Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Transforming Angulimalya (Teaching) 度化鴦崛摩羅(教化)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 回去向佛陀報告
2 15 鴦崛摩羅 yāngjuémóluó Aṅgulimāla; Angulimalya 度化鴦崛摩羅
3 15 other; another; some other 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
4 15 other 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
5 15 tha 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
6 15 ṭha 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
7 15 other; anya 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
8 15 self 你的年齡比我大
9 15 [my] dear 你的年齡比我大
10 15 Wo 你的年齡比我大
11 15 self; atman; attan 你的年齡比我大
12 15 ga 你的年齡比我大
13 8 rén person; people; a human being 必須殺死百人以上
14 8 rén Kangxi radical 9 必須殺死百人以上
15 8 rén a kind of person 必須殺死百人以上
16 8 rén everybody 必須殺死百人以上
17 8 rén adult 必須殺死百人以上
18 8 rén somebody; others 必須殺死百人以上
19 8 rén an upright person 必須殺死百人以上
20 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 必須殺死百人以上
21 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
22 8 jiù to assume 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
23 8 jiù to receive; to suffer 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
24 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
25 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
26 8 jiù to accomplish 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
27 8 jiù to go with 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
28 8 jiù to die 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
29 7 弟子 dìzi disciple; follower; student 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
30 7 弟子 dìzi youngster 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
31 7 弟子 dìzi prostitute 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
32 7 弟子 dìzi believer 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
33 7 弟子 dìzi disciple 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
34 7 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
35 7 老師 lǎoshī teacher 很尊重老師
36 7 老師 lǎoshī exam chairperson 很尊重老師
37 7 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 哭鬧著要自殺
38 7 zhù outstanding 哭鬧著要自殺
39 7 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 哭鬧著要自殺
40 7 zhuó to wear (clothes) 哭鬧著要自殺
41 7 zhe expresses a command 哭鬧著要自殺
42 7 zháo to attach; to grasp 哭鬧著要自殺
43 7 zhāo to add; to put 哭鬧著要自殺
44 7 zhuó a chess move 哭鬧著要自殺
45 7 zhāo a trick; a move; a method 哭鬧著要自殺
46 7 zhāo OK 哭鬧著要自殺
47 7 zháo to fall into [a trap] 哭鬧著要自殺
48 7 zháo to ignite 哭鬧著要自殺
49 7 zháo to fall asleep 哭鬧著要自殺
50 7 zhuó whereabouts; end result 哭鬧著要自殺
51 7 zhù to appear; to manifest 哭鬧著要自殺
52 7 zhù to show 哭鬧著要自殺
53 7 zhù to indicate; to be distinguished by 哭鬧著要自殺
54 7 zhù to write 哭鬧著要自殺
55 7 zhù to record 哭鬧著要自殺
56 7 zhù a document; writings 哭鬧著要自殺
57 7 zhù Zhu 哭鬧著要自殺
58 7 zháo expresses that a continuing process has a result 哭鬧著要自殺
59 7 zhuó to arrive 哭鬧著要自殺
60 7 zhuó to result in 哭鬧著要自殺
61 7 zhuó to command 哭鬧著要自殺
62 7 zhuó a strategy 哭鬧著要自殺
63 7 zhāo to happen; to occur 哭鬧著要自殺
64 7 zhù space between main doorwary and a screen 哭鬧著要自殺
65 7 zhuó somebody attached to a place; a local 哭鬧著要自殺
66 7 zhe attachment to 哭鬧著要自殺
67 6 殺人 shārén to murder 王法也不准殺人
68 6 zài in; at 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
69 6 zài to exist; to be living 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
70 6 zài to consist of 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
71 6 zài to be at a post 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
72 6 zài in; bhū 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
73 6 néng can; able 難道您能允許嗎
74 6 néng ability; capacity 難道您能允許嗎
75 6 néng a mythical bear-like beast 難道您能允許嗎
76 6 néng energy 難道您能允許嗎
77 6 néng function; use 難道您能允許嗎
78 6 néng talent 難道您能允許嗎
79 6 néng expert at 難道您能允許嗎
80 6 néng to be in harmony 難道您能允許嗎
81 6 néng to tend to; to care for 難道您能允許嗎
82 6 néng to reach; to arrive at 難道您能允許嗎
83 6 néng to be able; śak 難道您能允許嗎
84 5 to hold; to take; to grasp 我把你看成是我的母親一樣
85 5 a handle 我把你看成是我的母親一樣
86 5 to guard 我把你看成是我的母親一樣
87 5 to regard as 我把你看成是我的母親一樣
88 5 to give 我把你看成是我的母親一樣
89 5 approximate 我把你看成是我的母親一樣
90 5 a stem 我把你看成是我的母親一樣
91 5 bǎi to grasp 我把你看成是我的母親一樣
92 5 to control 我把你看成是我的母親一樣
93 5 a handlebar 我把你看成是我的母親一樣
94 5 sworn brotherhood 我把你看成是我的母親一樣
95 5 an excuse; a pretext 我把你看成是我的母親一樣
96 5 a claw 我把你看成是我的母親一樣
97 5 lái to come 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
98 5 lái please 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
99 5 lái used to substitute for another verb 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
100 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
101 5 lái wheat 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
102 5 lái next; future 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
103 5 lái a simple complement of direction 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
104 5 lái to occur; to arise 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
105 5 lái to earn 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
106 5 lái to come; āgata 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
107 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 凡是老師說的話他都相信聽從
108 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 凡是老師說的話他都相信聽從
109 5 shuì to persuade 凡是老師說的話他都相信聽從
110 5 shuō to teach; to recite; to explain 凡是老師說的話他都相信聽從
111 5 shuō a doctrine; a theory 凡是老師說的話他都相信聽從
112 5 shuō to claim; to assert 凡是老師說的話他都相信聽從
113 5 shuō allocution 凡是老師說的話他都相信聽從
114 5 shuō to criticize; to scold 凡是老師說的話他都相信聽從
115 5 shuō to indicate; to refer to 凡是老師說的話他都相信聽從
116 5 shuō speach; vāda 凡是老師說的話他都相信聽從
117 5 shuō to speak; bhāṣate 凡是老師說的話他都相信聽從
118 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 像發狂似的到處持刀殺人
119 5 xiàng image; portrait; statue 像發狂似的到處持刀殺人
120 5 xiàng appearance 像發狂似的到處持刀殺人
121 5 xiàng for example 像發狂似的到處持刀殺人
122 5 xiàng likeness; pratirūpa 像發狂似的到處持刀殺人
123 5 摩尼跋陀羅 móníbátuóluó Maṇibhadra 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
124 4 知道 zhīdào to know 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
125 4 知道 zhīdào Knowing 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
126 4 one 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
127 4 Kangxi radical 1 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
128 4 pure; concentrated 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
129 4 first 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
130 4 the same 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
131 4 sole; single 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
132 4 a very small amount 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
133 4 Yi 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
