Elder Sudatta | 須達長者以黃金布地 |
40 | 4 | 講說 | jiǎng shuō | to explain | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
41 | 4 | 講說 | jiǎng shuō | Explain | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
42 | 4 | 講說 | jiǎng shuō | to explain; to tell | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
43 | 4 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
44 | 4 | 功德 | gōngdé | merit | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
45 | 4 | 功德 | gōngdé | merit | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
46 | 4 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
47 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 須達長者以黃金布地 |
48 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 須達長者以黃金布地 |
49 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 須達長者以黃金布地 |
50 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 須達長者以黃金布地 |
51 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 須達長者以黃金布地 |
52 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 須達長者以黃金布地 |
53 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 須達長者以黃金布地 |
54 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 須達長者以黃金布地 |
55 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 須達長者以黃金布地 |
56 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 須達長者以黃金布地 |
57 | 3 | 我 | wǒ | self | 我是眾中的一個 |
58 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是眾中的一個 |
59 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我是眾中的一個 |
60 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是眾中的一個 |
61 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我是眾中的一個 |
62 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
63 | 3 | 弟子 | dìzi | youngster | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
64 | 3 | 弟子 | dìzi | prostitute | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
65 | 3 | 弟子 | dìzi | believer | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
66 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
67 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
68 | 3 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 他與大眾一起作息 |
69 | 3 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 他與大眾一起作息 |
70 | 3 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 他與大眾一起作息 |
71 | 3 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 敬信三寶 |
72 | 3 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 敬信三寶 |
73 | 3 | 到 | dào | to arrive | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
74 | 3 | 到 | dào | to go | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
75 | 3 | 到 | dào | careful | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
76 | 3 | 到 | dào | Dao | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
77 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
78 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
79 | 3 | 要 | yào | to want | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
80 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
81 | 3 | 要 | yào | to request | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
82 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
83 | 3 | 要 | yāo | waist | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
84 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
85 | 3 | 要 | yāo | waistband | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
86 | 3 | 要 | yāo | Yao | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
87 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
88 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
89 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
90 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
91 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
92 | 3 | 要 | yào | to summarize | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
93 | 3 | 要 | yào | essential; important | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
94 | 3 | 要 | yào | to desire | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
95 | 3 | 要 | yào | to demand | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
96 | 3 | 要 | yào | to need | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
97 | 3 | 要 | yào | should; must | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
98 | 3 | 要 | yào | might | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
99 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
100 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
101 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
102 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
103 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
104 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
105 | 3 | 種 | zhǒng | race | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
106 | 3 | 種 | zhǒng | species | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
107 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
108 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
109 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 自除心垢 |
110 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 自除心垢 |
111 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 自除心垢 |
112 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 自除心垢 |
113 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 自除心垢 |
114 | 3 | 心 | xīn | heart | 自除心垢 |
115 | 3 | 心 | xīn | emotion | 自除心垢 |
116 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 自除心垢 |
117 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 自除心垢 |
118 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 自除心垢 |
119 | 3 | 五 | wǔ | five | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
120 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
121 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
122 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
123 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
124 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 我是眾中的一個 |
125 | 2 | 富 | fù | rich; wealthy | 大富之家前世修 |
126 | 2 | 富 | fù | property | 大富之家前世修 |
127 | 2 | 富 | fù | abundant; ample | 大富之家前世修 |
128 | 2 | 富 | fù | auspicious | 大富之家前世修 |
129 | 2 | 富 | fù | sturdy | 大富之家前世修 |
130 | 2 | 富 | fù | Fu | 大富之家前世修 |
131 | 2 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 大富之家前世修 |
132 | 2 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
133 | 2 | 寺 | sì | a government office | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
134 | 2 | 寺 | sì | a eunuch | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
135 | 2 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
136 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 他常自許 |
137 | 2 | 自 | zì | Zi | 他常自許 |
138 | 2 | 自 | zì | a nose | 他常自許 |
139 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 他常自許 |
140 | 2 | 自 | zì | origin | 他常自許 |
141 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 他常自許 |
142 | 2 | 自 | zì | to be | 他常自許 |
143 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 他常自許 |
144 | 2 | 好 | hǎo | good | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
145 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
146 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
147 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
148 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
149 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
150 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
151 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
152 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