134 4 other 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
135 4 to unify 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
136 4 accidentally; coincidentally 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
137 4 abruptly; suddenly 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
138 4 one; eka 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
139 4 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 他就說道
140 4 說道 shuōdào to tell the truth 他就說道
141 4 說道 shuōdào to tell the truth 他就說道
142 4 一個 yī gè one instance; one unit 但有一個秘密你還不知道
143 4 一個 yī gè a certain degreee 但有一個秘密你還不知道
144 4 一個 yī gè whole; entire 但有一個秘密你還不知道
145 4 dàn Dan 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
146 4 妻子 qīzi wife 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
147 4 妻子 qī zǐ wife and children 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
148 4 capital city 凡是老師說的話他都相信聽從
149 4 a city; a metropolis 凡是老師說的話他都相信聽從
150 4 dōu all 凡是老師說的話他都相信聽從
151 4 elegant; refined 凡是老師說的話他都相信聽從
152 4 Du 凡是老師說的話他都相信聽從
153 4 to establish a capital city 凡是老師說的話他都相信聽從
154 4 to reside 凡是老師說的話他都相信聽從
155 4 to total; to tally 凡是老師說的話他都相信聽從
156 3 dào to arrive 把鴦崛摩羅叫到面前說道
157 3 dào to go 把鴦崛摩羅叫到面前說道
158 3 dào careful 把鴦崛摩羅叫到面前說道
159 3 dào Dao 把鴦崛摩羅叫到面前說道
160 3 dào approach; upagati 把鴦崛摩羅叫到面前說道
161 3 shì matter; thing; item 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
162 3 shì to serve 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
163 3 shì a government post 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
164 3 shì duty; post; work 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
165 3 shì occupation 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
166 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
167 3 shì an accident 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
168 3 shì to attend 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
169 3 shì an allusion 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
170 3 shì a condition; a state; a situation 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
171 3 shì to engage in 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
172 3 shì to enslave 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
173 3 shì to pursue 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
174 3 shì to administer 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
175 3 shì to appoint 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
176 3 shì meaning; phenomena 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
177 3 shì actions; karma 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
178 3 見到 jiàndào to see 老師的妻子見到鴦崛摩羅非但不理睬她
179 3 to go 前面您最好不要去
180 3 to remove; to wipe off; to eliminate 前面您最好不要去
181 3 to be distant 前面您最好不要去
182 3 to leave 前面您最好不要去
183 3 to play a part 前面您最好不要去
184 3 to abandon; to give up 前面您最好不要去
185 3 to die 前面您最好不要去
186 3 previous; past 前面您最好不要去
187 3 to send out; to issue; to drive away 前面您最好不要去
188 3 falling tone 前面您最好不要去
189 3 to lose 前面您最好不要去
190 3 Qu 前面您最好不要去
191 3 go; gati 前面您最好不要去
192 3 婆羅門 póluómén Brahmin; 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
193 3 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
194 3 hěn disobey 很尊重老師
195 3 hěn a dispute 很尊重老師
196 3 hěn violent; cruel 很尊重老師
197 3 hěn very; atīva 很尊重老師
198 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 這還是清淨的地方
199 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 這還是清淨的地方
200 3 清淨 qīngjìng concise 這還是清淨的地方
201 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 這還是清淨的地方
202 3 清淨 qīngjìng pure and clean 這還是清淨的地方
203 3 清淨 qīngjìng purity 這還是清淨的地方
204 3 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 這還是清淨的地方
205 3 yào to want; to wish for 哭鬧著要自殺
206 3 yào to want 哭鬧著要自殺
207 3 yāo a treaty 哭鬧著要自殺
208 3 yào to request 哭鬧著要自殺
209 3 yào essential points; crux 哭鬧著要自殺
210 3 yāo waist 哭鬧著要自殺
211 3 yāo to cinch 哭鬧著要自殺
212 3 yāo waistband 哭鬧著要自殺
213 3 yāo Yao 哭鬧著要自殺
214 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 哭鬧著要自殺
215 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 哭鬧著要自殺
216 3 yāo to obstruct; to intercept 哭鬧著要自殺
217 3 yāo to agree with 哭鬧著要自殺
218 3 yāo to invite; to welcome 哭鬧著要自殺
219 3 yào to summarize 哭鬧著要自殺
220 3 yào essential; important 哭鬧著要自殺
221 3 yào to desire 哭鬧著要自殺
222 3 yào to demand 哭鬧著要自殺
223 3 yào to need 哭鬧著要自殺
224 3 yào should; must 哭鬧著要自殺
225 3 yào might 哭鬧著要自殺
226 2 得救 dé jiù to be saved; salvation 懺悔就能得救
227 2 to fear; to be afraid of 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
228 2 to be apprehensive 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
229 2 Pa 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
230 2 大海 dàhǎi sea; ocean 污水進入大海就能變為清淨
231 2 大海 dàhǎi a large bowl or glass 污水進入大海就能變為清淨
232 2 大海 dàhǎi ocean; sāgara; mahāsamudrā 污水進入大海就能變為清淨
233 2 zǒu to walk; to go; to move 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
234 2 zǒu Kangxi radical 156 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
235 2 zǒu to flee; to escape 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
236 2 zǒu to run 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
237 2 zǒu to leave 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
238 2 zǒu to spread; to leak 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
239 2 zǒu able to walk 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
240 2 zǒu off track; to wander 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
241 2 zǒu to attend to 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
242 2 zǒu to associate with 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
243 2 zǒu to loose form 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
244 2 zǒu to walk; to go; to move 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
245 2 前面 qiánmiàn in front of; facing 前面您最好不要去
246 2 一樣 yīyàng same; like 我把你看成是我的母親一樣
247 2 děng et cetera; and so on 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
248 2 děng to wait 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
249 2 děng to be equal 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
250 2 děng degree; level 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
251 2 děng to compare 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
252 2 xiàng direction 回去向佛陀報告
253 2 xiàng to face 回去向佛陀報告
254 2 xiàng previous; former; earlier 回去向佛陀報告
255 2 xiàng a north facing window 回去向佛陀報告
256 2 xiàng a trend 回去向佛陀報告
257 2 xiàng Xiang 回去向佛陀報告
258 2 xiàng Xiang 回去向佛陀報告
259 2 xiàng to move towards 回去向佛陀報告
260 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 回去向佛陀報告
261 2 xiàng to favor; to be partial to 回去向佛陀報告
262 2 xiàng to approximate 回去向佛陀報告
263 2 xiàng presuming 回去向佛陀報告