153 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
154 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
155 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
156 | 2 | 好 | hào | a fond object | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
157 | 2 | 好 | hǎo | Good | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
158 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
159 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 三寶門中福好修 |
160 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 三寶門中福好修 |
161 | 2 | 修 | xiū | to repair | 三寶門中福好修 |
162 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 三寶門中福好修 |
163 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 三寶門中福好修 |
164 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 三寶門中福好修 |
165 | 2 | 修 | xiū | to practice | 三寶門中福好修 |
166 | 2 | 修 | xiū | to cut | 三寶門中福好修 |
167 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 三寶門中福好修 |
168 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 三寶門中福好修 |
169 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 三寶門中福好修 |
170 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 三寶門中福好修 |
171 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 三寶門中福好修 |
172 | 2 | 修 | xiū | excellent | 三寶門中福好修 |
173 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 三寶門中福好修 |
174 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 三寶門中福好修 |
175 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 三寶門中福好修 |
176 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 三寶門中福好修 |
177 | 2 | 垢 | gòu | dirt; filth | 自除心垢 |
178 | 2 | 垢 | gòu | defilement; disgrace; shame; humiliation | 自除心垢 |
179 | 2 | 垢 | gòu | evil | 自除心垢 |
180 | 2 | 垢 | gòu | dirty; filthy; unclean | 自除心垢 |
181 | 2 | 垢 | gòu | messy; disorderly | 自除心垢 |
182 | 2 | 垢 | gòu | filth; mala | 自除心垢 |
183 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 須達長者以黃金布地 |
184 | 2 | 地 | dì | floor | 須達長者以黃金布地 |
185 | 2 | 地 | dì | the earth | 須達長者以黃金布地 |
186 | 2 | 地 | dì | fields | 須達長者以黃金布地 |
187 | 2 | 地 | dì | a place | 須達長者以黃金布地 |
188 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 須達長者以黃金布地 |
189 | 2 | 地 | dì | background | 須達長者以黃金布地 |
190 | 2 | 地 | dì | terrain | 須達長者以黃金布地 |
191 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 須達長者以黃金布地 |
192 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 須達長者以黃金布地 |
193 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 須達長者以黃金布地 |
194 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 須達長者以黃金布地 |
195 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 須達長者以黃金布地 |
196 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 佛陀就親自帶著目犍連 |
197 | 2 | 就 | jiù | to assume | 佛陀就親自帶著目犍連 |
198 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 佛陀就親自帶著目犍連 |
199 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 佛陀就親自帶著目犍連 |
200 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 佛陀就親自帶著目犍連 |
201 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 佛陀就親自帶著目犍連 |
202 | 2 | 就 | jiù | to go with | 佛陀就親自帶著目犍連 |
203 | 2 | 就 | jiù | to die | 佛陀就親自帶著目犍連 |
204 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 購買了太子祇陀的園林 |
205 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 購買了太子祇陀的園林 |
206 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 購買了太子祇陀的園林 |
207 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 購買了太子祇陀的園林 |
208 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 購買了太子祇陀的園林 |
209 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 購買了太子祇陀的園林 |
210 | 2 | 去 | qù | to go | 富貴要自己去耕耘 |
211 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 富貴要自己去耕耘 |
212 | 2 | 去 | qù | to be distant | 富貴要自己去耕耘 |
213 | 2 | 去 | qù | to leave | 富貴要自己去耕耘 |
214 | 2 | 去 | qù | to play a part | 富貴要自己去耕耘 |
215 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 富貴要自己去耕耘 |
216 | 2 | 去 | qù | to die | 富貴要自己去耕耘 |
217 | 2 | 去 | qù | previous; past | 富貴要自己去耕耘 |
218 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 富貴要自己去耕耘 |
219 | 2 | 去 | qù | falling tone | 富貴要自己去耕耘 |
220 | 2 | 去 | qù | to lose | 富貴要自己去耕耘 |
221 | 2 | 去 | qù | Qu | 富貴要自己去耕耘 |
222 | 2 | 去 | qù | go; gati | 富貴要自己去耕耘 |
223 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有人證得須陀洹 |
224 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 有人證得須陀洹 |
225 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 有人證得須陀洹 |
226 | 2 | 得 | dé | de | 有人證得須陀洹 |
227 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 有人證得須陀洹 |
228 | 2 | 得 | dé | to result in | 有人證得須陀洹 |
229 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有人證得須陀洹 |
230 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 有人證得須陀洹 |
231 | 2 | 得 | dé | to be finished | 有人證得須陀洹 |
232 | 2 | 得 | děi | satisfying | 有人證得須陀洹 |
233 | 2 | 得 | dé | to contract | 有人證得須陀洹 |
234 | 2 | 得 | dé | to hear | 有人證得須陀洹 |
235 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 有人證得須陀洹 |
236 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 有人證得須陀洹 |
237 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有人證得須陀洹 |
238 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是不計其數 |
239 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是不計其數 |
240 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更是不計其數 |
241 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更是不計其數 |
242 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是不計其數 |
243 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更是不計其數 |
244 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更是不計其數 |
245 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更是不計其數 |
246 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更是不計其數 |
247 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更是不計其數 |
248 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更是不計其數 |
249 | 2 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 購買了太子祇陀的園林 |
250 | 2 | 太子 | tàizǐ | crown prince; kumāra | 購買了太子祇陀的園林 |
251 | 2 | 無上菩提 | wúshàng pútí | Supreme Bodhi | 為了求無上菩提大道 |
252 | 2 | 無上菩提 | wúshàng pútí | samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi | 為了求無上菩提大道 |
253 | 2 | 典範 | diǎnfàn | paragon; example; pattern | 是佛教徒的最佳典範 |
254 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 大富之家前世修 |
255 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大富之家前世修 |
256 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 大富之家前世修 |
257 | 2 | 大 | dà | size | 大富之家前世修 |
258 | 2 | 大 | dà | old | 大富之家前世修 |
259 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 大富之家前世修 |
260 | 2 | 大 | dà | adult | 大富之家前世修 |
261 | 2 | 大 | dài | an important person | 大富之家前世修 |
262 | 2 | 大 | dà | senior | 大富之家前世修 |
263 | 2 | 大 | dà | an element | 大富之家前世修 |
264 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 大富之家前世修 |
265 | 2 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
266 | 2 | 塔 | tǎ | a tower | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
267 | 2 | 塔 | tǎ | a tart | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
268 | 2 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
269 | 2 | 打掃 | dǎsǎo | to clean; to sweep | 不能到精舍打掃 |
270 | 2 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 自除心垢 |
271 | 2 | 除 | chú | to divide | 自除心垢 |
272 | 2 | 除 | chú | to put in order | 自除心垢 |
273 | 2 | 除 | chú | to appoint to an official position | 自除心垢 |
274 | 2 | 除 | chú | door steps; stairs | 自除心垢 |
275 | 2 | 除 | chú | to replace an official | 自除心垢 |
276 | 2 | 除 | chú | to change; to replace | 自除心垢 |
277 | 2 | 除 | chú | to renovate; to restore | 自除心垢 |
278 | 2 | 除 | chú | division | 自除心垢 |
279 | 2 | 除 | chú | except; without; anyatra | 自除心垢 |
280 | 2 | 須達 | xūdá | Sudatta | 須達 |
281 | 1 | 善法 | shànfǎ | a wholesome dharma | 我愛敬一切善法 |
282 | 1 | 善法 | shànfǎ | a wholesome teaching | 我愛敬一切善法 |
283 | 1 | 舍衛國 | shèwèi guó | Sravasti; Savatthi | 身為舍衛國大富長者的須達 |
284 | 1 | 證 | zhèng | proof | 有人證得須陀洹 |
285 | 1 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 有人證得須陀洹 |
286 | 1 | 證 | zhèng | to advise against | 有人證得須陀洹 |
287 | 1 | 證 | zhèng | certificate | 有人證得須陀洹 |
288 | 1 | 證 | zhèng | an illness | 有人證得須陀洹 |
289 | 1 | 證 | zhèng | to accuse | 有人證得須陀洹 |
290 | 1 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 有人證得須陀洹 |
291 | 1 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 修持 |
292 | 1 | 修持 | xiūchí | Practice | 修持 |
293 | 1 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 他這種以寺為家的精神 |
294 | 1 | 來到 | láidào | to come; to arrive | 歡喜地來到佛陀座前 |
295 | 1 | 死海 | sǐ hǎi | Dead Sea | 度脫眾生出生死海 |
296 | 1 | 死海 | sǐ hǎi | the endless sea of Saṃsāra | 度脫眾生出生死海 |
297 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 乃至以身示範 |
298 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 乃至以身示範 |
299 | 1 | 身 | shēn | self | 乃至以身示範 |
300 | 1 | 身 | shēn | life | 乃至以身示範 |
301 | 1 | 身 | shēn | an object | 乃至以身示範 |
302 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 乃至以身示範 |
303 | 1 | 身 | shēn | moral character | 乃至以身示範 |
304 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 乃至以身示範 |
305 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 乃至以身示範 |
306 | 1 | 身 | juān | India | 乃至以身示範 |
307 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 乃至以身示範 |
308 | 1 | 清理 | qīnglǐ | to put in order; to check up | 到塔中清理打掃 |
309 | 1 | 清理 | qīnglǐ | to pacify | 到塔中清理打掃 |
310 | 1 | 清理 | qīnglǐ | to be clear | 到塔中清理打掃 |
311 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我是眾中的一個 |
312 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我是眾中的一個 |
313 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我是眾中的一個 |
314 | 1 | 須陀洹 | xūtuóhuán | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer | 有人證得須陀洹 |
315 | 1 | 之 | zhī | to go | 大富之家前世修 |
316 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 大富之家前世修 |
317 | 1 | 之 | zhī | is | 大富之家前世修 |
318 | 1 | 之 | zhī | to use | 大富之家前世修 |
319 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 大富之家前世修 |
320 | 1 | 坐 | zuò | to sit | 坐守荒田望有秋 |
321 | 1 | 坐 | zuò | to ride | 坐守荒田望有秋 |
322 | 1 | 坐 | zuò | to visit | 坐守荒田望有秋 |
323 | 1 | 坐 | zuò | a seat | 坐守荒田望有秋 |
324 | 1 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐守荒田望有秋 |
325 | 1 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐守荒田望有秋 |
326 | 1 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐守荒田望有秋 |
327 | 1 | 坐 | zuò | to stay | 坐守荒田望有秋 |
328 | 1 | 坐 | zuò | to kneel | 坐守荒田望有秋 |
329 | 1 | 坐 | zuò | to violate | 坐守荒田望有秋 |
330 | 1 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 坐守荒田望有秋 |
331 | 1 | 掃 | sǎo | to sweep; to clear away | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
332 | 1 | 掃 | sǎo | to exterminate; to wipe out | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
333 | 1 | 掃 | sǎo | a broom | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
334 | 1 | 掃 | sǎo | to move right and left; to scan; to pass over | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
335 | 1 | 掃 | sǎo | to paint | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
336 | 1 | 掃 | sǎo | to ruin; to corrupt | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
337 | 1 | 掃 | sǎo | to write | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
338 | 1 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 在僧團裏 |
339 | 1 | 無異 | wúyì | nothing other than; to differ in no way from; the same as; to amount to | 佛陀並無異於一般比丘 |
340 | 1 | 求 | qiú | to request | 為了求無上菩提大道 |
341 | 1 | 求 | qiú | to seek; to look for | 為了求無上菩提大道 |
342 | 1 | 求 | qiú | to implore | 為了求無上菩提大道 |
343 | 1 | 求 | qiú | to aspire to | 為了求無上菩提大道 |
344 | 1 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 為了求無上菩提大道 |
345 | 1 | 求 | qiú | to attract | 為了求無上菩提大道 |
346 | 1 | 求 | qiú | to bribe | 為了求無上菩提大道 |
347 | 1 | 求 | qiú | Qiu | 為了求無上菩提大道 |
348 | 1 | 求 | qiú | to demand | 為了求無上菩提大道 |
349 | 1 | 求 | qiú | to end | 為了求無上菩提大道 |
350 | 1 | 憍慢 | jiāomàn | arrogance | 除去憍慢 |
351 | 1 | 憍慢 | jiāomàn | Arrogance | 除去憍慢 |
352 | 1 | 眼前 | yǎnqián | now; present | 就如同看到聖賢在我眼前 |
353 | 1 | 眼前 | yǎnqián | in front of one's eyes | 就如同看到聖賢在我眼前 |
354 | 1 | 春 | chūn | spring | 未曾下得春時種 |
355 | 1 | 春 | chūn | spring | 未曾下得春時種 |
356 | 1 | 春 | chūn | vitality | 未曾下得春時種 |
357 | 1 | 春 | chūn | romance | 未曾下得春時種 |
358 | 1 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 未曾下得春時種 |
359 | 1 | 春 | chūn | the east | 未曾下得春時種 |
360 | 1 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 未曾下得春時種 |
361 | 1 | 春 | chūn | of springtime | 未曾下得春時種 |
362 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 以身教教化弟子 |
363 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 以身教教化弟子 |
364 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 以身教教化弟子 |
365 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 以身教教化弟子 |
366 | 1 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 以身教教化弟子 |
367 | 1 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 我愛敬一切善法 |
368 | 1 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 我愛敬一切善法 |
369 | 1 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 我愛敬一切善法 |
370 | 1 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 我愛敬一切善法 |
371 | 1 | 敬 | jìng | solemn /serious | 我愛敬一切善法 |
372 | 1 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 我愛敬一切善法 |
373 | 1 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 我愛敬一切善法 |
374 | 1 | 敬 | jìng | Jing | 我愛敬一切善法 |
375 | 1 | 敬 | jìng | Respect | 我愛敬一切善法 |
376 | 1 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 我愛敬一切善法 |
377 | 1 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 坐守荒田望有秋 |
378 | 1 | 望 | wàng | to visit | 坐守荒田望有秋 |
379 | 1 | 望 | wàng | to hope; to expect | 坐守荒田望有秋 |
380 | 1 | 望 | wàng | to be estranged | 坐守荒田望有秋 |
381 | 1 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 坐守荒田望有秋 |
382 | 1 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 坐守荒田望有秋 |
383 | 1 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 坐守荒田望有秋 |
384 | 1 | 望 | wàng | renown; prestige | 坐守荒田望有秋 |
385 | 1 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 坐守荒田望有秋 |
386 | 1 | 望 | wàng | 15th day of the month | 坐守荒田望有秋 |
387 | 1 | 望 | wàng | to be close to | 坐守荒田望有秋 |
388 | 1 | 望 | wàng | an aspiration | 坐守荒田望有秋 |
389 | 1 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 坐守荒田望有秋 |
390 | 1 | 適時 | shìshí | timely | 更適時地現身說法 |
391 | 1 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 富貴要自己去耕耘 |
392 | 1 | 富貴 | fùguì | beautiful | 富貴要自己去耕耘 |
393 | 1 | 富貴 | fùguì | wealth | 富貴要自己去耕耘 |
394 | 1 | 淨潔 | jìngjié | pure | 維護精舍的淨潔 |
395 | 1 | 聽到 | tīng dào | to hear | 聽到佛陀為比丘們講說掃地的功德 |
396 | 1 | 荒 | huāng | waste | 坐守荒田望有秋 |
397 | 1 | 荒 | huāng | wasteland; uncultivated land | 坐守荒田望有秋 |
398 | 1 | 荒 | huāng | barren; desolate | 坐守荒田望有秋 |
399 | 1 | 荒 | huāng | to neglect | 坐守荒田望有秋 |
400 | 1 | 荒 | huāng | absurd | 坐守荒田望有秋 |
401 | 1 | 荒 | huāng | scarcity; shortage | 坐守荒田望有秋 |
402 | 1 | 荒 | huāng | uncertain | 坐守荒田望有秋 |
403 | 1 | 荒 | huāng | to indulge | 坐守荒田望有秋 |
404 | 1 | 荒 | huāng | Huang | 坐守荒田望有秋 |
405 | 1 | 荒 | huāng | to have | 坐守荒田望有秋 |
406 | 1 | 荒 | huāng | large | 坐守荒田望有秋 |
407 | 1 | 荒 | huāng | borderland; frontier | 坐守荒田望有秋 |