264 2 xiàng to attack 回去向佛陀報告
265 2 xiàng echo 回去向佛陀報告
266 2 xiàng to make clear 回去向佛陀報告
267 2 xiàng facing towards; abhimukha 回去向佛陀報告
268 2 以上 yǐshàng more than; above; over; the above-mentioned 必須殺死百人以上
269 2 心中 xīnzhōng in mind 確實心中常常燃起愛情之火
270 2 zuò to make 你做我的弟子好嗎
271 2 zuò to do; to work 你做我的弟子好嗎
272 2 zuò to serve as; to become; to act as 你做我的弟子好嗎
273 2 zuò to conduct; to hold 你做我的弟子好嗎
274 2 zuò to pretend 你做我的弟子好嗎
275 2 cái ability; talent 我就是知道前面有人要殺人才去的
276 2 cái strength; wisdom 我就是知道前面有人要殺人才去的
277 2 cái Cai 我就是知道前面有人要殺人才去的
278 2 cái a person of greast talent 我就是知道前面有人要殺人才去的
279 2 cái excellence; bhaga 我就是知道前面有人要殺人才去的
280 2 師母 shīmǔ term of respect for your teacher's wife 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
281 2 使 shǐ to make; to cause 使他得度
282 2 使 shǐ to make use of for labor 使他得度
283 2 使 shǐ to indulge 使他得度
284 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使他得度
285 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使他得度
286 2 使 shǐ to dispatch 使他得度
287 2 使 shǐ to use 使他得度
288 2 使 shǐ to be able to 使他得度
289 2 使 shǐ messenger; dūta 使他得度
290 2 zhōng middle 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
291 2 zhōng medium; medium sized 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
292 2 zhōng China 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
293 2 zhòng to hit the mark 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
294 2 zhōng midday 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
295 2 zhōng inside 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
296 2 zhōng during 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
297 2 zhōng Zhong 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
298 2 zhōng intermediary 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
299 2 zhōng half 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
300 2 zhòng to reach; to attain 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
301 2 zhòng to suffer; to infect 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
302 2 zhòng to obtain 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
303 2 zhòng to pass an exam 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
304 2 zhōng middle 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
305 2 所以 suǒyǐ that by which 她所以這樣說
306 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 她所以這樣說
307 2 ya 王法也不准殺人
308 2 infix potential marker 您不就是大聖佛陀嗎
309 2 得到 dédào to get; to obtain 如果你想得到這個秘密
310 2 名叫 míng jiào to call; to name 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
311 2 進入 jìnrù to enter 進入大涅槃
312 2 進入 jìnrù to attain a certain state 進入大涅槃
313 2 丈夫 zhàngfu husband 他的丈夫問她為什麼
314 2 丈夫 zhàngfu a great man 他的丈夫問她為什麼
315 2 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 他的丈夫問她為什麼
316 2 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 他的丈夫問她為什麼
317 2 individual 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
318 2 height 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
319 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 您不就是大聖佛陀嗎
320 2 就是 jiùshì agree 您不就是大聖佛陀嗎
321 2 一切 yīqiè temporary 不惜一切毀壞這青年的名譽
322 2 一切 yīqiè the same 不惜一切毀壞這青年的名譽
323 2 to join together; together with; to accompany 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
324 2 peace; harmony 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
325 2 He 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
326 2 harmonious [sound] 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
327 2 gentle; amiable; acquiescent 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
328 2 warm 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
329 2 to harmonize; to make peace 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
330 2 a transaction 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
331 2 a bell on a chariot 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
332 2 a musical instrument 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
333 2 a military gate 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
334 2 a coffin headboard 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
335 2 a skilled worker 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
336 2 compatible 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
337 2 calm; peaceful 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
338 2 to sing in accompaniment 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
339 2 to write a matching poem 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
340 2 harmony; gentleness 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
341 2 venerable 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
342 2 聖者 shèngzhě a holy one; a saint; worthy one 您是那裏來的聖者
343 2 zhù to dwell; to live; to reside 我現時住在祇園精舍
344 2 zhù to stop; to halt 我現時住在祇園精舍
345 2 zhù to retain; to remain 我現時住在祇園精舍
346 2 zhù to lodge at [temporarily] 我現時住在祇園精舍
347 2 zhù verb complement 我現時住在祇園精舍
348 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 我現時住在祇園精舍
349 2 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 懺悔就能得救
350 2 懺悔 chànhuǐ to repent 懺悔就能得救
351 2 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 懺悔就能得救
352 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能覺悟
353 2 jiù to save; to rescue 我馬上出去救他
354 2 jiù to cure; to heal 我馬上出去救他
355 2 jiù to prevent; to stop 我馬上出去救他
356 2 jiù to assist 我馬上出去救他
357 2 jiù part of a shoe 我馬上出去救他
358 2 jiù Jiu 我馬上出去救他
359 2 jiū to entangle 我馬上出去救他
360 2 太陽 tàiyáng sun 太陽的光明照護一切
361 2 的話 dehuà if (coming after a conditional clause) 凡是老師說的話他都相信聽從
362 2 地方 dìfāng place 這還是清淨的地方
363 2 秘密 mìmì a secret 但有一個秘密你還不知道
364 2 秘密 mìmì secret 但有一個秘密你還不知道
365 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 而是知道自己的力量可以折伏他
366 2 可以 kěyǐ capable; adequate 而是知道自己的力量可以折伏他
367 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 而是知道自己的力量可以折伏他
368 2 可以 kěyǐ good 而是知道自己的力量可以折伏他
369 2 憐愍 liánmǐn to pity; to sympathize 我憐愍你
370 2 大地 dàdì earth; mother earth 大地吸收糞尿能成淨水
371 1 聽從 tīngcóng to listen and obey; to comply with; to heed; to hearken 凡是老師說的話他都相信聽從
372 1 聽從 tīngcóng to comply with 凡是老師說的話他都相信聽從
373 1 不惜 bùxī to not spare; to not hesitate; to not scruple 不惜一切毀壞這青年的名譽
374 1 不惜 bùxī disregard; not take into account 不惜一切毀壞這青年的名譽
375 1 名譽 míngyù fame; reputation; honor 不惜一切毀壞這青年的名譽
376 1 非禮 fēilǐ rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault 他說是鴦崛摩羅纏著她要行非禮的事
377 1 hòu after; later 鴦崛摩羅聽後
378 1 hòu empress; queen 鴦崛摩羅聽後
379 1 hòu sovereign 鴦崛摩羅聽後
380 1 hòu the god of the earth 鴦崛摩羅聽後
381 1 hòu late; later 鴦崛摩羅聽後
382 1 hòu offspring; descendents 鴦崛摩羅聽後
383 1 hòu to fall behind; to lag 鴦崛摩羅聽後
384 1 hòu behind; back 鴦崛摩羅聽後
385 1 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 鴦崛摩羅聽後
386 1 hòu Hou 鴦崛摩羅聽後
387 1 hòu after; behind 鴦崛摩羅聽後
388 1 hòu following 鴦崛摩羅聽後
389 1 hòu to be delayed 鴦崛摩羅聽後
390 1 hòu to abandon; to discard 鴦崛摩羅聽後
391 1 hòu feudal lords 鴦崛摩羅聽後
392 1 hòu Hou 鴦崛摩羅聽後
393 1 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 鴦崛摩羅聽後
394 1 hòu rear; paścāt 鴦崛摩羅聽後
395 1 hǎo good 你做我的弟子好嗎
396 1 hào to be fond of; to be friendly 你做我的弟子好嗎
397 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 你做我的弟子好嗎
398 1 hǎo easy; convenient 你做我的弟子好嗎
399 1 hǎo so as to 你做我的弟子好嗎
400 1 hǎo friendly; kind 你做我的弟子好嗎
401 1 hào to be likely to 你做我的弟子好嗎
402 1 hǎo beautiful 你做我的弟子好嗎
403 1 hǎo to be healthy; to be recovered 你做我的弟子好嗎
404 1 hǎo remarkable; excellent 你做我的弟子好嗎
405 1 hǎo suitable 你做我的弟子好嗎
406 1 hào a hole in a coin or jade disk 你做我的弟子好嗎
407 1 hào a fond object 你做我的弟子好嗎
408 1 hǎo Good 你做我的弟子好嗎
409 1 hǎo good; sādhu 你做我的弟子好嗎
410 1 人間 rénjiān the human world; the world 變成人間的清淨者
411 1 人間 rénjiān human world 變成人間的清淨者
412 1 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 變成人間的清淨者
413 1 實在 shízai honest; reliable 佛陀實在是像太陽
414 1 實在 shízai steadfast 佛陀實在是像太陽
415 1 zhī to go 確實心中常常燃起愛情之火
416 1 zhī to arrive; to go 確實心中常常燃起愛情之火
417 1 zhī is 確實心中常常燃起愛情之火
418 1 zhī to use 確實心中常常燃起愛情之火
419 1 zhī Zhi 確實心中常常燃起愛情之火
420 1 一定 yīdìng certain 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
421 1 一定 yīdìng fixed 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
422 1 一定 yīdìng a certain amount 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
423 1 kàn to see; to look 但當他注意一看
424 1 kàn to visit 但當他注意一看
425 1 kàn to examine [a patient] 但當他注意一看
426 1 kàn to regard; to consider 但當他注意一看
427 1 kàn to watch out; to look out for 但當他注意一看
428 1 kàn to try and see the result 但當他注意一看
429 1 kàn to oberve 但當他注意一看
430 1 kàn to take care of; to protect 但當他注意一看
431 1 kàn see 但當他注意一看
432 1 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
433 1 能變 néng biàn able to change 污水進入大海就能變為清淨
434 1 pǎo to run; to escape 見到我就跑
435 1 聽到 tīng dào to hear 佛陀聽到以後就說
436 1 嫉妒 jídù to envy; to be jealous 因此遭受其他弟子們的嫉妒
437 1 曖昧 àimèi vague; ambiguous; equivocal 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
438 1 曖昧 àimèi dubious [behavior]; shady 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
439 1 穿 chuān to dress; to wear 把他們手指穿繫掛在頸項之中
440 1 穿 chuān to penetrate; to pass through 把他們手指穿繫掛在頸項之中
441 1 穿 chuān to push forward 把他們手指穿繫掛在頸項之中
442 1 穿 chuān worn out 把他們手指穿繫掛在頸項之中
443 1 穿 chuān to thread together 把他們手指穿繫掛在頸項之中
444 1 穿 chuān a pit for a grave 把他們手指穿繫掛在頸項之中
445 1 穿 chuān to dig 把他們手指穿繫掛在頸項之中
446 1 zhě ca 變成人間的清淨者
447 1 一天 yītiān one day 有一天
448 1 一天 yītiān on a particular day 有一天
449 1 一天 yītiān the whole sky 有一天
450 1 一天 yītiān as big as the sky; very large 有一天
451 1 面前 miànqián in front of; presence 把鴦崛摩羅叫到面前說道
452 1 手指 shǒuzhǐ finger 把他們手指穿繫掛在頸項之中
453 1 覺悟 juéwù to become aware; to realize 才能覺悟
454 1 覺悟 juéwù to become enlightened 才能覺悟
455 1 覺悟 juéwù Enlightenment 才能覺悟
456 1 覺悟 juéwù to awake 才能覺悟
457 1 覺悟 juéwù to awaken to the truth of reality; to become enlightened 才能覺悟
458 1 不是 bùshì a fault; an error 佛陀不是不愛惜生命
459 1 不是 bùshì illegal 佛陀不是不愛惜生命
460 1 過去 guòqù past; previous/ former 懺悔就能消除過去的罪業
461 1 過去 guòqu to go over; to pass by 懺悔就能消除過去的罪業
462 1 過去 guòqu to die 懺悔就能消除過去的罪業
463 1 過去 guòqu already past 懺悔就能消除過去的罪業
464 1 過去 guòqu to go forward 懺悔就能消除過去的罪業
465 1 過去 guòqu to turn one's back 懺悔就能消除過去的罪業
466 1 過去 guòqù past 懺悔就能消除過去的罪業
467 1 沒有事 méiyǒushì not a bit; nothing is up; nothing alarming is happening 但佛陀卻像沒有事一樣的從容
468 1 不過 bùguò not exceeding 不過
469 1 huó alive; living 活在每個人的心中
470 1 huó to live; to exist; to survive 活在每個人的心中
471 1 huó work 活在每個人的心中
472 1 huó active; lively; vivid 活在每個人的心中
473 1 huó to save; to keep alive 活在每個人的心中
474 1 huó agile; flexible 活在每個人的心中
475 1 huó product; workmanship 活在每個人的心中
476 1 不在 bùzài not here 不由得不在佛陀之前俯伏叩頭
477 1 不在 bùzài to be dead 不由得不在佛陀之前俯伏叩頭
478 1 不在 bùzài to not care about 不由得不在佛陀之前俯伏叩頭
479 1 平和 pínghé gentle; mild; moderate; placid 得到永遠的平和
480 1 to press 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
481 1 to oppress 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
482 1 pressure 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
483 1 to cover 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
484 1 to restrain; to control; to stabilize 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
485 1 to prevail; to surpass 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
486 1 to approach; to draw close to 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
487 1 to shelve; to lay aside 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
488 1 to take a risk 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
489 1 fluid pressure 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
490 1 squeeze; prapīḍ 頓時被佛陀的精神力壓息下他的狂怒
491 1 母親 mǔqīn mother 我把你看成是我的母親一樣
492 1 折伏 zhéfú to refute 而是知道自己的力量可以折伏他
493 1 糞尿 fènniào sewerage 大地吸收糞尿能成淨水
494 1 掛念 guàniàn to be concerned; to miss 你不要掛念
495 1 聰明伶俐 cōngmíng línglì clever and quick-witted 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
496 1 衣服 yīfu clothing; clothes; attire 隨即撕破自己的衣服
497 1 to cry; to weep 哭鬧著要自殺
498 1 to lament 哭鬧著要自殺
499 1 to offer condolences 哭鬧著要自殺
500 1 weeping; prarodana 哭鬧著要自殺

Frequencies of all Words

Top 614

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 de possessive particle 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
2 44 de structural particle 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
3 44 de complement 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
4 44 de a substitute for something already referred to 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
5 18 you 你的年齡比我大
6 17 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 回去向佛陀報告
7 15 鴦崛摩羅 yāngjuémóluó Aṅgulimāla; Angulimalya 度化鴦崛摩羅
8 15 he; him 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
9 15 another aspect 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
10 15 other; another; some other 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
11 15 everybody 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
12 15 other 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
13 15 tuō other; another; some other 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
14 15 tha 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
15 15 ṭha 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
16 15 other; anya 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
17 15 I; me; my 你的年齡比我大
18 15 self 你的年齡比我大
19 15 we; our 你的年齡比我大
20 15 [my] dear 你的年齡比我大
21 15 Wo 你的年齡比我大
22 15 self; atman; attan 你的年齡比我大
23 15 ga 你的年齡比我大
24 15 I; aham 你的年齡比我大
25 8 rén person; people; a human being 必須殺死百人以上
26 8 rén Kangxi radical 9 必須殺死百人以上