408 | 1 | 荒 | huāng | to cover | 坐守荒田望有秋 |
409 | 1 | 荒 | huāng | weed covered | 坐守荒田望有秋 |
410 | 1 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 一般人以為卑賤的掃地工作 |
411 | 1 | 以為 | yǐwéi | to act as | 一般人以為卑賤的掃地工作 |
412 | 1 | 以為 | yǐwèi | to think | 一般人以為卑賤的掃地工作 |
413 | 1 | 以為 | yǐwéi | to use as | 一般人以為卑賤的掃地工作 |
414 | 1 | 灑 | sǎ | to sprinkle; to splash | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
415 | 1 | 灑 | sǎ | to scatter; to throw | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
416 | 1 | 灑 | sǎ | to drop | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
417 | 1 | 灑 | sǎ | to be unconstrained | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
418 | 1 | 灑 | sěn | to diverge; to distribute | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
419 | 1 | 灑 | xǐ | to wash; to cleanse | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
420 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 佛陀就親自帶著目犍連 |
421 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 佛陀就親自帶著目犍連 |
422 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 佛陀就親自帶著目犍連 |
423 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 佛陀就親自帶著目犍連 |
424 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 佛陀就親自帶著目犍連 |
425 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 佛陀就親自帶著目犍連 |
426 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 佛陀就親自帶著目犍連 |
427 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 佛陀就親自帶著目犍連 |
428 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 佛陀就親自帶著目犍連 |
429 | 1 | 著 | zhāo | OK | 佛陀就親自帶著目犍連 |
430 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 佛陀就親自帶著目犍連 |
431 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 佛陀就親自帶著目犍連 |
432 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 佛陀就親自帶著目犍連 |
433 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 佛陀就親自帶著目犍連 |
434 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 佛陀就親自帶著目犍連 |
435 | 1 | 著 | zhù | to show | 佛陀就親自帶著目犍連 |
436 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 佛陀就親自帶著目犍連 |
437 | 1 | 著 | zhù | to write | 佛陀就親自帶著目犍連 |
438 | 1 | 著 | zhù | to record | 佛陀就親自帶著目犍連 |
439 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 佛陀就親自帶著目犍連 |
440 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 佛陀就親自帶著目犍連 |
441 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 佛陀就親自帶著目犍連 |
442 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 佛陀就親自帶著目犍連 |
443 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 佛陀就親自帶著目犍連 |
444 | 1 | 著 | zhuó | to command | 佛陀就親自帶著目犍連 |
445 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 佛陀就親自帶著目犍連 |
446 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 佛陀就親自帶著目犍連 |
447 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 佛陀就親自帶著目犍連 |
448 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 佛陀就親自帶著目犍連 |
449 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 佛陀就親自帶著目犍連 |
450 | 1 | 不惜身命 | bù xī shēnmìng | willingness to give up one's own life | 不惜身命 |
451 | 1 | 園林 | yuánlín | a garden; a park | 購買了太子祇陀的園林 |
452 | 1 | 過後 | guòhòu | afterwards | 灑掃過後 |
453 | 1 | 仁賢 | rénxián | Bhadrika; Bhaddiya | 須達長者不但稟性仁賢 |
454 | 1 | 曾 | zēng | great-grand | 佛陀接著為大眾講說過去世曾為太子 |
455 | 1 | 曾 | zēng | Zeng | 佛陀接著為大眾講說過去世曾為太子 |
456 | 1 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 佛陀接著為大眾講說過去世曾為太子 |
457 | 1 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 佛陀接著為大眾講說過去世曾為太子 |
458 | 1 | 曾 | céng | deep | 佛陀接著為大眾講說過去世曾為太子 |
459 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而發無上菩提心的人 |
460 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而發無上菩提心的人 |
461 | 1 | 而 | néng | can; able | 而發無上菩提心的人 |
462 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而發無上菩提心的人 |
463 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而發無上菩提心的人 |
464 | 1 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 貴為人天師範的佛陀 |
465 | 1 | 貴 | guì | Guizhou | 貴為人天師範的佛陀 |
466 | 1 | 貴 | guì | esteemed; honored | 貴為人天師範的佛陀 |
467 | 1 | 貴 | guì | noble | 貴為人天師範的佛陀 |
468 | 1 | 貴 | guì | high quality | 貴為人天師範的佛陀 |
469 | 1 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 貴為人天師範的佛陀 |
470 | 1 | 貴 | guì | a place of honor | 貴為人天師範的佛陀 |
471 | 1 | 貴 | guì | Gui | 貴為人天師範的佛陀 |
472 | 1 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 他這種以寺為家的精神 |
473 | 1 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 他這種以寺為家的精神 |
474 | 1 | 精神 | jīngshén | main idea | 他這種以寺為家的精神 |
475 | 1 | 精神 | jīngshén | state of mind | 他這種以寺為家的精神 |
476 | 1 | 精神 | jīngshén | consciousness | 他這種以寺為家的精神 |
477 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 就如同看到聖賢在我眼前 |
478 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀說 |
479 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀說 |
480 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀說 |
481 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀說 |
482 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀說 |
483 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀說 |
484 | 1 | 說 | shuō | allocution | 佛陀說 |
485 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀說 |
486 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀說 |
487 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀說 |
488 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀說 |
489 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 未曾下得春時種 |
490 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 未曾下得春時種 |
491 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 未曾下得春時種 |
492 | 1 | 時 | shí | fashionable | 未曾下得春時種 |
493 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 未曾下得春時種 |
494 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 未曾下得春時種 |
495 | 1 | 時 | shí | tense | 未曾下得春時種 |
496 | 1 | 時 | shí | particular; special | 未曾下得春時種 |
497 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 未曾下得春時種 |
498 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 未曾下得春時種 |
499 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 未曾下得春時種 |
500 | 1 | 時 | shí | seasonal | 未曾下得春時種 |
Frequencies of all Words
Top 739
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 的 | de | possessive particle | 購買了太子祇陀的園林 |
2 | 15 | 的 | de | structural particle | 購買了太子祇陀的園林 |
3 | 15 | 的 | de | complement | 購買了太子祇陀的園林 |
4 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 購買了太子祇陀的園林 |
5 | 12 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
6 | 6 | 為 | wèi | for; to | 他這種以寺為家的精神 |
7 | 6 | 為 | wèi | because of | 他這種以寺為家的精神 |
8 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 他這種以寺為家的精神 |
9 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 他這種以寺為家的精神 |
10 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 他這種以寺為家的精神 |
11 | 6 | 為 | wéi | to do | 他這種以寺為家的精神 |
12 | 6 | 為 | wèi | for | 他這種以寺為家的精神 |
13 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 他這種以寺為家的精神 |
14 | 6 | 為 | wèi | to | 他這種以寺為家的精神 |
15 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 他這種以寺為家的精神 |
16 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 他這種以寺為家的精神 |
17 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 他這種以寺為家的精神 |
18 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 他這種以寺為家的精神 |
19 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 他這種以寺為家的精神 |
20 | 6 | 為 | wéi | to govern | 他這種以寺為家的精神 |
21 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是佛教徒的最佳典範 |
22 | 5 | 是 | shì | is exactly | 是佛教徒的最佳典範 |
23 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是佛教徒的最佳典範 |
24 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 是佛教徒的最佳典範 |
25 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 是佛教徒的最佳典範 |
26 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是佛教徒的最佳典範 |
27 | 5 | 是 | shì | true | 是佛教徒的最佳典範 |
28 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 是佛教徒的最佳典範 |
29 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是佛教徒的最佳典範 |
30 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 是佛教徒的最佳典範 |
31 | 5 | 是 | shì | Shi | 是佛教徒的最佳典範 |
32 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 是佛教徒的最佳典範 |
33 | 5 | 是 | shì | this; idam | 是佛教徒的最佳典範 |
34 | 5 | 掃地 | sǎodì | to sweep the floor; to reach rock bottom; to be at an all-time low | 掃地五德 |
35 | 5 | 他 | tā | he; him | 他這種以寺為家的精神 |
36 | 5 | 他 | tā | another aspect | 他這種以寺為家的精神 |
37 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 他這種以寺為家的精神 |
38 | 5 | 他 | tā | everybody | 他這種以寺為家的精神 |
39 | 5 | 他 | tā | other | 他這種以寺為家的精神 |
40 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 他這種以寺為家的精神 |
41 | 5 | 他 | tā | tha | 他這種以寺為家的精神 |
42 | 5 | 他 | tā | ṭha | 他這種以寺為家的精神 |
43 | 5 | 他 | tā | other; anya | 他這種以寺為家的精神 |
44 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛陀並無異於一般比丘 |
45 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛陀並無異於一般比丘 |
46 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛陀並無異於一般比丘 |
47 | 4 | 們 | men | plural | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
48 | 4 | 在 | zài | in; at | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
49 | 4 | 在 | zài | at | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
50 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
51 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
52 | 4 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
53 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
54 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在北方才有了佛化的根據地 |
55 | 4 | 精舍 | jīngshè | vihara | 建立精舍 |
56 | 4 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 建立精舍 |
57 | 4 | 中 | zhōng | middle | 但是在日常生活中 |
58 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 但是在日常生活中 |
59 | 4 | 中 | zhōng | China | 但是在日常生活中 |
60 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 但是在日常生活中 |
61 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 但是在日常生活中 |
62 | 4 | 中 | zhōng | midday | 但是在日常生活中 |
63 | 4 | 中 | zhōng | inside | 但是在日常生活中 |
64 | 4 | 中 | zhōng | during | 但是在日常生活中 |
65 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 但是在日常生活中 |
66 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 但是在日常生活中 |
67 | 4 | 中 | zhōng | half | 但是在日常生活中 |
68 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 但是在日常生活中 |
69 | 4 | 中 | zhōng | while | 但是在日常生活中 |
70 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 但是在日常生活中 |
71 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 但是在日常生活中 |
72 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 但是在日常生活中 |
73 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 但是在日常生活中 |
74 | 4 | 中 | zhōng | middle | 但是在日常生活中 |
75 | 4 | 須達長者 | Xūdá Zhǎngzhě | Elder Sudatta | 須達長者以黃金布地 |
76 | 4 | 講說 | jiǎng shuō | to explain | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
77 | 4 | 講說 | jiǎng shuō | Explain | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
78 | 4 | 講說 | jiǎng shuō | to explain; to tell | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
79 | 4 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
80 | 4 | 功德 | gōngdé | merit | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
81 | 4 | 功德 | gōngdé | merit | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
82 | 4 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
83 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 須達長者以黃金布地 |
84 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 須達長者以黃金布地 |
85 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 須達長者以黃金布地 |
86 | 4 | 以 | yǐ | according to | 須達長者以黃金布地 |
87 | 4 | 以 | yǐ | because of | 須達長者以黃金布地 |
88 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 須達長者以黃金布地 |
89 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 須達長者以黃金布地 |
90 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 須達長者以黃金布地 |
91 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 須達長者以黃金布地 |
92 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 須達長者以黃金布地 |
93 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 須達長者以黃金布地 |
94 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 須達長者以黃金布地 |
95 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 須達長者以黃金布地 |
96 | 4 | 以 | yǐ | very | 須達長者以黃金布地 |
97 | 4 | 以 | yǐ | already | 須達長者以黃金布地 |
98 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 須達長者以黃金布地 |
99 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 須達長者以黃金布地 |
100 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 須達長者以黃金布地 |
101 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 須達長者以黃金布地 |
102 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 須達長者以黃金布地 |
103 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我是眾中的一個 |
104 | 3 | 我 | wǒ | self | 我是眾中的一個 |
105 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我是眾中的一個 |
106 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是眾中的一個 |
107 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我是眾中的一個 |
108 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是眾中的一個 |
109 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我是眾中的一個 |
110 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我是眾中的一個 |
111 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
112 | 3 | 弟子 | dìzi | youngster | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
113 | 3 | 弟子 | dìzi | prostitute | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
114 | 3 | 弟子 | dìzi | believer | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
115 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
116 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 佛陀被弟子們尊奉為導師 |
117 | 3 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 他與大眾一起作息 |
118 | 3 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 他與大眾一起作息 |
119 | 3 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 他與大眾一起作息 |
120 | 3 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 敬信三寶 |
121 | 3 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 敬信三寶 |
122 | 3 | 到 | dào | to arrive | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
123 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
124 | 3 | 到 | dào | to go | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
125 | 3 | 到 | dào | careful | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
126 | 3 | 到 | dào | Dao | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
127 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
128 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
129 | 3 | 要 | yào | if | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
130 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
131 | 3 | 要 | yào | to want | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
132 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
133 | 3 | 要 | yào | to request | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
134 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
135 | 3 | 要 | yāo | waist | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
136 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
137 | 3 | 要 | yāo | waistband | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
138 | 3 | 要 | yāo | Yao | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
139 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