27 8 rén a kind of person 必須殺死百人以上
28 8 rén everybody 必須殺死百人以上
29 8 rén adult 必須殺死百人以上
30 8 rén somebody; others 必須殺死百人以上
31 8 rén an upright person 必須殺死百人以上
32 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 必須殺死百人以上
33 8 yǒu is; are; to exist 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
34 8 yǒu to have; to possess 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
35 8 yǒu indicates an estimate 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
36 8 yǒu indicates a large quantity 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
37 8 yǒu indicates an affirmative response 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
38 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
39 8 yǒu used to compare two things 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
40 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
41 8 yǒu used before the names of dynasties 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
42 8 yǒu a certain thing; what exists 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
43 8 yǒu multiple of ten and ... 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
44 8 yǒu abundant 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
45 8 yǒu purposeful 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
46 8 yǒu You 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
47 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
48 8 yǒu becoming; bhava 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
49 8 jiù right away 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
50 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
51 8 jiù with regard to; concerning; to follow 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
52 8 jiù to assume 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
53 8 jiù to receive; to suffer 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
54 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
55 8 jiù precisely; exactly 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
56 8 jiù namely 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
57 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
58 8 jiù only; just 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
59 8 jiù to accomplish 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
60 8 jiù to go with 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
61 8 jiù already 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
62 8 jiù as much as 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
63 8 jiù to begin with; as expected 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
64 8 jiù even if 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
65 8 jiù to die 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
66 8 jiù for instance; namely; yathā 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
67 7 弟子 dìzi disciple; follower; student 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
68 7 弟子 dìzi youngster 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
69 7 弟子 dìzi prostitute 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
70 7 弟子 dìzi believer 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
71 7 弟子 dìzi disciple 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
72 7 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
73 7 老師 lǎoshī teacher 很尊重老師
74 7 老師 lǎoshī exam chairperson 很尊重老師
75 7 zhe indicates that an action is continuing 哭鬧著要自殺
76 7 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 哭鬧著要自殺
77 7 zhù outstanding 哭鬧著要自殺
78 7 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 哭鬧著要自殺
79 7 zhuó to wear (clothes) 哭鬧著要自殺
80 7 zhe expresses a command 哭鬧著要自殺
81 7 zháo to attach; to grasp 哭鬧著要自殺
82 7 zhe indicates an accompanying action 哭鬧著要自殺
83 7 zhāo to add; to put 哭鬧著要自殺
84 7 zhuó a chess move 哭鬧著要自殺
85 7 zhāo a trick; a move; a method 哭鬧著要自殺
86 7 zhāo OK 哭鬧著要自殺
87 7 zháo to fall into [a trap] 哭鬧著要自殺
88 7 zháo to ignite 哭鬧著要自殺
89 7 zháo to fall asleep 哭鬧著要自殺
90 7 zhuó whereabouts; end result 哭鬧著要自殺
91 7 zhù to appear; to manifest 哭鬧著要自殺
92 7 zhù to show 哭鬧著要自殺
93 7 zhù to indicate; to be distinguished by 哭鬧著要自殺
94 7 zhù to write 哭鬧著要自殺
95 7 zhù to record 哭鬧著要自殺
96 7 zhù a document; writings 哭鬧著要自殺
97 7 zhù Zhu 哭鬧著要自殺
98 7 zháo expresses that a continuing process has a result 哭鬧著要自殺
99 7 zháo as it turns out; coincidentally 哭鬧著要自殺
100 7 zhuó to arrive 哭鬧著要自殺
101 7 zhuó to result in 哭鬧著要自殺
102 7 zhuó to command 哭鬧著要自殺
103 7 zhuó a strategy 哭鬧著要自殺
104 7 zhāo to happen; to occur 哭鬧著要自殺
105 7 zhù space between main doorwary and a screen 哭鬧著要自殺
106 7 zhuó somebody attached to a place; a local 哭鬧著要自殺
107 7 zhe attachment to 哭鬧著要自殺
108 7 shì is; are; am; to be 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
109 7 shì is exactly 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
110 7 shì is suitable; is in contrast 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
111 7 shì this; that; those 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
112 7 shì really; certainly 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
113 7 shì correct; yes; affirmative 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
114 7 shì true 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
115 7 shì is; has; exists 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
116 7 shì used between repetitions of a word 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
117 7 shì a matter; an affair 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
118 7 shì Shi 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
119 7 shì is; bhū 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
120 7 shì this; idam 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
121 7 she; her 老師的妻子見到鴦崛摩羅非但不理睬她
122 6 殺人 shārén to murder 王法也不准殺人
123 6 zài in; at 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
124 6 zài at 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
125 6 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
126 6 zài to exist; to be living 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
127 6 zài to consist of 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
128 6 zài to be at a post 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
129 6 zài in; bhū 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
130 6 néng can; able 難道您能允許嗎
131 6 néng ability; capacity 難道您能允許嗎
132 6 néng a mythical bear-like beast 難道您能允許嗎
133 6 néng energy 難道您能允許嗎
134 6 néng function; use 難道您能允許嗎
135 6 néng may; should; permitted to 難道您能允許嗎
136 6 néng talent 難道您能允許嗎
137 6 néng expert at 難道您能允許嗎
138 6 néng to be in harmony 難道您能允許嗎
139 6 néng to tend to; to care for 難道您能允許嗎
140 6 néng to reach; to arrive at 難道您能允許嗎
141 6 néng as long as; only 難道您能允許嗎
142 6 néng even if 難道您能允許嗎