140 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
141 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
142 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
143 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
144 | 3 | 要 | yào | to summarize | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
145 | 3 | 要 | yào | essential; important | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
146 | 3 | 要 | yào | to desire | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
147 | 3 | 要 | yào | to demand | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
148 | 3 | 要 | yào | to need | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
149 | 3 | 要 | yào | should; must | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
150 | 3 | 要 | yào | might | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
151 | 3 | 要 | yào | or | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
152 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
153 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
154 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
155 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
156 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
157 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
158 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
159 | 3 | 種 | zhǒng | race | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
160 | 3 | 種 | zhǒng | species | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
161 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
162 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
163 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 自除心垢 |
164 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 自除心垢 |
165 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 自除心垢 |
166 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 自除心垢 |
167 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 自除心垢 |
168 | 3 | 心 | xīn | heart | 自除心垢 |
169 | 3 | 心 | xīn | emotion | 自除心垢 |
170 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 自除心垢 |
171 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 自除心垢 |
172 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 自除心垢 |
173 | 3 | 五 | wǔ | five | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
174 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
175 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
176 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
177 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 佛陀為比丘們講說掃地的五種功德 |
178 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 我是眾中的一個 |
179 | 2 | 富 | fù | rich; wealthy | 大富之家前世修 |
180 | 2 | 富 | fù | property | 大富之家前世修 |
181 | 2 | 富 | fù | abundant; ample | 大富之家前世修 |
182 | 2 | 富 | fù | auspicious | 大富之家前世修 |
183 | 2 | 富 | fù | sturdy | 大富之家前世修 |
184 | 2 | 富 | fù | Fu | 大富之家前世修 |
185 | 2 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 大富之家前世修 |
186 | 2 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
187 | 2 | 寺 | sì | a government office | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
188 | 2 | 寺 | sì | a eunuch | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
189 | 2 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
190 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 |
191 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 |
192 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 |
193 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 |
194 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 |
195 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 |
196 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 |
197 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 |
198 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 |
199 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 |
200 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 |
201 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 |
202 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 |
203 | 2 | 有 | yǒu | You | 有一天 |
204 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 |
205 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 |
206 | 2 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 他常自許 |
207 | 2 | 自 | zì | from; since | 他常自許 |
208 | 2 | 自 | zì | self; oneself; itself | 他常自許 |
209 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 他常自許 |
210 | 2 | 自 | zì | Zi | 他常自許 |
211 | 2 | 自 | zì | a nose | 他常自許 |
212 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 他常自許 |
213 | 2 | 自 | zì | origin | 他常自許 |
214 | 2 | 自 | zì | originally | 他常自許 |
215 | 2 | 自 | zì | still; to remain | 他常自許 |
216 | 2 | 自 | zì | in person; personally | 他常自許 |
217 | 2 | 自 | zì | in addition; besides | 他常自許 |
218 | 2 | 自 | zì | if; even if | 他常自許 |
219 | 2 | 自 | zì | but | 他常自許 |
220 | 2 | 自 | zì | because | 他常自許 |
221 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 他常自許 |
222 | 2 | 自 | zì | to be | 他常自許 |
223 | 2 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 他常自許 |
224 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 他常自許 |
225 | 2 | 好 | hǎo | good | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
226 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
227 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
228 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
229 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
230 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
231 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
232 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
233 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
234 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
235 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
236 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
237 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
238 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
239 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
240 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
241 | 2 | 好 | hào | a fond object | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
242 | 2 | 好 | hǎo | Good | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
243 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
244 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 三寶門中福好修 |
245 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 三寶門中福好修 |
246 | 2 | 修 | xiū | to repair | 三寶門中福好修 |
247 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 三寶門中福好修 |
248 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 三寶門中福好修 |
249 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 三寶門中福好修 |
250 | 2 | 修 | xiū | to practice | 三寶門中福好修 |
251 | 2 | 修 | xiū | to cut | 三寶門中福好修 |
252 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 三寶門中福好修 |
253 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 三寶門中福好修 |
254 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 三寶門中福好修 |
255 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 三寶門中福好修 |
256 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 三寶門中福好修 |
257 | 2 | 修 | xiū | excellent | 三寶門中福好修 |
258 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 三寶門中福好修 |
259 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 三寶門中福好修 |
260 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 三寶門中福好修 |
261 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 三寶門中福好修 |
262 | 2 | 垢 | gòu | dirt; filth | 自除心垢 |