143 6 néng but 難道您能允許嗎
144 6 néng in this way 難道您能允許嗎
145 6 néng to be able; śak 難道您能允許嗎
146 5 marker for direct-object 我把你看成是我的母親一樣
147 5 bundle; handful; measureword for something with a handle 我把你看成是我的母親一樣
148 5 to hold; to take; to grasp 我把你看成是我的母親一樣
149 5 a handle 我把你看成是我的母親一樣
150 5 to guard 我把你看成是我的母親一樣
151 5 to regard as 我把你看成是我的母親一樣
152 5 to give 我把你看成是我的母親一樣
153 5 approximate 我把你看成是我的母親一樣
154 5 a stem 我把你看成是我的母親一樣
155 5 bǎi to grasp 我把你看成是我的母親一樣
156 5 to control 我把你看成是我的母親一樣
157 5 a handlebar 我把你看成是我的母親一樣
158 5 sworn brotherhood 我把你看成是我的母親一樣
159 5 an excuse; a pretext 我把你看成是我的母親一樣
160 5 a claw 我把你看成是我的母親一樣
161 5 clenched hand; muṣṭi 我把你看成是我的母親一樣
162 5 lái to come 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
163 5 lái indicates an approximate quantity 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
164 5 lái please 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
165 5 lái used to substitute for another verb 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
166 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
167 5 lái ever since 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
168 5 lái wheat 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
169 5 lái next; future 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
170 5 lái a simple complement of direction 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
171 5 lái to occur; to arise 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
172 5 lái to earn 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
173 5 lái to come; āgata 他的妻子就來誘惑鴦崛摩羅
174 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 凡是老師說的話他都相信聽從
175 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 凡是老師說的話他都相信聽從
176 5 shuì to persuade 凡是老師說的話他都相信聽從
177 5 shuō to teach; to recite; to explain 凡是老師說的話他都相信聽從
178 5 shuō a doctrine; a theory 凡是老師說的話他都相信聽從
179 5 shuō to claim; to assert 凡是老師說的話他都相信聽從
180 5 shuō allocution 凡是老師說的話他都相信聽從
181 5 shuō to criticize; to scold 凡是老師說的話他都相信聽從
182 5 shuō to indicate; to refer to 凡是老師說的話他都相信聽從
183 5 shuō speach; vāda 凡是老師說的話他都相信聽從
184 5 shuō to speak; bhāṣate 凡是老師說的話他都相信聽從
185 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 像發狂似的到處持刀殺人
186 5 xiàng image; portrait; statue 像發狂似的到處持刀殺人
187 5 xiàng appearance 像發狂似的到處持刀殺人
188 5 xiàng for example 像發狂似的到處持刀殺人
189 5 xiàng likeness; pratirūpa 像發狂似的到處持刀殺人
190 5 摩尼跋陀羅 móníbátuóluó Maṇibhadra 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
191 4 知道 zhīdào to know 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
192 4 知道 zhīdào Knowing 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
193 4 one 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
194 4 Kangxi radical 1 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
195 4 as soon as; all at once 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
196 4 pure; concentrated 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
197 4 whole; all 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
198 4 first 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
199 4 the same 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
200 4 each 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
201 4 certain 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
202 4 throughout 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
203 4 used in between a reduplicated verb 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
204 4 sole; single 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
205 4 a very small amount 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
206 4 Yi 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
207 4 other 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
208 4 to unify 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
209 4 accidentally; coincidentally 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
210 4 abruptly; suddenly 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
211 4 or 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
212 4 one; eka 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
213 4 nín you 您不就是大聖佛陀嗎
214 4 nín you (plural) 您不就是大聖佛陀嗎
215 4 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 他就說道
216 4 說道 shuōdào to tell the truth 他就說道
217 4 說道 shuōdào to tell the truth 他就說道
218 4 一個 yī gè one instance; one unit 但有一個秘密你還不知道
219 4 一個 yī gè a certain degreee 但有一個秘密你還不知道
220 4 一個 yī gè whole; entire 但有一個秘密你還不知道
221 4 自己 zìjǐ self 隨即撕破自己的衣服
222 4 ma indicates a question 不想昇天嗎
223 4 dàn but; yet; however 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
224 4 dàn merely; only 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
225 4 dàn vainly 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
226 4 dàn promptly 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
227 4 dàn all 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
228 4 dàn Dan 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
229 4 dàn only; kevala 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
230 4 妻子 qīzi wife 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
231 4 妻子 qī zǐ wife and children 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
232 4 dōu all 凡是老師說的話他都相信聽從
233 4 capital city 凡是老師說的話他都相信聽從
234 4 a city; a metropolis 凡是老師說的話他都相信聽從
235 4 dōu all 凡是老師說的話他都相信聽從
236 4 elegant; refined 凡是老師說的話他都相信聽從
237 4 Du 凡是老師說的話他都相信聽從
238 4 dōu already 凡是老師說的話他都相信聽從
239 4 to establish a capital city 凡是老師說的話他都相信聽從
240 4 to reside 凡是老師說的話他都相信聽從
241 4 to total; to tally 凡是老師說的話他都相信聽從
242 4 dōu all; sarva 凡是老師說的話他都相信聽從
243 3 dào to arrive 把鴦崛摩羅叫到面前說道
244 3 dào arrive; receive 把鴦崛摩羅叫到面前說道
245 3 dào to go 把鴦崛摩羅叫到面前說道
246 3 dào careful 把鴦崛摩羅叫到面前說道
247 3 dào Dao 把鴦崛摩羅叫到面前說道
248 3 dào approach; upagati 把鴦崛摩羅叫到面前說道
249 3 shì matter; thing; item 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
250 3 shì to serve 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
251 3 shì a government post 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
252 3 shì duty; post; work 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
253 3 shì occupation 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
254 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
255 3 shì an accident 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
256 3 shì to attend 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
257 3 shì an allusion 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
258 3 shì a condition; a state; a situation 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
259 3 shì to engage in 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
260 3 shì to enslave 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
261 3 shì to pursue 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