263 | 2 | 垢 | gòu | defilement; disgrace; shame; humiliation | 自除心垢 |
264 | 2 | 垢 | gòu | evil | 自除心垢 |
265 | 2 | 垢 | gòu | dirty; filthy; unclean | 自除心垢 |
266 | 2 | 垢 | gòu | messy; disorderly | 自除心垢 |
267 | 2 | 垢 | gòu | filth; mala | 自除心垢 |
268 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 須達長者以黃金布地 |
269 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 須達長者以黃金布地 |
270 | 2 | 地 | dì | floor | 須達長者以黃金布地 |
271 | 2 | 地 | dì | the earth | 須達長者以黃金布地 |
272 | 2 | 地 | dì | fields | 須達長者以黃金布地 |
273 | 2 | 地 | dì | a place | 須達長者以黃金布地 |
274 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 須達長者以黃金布地 |
275 | 2 | 地 | dì | background | 須達長者以黃金布地 |
276 | 2 | 地 | dì | terrain | 須達長者以黃金布地 |
277 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 須達長者以黃金布地 |
278 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 須達長者以黃金布地 |
279 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 須達長者以黃金布地 |
280 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 須達長者以黃金布地 |
281 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 須達長者以黃金布地 |
282 | 2 | 就 | jiù | right away | 佛陀就親自帶著目犍連 |
283 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 佛陀就親自帶著目犍連 |
284 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 佛陀就親自帶著目犍連 |
285 | 2 | 就 | jiù | to assume | 佛陀就親自帶著目犍連 |
286 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 佛陀就親自帶著目犍連 |
287 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 佛陀就親自帶著目犍連 |
288 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 佛陀就親自帶著目犍連 |
289 | 2 | 就 | jiù | namely | 佛陀就親自帶著目犍連 |
290 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 佛陀就親自帶著目犍連 |
291 | 2 | 就 | jiù | only; just | 佛陀就親自帶著目犍連 |
292 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 佛陀就親自帶著目犍連 |
293 | 2 | 就 | jiù | to go with | 佛陀就親自帶著目犍連 |
294 | 2 | 就 | jiù | already | 佛陀就親自帶著目犍連 |
295 | 2 | 就 | jiù | as much as | 佛陀就親自帶著目犍連 |
296 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 佛陀就親自帶著目犍連 |
297 | 2 | 就 | jiù | even if | 佛陀就親自帶著目犍連 |
298 | 2 | 就 | jiù | to die | 佛陀就親自帶著目犍連 |
299 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 佛陀就親自帶著目犍連 |
300 | 2 | 了 | le | completion of an action | 購買了太子祇陀的園林 |
301 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 購買了太子祇陀的園林 |
302 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 購買了太子祇陀的園林 |
303 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 購買了太子祇陀的園林 |
304 | 2 | 了 | le | modal particle | 購買了太子祇陀的園林 |
305 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 購買了太子祇陀的園林 |
306 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 購買了太子祇陀的園林 |
307 | 2 | 了 | liǎo | completely | 購買了太子祇陀的園林 |
308 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 購買了太子祇陀的園林 |
309 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 購買了太子祇陀的園林 |
310 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 富貴要自己去耕耘 |
311 | 2 | 去 | qù | to go | 富貴要自己去耕耘 |
312 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 富貴要自己去耕耘 |
313 | 2 | 去 | qù | to be distant | 富貴要自己去耕耘 |
314 | 2 | 去 | qù | to leave | 富貴要自己去耕耘 |
315 | 2 | 去 | qù | to play a part | 富貴要自己去耕耘 |
316 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 富貴要自己去耕耘 |
317 | 2 | 去 | qù | to die | 富貴要自己去耕耘 |
318 | 2 | 去 | qù | previous; past | 富貴要自己去耕耘 |
319 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 富貴要自己去耕耘 |
320 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 富貴要自己去耕耘 |
321 | 2 | 去 | qù | falling tone | 富貴要自己去耕耘 |
322 | 2 | 去 | qù | to lose | 富貴要自己去耕耘 |
323 | 2 | 去 | qù | Qu | 富貴要自己去耕耘 |
324 | 2 | 去 | qù | go; gati | 富貴要自己去耕耘 |
325 | 2 | 得 | de | potential marker | 有人證得須陀洹 |
326 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有人證得須陀洹 |
327 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 有人證得須陀洹 |
328 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 有人證得須陀洹 |
329 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 有人證得須陀洹 |
330 | 2 | 得 | dé | de | 有人證得須陀洹 |
331 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 有人證得須陀洹 |
332 | 2 | 得 | dé | to result in | 有人證得須陀洹 |
333 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有人證得須陀洹 |
334 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 有人證得須陀洹 |
335 | 2 | 得 | dé | to be finished | 有人證得須陀洹 |
336 | 2 | 得 | de | result of degree | 有人證得須陀洹 |
337 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 有人證得須陀洹 |
338 | 2 | 得 | děi | satisfying | 有人證得須陀洹 |
339 | 2 | 得 | dé | to contract | 有人證得須陀洹 |
340 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 有人證得須陀洹 |
341 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 有人證得須陀洹 |
342 | 2 | 得 | dé | to hear | 有人證得須陀洹 |
343 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 有人證得須陀洹 |
344 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 有人證得須陀洹 |
345 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有人證得須陀洹 |
346 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更是不計其數 |
347 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是不計其數 |
348 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是不計其數 |
349 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更是不計其數 |
350 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更是不計其數 |
351 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更是不計其數 |
352 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是不計其數 |
353 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更是不計其數 |
354 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更是不計其數 |
355 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更是不計其數 |
356 | 2 | 更 | gèng | other | 更是不計其數 |
357 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更是不計其數 |
358 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更是不計其數 |
359 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更是不計其數 |
360 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更是不計其數 |
361 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更是不計其數 |
362 | 2 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 購買了太子祇陀的園林 |
363 | 2 | 太子 | tàizǐ | crown prince; kumāra | 購買了太子祇陀的園林 |
364 | 2 | 無上菩提 | wúshàng pútí | Supreme Bodhi | 為了求無上菩提大道 |
365 | 2 | 無上菩提 | wúshàng pútí | samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi | 為了求無上菩提大道 |
366 | 2 | 典範 | diǎnfàn | paragon; example; pattern | 是佛教徒的最佳典範 |
367 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 大富之家前世修 |
368 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大富之家前世修 |
369 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 大富之家前世修 |
370 | 2 | 大 | dà | size | 大富之家前世修 |
371 | 2 | 大 | dà | old | 大富之家前世修 |
372 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 大富之家前世修 |
373 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 大富之家前世修 |
374 | 2 | 大 | dà | adult | 大富之家前世修 |
375 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 大富之家前世修 |
376 | 2 | 大 | dài | an important person | 大富之家前世修 |
377 | 2 | 大 | dà | senior | 大富之家前世修 |
378 | 2 | 大 | dà | approximately | 大富之家前世修 |
379 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 大富之家前世修 |
380 | 2 | 大 | dà | an element | 大富之家前世修 |
381 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 大富之家前世修 |
382 | 2 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
383 | 2 | 塔 | tǎ | a tower | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
384 | 2 | 塔 | tǎ | a tart | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
385 | 2 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
386 | 2 | 打掃 | dǎsǎo | to clean; to sweep | 不能到精舍打掃 |
387 | 2 | 除 | chú | except; besides | 自除心垢 |
388 | 2 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 自除心垢 |