262 3 shì to administer 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
263 3 shì to appoint 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
264 3 shì a piece 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
265 3 shì meaning; phenomena 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
266 3 shì actions; karma 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
267 3 見到 jiàndào to see 老師的妻子見到鴦崛摩羅非但不理睬她
268 3 zhè this; these 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
269 3 zhèi this; these 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
270 3 zhè now 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
271 3 zhè immediately 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
272 3 zhè particle with no meaning 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
273 3 zhè this; ayam; idam 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
274 3 to go 前面您最好不要去
275 3 to remove; to wipe off; to eliminate 前面您最好不要去
276 3 to be distant 前面您最好不要去
277 3 to leave 前面您最好不要去
278 3 to play a part 前面您最好不要去
279 3 to abandon; to give up 前面您最好不要去
280 3 to die 前面您最好不要去
281 3 previous; past 前面您最好不要去
282 3 to send out; to issue; to drive away 前面您最好不要去
283 3 expresses a tendency 前面您最好不要去
284 3 falling tone 前面您最好不要去
285 3 to lose 前面您最好不要去
286 3 Qu 前面您最好不要去
287 3 go; gati 前面您最好不要去
288 3 婆羅門 póluómén Brahmin; 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
289 3 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
290 3 hěn very 很尊重老師
291 3 hěn disobey 很尊重老師
292 3 hěn a dispute 很尊重老師
293 3 hěn violent; cruel 很尊重老師
294 3 hěn very; atīva 很尊重老師
295 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 這還是清淨的地方
296 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 這還是清淨的地方
297 3 清淨 qīngjìng concise 這還是清淨的地方
298 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 這還是清淨的地方
299 3 清淨 qīngjìng pure and clean 這還是清淨的地方
300 3 清淨 qīngjìng purity 這還是清淨的地方
301 3 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 這還是清淨的地方
302 3 yào to want; to wish for 哭鬧著要自殺
303 3 yào if 哭鬧著要自殺
304 3 yào to be about to; in the future 哭鬧著要自殺
305 3 yào to want 哭鬧著要自殺
306 3 yāo a treaty 哭鬧著要自殺
307 3 yào to request 哭鬧著要自殺
308 3 yào essential points; crux 哭鬧著要自殺
309 3 yāo waist 哭鬧著要自殺
310 3 yāo to cinch 哭鬧著要自殺
311 3 yāo waistband 哭鬧著要自殺
312 3 yāo Yao 哭鬧著要自殺
313 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 哭鬧著要自殺
314 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 哭鬧著要自殺
315 3 yāo to obstruct; to intercept 哭鬧著要自殺
316 3 yāo to agree with 哭鬧著要自殺
317 3 yāo to invite; to welcome 哭鬧著要自殺
318 3 yào to summarize 哭鬧著要自殺
319 3 yào essential; important 哭鬧著要自殺
320 3 yào to desire 哭鬧著要自殺
321 3 yào to demand 哭鬧著要自殺
322 3 yào to need 哭鬧著要自殺
323 3 yào should; must 哭鬧著要自殺
324 3 yào might 哭鬧著要自殺
325 3 yào or 哭鬧著要自殺
326 3 不要 búyào must not 我希望你不要亂說亂來
327 2 得救 dé jiù to be saved; salvation 懺悔就能得救
328 2 to fear; to be afraid of 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
329 2 to be apprehensive 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
330 2 probably 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
331 2 no wonder 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
332 2 if 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
333 2 Pa 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
334 2 大海 dàhǎi sea; ocean 污水進入大海就能變為清淨
335 2 大海 dàhǎi a large bowl or glass 污水進入大海就能變為清淨
336 2 大海 dàhǎi ocean; sāgara; mahāsamudrā 污水進入大海就能變為清淨
337 2 zǒu to walk; to go; to move 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
338 2 zǒu Kangxi radical 156 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
339 2 zǒu to flee; to escape 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
340 2 zǒu to run 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
341 2 zǒu to leave 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
342 2 zǒu to spread; to leak 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
343 2 zǒu able to walk 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
344 2 zǒu off track; to wander 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
345 2 zǒu to attend to 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
346 2 zǒu to associate with 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
347 2 zǒu to loose form 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
348 2 zǒu to walk; to go; to move 佛陀向鴦崛摩羅殺人的地方走來
349 2 前面 qiánmiàn in front of; facing 前面您最好不要去
350 2 一樣 yīyàng same; like 我把你看成是我的母親一樣
351 2 děng et cetera; and so on 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
352 2 děng to wait 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
353 2 děng degree; kind 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
354 2 děng plural 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
355 2 děng to be equal 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
356 2 děng degree; level 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
357 2 děng to compare 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
358 2 xiàng towards; to 回去向佛陀報告
359 2 xiàng direction 回去向佛陀報告
360 2 xiàng to face 回去向佛陀報告
361 2 xiàng previous; former; earlier 回去向佛陀報告
362 2 xiàng formerly 回去向佛陀報告
363 2 xiàng a north facing window 回去向佛陀報告
364 2 xiàng a trend 回去向佛陀報告
365 2 xiàng Xiang 回去向佛陀報告
366 2 xiàng Xiang 回去向佛陀報告
367 2 xiàng to move towards 回去向佛陀報告
368 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 回去向佛陀報告
369 2 xiàng to favor; to be partial to 回去向佛陀報告
370 2 xiàng always 回去向佛陀報告
371 2 xiàng just now; a moment ago 回去向佛陀報告
372 2 xiàng to approximate 回去向佛陀報告
373 2 xiàng presuming 回去向佛陀報告
374 2 xiàng to attack 回去向佛陀報告
375 2 xiàng echo 回去向佛陀報告
376 2 xiàng to make clear 回去向佛陀報告
377 2 xiàng facing towards; abhimukha 回去向佛陀報告
378 2 以上 yǐshàng more than; above; over; the above-mentioned 必須殺死百人以上
379 2 心中 xīnzhōng in mind 確實心中常常燃起愛情之火
380 2 zuò to make 你做我的弟子好嗎
381 2 zuò to do; to work 你做我的弟子好嗎
382 2 zuò to serve as; to become; to act as 你做我的弟子好嗎
383 2 zuò to conduct; to hold 你做我的弟子好嗎
384 2 zuò to pretend 你做我的弟子好嗎
385 2 還是 háishì still; nevertheless 這還是清淨的地方
386 2 還是 háishì had better 這還是清淨的地方
387 2 還是 háishì or 這還是清淨的地方
388 2 還是 háishì or 這還是清淨的地方
389 2 cái just now 我就是知道前面有人要殺人才去的
390 2 cái not until; only then 我就是知道前面有人要殺人才去的
391 2 cái ability; talent 我就是知道前面有人要殺人才去的
392 2 cái strength; wisdom 我就是知道前面有人要殺人才去的
393 2 cái Cai 我就是知道前面有人要殺人才去的
394 2 cái merely; barely 我就是知道前面有人要殺人才去的
395 2 cái a person of greast talent 我就是知道前面有人要殺人才去的
396 2 cái excellence; bhaga 我就是知道前面有人要殺人才去的
397 2 師母 shīmǔ term of respect for your teacher's wife 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
398 2 使 shǐ to make; to cause 使他得度
399 2 使 shǐ to make use of for labor 使他得度
400 2 使 shǐ to indulge 使他得度
401 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使他得度