389 | 2 | 除 | chú | to divide | 自除心垢 |
390 | 2 | 除 | chú | to put in order | 自除心垢 |
391 | 2 | 除 | chú | to appoint to an official position | 自除心垢 |
392 | 2 | 除 | chú | door steps; stairs | 自除心垢 |
393 | 2 | 除 | chú | to replace an official | 自除心垢 |
394 | 2 | 除 | chú | to change; to replace | 自除心垢 |
395 | 2 | 除 | chú | to renovate; to restore | 自除心垢 |
396 | 2 | 除 | chú | division | 自除心垢 |
397 | 2 | 除 | chú | except; without; anyatra | 自除心垢 |
398 | 2 | 須達 | xūdá | Sudatta | 須達 |
399 | 1 | 善法 | shànfǎ | a wholesome dharma | 我愛敬一切善法 |
400 | 1 | 善法 | shànfǎ | a wholesome teaching | 我愛敬一切善法 |
401 | 1 | 舍衛國 | shèwèi guó | Sravasti; Savatthi | 身為舍衛國大富長者的須達 |
402 | 1 | 證 | zhèng | proof | 有人證得須陀洹 |
403 | 1 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 有人證得須陀洹 |
404 | 1 | 證 | zhèng | to advise against | 有人證得須陀洹 |
405 | 1 | 證 | zhèng | certificate | 有人證得須陀洹 |
406 | 1 | 證 | zhèng | an illness | 有人證得須陀洹 |
407 | 1 | 證 | zhèng | to accuse | 有人證得須陀洹 |
408 | 1 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 有人證得須陀洹 |
409 | 1 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 修持 |
410 | 1 | 修持 | xiūchí | Practice | 修持 |
411 | 1 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 他這種以寺為家的精神 |
412 | 1 | 來到 | láidào | to come; to arrive | 歡喜地來到佛陀座前 |
413 | 1 | 死海 | sǐ hǎi | Dead Sea | 度脫眾生出生死海 |
414 | 1 | 死海 | sǐ hǎi | the endless sea of Saṃsāra | 度脫眾生出生死海 |
415 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 乃至以身示範 |
416 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 乃至以身示範 |
417 | 1 | 身 | shēn | measure word for clothes | 乃至以身示範 |
418 | 1 | 身 | shēn | self | 乃至以身示範 |
419 | 1 | 身 | shēn | life | 乃至以身示範 |
420 | 1 | 身 | shēn | an object | 乃至以身示範 |
421 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 乃至以身示範 |
422 | 1 | 身 | shēn | personally | 乃至以身示範 |
423 | 1 | 身 | shēn | moral character | 乃至以身示範 |
424 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 乃至以身示範 |
425 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 乃至以身示範 |
426 | 1 | 身 | juān | India | 乃至以身示範 |
427 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 乃至以身示範 |
428 | 1 | 清理 | qīnglǐ | to put in order; to check up | 到塔中清理打掃 |
429 | 1 | 清理 | qīnglǐ | to pacify | 到塔中清理打掃 |
430 | 1 | 清理 | qīnglǐ | to be clear | 到塔中清理打掃 |
431 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我是眾中的一個 |
432 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我是眾中的一個 |
433 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我是眾中的一個 |
434 | 1 | 須陀洹 | xūtuóhuán | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer | 有人證得須陀洹 |
435 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 大富之家前世修 |
436 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 大富之家前世修 |
437 | 1 | 之 | zhī | to go | 大富之家前世修 |
438 | 1 | 之 | zhī | this; that | 大富之家前世修 |
439 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 大富之家前世修 |
440 | 1 | 之 | zhī | it | 大富之家前世修 |
441 | 1 | 之 | zhī | in | 大富之家前世修 |
442 | 1 | 之 | zhī | all | 大富之家前世修 |
443 | 1 | 之 | zhī | and | 大富之家前世修 |
444 | 1 | 之 | zhī | however | 大富之家前世修 |
445 | 1 | 之 | zhī | if | 大富之家前世修 |
446 | 1 | 之 | zhī | then | 大富之家前世修 |
447 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 大富之家前世修 |
448 | 1 | 之 | zhī | is | 大富之家前世修 |
449 | 1 | 之 | zhī | to use | 大富之家前世修 |
450 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 大富之家前世修 |
451 | 1 | 我們 | wǒmen | we | 三寶是我們修福培慧的好福田 |
452 | 1 | 坐 | zuò | to sit | 坐守荒田望有秋 |
453 | 1 | 坐 | zuò | to ride | 坐守荒田望有秋 |
454 | 1 | 坐 | zuò | to visit | 坐守荒田望有秋 |
455 | 1 | 坐 | zuò | a seat | 坐守荒田望有秋 |
456 | 1 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐守荒田望有秋 |
457 | 1 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐守荒田望有秋 |
458 | 1 | 坐 | zuò | because; for | 坐守荒田望有秋 |
459 | 1 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐守荒田望有秋 |
460 | 1 | 坐 | zuò | to stay | 坐守荒田望有秋 |
461 | 1 | 坐 | zuò | to kneel | 坐守荒田望有秋 |
462 | 1 | 坐 | zuò | to violate | 坐守荒田望有秋 |
463 | 1 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 坐守荒田望有秋 |
464 | 1 | 掃 | sǎo | to sweep; to clear away | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
465 | 1 | 掃 | sǎo | to exterminate; to wipe out | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
466 | 1 | 掃 | sǎo | totally | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
467 | 1 | 掃 | sǎo | a broom | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
468 | 1 | 掃 | sǎo | to move right and left; to scan; to pass over | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
469 | 1 | 掃 | sǎo | to paint | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
470 | 1 | 掃 | sǎo | to ruin; to corrupt | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
471 | 1 | 掃 | sǎo | to write | 而且每天都要到祇園精舍來掃灑塔寺 |
472 | 1 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 在僧團裏 |
473 | 1 | 剛才 | gāngcái | a moment ago | 我剛才聆聽比丘們轉述佛陀您所講說的掃地五種功德 |
474 | 1 | 無異 | wúyì | nothing other than; to differ in no way from; the same as; to amount to | 佛陀並無異於一般比丘 |
475 | 1 | 求 | qiú | to request | 為了求無上菩提大道 |
476 | 1 | 求 | qiú | to seek; to look for | 為了求無上菩提大道 |
477 | 1 | 求 | qiú | to implore | 為了求無上菩提大道 |
478 | 1 | 求 | qiú | to aspire to | 為了求無上菩提大道 |
479 | 1 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 為了求無上菩提大道 |
480 | 1 | 求 | qiú | to attract | 為了求無上菩提大道 |
481 | 1 | 求 | qiú | to bribe | 為了求無上菩提大道 |
482 | 1 | 求 | qiú | Qiu | 為了求無上菩提大道 |
483 | 1 | 求 | qiú | to demand | 為了求無上菩提大道 |
484 | 1 | 求 | qiú | to end | 為了求無上菩提大道 |
485 | 1 | 憍慢 | jiāomàn | arrogance | 除去憍慢 |
486 | 1 | 憍慢 | jiāomàn | Arrogance | 除去憍慢 |
487 | 1 | 眼前 | yǎnqián | now; present | 就如同看到聖賢在我眼前 |
488 | 1 | 眼前 | yǎnqián | in front of one's eyes | 就如同看到聖賢在我眼前 |
489 | 1 | 春 | chūn | spring | 未曾下得春時種 |
490 | 1 | 春 | chūn | spring | 未曾下得春時種 |
491 | 1 | 春 | chūn | vitality | 未曾下得春時種 |
492 | 1 | 春 | chūn | romance | 未曾下得春時種 |
493 | 1 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 未曾下得春時種 |
494 | 1 | 春 | chūn | the east | 未曾下得春時種 |
495 | 1 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 未曾下得春時種 |
496 | 1 | 春 | chūn | of springtime | 未曾下得春時種 |
497 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 以身教教化弟子 |
498 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 以身教教化弟子 |
499 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 以身教教化弟子 |
500 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 以身教教化弟子 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
他 |
|
|
|
比丘 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
精舍 |
|
|
|
中 | zhōng | middle | |
须达长者 | 須達長者 | Xūdá Zhǎngzhě | Elder Sudatta |
讲说 | 講說 |
|
|
功德 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿那含 | 65 |
|
|
北方 | 98 | The North | |
大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
仁贤 | 仁賢 | 114 | Bhadrika; Bhaddiya |
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
斯陀含 | 115 | Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner | |
须达 | 須達 | 120 | Sudatta |
须达长者 | 須達長者 | 88 | Elder Sudatta |
须陀洹 | 須陀洹 | 120 | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
只陀 | 祇陀 | 122 | Jeta; Jetṛ |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
本缘 | 本緣 | 98 |
|
不惜身命 | 98 | willingness to give up one's own life | |
度脱 | 度脫 | 100 | to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛化 | 102 |
|
|
福田 | 102 |
|
|
欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
敬信 | 106 |
|
|
净洁 | 淨潔 | 106 | pure |
精舍 | 106 |
|
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
善法 | 115 |
|
|
调伏 | 調伏 | 116 |
|
我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|