402 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使他得度
403 2 使 shǐ to dispatch 使他得度
404 2 使 shǐ if 使他得度
405 2 使 shǐ to use 使他得度
406 2 使 shǐ to be able to 使他得度
407 2 使 shǐ messenger; dūta 使他得度
408 2 zhōng middle 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
409 2 zhōng medium; medium sized 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
410 2 zhōng China 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
411 2 zhòng to hit the mark 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
412 2 zhōng in; amongst 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
413 2 zhōng midday 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
414 2 zhōng inside 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
415 2 zhōng during 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
416 2 zhōng Zhong 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
417 2 zhōng intermediary 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
418 2 zhōng half 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
419 2 zhōng just right; suitably 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
420 2 zhōng while 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
421 2 zhòng to reach; to attain 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
422 2 zhòng to suffer; to infect 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
423 2 zhòng to obtain 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
424 2 zhòng to pass an exam 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
425 2 zhōng middle 在舍衛城北方不遠的薩那村莊中
426 2 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 她所以這樣說
427 2 所以 suǒyǐ that by which 她所以這樣說
428 2 所以 suǒyǐ how; why 她所以這樣說
429 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 她所以這樣說
430 2 also; too 王法也不准殺人
431 2 a final modal particle indicating certainy or decision 王法也不准殺人
432 2 either 王法也不准殺人
433 2 even 王法也不准殺人
434 2 used to soften the tone 王法也不准殺人
435 2 used for emphasis 王法也不准殺人
436 2 used to mark contrast 王法也不准殺人
437 2 used to mark compromise 王法也不准殺人
438 2 ya 王法也不准殺人
439 2 難道 nándào don't tell me ... 難道你不想作婆羅門
440 2 這樣 zhèyàng this way; such; like this 她所以這樣說
441 2 not; no 您不就是大聖佛陀嗎
442 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 您不就是大聖佛陀嗎
443 2 as a correlative 您不就是大聖佛陀嗎
444 2 no (answering a question) 您不就是大聖佛陀嗎
445 2 forms a negative adjective from a noun 您不就是大聖佛陀嗎
446 2 at the end of a sentence to form a question 您不就是大聖佛陀嗎
447 2 to form a yes or no question 您不就是大聖佛陀嗎
448 2 infix potential marker 您不就是大聖佛陀嗎
449 2 no; na 您不就是大聖佛陀嗎
450 2 得到 dédào to get; to obtain 如果你想得到這個秘密
451 2 名叫 míng jiào to call; to name 有一婆羅門名叫摩尼跋陀羅
452 2 進入 jìnrù to enter 進入大涅槃
453 2 進入 jìnrù to attain a certain state 進入大涅槃
454 2 丈夫 zhàngfu husband 他的丈夫問她為什麼
455 2 丈夫 zhàngfu a great man 他的丈夫問她為什麼
456 2 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 他的丈夫問她為什麼
457 2 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 他的丈夫問她為什麼
458 2 ge unit 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
459 2 before an approximate number 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
460 2 after a verb and between its object 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
461 2 to indicate a sudden event 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
462 2 individual 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
463 2 height 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
464 2 this 他有個弟子名叫鴦崛摩羅
465 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 您不就是大聖佛陀嗎
466 2 就是 jiùshì even if; even 您不就是大聖佛陀嗎
467 2 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 您不就是大聖佛陀嗎
468 2 就是 jiùshì agree 您不就是大聖佛陀嗎
469 2 一切 yīqiè all; every; everything 不惜一切毀壞這青年的名譽
470 2 一切 yīqiè temporary 不惜一切毀壞這青年的名譽
471 2 一切 yīqiè the same 不惜一切毀壞這青年的名譽
472 2 一切 yīqiè generally 不惜一切毀壞這青年的名譽
473 2 一切 yīqiè all, everything 不惜一切毀壞這青年的名譽
474 2 一切 yīqiè all; sarva 不惜一切毀壞這青年的名譽
475 2 and 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
476 2 to join together; together with; to accompany 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
477 2 peace; harmony 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
478 2 He 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
479 2 harmonious [sound] 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
480 2 gentle; amiable; acquiescent 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
481 2 warm 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
482 2 to harmonize; to make peace 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
483 2 a transaction 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
484 2 a bell on a chariot 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
485 2 a musical instrument 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
486 2 a military gate 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
487 2 a coffin headboard 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
488 2 a skilled worker 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
489 2 compatible 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
490 2 calm; peaceful 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
491 2 to sing in accompaniment 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
492 2 to write a matching poem 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
493 2 Harmony 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
494 2 harmony; gentleness 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
495 2 venerable 謠傳他和老師的妻子有不正常的關係
496 2 聖者 shèngzhě a holy one; a saint; worthy one 您是那裏來的聖者
497 2 這個 zhège this; this one 如果你想得到這個秘密
498 2 這個 zhège expressing pondering 如果你想得到這個秘密
499 2 zhù to dwell; to live; to reside 我現時住在祇園精舍
500 2 zhù to stop; to halt 我現時住在祇園精舍

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
鸯崛摩罗 鴦崛摩羅 yāngjuémóluó Aṅgulimāla; Angulimalya
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
jiù for instance; namely; yathā
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
zhe attachment to
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
大涅盘 大涅槃 100 Mahaparinirvana
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
摩尼跋陀罗 摩尼跋陀羅 109 Maṇibhadra
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
萨那 薩那 115 Sana'a
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
师母 師母 115 term of respect for your teacher's wife
鸯崛摩罗 鴦崛摩羅 121 Aṅgulimāla; Angulimalya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.

Simplified Traditional Pinyin English
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
度化 100 Deliver
能变 能變 110 able to change
昇天 115 rise to heaven
我是佛 119
  1. I am a buddha
  2. I am a buddha
要行 121 essential conduct
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
折伏 122 to refute
罪业 罪業 122 sin; karma